Что такое интермедии в истории. Смотреть значение Интермедия в других словарях

Интермедия (от лат. intermedins - находящийся посреди, промежуточный; итал. intermedio, intermezzo, франц. intermиde, нем. Intermedium).

\1) Муз. пьеса или к.-л. рода сценич. представление (пантомима, балет, маскарад, род оперной сцены) между актами спектакля. Появилась в Италии в конце 15 в., вначале применялась преим. в постановках комедий. Целью И. было развлечь зрителя, а также подчеркнуть деление спектакля на акты (это было особенно важно при исполнении классич. лат. комедий). Нередко И. привлекала большее внимание слушателей, чем сама пьеса, в к-рую она включалась. Связь И. с осн. действием, как правило, полностью отсутствовала или была очень отдалённой. Сюжеты сценич. И. обычно заимствовались из мифологии. Большое значение в И. приобрели сценич. оформление, костюмы и декорации. Первоначально в них господствовала инстр. и ансамблево-хор. музыка (произв. типа мадригала). С 17 в. важное место в И. занимают сольное пение, диалоги. В это время появляются И., к-рые могут рассматриваться как маленькие оперы, исполняемые "параллельно" осн. действию, вперемежку с ним. Таковы, напр., опера Д. Белли "Страдающий Орфей" (1616), написанная как И. к "Аминте" Тассо, опера О. Верницци "Улисс и Цирцея" (1619) - И. к пьесе "Алькей" Бранки.

В Италии И. писали братья К. и Дж. Ч. Монтеверди, С. Росси, М. да Гальяно, Ф. Витали и др. В том же 17 в. И. распространилась в др. странах. Каждой нац. разновидности сценич. иск-ва был присущ свой тип И. Так, во французской лирической трагедии И. представляла собой исключительно балетные номера. Само проникновение И. в трагедию было важным завоеванием 17 в., свидетельствовавшим о росте самостоятельности И. (в трагедии не было необходимости в И. для подчёркивания деления на акты, т. к. эту роль выполнял хор).

И. в опере-сериа носили преимущественно комедийный, юмористич. характер; они накладывали отпечаток на восприятие всего представления. Лишь в Вене и при нем. дворах, в связи с реформой П. Метастазио и А. Дзено, И. в 20-х гг. 18 в. были изгнаны из оперы-сериа как чуждый элемент. Особенно большое развитие И. в опере-сериа приобрели в Италии. Многие И. переходили из оперы в оперу, исполнялись и самостоятельно. Наиболее значит. итал. И. явилась "Служанка-госпожа" Перголези (1733), написанная им для собств. оперы-сериа "Гордый узник". "Служанка-госпожа" положила начало развитию итал. оперы-буффа, вызвала во Франции знаменитую "войну глюкистов и пиччинистов" и способствовала зарождению франц. комич. оперы; одним из первых её образцов явилась И. "Деревенский колдун" (1752), написанная Ж. Ж. Руссо под впечатлением "Служанки-госпожи".

В России в 17-18 вв. И. наз. короткие сцены комич. характера, разыгрывавшиеся 2-3 персонажами между действиями драмы (часто это были пародии на саму драму, иногда - инсцениров. анекдоты или популярные в то время в народе шутки). В т.н. драмах-панегириках встречались и муз. И. В эпоху Петра I И., направленные против врагов царских реформ, носили резко сатирич. характер. Популярность таких И. была очень велика. В конце 18 в. в ярмарочных представлениях зародился новый вид балаганной И. Один из самых популярных героев этих И.- Петрушка.

\2) Эпизод в фуге, связывающий различные проведения темы, называется также интерлюдией и дивертисментом (2).

Литература: Goldschmidt H., Studien zur Geschichte der italienischen Oper im 17. Jahrhundert, Bd 1-2, Lpz., 1901-1904; Rolland R., L"opйra avant l"opйra, в его кн.: Musiciens d"autrefois, P., 1908, рус. пер. в кн.: Роллан Р., Музыканты прошлых дней, М., 1938; Pulver J., The intermezzi of the opera, "Proc. Mus. Association", XLIII, 1917; Rolandi U., Il libretto per musica attraverso i tempi, Roma, 1951; Magagna to L., Teatri italiani del Cinquecento, Venezia, 1954; Engel H., Nochmals die Intermedien von Florenz 1589, в кн.: Festschrift Max Schneider, zum 80 Geburtstage, Lpz., (1955); Lazarevich G., The Neapolitan intermezzo and its influence on the symphonic idiom, "MQ", 1971, v. LVII, No 2.

E. А. Мнацаканова, M. А. Зильберквит

На афише пишут: пьеса с интермедией и буффонадой. Стоит ли покупать на нее билеты?

Происхождение и значение слова «интермедия»

В русский язык вошло итальянское слово «интермедия» (intermedio — промежуточный). Так называется сценка, часто комическая, между актами основного действия. Появилась она в 16 веке для разбавления действия мистерии (религиозной пьесы) народной комедией.

У. Шекспир широко применял интермедию в своих пьесах. Примером служит «Сон в летнюю ночь», где помимо основного действия - подготовка к свадьбе герцога - ткач, портной, медник и столяр с товарищами готовят поздравление от себя в виде «Прежалостной комедии».

Столяру дают роль Льва, там не надо запоминать слова. Женские роли в те времена играли мальчики. Но для смеха Шекспир дает их двум мужланам. Смех вызывает и репетиция, и выступление самодеятельности. Текст никто не помнит, говорят как-нибудь - получается еще смешнее.

Разновидности интермедий

Есть спектакль-интермедия. Как пример можно привести спектакль Сызранского театра драмы по рассказам А.Аверченко «Кабаре». Постановка О. Шахова объединила семь интермедий, объединенных общим конферансом. Используя метод «театр в театре» конферанс становится основой конструкции спектакля.

Московский театр «Эрмитаж» поставил спектакль «Сатирические интермедии» под названием «Кто автор этого безобразия?». Использованы интермедии Н.Эрдмана, известного сценариста и мастера миниатюры.

Интермедия - это название целой коллекции театральных жанров. Видов ее немало, вот лишь некоторые:

  • Пантомима.
  • Балет (во французской лирической трагедии).
  • Маскарад (в итальянской комедии Дель Арте).
  • Опера-миниатюра (опера Д. Белли "Страдающий Орфей" (1616), написанная как интермедия к "Аминте" Тассо).
  • Сольное пение и диалоги.
  • Комическая сценка (в России в 17-18 веков, пародия на саму драму).
  • Музыкальная пьеса (в драмах-панегириках).
  • Балаганная (с Петрушкой).

Интермедия в музыке

В музыке термин «интермедия» - это связка между двумя музыкальными темами в фуге. Ее еще называют «интерлюдия» (от латинского «между игрой») или дивертисмент. Это может быть отрывок или небольшая пьеса.

Дэвид Гарретт, скрипач-виртуоз, может исполнить все, что угодно. Его концерты смело можно назвать дивертисментами. Он артистичен, способен к импровизации. Всегда ждешь от него чего-то светлого, доброго. Он часто шутит со зрителями. Получается своеобразный концерт-интермедия, это такой импровизированный каркас программы.

А как он исполняет «Чардаш» Монти! Подходит к гитаристу, соревнуется с ним, вдруг делает паузу и … играет новогоднюю мелодию! Пока все в изумлении открывают рот, он уже задает предельный темп оркестру и идет на коду.

Театр интермедий

Пет Киле, современный литератор, считает свои пьесы интермедиями античного театра, которые разворачиваются по ходу действия. Он хорошо изучил историю спектакля и обосновывает появление интермедий как замену античного хора.

Хор заполнял промежутки между сценами (а занавеса тогда не было) и представлял зрителей, которые в стихотворной форме вопрошают, сочувствуют, напоминают, в общем - участвуют в действии. Сопровождается это пением и танцами.

С выходом театра на площадь эту роль исполняют акробаты, певцы, клоуны и танцовщики. Заодно действие наполняется злободневным содержанием (газет тоже не было). Так из уличных интермедий рождается опера, театр Дель-Арте и Кабуки.

«Современные театр и кино - это театр интермедий, - считает драматург, - но поэтически и исторически достоверный, чем и отличается от фэнтези».

Цирковые интермедии

Искусство цирка определяется ареной. Занавеса нет, и это напоминает площадной театр. Между номерами программы выступают клоуны. В России жанр клоунады высоко поднял сначала Дуров, потом его подхватил Карандаш. Но признанным в целом мире солнечным клоуном стал Олег Попов.

Его интермедии-сценки талантливы и порой до слез трогательны. Такова его история с солнечным лучиком. Он выходит на арену под свою особенную лиричную музыку, садится в световом круге прожектора, обедает и ложится отдохнуть.

Все это время лучик шутит с ним: то уходит в сторону, когда нужно достать из корзинки еду, то не хочет отойти, когда нужно поспать. В результате клоун начинает его ловить, это ему с трудом удается. Он сгребает солнечный зайчик, который уменьшается на глазах, помещает его бережно в корзинку и уходит с арены.

Интермедия в новых жанрах

Опера, в которой играют рок - «Орфей и Эвридика». Построена она по канонам оперы, имеет интерлюдию в начале второй части. Она имела огромный успех: новаторство в музыкальном сопровождении, которое блестяще демонстрировал ВИА «Поющие гитары», притягивало не только поклонников рока.

В этой рок-опере интермедия - это продолжение интерлюдии «Буря». После первой части на сцене разворачивается полутораминутная буря над озером. Эвридика начинает свою песню. Она длится шесть минут. Это довольно много, но не отягощает произведение.

Подведем итог: слово это обозначает многообещающее действие. Точно не должно быть скучно. Поэтому, как только видим на афише «интермедия» - это повод купить билеты и наслаждаться легким и приятным искусством.

Случалось вам в театре или по телевизору познакомиться с оперой Чайковского «Пиковая дама»? Если да, то вы, верно, помните третью картину оперы Прием в богатом петербургском доме. Ждут самых знатных, самых высоких гостей. Среди приглашенных - и главные герои оперы: графиня с внучкой Лизой, жених Лизы Елецкий, Герман, Развивается действие оперы, происходят какие-то события, непосредственно с ним связанные, и вдруг... «Хозяин просит дорогих гостей прослушать пастораль под титлом «Искренность пастушки», - слышите вы. И начинается прелестная пастораль, своего рода спектакль в спектакле: очаровательная пастушка отвергает богача Златогора ради своего милого дружка, пастушка Миловзора. Пастораль изящная сценка в стиле XVIII века, персонажи которой воспринимаются как ожившие фарфоровые фигурки, останавливает основное действие оперы, на время отвлекает от него. Тем напряженнее оно развернется в следующих картинах. Это и есть интермедия (латинское слово «intermedia» означает находящаяся посередине), то есть вставная пьеса, исполняемая во время перерыва в основном театральном представлении.
Когда-то такие интермедии были широко распространены и в драматическом, и в оперном театре. Из интермедий возник целый жанр - комическая опера которая первоначально не ставилась самостоятельно, а звучала в антрактах между действиями серьезного спектакля, так называемой оперы-сериа. Есть у слова интермедия еще одно значение. Так называется часть полифонической пьесы - фуги - между двумя соседними проведениями темы. Этому значению близок по смыслу другой термин: интерлюдия (по-латыни inter - между, ludus - игра), которым называют также музыкальный отрывок или небольшую пьесу, являющуюся своего рода связкой между двумя частями более крупного произведения.
Еще один родственный термин - интермеццо, происходящий от итальянского intermezzo - пауза, антракт. Так называется пьеса промежуточного значения, находящаяся в циклических - многочастных - произведениях между другими, более значительными. Ее роль - оттенять их по характеру и настроению. Иногда композиторы дают название интермеццо и самостоятельным пьесам, не очень значительным по содержанию.


Смотреть значение Интермедия в других словарях

Интермедия — ж. лат. небольшое зрелищное (театральное) сочинение, написанное для представления посреди других двух зрелищ; оно, либо служит введением к другому представлению, либо........
Толковый словарь Даля

Интермедия — (тэ), интермедии, ж. (ит. intermedio) (театр., лит.). Небольшая комическая пьеска, обычно исполняемая между двумя актами драматического представления.
Толковый словарь Ушакова

Интермедия Ж. — 1. Самостоятельная сценка (обычно комического характера), исполняемая между действиями или в середине действия драмы, оперы и т.п. // Короткая комическая сценка, разыгрываемая........
Толковый словарь Ефремовой

Интермедия — [тэ], -и; ж. [от лат. intermedius - средний, находящийся посредине]
1. Представление, обычно комедийного характера, разыгрываемое между действиями спектакля.
2. Небольшая вставная........
Толковый словарь Кузнецова

Интермедия — – небольшая, большей частью комического характера, пьеса, исполняемая между Действиями драматического спектакля, часто включает музыкальные и балетные номера.
Исторический словарь

комические сценки, вставляемые между действиями основной пьесы. Через И., называвшиеся еще интерлюдиями (от латинского слова ludus - игра), в средние века проникает в мистерию светское начало , постепенно разлагавшее сюжет духовной драмы обличительно-шутовским жанром. Позже такие разрозненные сценки объединяются даже в небольшие комедийные пьески, разыгрываемые между действиями драмы или оперы. И. знала уже в XVII столетии и русская школьная драма Киевской духовной академии , где они назывались «междувброшенные забавные игралища». Но особое распространение как театрально-литературный жанр они получили в России в XVIII столетии, после того как Петербург в 1733-1735 посетила труппа итальянских комедиантов под управлением Аволия, дававшая представления при дворе Анны Иоанновны (публичного театра тогда еще не существовало). «Их репертуар, - говорит П. . Морозов в своей „Истории русского театра“, - состоял из веселых комедий и И., к-рые чрезвычайно нравились императрице, потому что обыкновенно кончались потасовкой и палочными ударами». На русский яз. их переводил Тредьяковский. Для самой императрицы либретто составлялось академиком Штелиным на немецком яз. В жанре И. были сценки в характере commedia dell’ arte. В «Примечаниях на Ведомости» 1738 дается такое объяснение появления И. в Италии: «Тамошним жителям, к-рые всегда только о новых веселиях стараются, показалась совершенная (серьезная - Э. Б.) опера уже чрезмерно важна. Надобно было нечто вымышлять, чтобы смотрителей, к-рые представляемыми пристрастиями в особливое чувствие приводятся, во время самого действия могло несколько успокоить и при важных размышлениях увеселить некоторыми шутками. В самую оперу того примешивать без умаления ее красоты было не можно. Того ради выдумали новое представление, к-рое до оперы весьма не надлежит, но имеет особливое веселое содержание и может иногда на две, а иногда и на три части разделено быть. В таких И. выходят обыкновенно только две персоны, а именно буффо и буффа, к-рые какой-нибудь веселый случай представляют ариями и речитативами и чрез то как смотрителям, так и оперистам дают время к успокоению от важных представлений». Всего шире развил жанр И. английский театр. «Слово интерлюдия , - говорит Ал. Веселовский , - рано делается в Англии чем-то вроде синонима драмы вообще; в привилегиях, выданных в разное время бродячим труппам актеров, как равно и в запрещениях, нередко налагаемых на свободное занятие их ремеслом, И. упоминается как особый род драматических, а именно, светских произведений. При дворе Генриха VII находилась целая труппа актеров, посвятивших себя исполнению одних интерлюдий; их отличительным именем было «The players of interludes». В патенте, данном в 1603 Шекспиру с товарищами, И. все еще упоминаются наряду с комедиями, трагедиями и «историями». Из авторов старинных английских И. XVI в. известен Джон Гейвуд (см.). В настоящее время И. называются вставные сценки между актами основной пьесы (напр. И. в постановке в московском театре им. Вахтангова пьесы Гоцци «Принцесса Турандот») или даже по ходу самой пьесы в тексте ее (напр. И.-пастораль «Исповедь пастушки» в опере Чайковского «Пиковая дама» или арлекинада в опере Леонковалло «Паяцы»). Библиография: Пекарский П. П., История Академии наук, т. I, 1870, и т. II, 1873; Веселовский Ал., Старинный театр в Европе, 1870; Морозов П. О., История русского театра, 1889; Сиповский В. В., Итальянский театр в С.-Петербурге при Анне Иоанновне, «Русская старина», 1900; Перетц В. Н., Итальянская интермедия 1730-х гг. в стихотворном переводе; Его же, Итальянские комедии и интермедии, представленные при дворе Анны Иоанновны в 1733-1735 гг. Эм.