Краткая биография бодуэна де куртенэ. Значение бодуэн де куртенэ иван александрович (игнатий-нецислав, baudouin de courtenay) в краткой биографической энциклопедии

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика) - наука о естественном человеческом языке и вообще обо всех языках мира как индивидуальных его представителях, общих законах строения и функционирования человеческого языка. Различают наиболее общие и частные разделы языкознания. Общий, один из крупных разделов языкознания, занимается свойствами, присущими любому языку, и отличается от частных языковедческих дисциплин, которые выделяются в языкознании по своему предмету - либо по отдельному языку (русистика), либо по группе родственных языков (романистика).

Научное языкознание зародилось в начале 19 века в форме общего и сравнительно-исторического языкознания. Основные направления в истории языкознания: логическое, психологическое, младограмматическое, социологическое и структурная лингвистика.

В современном языкознании сохраняется традиционно сложившееся разделение дисциплин.

Дисциплины о внутреннем устройстве языка, или "внутренняя

лингвистика", к ним относятся: фонетика и фонология, грамматика (с подразделением на морфологию и синтаксис), лексикология (с выделением фразеологии), семантика, стилистика и типология.

Дисциплины об историческом развитии языка: история языка:

историческая грамматика, сравнительно-историческая грамматика, история литературных языков, этимология.

Дисциплины, занимающиеся комплексными проблемами и возникающие на стыке наук: психолингвистика, математическая лингвистика, инженерная лингвистика (понимается иногда как прикладная дисциплина), прикладные, собственно лингвистические дисциплины: экспериментальная фонетика, лексикография, лингвостатистика, палеография, история письменностей, лингвистическая дешифровка неизвестных письменностей и другие.

1. Московская лингвистическая школа

С конца XIX столетия в языкознании, как в западном, так и в отечественном, начали складываться школы, в рамках которых развивались те или иные традиции изучения языка: методологические взгляды на науку, решение принципиальных вопросов возникновения языков, их эволюция и т.п. В России конца XIX века сложились две большие лингвистические школы - Московская и Казанская. Их основателями были два великих русских лингвиста - Филипп Фёдорович Фортунатов и Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ. Естественно, основные взгляды на язык и способы его изучения "отцов - основателей" повлияли в дальнейшем и на исследования их учеников. В кругу научных интересов Фортунатова, например, выходили вопросы звуковой эволюции языков, отношение языка и мышления, грамматическая теория, теория синтаксиса и т.д. Фортунатов и его ученики всегда отличались строгостью научных исследований. Среди его учеников были Шахматов, Покровский, Поржезинский, Ляпунов, Томсон, Будде, Ушаков, Петерсон и другие. Идеи основателей школы и их основные научные принципы сохранило следующее поколение лингвистов Аванесов, Реформатский, Сидоров, Кузнецов. Это поколение отличали широта взглядов и интерес к новым методам исследования языка. В науке в то время появилось новое направление - фонология. Именно эта проблема стала одной из центральных уже для третьего поколения представителей Московской лингвистической школы.30-е- 40-е годаXX века на основе новых тогда структурных методов исследования языка и учения Бодуэна Де Куртенэ о фонеме сложилась фонологическая теория. Новое направление получило название Московской фонологической школы, впоследствии она стала широко известна во всём мире.

2. Иван Александрович Бодуэн Де Куртене (Ян Игнаций) (1845-1929)

2.1 Биография

Необычная фамилия учёного восходит к древнему французскому роду Де Куртене, а предки его правили в Латинской империи, государстве, основанном крестоносцами в Константинополе. Позже одна ветвь рода переселилась в Польшу, а сам Иван Александрович принадлежал к польским дворянам. Он родился в Радзымине близ Варшавы, в части Польши, которая входила в состав России; окончил Варшавский университет. Завершив обучение за границей и защитив в 29 лет докторскую диссертацию, Бодуэн де Куртене уехал преподавать в Казанский университет. Именно в Казани он нашёл себя как учёный: там сложилась его научная концепция. Позже де Куртене работал в Петербурге, где у него появилось тоже много учеников. Он активно участвовал в политической жизни, выступая за права языков малых народов России, за что в 1914 был арестован. В 1918 вернулся в Польшу, где занимался политической деятельностью. Умер БодуэнДе Куртене в Варшаве 3 ноября 1929.

2.2 Научная деятельность

БодуэнДе Куртене - крупнейший русский и польский языковед.

Он совершил переворот в науке о языке: до него в лингвистике господствовало историческое направление, а языки исследовались исключительно по письменным памятникам. Бодуэн доказывает, что сущность языка - в речевой деятельности, и призывает к изучению живых языков и диалектов. Только таким путём можно понять языковый механизм и проверить правильность лингвистических описаний. Важность этого нового подхода к изучению языка можно сравнить с ролью, которую в естественных науках играет принцип эксперимента: без экспериментальной проверки теория мертва.

Работая в Казани в 1874-1883 годах, учёный основал Казанскую лингвистическую школу, в рамках которой расцвёл талант выдающегося учёного Богородицкого, под его непосредственным влиянием проходило становление замечательных русских лингвистов XX века Щербы и Поливанова. Позднее он основал и Петербургскую школу языковедов.

Ученики Куртене принимали активное участие в разработке новых алфавитов для языков народов бывшего СССР.

Сам Бодуэн Де Куртене в течение многих лет изучал разные индоевропейские языки, которыми владел настолько, что писал свои работы не только на русском и польском, но и на немецком, французском, чешском, итальянском, литовском и других языках. Он проводил по нескольку месяцев в экспедициях, изучая славянские языки и наречия, и при этом тщательно записывает все фонетические их особенности. В то время подобная методика изучения языка многим казалась странной: ведь лингвистика была наукой кабинетной, книжной. Его открытия в области сопоставительного (типологического) анализа славянских языков предвосхитили появление идей, которые позднее нашли своё отражение в работах выдающегося типолога-слависта Якобсона. Из фонетических работ Бодуэна выросла его теория фонем и фонетических чередований, которая до сих пор сохраняет свою научную ценность. Теория изложена в его "Опыте фонетических чередований" (1895). Логическим развитием теории фонем явилась созданная Бодуэном теория письма. В ней были заложены многие основные идеи и понятия, фигурирующие в современных работах. Таким образом, Бодуэн выступил основоположником фонологии и предшественником теории Трубецкого.

Принципы изучения фонетики и грамматики для Бодуэна де Куртенэ определял психологический подход к языку. Новый этап в развитии фонетики начался с рождением экспериментальной фонетики. Впервые появилась возможность с помощью приборов изучать акустические свойства голосового аппарата человека. В связи с этим Бодуэн Де Куртенэ разграничил две разные дисциплины, изучающие звуки речи. Одна из них - это акустико-физиологическая фонетика, исследующая объективные свойства звуков с помощью приборов. Другой Де Куртене дал название "психофонетика", однако позже для неё установился термин фонология.

Бодуэн Де Куртене первым начал применять в лингвистике математические модели. Доказал, что на развитие языков можно воздействовать, а не только пассивно фиксировать все происходящие в них изменения. На основе его работ возникло новое направление - экспериментальная фонетика. В XX веке в этой области учёные добились выдающихся результатов.

Лингвистику Бодуэн рассматривал как психологическую и социальную науку, занимая позиции психологизма, считал единственной реальностью язык индивидуума, однако в то же время стремился к объективному подходу к языку, одним из первых поставил вопрос о точных методах в лингвистике, предлагал выделять слова на основе строгих процедур. Впервые в мировой науке разделил фонетику на две дисциплины: антропофонику, изучающую акустику и физиологию звуков, и психофонетику, изучающую представления о звуках в человеческой психике, т.е. фонемы; впоследствии эти дисциплины стали называть соответственно фонетикой и фонологией, хотя некоторые из непосредственных учеников Бодуэна пытались сохранить его терминологию. Ввёл в науку о языке термины "фонема" и "морфема" в их современном понимании, объединив в общем понятии морфемы как минимальной значимой единицы языка понятия корня и аффикса. Одним из первых отказался считать лингвистику только исторической наукой и изучал современные языки. Исследовал вопрос о причинах языковых изменений, занимался социолингвистикой. Полемизировал с логическим подходом к языку, младограмматической концепцией звуковых законов, использованием в науке о языке метафоры "организма".

Куртене впервые выделил главную единицу фонологии - фонему. Этот термин существовал и раньше, но Бодуэн Де Куртене придал ему новый смысл: фонема в отличие от звуков существует вполне объективно, одинаковым образом для всех. Как мельчайшая единица языка, она принадлежит сознанию человека, а не потоку звуковой речи. В фонему объединяются звуки, которые для носителя языка не различаются между собой. Бодуэн Де Куртене при выделении фонемы прямо опирался на "языковое чутьё" носителей языка. Безусловно, психологическое восприятие фонемы отражается в буквенных письменностях.

Другой единицей языка, впервые выделенной И.А. Бодуэном Де Куртене, была морфема (от греческого слова "форма"). Понятие морфемы Де Куртене также связывал с человеческой психикой. Понятие морфемы, как и фонемы прочно вошло в мировую науку о языке. Одним из первых в мировой науке Бодуэн Де Куртене поставил вопрос о том, что такое слово, оказывается, что слово можно определять по-разному, а различные его свойства требуют выделения разных единиц, которые могут не совпадать друг с другом и с тем, что обычно называют словом.

Все перечисленные проблемы И.А. Бодуэн Де Куртене рассматривал на материале современных языков, не обращаясь к языковой истории. Бодуэна Де Куртене интересовало не только, как конкретно изменялся тот или иной звук в каком-либо языке, но и поиск закономерностей языковых изменений. Он старался выявить причины таких изменений.

Бодуэн Де Куртене коренным образом переработал и подготовил третью и четвёртую редакции словаря Даля, сделав его более упорядоченным, уточнив этимологии, исправив разделение на гнёзда (у Даля часто произвольное), а также пополнив его новыми словами, в том числе внеся отсутствовавшую у Даля вульгарно-бранную лексику. За свои дополнения был подвергнут жёсткой критике, в советское время "Бодуэновский словарь Даля" не переиздавался. Переиздания советского времени опираются на оригинальный текст второго издания словаря Даля, версия Бодуэна обычно считается самостоятельным словарём. При активном участии Де Куртене была подготовлена реформа русской орфографии, осуществлённая в 1917-1918 году.

Первым из профессиональных лингвистов он обратил серьёзное внимание на создававшиеся в то время искусственные международные языки, неоднократно выступал сторонником эсперанто.

Вывод

То, что в своих исторических исследованиях И.А. Бодуэн Де Куртене всегда стремился выявить общее направление развития языков, позволило ему понять одну из важнейших закономерностей в истории русского языка. Изучив памятники письменности, Бодуэн Де Куртене обнаружил, что многие внешне различные фонологические изменения отражают одну и ту же тенденцию. Роль гласных в различении слов неуклонно ослаблялась, а роль согласных, напротив, усиливалась. Де Куртене считал, что лингвистика должна уметь не только объяснять факты прошлого, но и предсказывать развитие языков в будущем. Бодуэн Де Куртене был прав: и в 20 столетии русская фонология развивается именно в указанном направлении. Прав был Бодуэн Де Куртене и в том, что современное языкознание обращает наибольшее внимание на "живые языки, доступные для наблюдения"; возросло значение эксперимента; языкознание всё более сближается с психологией и социологией, психолингвистика и социолингвистика сложились как особые дисциплины. Наконец, как и предсказывал БодуэнДе Куртене, лингвистика превратилась в "более точную науку", в которой теперь всё чаще применяется "количественное, математическое мышление".

Куртене называл себя "автодидактом" и не считал себя ничьим учеником. В России он по праву считается отечественным языковедом. Иван Александрович был выдающимся лингвистом своего времени. Он прожил долгую и в целом счастливую жизнь, хотя были в ней и вынужденная разлука с родным краем, и даже тюремное заключение. Научная деятельность Бодуэна Де Куртене была многообразной, она была насыщена поисками и творчеством.

Куртене внёс неоценимый вклад в науку о языке, он разрабатывал разные методы и теории развития языка, способствовал разделению его на особые системы. Он обогнал своё время, и многие высказанные им идеи начали углублённо разрабатываться в лингвистике лишь десятилетия спустя.

2. Энциклопедия для детей. Языкознание. Русский язык. (Главный редактор М. Аксёнова).

3. Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание). (Главный редактор Г.В. Степанов).

4. "Бодуэн де Куртенэ Иван Андреевич". (статья из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона)

5. "Избранные труды по общему языкознанию". (Бодуэн Де Куртене И.А. 1963 год)

6. "Бодуэн де Куртене, Иван Александрович". (Статья из свободной интернет-энциклопедии "Википедии")

7. . "Русские лингвисты"

8. Статья с сайта учебно-справочного материала “Русская фонетика”. http://fonetica. philol. msu.ru/nn/n4

Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ (или Ян Нецислав Игнаций Бодуэн де Куртенэ ; польск. Jan Niecisaw Ignacy Baudouin de Courtenay, 1 (13) марта 1845, Радзымин под Варшавой - 3 ноября 1929, Варшава) - русский лингвист польского происхождения.

Биография

По родословной легенде, происходил из древнего французского аристократического рода Куртенэ, ведущего своё начало от короля Людовика VI и к которому принадлежали, в частности, императоры Латинской (Римской) империи. В Польшу предок Бодуэна де Куртенэ переселился на рубеже XVII-XVIII веков.

Окончил в 1866 году со степенью магистра Главную школу в Варшаве. Усовершенствовался в языкознании за границей (1867-1868), затем в Санкт-Петербурге и Москве (1868-1870). В 1870 году получил в Лейпцигском университете степень доктора философии, а 9 ноября 1870 года в Петербургском университете степень магистра сравнительного языкознания; 13 декабря того же года утверждён в должности приват-доцента.

Научную деятельность начинал под руководством Измаила Срезневского. Как и Срезневский он активно изучал словенский язык и культуру Словении; с 3 декабря 1871 года более трёх лет он находился в заграничной командировке. В 1872-1873 годах вёл в Горице кружок по изучению русского языка, причем его ученики собирали для него записи местных словенских говоров. В дальнейшем Бодуэн посещал словенские земли для сбора местных говоров в 1877, 1890, 1892, 1893 и 1901 годах.

В 1875 году, 12 мая, получил в Петербургском университете степень доктора сравнительного языковедения и с октября стал преподавать в Казанском университете, с 20 декабря 1875 года - экстраординарный профессор, а с 9 октября 1876 года - ординарный профессор.

После Казанского он преподавал в Юрьевском (1883-1893), краковском Ягеллонском (1893-1899), Петербургском (1900-1918), Варшавском (с 1918) университетах.

В 1887 году избран членом Польской академии наук, а в 1897 году - членом-корреспондентом Петербургской Академии наук.

Был дважды женат, вторым браком - на Ромуальде Багницкой, выступавшей в русской, польской, чешской печати. Дочь его, София Ивановна Бодуэн де Куртенэ (1887-1967), художник, участвовала в выставках русских авангардистов, другая дочь, Цезария Эренкрейц (во втором браке Енджеевич; 1885-1967), стала известным этнографом.

С 1910-х годов активно занимался политикой. Принадлежал к кадетскому центру, но по политическим взглядам примыкал к так называемым федералистам-автономистам.

Выступал за культурную самостоятельность Польши и равноправие польского языка с русским. Арестовывался властями Российской империи.

После восстановления независимости Польской республики поселился там и продолжил политическую деятельность, вновь отстаивая права национальных меньшинств - которыми на сей раз оказались уже не поляки, а другие народы, в том числе и русские. В 1922 выдвигался представителями национальных меньшинств (помимо желания) как кандидат в президенты Польши. В первом туре выборов 9 декабря набрал 103 голоса (19,04 %) и занял третье место, выше, чем у избранного в итоге Габриэля Нарутовича; во втором туре - всего 10 голосов, в третьем - 5. Избранный в пятом туре Нарутович получил большую часть голосов, ранее отданных за Бодуэна; поддержка левых и национальных меньшинств вылилась в ненависть к Нарутовичу со стороны правых, и вскоре после избрания он был убит.

В 1919-1929 годах почётный профессор Варшавского университета и заведующий кафедрой сравнительного языкознания. Скончался в Варшаве. Похоронен на кальвинистском (евангелическо-реформатском) кладбище.

Научная деятельность

Современники отмечали раннюю зрелость его как ученого. Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона в томе, вышедшем в 1891 году, называет 46-летнего Бодуэна де Куртенэ «одним из выдающихся современных лингвистов». Сам же Бодуэн был необыкновенно скромным человеком. О себе он писал, что «отличался неудовлетворительною научною подготовкой и небольшим запасом знаний».

Бодуэн де Куртенэ совершил переворот в науке о языке: до него в лингвистике господствовало историческое направление - языки исследовались исключительно по письменным памятникам. Он же в своих работах доказал, что сущность языка - в речевой деятельности, а значит, необходимо изучать живые языки и диалекты. Только так можно понять механизм функционирования языка и проверить правильность лингвистических теорий.

БОДУЭН ДЕ КУРТЕНЭ

Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ (1845-1929) был выдающимся лингвистом своего времени. Он прожил долгую и в целом счастливую жизнь, хотя были в ней и вынужденная разлука с родным краем, и даже тюремное заключение.

Необычная фамилия учёного восходит к древнему французскому роду де Куртенэ, а предки его правили в Латинской империи, государстве, основанном крестоносцами в Константинополе. Позже одна ветвь рода переселилась в Польшу, а сам Иван Александрович принадлежал к польским дворянам. Он родился в Радзымине близ Варшавы, в части Польши, которая входила в состав России; окончил Варшавский университет. Завершив обучение за границей и защитив в 29 лет докторскую диссертацию, Бодуэн де Куртенэ уехал преподавать в Казанский университет. Именно в Казани он нашёл себя как учёный: там сложилась его научная концепция, там же он создал школу языковедов. Позже де Куртенэ работал в Петербурге, где у него появилось тоже много учеников. Бодуэн де Куртенэ писал и издавал свои работы на трёх языках: польском, русском и немецком. Он активно участвовал в политической жизни, выступая за права языков малых народов России. В двух странах – России и Польше – он по праву считается отечественным языковедом.

Научная деятельность И.А. Бодуэна де Куртенэ была многообразной. Он занимался русским, польским, словенским и другими славянскими языками, индоевропеистикой и тюркологией.

Бодуэн де Куртенэ коренным образом переработал словарь Даля, сделав его более упорядоченным. При активном учачстии де Куртенэ была подготовлена реформа русской орфографии, осуществлённая в 1917-1918 году. Первым из профессиональных лингвистов он обратил серьёзное внимание на создававшиеся в то время искусственные международные языки (эсперанто и др.). Де Куртенэ впервые сделал объектом научного мсследования воровской жаргон русского языка, посвятив ему статью.

Начиная с ранних работ, Бодуэн де Куртенэ подчёркивал, что научное языкознание не сводится только к изучению языковой истории и родственных связей языков. Он указывал, что необходим «всесторонний разбор положительно данных, уже сложившихся языков», среди которых главное место занимают «живые языки народов во всём их разнообразии». Для того времени подобный подход был новаторским.

Принципы изучения фонетики и грамматики для Бодуэна де Куртенэ определял психологический подход к языку. Новый этап в развитии фонетики начался с рождением экспериментальной фонетики. Впервые появилась возможность с помощью приборов изучать акустические свойства голосового аппарата человека. В связи с этим Бодуэн де Куртенэ разграничил две разные дисциплины, изучающие звуки речи. Одна из них – это акустико-физиологическая фонетика, исследующая объективные свойства звуков с помощью приборов. Другой де Куртенэ дал название «психофонетика», однако позже для неё установился термин фонология. И.А. Бодуэн де Куртенэ впервые выделил главную единицу фонологии – фонему. Этот термин существовал и раньше, но Бодуэн де Куртенэ придал ему новый смысл: фонема в отличие от звуков существует вполне объективно, одинаковым образом для всех. Как мельчайшая единица языка, она принадлежит сознанию человека, а не потоку звуковой речи. В фонему объединяются звуки, которые для носителя языка не различаются между собой. Бодуэн де Куртенэ при выделении фонемы прямо опирался на «языковое чутьё» носителей языка. Безусловно, психологическое восприятие фонемы отражается в буквенных письменностях. Ученики Бодуэне де Куртенэ принимали активное участие в разработке новых алфавитов для языков народов бывшего СССР.

Другой единицей языка, впервые выделенной И.А. Бодуэном де Куртенэ была морфема (от греческого слова «форма»). Понятие морфемы де Куртенэ также связывал с человеческой психикой. Понятие морфемы, как и фонемы прочно вошло в мировую науку о языке. Одним из первых в мировой науке Бодуэн де Куртенэ поставил вопрос о том, что такое слово; оказывается, что слово можно определять по-разному, а различные его свойства требуют выделения разных единиц, которые могут не совпадать друг с другом и с тем, что обычно называют словом.

Все перечисленные прблемы И.А.Бодуэн де Куртенэ рассматривал на материале современных языков, не обращаясь к языковой истории. Бодуэна де Куртенэ интнресовало не только, как конкретно изменялся тот или иной звук в каком-либо языке, но и поиск закономерностей языковых изменений. Он старался выявить причины таких изменений.

То, что в своих исторических исследованиях И.А. Бодуэн де Куртенэ всегда стремился выявить общее направление развития языков, позволило ему понять одну из важнейших закономерностей в истории русского языка. Изучив памятники письменности, Бодуэн де Куртенэ обнаружил, что многие внешне различные фонологические изменения отражают одну и ту же тенеденцию. Роль гласных в различении слов неуклонно ослаблялась, а роль согласных, напротив, усиливалась.Де Куртенэ считал, что лингвистика должна уметь не только объяснять факты прошлого, но и предсказывать развитие языков в будущем. Бодуэн де Куртенэ был прав: и в 20 столетии русская фонология развивается именно в указанном направлении. Прав был Бодуэн дн Куртенэ и в том, что современное языкознание обращает наибольшее внимание на «живые языки, доступные для наблюдения»; возросло значение эксперимента; языкознание всё более сближается с психологией и социологией, психолингвистика и социолингвистика сложились как особые дисциплины. Наконец, как и предсказывал Бодуэн де Куртенэ, лингвистика превратилась в «более точную науку», в которой теперь всё чаще применяется «количественное, математическое мышление».

Введение ...………………………………………………………………2

Глава 1. Жизнь и творческая деятельность и.А. Бодуэна де Куртенэ

1.1. Казанская школа и другие лингвистические кружки………….3-4

1.2. И.А. Бодуэн де Куртенэ и современное ему языкознание…….4-5

1.3. Принципы суждений И.А. Бодуэна де Куртенэ………………..6-7

Глава 2. Лингвистические взгляды и.А. Бодуэна де Куртенэ

2.1. Понятие языка и языковых законов…………………………….8-9

2.2. Понятие фонемы…………………………………………….…..9-13

2.3. Учение о графеме и морфеме…………………………………13-15

2.4.Синтагма. Иерархия языковых единиц……………………….16-19

Заключение …………………………………………………….…..20-21

Список использованной литературы ……..…………………….....22

Введение

В середине XX века лингвистические работы И.А. Бодуэна де Куртенэ начали представлять немалый интерес для ученых, занимавшихся языкознанием. Как известно, в XX веке стали актуальными те проблемы, которые Бодуэн де Куртенэ исследовал в конце XIX и начале XX века, наиболее интересный и продуктивный период его творческой деятельности. Его идеи стали активно развиваться в современном нам языкознании. Безусловно, его наивысшей заслугой считаются создание теории фонем и основание фонологии как нового раздела. Помимо этого, ему были близки проблемы смежных с языкознанием наук, в особенности психологии. Неудивительно, что в поисках ответов на интересовавшие его вопросы, ученый нередко выходил за рамки языкознания. Как постепенно выяснилось, учения Бодуэна де Куртенэ оказали сильнейшее влияние не только на лингвистическое учение в Польше и России, но и в Западной Европе.

Глава 1. Жизнь и творческая деятельность бодуэна де куртенэ

1.1. Казанская школа и другие лингвистические кружки.

Иван Александрович (Ян Игнацы Нецислав) Бодуэн де Куртенэ родился в 1845 году в Польше, где в 1866 году и окончил отделение славянской филологии историко-филологического факультета Варшавского университета, после чего был командирован за границу. Годы с 1868 по 1870 он проводит в Петербурге, где его научным руководителем стал И.И. Срезневский. В этот же период своей жизни он получает степень магистра за труд «О древнепольском языке до XIV столетия» и его допускают к чтению лекций по сравнительной грамматике индоевропейских языков. В последующие годы Бодуэн де Куртенэ был профессором в нескольких университетах России, но последние несколько лет он все же проработал в Варшавском университете в Польше, где и скончался в 1929 году. После многочисленных стажировок за рубежом Бодуэн де Куртенэ называл себя «автодидактом», ученым, пришедшим к своим взглядам и идеям самостоятельно, а не под влиянием какой-либо научной школы.

И.А. Бодуэн де Куртенэ не просто занимался научно-исследовательской и педагогической деятельностью. В разных городах и странах он организовывал научные кружки, куда объединял молодых специалистов, увлеченных вопросами языкознание. Первой из таких школ стала Казанская, которая, без преувеличений, сыграла большую роль в развитие лингвистики в России и за ее пределами.

Наиболее выдающимися представителями Казанской школы были В.А. Богородицкий, Н.В. Крушевский, С.К. Булич, А.И. Александров, В.В. Радлов. К числу польских учеников принадлежат Г. Улашин, К.Ю. Аппель, Ст. Шобер, Т. Бении, В. Дорошевский.

Казанской школой принято называть направление Бодуэна де Куртенэ независимо от того, где велись его лингвистические исследования. Исключение составляет лишь петербургский период, который вошел в языкознание под названием Петербургской школы.

Несмотря на весомый вклад, внесенный Казанской школой, в то время именование этого лингвистического кружка школой у многих ученых вызывало скептическую улыбку. Сам Бодуэн де Куртенэ комментировал это так: «Что нечто подобное существует, в этом не может быть ни малейшего сомнения. Ведь есть люди, заявляющие без стеснения о своей принадлежности к Казанской лингвистической школе; есть известные, общие всем этим людям приемы изложения и взгляды на научный вопросы; есть, наконец, известное, если не враждебное, то по крайней мере недоброжелательное отношение к «представителям» этой школы». [Шарадзенидзе 1980: 7]

1.2. И.А. Бодуэн де Куртенэ и современное ему языкознание.

Так или иначе, работы Бодуэна и взгляды Казанской школы до сих пор вызывают множество спорных вопросов. Одним из основных является вопрос о принадлежности Бодуэна к младограмматическому направлению. Как известно, он был современником младограмматиков. Ряд положений, выдвинутых ученым, сходится со взглядами малодограмматиков. Но в то же время это не мешало ему оспаривать многие из их теорий и предположений. Именно по этой причине его имя часто упоминается на ряду с теми, кто был в оппозиции к младограмматическому учению (Г. Шухардт, О. Есперсен). Однако было выдвинуто и до сих пор некоторыми учеными поддерживается теория о том, что Бодуэн с его учениками принадлежал к младограматическому направлению. Но тогда получается, что Бодуэн де Куртенэ был одновременно и приверженцем, и противником младограмматиков.

Еще одним из таких вопросов являются взаимоотношения Бодуэна и Крушевского с Ф. Соссюром. Многие ученые заметили сходство «Курса» Соссюра с идеями Бодуэна де Куртенэ, что вызвало огромное множество дискуссий. Встал вопрос, чем вызваны эти совпадения. Либо же это простое параллельное развитие взглядов, либо имело место быть влияние одного ученого на другого. Большинство исследователей высказались за влияние Бодуэна на концепции Соссюра, некоторые делали это в довольно резкой форме. Наиболее деликатным представляется высказывание В.В. Виноградова: «В настоящее время начинает развиваться и укрепляться убеждение, что Ф. де Соссюр был знаком с работами Бодуэна де Куртенэ и в изложении своего «Курса общей лингвистики» не был свободен от влияния бодуэновских теорий». [Шарадзенидзе 1980: 17]

Диапазон исследований Бодуэна де Куртенэ был очень широк. Вопросы общей лингвистики составляют только часть его работ, пусть и весьма обширную. Достаточно внимания он уделял также и исследованиям славянских языков. Особый интерес для него представляла живая речь. Получила признание бодуэновская теория альтернации.

Бодуэн де Куртенэ признан одним из первых фонетистов в языкознании. Благодаря его ученикам были созданы первые фонетические лаборатории в Петербурге и Казани.

Лексика представлялась для Бодуэна де Куртенэ тоже весьма интересным разделом языкознания. Он переработал и дополнил словарь Даля. Также изучал социальную лексику и жаргон, детскую лексику и патологию языка.

Рассматривая взгляды Бодуэна де Куртенэ, можно задаться вопросом, имел ли он единую систему взглядов. Многие его ученики сокрушаются о том, что Бодуэн не создал таких работ, которые бы в полной мере отражали все его лингвистические взгляды. Они не раз отмечали, что он не создал целостной теории языка, однако, несомненно, он имел свою собственную, оригинальную точку зрения на основные вопросы теоретического языкознания.

1.3. Принципы суждений И.А. Бодуэна де Куртенэ.

В основе суждений Бодуэна де Куртенэ лежит несколько принципов, которые и определяют специфику его суждений. Среди этих принципов:

1. Стремление к обобщениям. Для Бодуэна как мыслителя было характерным стремление к обобщениям, представляющее необходимое условие для общелингвистических исследований. Этот принцип Бодуэн пропагандировал и в Казанской школе. Обобщение для него не обозначало отрыва от языкового материала.

2. Объективное изучение языка. Вторым принципом, которому следовал Бодуэн, является требование объективного изучения языка. Вытекает оно из общеметодологического положения, что наука должна рассматривать свой предмет сама по себе, таким, каков он есть, не навязывая ему чужих категорий.

3. Языковое чутье. Сам Бодуэн писал по этому поводу: «Я полагаю, что всякий предмет нужно прежде всего исследовать сам по себе, выделяя из него только такие части, какие в нем действительно имеются, и не навязывать ему извне чуждых ему категорий. В области языка объективным руководителем при подобных научных операциях должно служить чутье языка и вообще его психическая сторона. Ссылаюсь же я на чутье языка потому, что для меня оно не есть какая-то выдумка, не есть какой-то субъективный самообман, но факт действительный и вполне объективный».

4. Критика традиционных грамматик. В работах Бодуэна дан критический анализ традиционных филологический грамматик. Он выступает против того, что в них присутствует смешение устной и письменной речи, а также буквы и звука.

5. О значении изучения живых языков. Бодуэн де Куртенэ писал: «Для языковедения…гораздо важнее исследование живых, т.е. теперь существующих языков, нежели языков исчезнувших и воспроизводимых только по письменным памятникам…Только лингвист, изучивший всесторонне живой язык, может позволить себе сделать предположение об особенностях языков умерших. Изучение языков живых должно предшествовать исследованию языков исчезнувших». [Шарадзенидзе 1980: 23]. Под изучением живых языков Бодуэн имеет ввиду изучение не только территориальных диалектов, но и социальных, то есть речь всех слоев общества, включая язык уличных мальчишек, торговцев, охотников и др.

Значение БОДУЭН ДЕ КУРТЕНЭ ИВАН АЛЕКСАНДРОВИЧ (ИГНАТИЙ-НЕЦИСЛАВ, BAUDOUIN DE COURTENAY) в Краткой биографической энциклопедии

БОДУЭН ДЕ КУРТЕНЭ ИВАН АЛЕКСАНДРОВИЧ (ИГНАТИЙ-НЕЦИСЛАВ, BAUDOUIN DE COURTENAY)

Бодуэн де Куртенэ (Baudouin de Courtenay), Иван (Игнатий-Нецислав) Александрович, - выдающийся лингвист. Родился 1 марта 1845 г. Происходит из старого французского аристократического рода, ведущего свое начало от короля Людовика VI и считающего в своих рядах крестоносца Балдуина Фландрского, впоследствии императора Константинопольского. Во Франции род Бодуэнов де Куртенэ вымер в 1730 г., но некотороые представители его переселились в начале XVIII века в Польшу, где и натурализовались. Поступив на "приготовительные курсы" к Варшавской главной школе Бодуэн, под влиянием профессорской методологии и энциклопедии академических наук Плебанского, решился посвятить себя занятиям языковедением и особенно славянскими языками. На историко-филологическом факультете главной школы он избрал отделение славянской филологии, где на него имели особое влияние профессоры Ф.Б. Квет, И. Пшиборовский и В.Ю. Хорошевский. Он не может, впрочем, считаться действительным учеником кого-либо из этих ученых, так как обязан своими научными взглядами преимущественно собственной самодеятельности. Из работ европейских ученых того времени большую пользу ему оказали труды Штейнталя и других философов-лингвистов, пробудившие в нем интерес к общим проблемам языкознания и приведшие его впоследствии к убеждению в исключительно психической природе языка. Окончив главную школу со степенью магистра историко-филологических наук, Бодуэн был командирован за границу, провел несколько месяцев в Праге, изучая чешский язык, в Иене слушал лекции Шлейхера, в Берлине занимался ведийским санскритом у А. Вебера. Позднее он занимался в Санкт-Петербурге преимущественно под руководством И.И. Срезневского, который, однако, будучи не лингвистом, а только филологом, не мог принести ему особой пользы. Он посещал также лекции К.А. Коссовича по санскриту и зенду. В 1870 г. получил в Лейпциге степень доктора философии, после того защитил магистерскую диссертацию "О древнепольском языке до XIV столетия", сохранившую и до сих пор научное значение, и был допущен Петербургским университетом к чтению лекций по сравнительной грамматике индоевропейских языков в качестве приват-доцента, явившись, таким образом, первым преподавателем этого предмета в Петербургском университете (И.П. Минаев был выбран доцентом по названной кафедре уже после Бодуэна де Куртенэ). В 1872 г. Бодуэн де Куртенэ снова был командирован за границу, где пробыл три года. В 1874 г. он был избран Казанским университетом в доценты по кафедре сравнительной грамматики и санскрита, никем там не занятой со времени ее учреждения по университетскому уставу 1863 г. В 1875 г. Бодуэн защитил свою докторскую диссертацию "Опыт фонетики резьянских говоров", увенчанную Уваровской премией Императорской Академией Наук и представляющуюся и в наше время образцом диалектологической фонетической характеристики. В конце 1875 г. он получил в Казанском университете звание профессора. Около него образовалась группа молодых лингвистов, положившая начало так называемой казанской школе языкознания. Во главе ее стоял Н.В. Крушевский, ставший первым преемником Бодуэна де Куртенэ по кафедре сравнительного языкознания, и рядом с ним В.А. Богородицкий, преемник Крушевского, занимающий названную кафедру и по сие время. К более молодым членам кружка принадлежали С.К. Булич и А.И. Александров. С 1876 по 1880 г. Бодуэн де Куртенэ состоял также преподавателем русского языка и славянских наречий в Казанской духовной академии. В 1883 г. он занял кафедру сравнительной грамматики славянских языков в Дерптском университете и оставался там десять лет. В 1887 г. избран в члены Краковской Академии Наук. В 1893 г. вышел в отставку, переехал в Краков и стал читать лекции по сравнительному языкознанию в Краковском университете. В 1900 г. был вынужден оставить чтение лекций, не угодив австрийскому министерству народного просвещения своим независимым образом мыслей, и снова переехал в Санкт-Петербург, где получил профессорскую кафедру. С 1907 г. читает и на петербургских высших женских курсах. За этот второй петербургский период деятельности Бодуэна де Куртенэ среди его учеников выдвинулись приват-доценты Петербургского университета Л.В. Щерба и М.Р. Фасмер. Научно-литературная деятельность Бодуэна де Куртенэ обнимает собой различные отделы языкознания, филологии вообще и публицистики, сосредоточиваясь преимущественно на научном исследовании живых славянских языков. Первые работы Ивана Александровича относятся еще ко времени его студенчества в варшавской главной школе. За ними последовал ряд отдельных исследований и монографий, критических статей, рецензий, полемических и публицистических статей в журналах, газетах и отдельно. Из них, кроме перечисленных выше, выдаются: лейпцигская докторская диссертация "Einige Falle der Wirkung der Analogie in der polnischen Declination" (Kuhn und Schleicher, "Beitr. z. vgl. Sprachf.", VI, 1868 - 70), являющаяся первым по времени образцом последовательного и широкого применения психологического метода в области морфологии, впоследствии получившего такое развитие в трудах новограмматической школы; "Некоторые общие замечания о языковедении и языке" ("Журнал министерства народного просвещения", CLIII, 1871, февраль); "Глоттологические (лингвистические) заметки" ("Филологические Записки", 1876 - 77), содержащие, между прочим, остороумное и верное объяснение так называемого вставного эвфонического "н" (в формах вроде: "с ним", "к нему", "внимать", "снимать", "занимать", "поднимать" и т.д.); большая статья "Резья и резьяне" ("Славянский сборник", 1876, III); "Образцы говоров фриульских славян" (в книге "Фриульские славяне, статьи И. Срезневского и приложения", СПб., 1878); "Литовские народные песни, записанные Антоном Юшкевичем в окрестностях Пушолат и Велены" (три тома, Казань, 1880 - 82) - в высшей степени ценный языковой и фольклористический материал; "Свадебные обряды Веленских литовцев, записанные Антоном Юшкевичем" (Казань, 1880); "Литовские свадебные песни, записанные Антоном Юшкевичем и изданные Ив. Юшкевичем" (СПб., 1883, издание Императорской Академии Наук); "Краткие исторические сведения, касающиеся говорящей машины Фабера" ("Протоколы заседаний секции физико-математических наук Общества естествоиспытателей при Императорском казанском университете", 1883); диалектологический этюд "Der Dialekt von Cirkno (Kirchheim)" (Jadic, "Archiv f. slav. Philologie", 1884, VII); "Sprachproben des Dialektes von Cirkno" (там же, VII, 1885); "Z patologii i embryjologii jezyka" ("Prace philologiczne", I, 1885, 1886); "O zadaniach jezykoznawstwa" (там же, III, 1889); "O ogolnych przyczynach zmian jezykowych" (там же, III, 1890); "Piesni bialorusko-polskie z powiatu Sokoskiego gubernii Grodzienskiej" ("Zbior wiadomosci do Antropologii Krajowey", Краков, том XVI, 1892); "Два вопроса из учения о "смягчении" или палатализации звуков в славянских языках" ("Ученые записки Юрьевского университета", 1893, ¦ 2); "Piesni bialoruskie z powiatu Dzisnienskiego gubernii Wilenskiej zapizal Adolf Cerny" ("Zbior wiadomosci", том XVIII, 1893); "Из лекций по латинской фонетике" (Воронеж, 1893, отдельный оттиск из "Филологических записок" 1884, 1886 - 92 годов); "Proba teorji alternacyj fonetycznych. Gzesc Iogolna" ("Rozprawy wydzialu filologicznego Akademii umijetnosci w Krakowie", том XX, 1894 и отдельно), также по-немецки: "Versuch einer Theorie phonetischer Alternationen" (Страсбург, 1895) - ценный материал для установления точного понятия о так называемых звуковых законах; "Z fonetyki miedzywyrazowej (aussere Sadhi) Sanskrytu i jezyka polskiego" ("Sprawozdania z posiedzen Wydzialu filologicznego Akademii umijetnosci w Krakowie", 1894, 12 марта); "Einiges uber Palatalisierung (Palatalisation) und Entpalatalisierung (Dispalatalisation)" ("Indogerm. Forschungen", 1894, IV); "Материалы для южнославянской диалектологии и этнографии" (СПб., 1895); "Melodje ludowe litewskie zebrane przzez s. p. ks. A. Juszkiewicza etc." (изд., вместе с Носковским, национальных литовских мелодий, представляющих очень большую музыкально-этнографическую ценность; Краков, 1900); "Szkice jezykoznawcze" (том I, Варшава, 1904) - собрание ряда отдельных статей, в том числе многих из вышеупомянутых. В течение ряда лет (с 1885 г.) Бодуэн был одним из редакторов издающегося в Варшаве лингвистического журнала "Prace filologiczne" и большого польского словаря; дополнил и редактировал третье издание "Толкового словаря" Даля (СПб., 4 тома, 1903 - 1909). Подробный список его ученых работ, доведенный до 1895 г., см. в его автобиографии ("Критико-биографический словарь" С.А. Венгерова), где находим и им самим изложенное научное profession de foi. Основной чертой личного и научного характера Бодуэна де Куртенэ является стремление к духовной самостоятельности и независимости, отвращение к рутине и шаблону. Всегда он стремился "брать исследуемый предмет таким, как он есть, не навязывая никогда не подходящих ему категорий" (собственные слова Бодуэна). Это позволило ему дать ряд оригинальных и метких наблюдений, высказать немало блестящих научных идей и обобщений. Из них особую ценность имеют учения о сокращении основ в пользу окончаний и о двух главных родах фонетических чередований. Первое учение превратилось у учеников Бодуэна де Куртенэ, профессоров Крушевского и Богородицкого, и последователя Бодуэна де Куртенэ Аппеля, в теорию так называемой морфологической абсорпции и секреции; второе, высказанное сначала в общих чертах, было развито впоследствии Крушевским и самим Бодуэна де Куртенэ в стройное учение, изложенное им в рассуждении: "Proba teorji alternacyi fonetycznych" (Краков, 1894). Начав свою самостоятельную научную деятельность исследованием в области психологии языка, Бодуэн де Куртенэ всегда отводил психологическому моменту самое широкое место в жизни языка, сводя, в конечном счете, все проблемы языкознания к психологии. Никогда, однако, он не забывал и фонетики. Один из первых он насаждал у нас знакомство с современной научной фонетикой или антропофоникой, как любил он ее иногда называть, вслед за Меркелем, передав эту свою склонность и всем своим ученикам. Совпадая по своим основным научным принципам с главными представителями возникшего в середине 70-х годов на Западе так называемого "младограмматического" направления, Бодуэн де Куртенэ пришел к ним независимо, путем самостоятельного параллельного развития, причем избежал ряда методологических ошибок и неточностей своих западных единомышленников, нередко давая существенные поправки и дополнения к их общелингвистическим теориям и учениям. Главной областью изучения является у него семья славянских языков, из которых особенной его любовью и вниманием пользовались многочисленные словинские диалекты северной Италии и южной Австрии. Многократные диалектологические его экскурсии в области этих диалектов дали ему превосходное знание всех их особенностей и позволили собрать богатый материал, который еще ждет своей научной обработки. Таким образом изучение живых языков - один из принципов младограмматической школы - имеет в Бодуэне де Куртенэ одного из самых ревностных последователей, вовлекая его даже в несколько одностороннее пренебрежение историческим материалом и строго сравнительными изучениями, хотя и здесь им высказано немало оригинальных и ценных мыслей. С. Булич.

Краткая биографическая энциклопедия. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое БОДУЭН ДЕ КУРТЕНЭ ИВАН АЛЕКСАНДРОВИЧ (ИГНАТИЙ-НЕЦИСЛАВ, BAUDOUIN DE COURTENAY) в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • БОДУЭН
    БОДУ́ЭН ДЕ КУРТЕНЭ (Baudouin de Courtenay) Ив. Ал-др. (1845-1929), рус. и польск. языковед, ч.-к. Петерб. АН (1897). Основоположник казанской лингв. …
  • БОДУЭН
    де Куртенэ Иван Игнатий Нецислав Андреевич - один из выдающихся современных лингвистов, профессор дерптского университета (с 1883 года) и действительный …
  • БОДУЭН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    БОДУ́ЭН I (Baudouin) (1930-93), бельг. король с 1951, из Саксен-Кобургской династии. Вступил на престол после отречения своего отца Леопольда …
  • БОДУЭН в Словаре Кольера:
    (Baudouin) (1930-1993), король бельгийцев (roi des Belges), старший сын короля Леопольда III. Родился 7 сентября 1930; получил домашнее образование, находясь …
  • ДЕ в Иллюстрированной энциклопедии оружия:
    ЛЮКС — американский шестизарядный револьвер 45 …
  • в Справочнике по ошибкам BSOD:
    POOL CORRUPTION IN FILE …
  • ИВАН в Словаре воровского жаргона:
    - псевдоним главаpя пpеступной …
  • ИВАН в Словаре значений Цыганских имен:
    , Иоган(заимств., муж.) - «божья милость» …
  • БОДУЭН в Справочнике Персонажей и культовых объектов греческой мифологии:
    Король Бельгии из Саксен-Кобург-Готгкой династии, правивший в 1951- 1993 it. Сын Леопольда Ш и Астрид. Ж.: с I960 г., Фабиола …
  • БОДУЭН в биографиях Монархов:
    Король Бельгии из Саксен-Кобург-Готгкой династии, правивший в 1951— 1993 it. Сын Леопольда Ш и Астрид. Ж.: с I960 г., Фабиола …
  • АЛЕКСАНДРОВИЧ в Литературной энциклопедии:
    Андрей — белорусский поэт. Р. в г. Минске, на Переспе, в семье сапожника. Условия жизни были очень тяжелые, …
  • ИГНАТИЙ
    (? - ок. 1640) русский патриарх в 1605-06 (назначен Лжедмитрием I) и в 1611-12 (восстановлен польскими интервентами), грек. С 1593 …
  • ИВАН в Большом энциклопедическом словаре:
    V (1666-96) русский царь (с 1682), сын царя Алексея Михайловича. Болезненный и неспособный к государственной деятельности, провозглашен царем вместе с …
  • ИГНАТИЙ РУС. ПАТРИАРХ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    рус. патриарх, родом грек (ум. около 1640). Сначала был архиепископом на о-ве Кипре, но был вынужден турками бежать отсюда и …
  • ИГНАТИЙ ПАТРИАРХ КОНСТАНТИНОПОЛЬСКИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    патриарх константинопольский († 877 г.). Сын византийского императора Михаила Рангава, низвергнутого с престола и заключенного в монастырь, Игнатий, еще ребенком, …
  • ИГНАТИЙ ОСНОВАТЕЛЬ СПАССКОЙ ПУСТЫНИ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    св. († 1591), ученик Кирилла Белозерского, основатель Спасской пустыни (Ломоносовский м-рь) близ Вологды, из которой потом удалился и устроил Вадомский …
  • ИГНАТИЙ ВИЗ. ПИСАТЕЛЬ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    виз. писатель начала IX ст., диакон великой церкви, митроп. Никейский, автор жизнеописаний патриархов Тарасия († 860) и Никифора († 829), …
  • ИГНАТИЙ В МИРЕ НИКОЛАЙ ДМИТРИЕВИЧ РОЖДЕСТВЕНСКИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (1825-1883) — еписк. костромской и галицкий, воспитанник Моск. духовной академии (1850), в 1861-63 г. ректор Моск. духовн. академии. В 1866 …
  • ИГНАТИЙ В МИРЕ МАТВЕЙ АФАНАСЬЕВИЧ СЕМЕНОВ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    ученик, потом учитель Олонецкой семинарии, бакалавр СПб. духовн. Акад., ректор семинарии новгородской, епископ олонецкий, архиепископ донской, воронежский († 1850). Известен …
  • ИГНАТИЙ В МИРЕ ИВАН СТЕПАНОВИЧ РИМСКИЙ-КОРСАКОВ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    митроп. сибирский, стольник Алексея Михайловича, в 1677 г. принял монашество в Соловецком м-ре, в 1685 г. архим. моск. Новоспасского м-ря, …
  • ИГНАТИЙ АРХИМАНДРИТ РОСТОВСКОГО БОГОЯВЛЕНСКОГО М-РЯ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    св., архимандрит Ростовского Богоявленского м-ря, с 1261 по год смерти (1288) еп. ростовский. Присутствовал на соборе владимирском, собранном м-том Кириллом …
  • ИГНАТИЙ АРХИМАНДРИТ КИЕВО-ПЕЧЕРСКОГО МОНАСТЫРЯ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    († 1438) — архимандрит Киево-Печерского монастыря, преподобный. В житии его рассказывается, что больные выздоравливали, когда он совершал над ними молитву …
  • ИГНАТИЙ ИЕВЛЕВИЧ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    архимандрит Богоявленского м-ря, в Полоцке († 1667 г.). Известен отзывом о деле патриарха Никона и речью царю (напеч. в III …
  • ИГНАТИЙ ДМИТРИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ БРЯНЧАНИНОВ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (1807-67) — сначала военный инженер, затем инок и архимандрит Сергиевой пустыни близ Петербурга; впоследствии епископ костромской и кавказский; известен аскетическими …
  • ИГНАТИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    Игнатий (Дмитрий Александрович Брянчанинов, 1807 - 67) - сначалавоенный инженер, затем инок и архимандрит Сергиевой пустыни близПетербурга; впоследствии епископ костромской …
  • ИВАН в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    см. …
  • ИВАН
  • ДЕ в Современном энциклопедическом словаре:
  • ИВАН
    I Калита (до 1296 - 1340), князь московский (с 1325) и великий князь владимирский (1328 - 31, с 1332). Сын …
  • ДЕ в Энциклопедическом словарике:
    (ДЕЗ...) (латинское de... французское de..., des...), приставка, означающая: 1) отсутствие, отмену, устранение чего-либо (например, демобилизация, дегазация, дезориентация) 2) движение вниз, …
  • ДЕ... в Энциклопедическом словарике:
    перед гласным ДЕЗ... Приставка в иноязычных словах, обозначающая: 1) уничтожение, удаление, напр.: дератизация, де-портация, дезинсекция; 2) противоположное действие, напр.: деблокировать, …
  • ИВАН в Энциклопедическом словаре:
    -ДА-МАРЬЯ, иван-да-марьи, ж. Травянистое растение с желтыми цветками и фиолетовыми листками. -ЧАЙ, иван-чая, м. Крупное травянистое растение сем. кипрейных с …
  • ДЕ в Энциклопедическом словаре:
    , частица (прост.). То же, что дескать. .., приставка. Образует глаголы и существительные со знач. отсутствия или противоположности, напр. двидеологизация, …
  • ИГНАТИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ИГН́АТИЙ БОГОНОСЕЦ (ок. 35 - ок. 107), христ. святой, мученик, епископ Антиохийский; отец Церкви. Казнён в Риме. Послания И.Б. проникнуты …
  • ИГНАТИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ИГН́АТИЙ (в миру Дм. Ал-др. Брянчанинов) (1807-67), правосл. духовный писатель, богослов. С 1834 архимандрит Троице-Сергиевой пустыни, епископ Кавказский и Черноморский …
  • ИГНАТИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ИГН́АТИЙ (?-ок. 1640), рус. патриарх в 1605-06 (назначен Лжедмитрием I) и в 1611-12 (восстановлен польск. интервентами), грек. С 1593 в …
  • ИВАН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ИВ́АН ЧЁРНЫЙ, писец при дворе Ивана III, религ. вольнодумец, чл. кружка Ф. Курицына. Ок. 1490 бежал за …
  • ИВАН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ИВ́АН ФЁДОРОВ (ок. 1510-83), основатель книгопечатания в России и Украине, просветитель. В 1564 в Москве совм. с Петром Тимофеевичем Мстиславцем …