Апостроф в английском языке: правила и примеры. А вы знаете, как правильно употреблять английский апостроф

Английский язык – кладезь исключений, особых случаев и устойчивых конструкций. Людей, только начинающих его изучение, конечно, отпугивают своеобразные правила, а тем более исключения из них, но эти сложности возникают только на первых порах. По мере же освоения английской грамматики, к изучающим приходит понимание простоты и логичности этого иностранного языка. И то, что было сложным на первый взгляд, со второго становится сразу понятным и очевидным. Убедимся в этом на практике, разобрав сегодняшнюю тему: окончание s у глаголов в английском языке, а также употребление концовок у существительных и прилагательных.

Русская речь относится к синтетическим языкам, то есть для составления правильного контекста мы склоняем слова, добавляем к ним приставки и суффиксы , а также меняем местами любые члены предложения. Английский, напротив, – характерный представитель группы аналитических языков. В его системе основной упор ставится на строго фиксированный порядок членов предложения, а добавочное выражение связей осуществляется с помощью служебных и вспомогательных слов. Говоря проще, в такой речи отношения между словами передают не окончания этих слов, а их место в предложении и соседство с предлогами.

  • Красивая кошка сидит у двери – A beautiful cat is sitting at the door (порядок слов – подлежащее).
  • Я вижу красивую кошку I see a beautiful cat (порядок слов – дополнение).
  • Я иду к красивой кошке . – I go to a beautiful cat (предлог направления + дополнение).

Как видно из примеров, англичане превосходно обходятся без системы склонений слов. Но грамматическая категория окончаний в их языке все же существует, и насчитывает в себе целых три представителя. Как они выглядят и какое несут назначение, узнаем в следующих разделах.

Окончание s у глаголов в английском языке

Самый распространенный случай употребления добавочной буквы в конце слов – это постановка глагола в 3 лицо единственное число простого настоящего времени. К нему относятся местоимения he, she, it (он, она, оно) и существительные , которые можно заменить этими местоимениями . Напомним, что it обозначает только неодушевленные предметы, к которым в английском могут относиться и животные (если они не домашние питомцы).

Простое описывает регулярные, обыденные, привычные действия, поэтому его часто можно встретить в речи англичан. Соответственно, неправильная постановка сказуемого в третьем лице является очень грубой ошибкой, которая будет резать слух иностранному собеседнику. Чтобы не краснеть за свой английский, необходимо запомнить простое правило.

Рассмотрим употребление указанного закона на практике.

  • She watches many TV- shows every day – Она смотрит много телевизионных шоу каждый день.
  • It sounds very strange – Это звучит очень странно .
  • He eats chips and drinks lemonade – Он ест чипсы и пьет лимонад .

Для третьего лица глагольное окончание сохраняется также в отрицательной и вопросительной форме, претерпевая небольшое изменение на – es, и прибавляясь не к основному, а к вспомогательному глаголу. При этом главное сказуемое стоит в форме простого инфинитива.

  • Does Jessica write letter to him? – She does n’t write letter to him.
  • Джессика пишет ему письмо? – Она не пишет ему письмо.
  • Does a koala become a big and strong animal? – It does n’t become a big and strong animal.
  • Коала становится большим и сильным животным? – Она не становится большим и сильным животным.
  • Does your father work as a lawyer? – He does n’t work as a lawyer.
  • Твой отец работает адвокатом? – Он не работает адвокатом.

Окончание s у глаголов Present simple в английском языке имеет свои нюансы употребления и произношения, которые нам поможет разобрать таблица, данная ниже.

Категория Правило Пример
Правописание Глаголы, оканчивающиеся на буквы o, x или буквосочетания –ch, sh, ss, zz, tch, требуют ставить окончание в форму – es. Father washes (wash) his car once a week – Отец моет свою машину раз в неделю .
Сказуемые, которые заканчиваются на –y имеют два варианта написания. Если в слове перед –y стоит гласная буква, то никаких изменений не происходит, просто к концовке добавляется s. В глаголах с согласной, предшествующей y, происходит трансформация y→I, а затем добавление -es. Jack plays (play ) basketball very well – Джек играет в баскетбол очень хорошо .

The rule applies (apply ) to verbs and nouns – Правило применяется к глаголам и существительным .

Произношение Окончание s читается как [s](русская с ) в случаях, когда ему предшествует глухой согласный звук.

works, sleeps, calls, stops и т .п .

My little son always sleeps with toys.

Мой маленький сын всегда спит с игрушками

Окончание s читается как [z](русская з ), если перед ним произносимый гласный или звонкий согласный.

opens, reads, plays, sings и т .п .

She plays tennis twice a week.

Она играет в теннис дважды в неделю.

Окончание es произносится как (из).

Не следует путать добавочное es, с простым прибавлением s к глаголу с непроизносимым e.

He usually watches (из) horror movies.

Он обычно смотрит фильмы ужасов.

She likes (c) to dance.

Она любит танцевать.

В завершение раздела отметим, что в третьем лице особую форму имеют также глаголы have (3 л. – has) и to be (3 л. – is, в Past Simple — was). В предложениях такие конструкция часто сокращаются, образуя окончания ‘s. Its (is/was) a pen. Hes (has) learnt 10 words.

Окончание s у существительных

Второй по популярности способ встретить английское окончание – это составить множественное число существительного или поставить его в притяжательный падеж. И в том, и в другом случае у существительных в английском языке к основе добавляется буква s.

Обыкновенно, множественное число образуется путем прибавления простой s. Но, если мы берем существительное, оканчивающееся на sh, tch, ss, ch, x, o, то окончание, как и в случае с глаголами, превращается в es. Важную роль при этом играют заимствованные существительные с концовкой на –о. Они, в отличие от исконно английских слов, будут принимать только букву s.

  • My grandparents grow potatoes and tomatoes at the dacha – Мои дедушка и бабушка выращивают картофель и помидоры на даче.
  • Where are my photos from the birthday party? – Где мои фотографии с празднования дня рождения?

Еще одна важная особенность связана с существительными, оканчивающимися на f/fe. В большинстве случаев они меняют эти буквы на v и получают окончание es. Но есть некоторые исключения, которые используют букву s.

  • There are many shelves in the room – В комнате много полок.
  • The cats like to walk on the roofs – Кошки любят гулять по крышам .

В остальных случаях правила чтения, правописания и произношения s в английском языке для существительных полностью совпадают с таблицей, приведенной в разделе глаголов.

Что касается притяжательных форм, то их окончание образуется с помощью специального символа – апострофа (‘). Существительные ед. ч. получают концовку –‘s, а сущ. мн. ч., если они уже оканчиваются на s получают только апостроф.

  • I remember my parents’ advice – Я помню совет моих родителей .
  • Jack’s life is very interesting – Жизнь Джека очень интересная .

Окончания ed и ing

И последняя часть речи, которую английская грамматика одарила окончаниями, – это прилагательные с концовками ed и ing. Корни их образования кроются в глаголах, поэтому их по праву можно назвать причастиями. Для этих прилагательных в английском языке характерно выражение активных или произведенных действий, что соответствует российским действительным и страдательным причастиям. По своей основе оба типа этих слов совпадают, и различаются только добавочными окончаниями. Поэтому важно понять, что же скрывают в себе эти концовки.

Прилагательные с окончанием ing передают характеристику лица/предмета, его способность к активным действиям, влияниям на кого-либо. Выражение отвечает на вопрос «Какой?» и относится к объекту речи, а не к говорящему. Примечательно, что форма слова полностью совпадает с английским причастием настоящего времени (participle I).

  • I watched an interesting film yesterday – Я посмотрел вчера интересный фильм .
  • This lesson is very boring – Этот урок очень скучный .
  • It was an amazing evening – Это был потрясающий вечер .

Прилагательные с ed в английском языке выражают обратную сторону: оказанное предметом воздействие. С их помощью говорящий описывает свое состояние; впечатление, произведенное на него предметом разговора. Такие конструкции соответствуют форме причастия в прошедшем времени (participle II).

  • She was disappointed that her boyfriend hadn’t called her – Она была разочарована тем , что ее парень не позвонил ей .
  • I was surprised that all my books were sold for 2 weeks– Я был удивлен тому , что все мои книги были распроданы за 2 недели .
  • My little brother is tired of his homework – Мой младший брат устал от своей домашней работы .

Примеры показывают, что от употребления окончания зависит смысл всего высказывания. Поэтому необходимо уметь ориентироваться в случаях использования концовок ed и ing.

Как мы узнали из материала, окончания в английском языке имеют важную функцию и могут соответствовать трем частям речи. Проверим усвоение теории, выполнив небольшие упражнения.

АПОСТРОФ выполняет две важные функции: обозначает притяжательный падеж и указывает на сокращение или пропуск букв в некоторых словах. Но не все так просто с этим знаком. В этой публикации мы поговорим подробнее о правилах использования апострофа в английском языке.

Апостроф в притяжательном падеже

Апостроф широко используется в притяжательном падеже существительных.

Апостроф в притяжательном падеже существительных единственного числа

Чаще всего апостроф используется не сам по себе, а в сопровождении окончания -s:

the lion’s mane – грива льва
Mary’s hat – шляпка Мэри
the ship’s captain – капитан корабля
the knight’s shining armour – блистающие доспехи рыцаря
the busman’s holiday – отпуск водителя автобуса
Monday’s child – ребенок, рожденный в понедельник
и т.д.

Если существительное нарицательное (не имя собственное) оканчивается на -s, то все равно апостроф добавляется в сопровождении окончания -s:

the princess’s children – дети принцессы
the hostess’s goodness – гостеприимство хозяйки

Апостроф в притяжательном падеже имен собственных

Некоторую трудность представляют имена собственные, уже оканчивающиеся на -s, такие как:

Thomas
James
Keats
Burns
и т.д.

Сегодня тенденция такова, что, если имя собственное принадлежит какому-либо рядовому человеку, то следует использовать апостроф с последующим окончанием -s:

James’s son – сын Джеймса
Thomas’s car – машина Томаса

Если же речь идет о человеке, представляющем более-менее популярную личность (писатель, поэт и т.п.), то можно использовать оба варианта – с последующем окончанием -s или без него:

Burns’ poems – стихи Бернса
Burns’s poems – стихи Бернса

Dickens’ novels – романы Дикенса
Dickens’s novels – романы Дикенса

Если речь идет о древних, библейских именах, то их притяжательный падеж образуется в основном только при помощи одного апострофа:

Achilles’ heel – ахиллесова пята
Aristophanes’ plays – пьесы Аристофана
Socrates’ philosophy – философия Сократа
Xerxes’ army – армия Ксеркса
Ulisses’ voyages – путешествия Одиссея
Moses’ journey – путешествие Моисея
Jesus’ example – пример Иисуса

Апостроф в притяжательном падеже существительных множественного числа

Если слово во множественном числе, то нужно учитывать, по правилам образовано данное множественное число или нет. Если оно образовано по правилам, т.е. при помощи окончания -s, то апостроф используется сам по себе, в одиночку:

two horses’ mouths – две лошадиные пасти
two boys’ bikes – велосипеды двух мальчиков
two ships’ crews – команды двух кораблей
the ladies’ golf club – женский гольф-клуб
the Mothers’ Union – Союз матерей
ten years’ imprisonment – заключение сроком десять лет

Если множественное число образовано не по правилам (есть такие существительные, множественное число от которых надо заучивать), то апостроф используется в сопровождении с последующим окончанием -s:

the children’s toys – игрушки детей
the Women’s Institute – Женский институт
и т.д.

Апостроф в притяжательном падеже нескольких существительных

Если два человека владеют одной вещью, то апостроф употребляется перед вторым именем:

Steve and Ann’s car – машина Стива и Анны (т.е. Стив и Анна владеют одной машиной)
Tom and Mary’s toys – игрушки Тома и Мэри
Tom, Dick and Harry’s aunt – тетушка Тома, Дика и Гарри
Gilbert and Sullivan’s liht operas – оперетты Гилберта и Салливана

Апостроф в сокращениях

В английском языке ряд слов могут писаться слитно, например:

I + will = I’ll
will + not = won’t
и т.п.

При слиянии слов неминуемо происходит выпадение какой-либо буквы или букв. Чтобы указать на слияние и обозначить выпадение букв, используется апостроф. В английском языке распространены следующие сокращения:

I’ve, you’ve, we’ve, they’ve, I’ll, you’ll, we’ll, they’ll, you’re, we’re, they’re, mustn’t, oughtn’t, shouldn’t, didn’t, she’s, he’s, one’s.

Апостроф в пропусках

Иногда апостроф может использоваться при пропусков частей слова. Это бывает, например, при употреблении нестандартного или диалектного английского языка. Например:

A man’s a man for a’that (= all that)
Человек – это все же человек при всем при том

ne’er-do-well (= never-do-well)
бездельник, никчемный человек

a trip to Jo’burg (= Johannesburg)
поездка в Йоханнесбург

Апостроф во множественном числе

Иногда апостроф может использоваться во множественном числе. Например:

How many l’s are there in parallel?
Сколько букв l в слове parallel?

Before 1789 France was ruled by four Henry’s, sixteen Louis’s and two Francis’s. – До 1789 года Францией правили четыре Генриха, шестнадцать Людовиков и два Франциска.

Для закрепления

В следующих предложениях пропущен апостроф. Определите, где именно.

Упражнение Ответ

1. I cant help it if youve lost money on the purchase.

2. Its not fair to blame Rita. Shes had a hard time recently. Im sure Johns had a hand in the whole affair.

3. The cars brakes are very squeaky, Ill need to go to the garage.

4. The trains driver was arrested after the accident. I m afraid hed been drinking.

5. Its a bit ridiculous to me, but babies early speech patterns are said to be very significant. Whats your opinion?

6. Womens clothes are a lot less conservative than mens – or so Im told.

7. It was a full days walk to the campsite, and wed just about had enough.

8. The firms business is thriving and theyve just won a Queens Export Award.

10. The schools library annex has been destroyed by the vandals mindless rampaging. Its a shame that a few thugs can cause such havoc.

1. I can’t help it if you’ve lost money on the purchase.

2. It’s not fair to blame Rita. She’s had a hard time recently. I’m sure John’s had a hand in the whole affair.

3. The car’s brakes are very squeaky, I’ll need to go to the garage.

4. The train’s driver was arrested after the accident. I’m afraid he’d been drinking.

5. It’s a bit ridiculous to me, but babies’ early speech patterns are said to be very significant. What’s your opinion?

6. Women’s clothes are a lot less conservative than men’s – or so I’m told.

7. It was a full day’s walk to the campsite, and we’d just about had enough.

8. The firm’s business is thriving and they’ve just won a Queen’s Export Award.

Это собственно все окончания, которые в нем встречаются. В отличие от русского языка, который богат на различные окончания. В связи с тем что окончаний в английском всего три, их употребление встречается повсеместно: и в глаголах, и в существительных, и в прилагательных, и в герундиях, и в причастиях. Давайте подробнее остановимся на каждом из окончаний и выявим наиболее распространенные случаи их употребления.

Окончание s в английском языке

Итак, окончание - s в английском языке (также - es ) употребляется в следующих случаях:

  1. Множественное число существительных образуется посредством добавления окончания -s к существительному:
  2. cat - cats;
    table - tables;
    disk - disks;
    window - windows.

  3. Если существительное заканчивается на -ss, -x, -z, -ch, -sh или на -o, то добавляется окончание -es:
  4. fox - foxes;
    bush - bushes;
    potato - potatoes
    dress - dresses.

  5. Однако, существительные, заимствованные из других языков и оканчивающиеся на –o, прибавляют окончание -s:
  6. photo – photos;
    piano – pianos.

  7. Окончание - s в английском языке (также - es) используют при употреблении глаголов в третьем лице единственного числа в Present Simple (для he, she, it):
  8. I play - he plays;
    We go - she goes;
    They see - it sees;

  9. Такое окончание еще используеться для формирования притяжательного падежа сущствительных, которое пишется через апостроф:
  10. my mother’s coat - пальто моей мамы;
    brother’s cup - чашка брата;
    Susan’s sister - сестра Сюзанны.

  11. В случае, если существительное стоит во множественном числе или заканчиваеться на -s, после ставим только апостроф:
  12. his parents’ anniversary - годовщина его родителей;
    students’ books - книги студентов;
    Lucas’ wife - жена Лукаса.

Окончание ed в английском языке

Когда же употребляют окончание ed в английском языке?

  1. Если глагол употребляется в Past Simple и он правильный, к нему необходимо прибавить окончание - ed:
  2. She wached the concert yesterday. - Она вчера смотрела концерт.
    He looked for it two days ago. - Он искал его два дня назад.
    I borrowed this dress from a friend. - Я поаимствовала это платье у подруги.

  3. Также это окончание используют в случае, если речь идет о третьей форме правильного глагола (причастие прошедшего времени) во временах Perfect:
  4. She has learned English since she was 5.
    The snow had stopped when we arrived.
    I will have dressed the baby by 10 a.m.

  5. Глагол с окончанием - ed иногда переводится как прилагательное (какой? какая? какое?)
  6. folded T-shirt - сложенная футболка;
    blessed marriage - благословенный брак;
    opened door - открытая дверь.

Всегда смотрите идет ли за таким словом существительное, чтобы знать, какой частью речи правельнее перевести глагол с окончанием; ed.

Окончание ing в английском языке

В каких случаях употребляют окончание ing в английском языке?

  1. Если речь идет о четвертой форме глагола (или причастии настоящего времени) - времена группы Continuous:
  2. She is typing now.
    He was walking along the street when he saw an accident.
    I will be reading tomorrow at 5 p.m.

  3. Мы также можем перевести слово с окончанием - ing прилагательным, если за ним идет существительное связанное с ним по смыслу:
  4. sleeping baby - спящий малыш;
    crying lady - плачущая женщина;
    boring book - скучная книга.

  5. Также можно перевести слово с окончанием - ing существительным (см. тему Герундий) - тут все зависит от контекста и порядка слов:
  6. Stealing is a crime. - Воровство это преступление.
    Walking is good for your health. - Прогулки хороши для здоровья.
    I like dancing. - Я люблю танцы.


Апостроф сращивает глагольные формы и показывает принадлежность названиям/именам.

Сращение

Апостроф часто сращивает подлежащее с глаголом (в нейтрально-неформальном стиле) путём замены первых 1 или 2 букв форм am /is /has /have/ them . Он также сращивает частицу not в отрицательных глаголах.

I’ ve done it! – Я сделал это!

You can’ t turn left here – Здесь нельзя поворачивать налево

Другое всё более популярное сращение – замена буквы g в неформальном окончании ing .

Will ya stop talkin’ , hah? – Ты заткнёшься , а ?

Обладание

s ставится сразу за владельцем следующего существительного (группы существительных).

Jen’ s new job is exciting – Новая работа Джен воодушевляет её

John’s shirt is blue – Рубашка Джона — голубая

The men’s suits are black – Костюмы тех мужчин — чёрные

В правильных множественных притяжательных (уже с —s ) апостроф не требует в этом случае лишнего s . Они произносятся одинаково с единственными притяжательными, — просто апостроф смещается на 1 букву дальше.

The horse’s hay is damp – Сено для лошади намокло

The horses’ hay is damp – Сено для лошадей намокло

Однако к именам с s на конце добавляется s с произношением .

It’ s Charles ’ s birthday – Это день рождения Чарльза

Сообладание

С одним обладанием несколькими владельцами апостроф ставится лишь за последним.

John and Jen’ s house – дом Джона и Джен

С индивидуальными владениями апостроф относится к каждому владельцу.

John’s and Jen’s houses are on the same street – Дома Джона и Джен стоят на 1 улице

English Joke

Benny is almost 32 years old. All his friends are now married, but Benny just dates and dates.
Finally, his friend asks him, «What’s the matter, Benny? Are you looking for the perfect woman? Are you really that fussy? Surely you can find someone who suits you?»
«No I just can’t,» Benny replies. «I meet many nice girls, but as soon as I bring them home to meet my parents, my mother doesn’t like them. So I keep on looking!»
«Listen,» his friend suggests, «why don’t you find a girl who’s just like your mother?»
Many weeks go by and again Benny and his friend get together.
«So, have you found the perfect girl? One that’s just like your mother?»
Benny shrugs his shoulders, «Yes, I found one just like mum. Mum loved her right from the start and they have become good friends.»
«So, do I owe you a Mazel Tov? Are you and this girl engaged yet?»
«I’m afraid not. My father can’t stand her!»

Апостроф в английском языке используется по двум причинам: для указания сокращения и принадлежности - что-то принадлежит кому-то. Правила использования апострофа различны в зависимости от типа слова. Апострофы помогают сделать текст понятнее и короче.

Шаги

Часть 1

Используйте апостроф для указания принадлежности

    Используйте апостроф после имени собственного для обозначения принадлежности. Апостроф и «s» после имени собственного означают, что этому лицу, месту или вещи принадлежит то, что следует после его имени или названия. Например, «Mary"s lemons» (лимоны Мэри). Мы знаем, что лимоны принадлежат Мэри благодаря «s». Другие примеры: «China"s foreign policy» (внешняя политика Китая) и «the orchestra"s conductor» (дирижер оркестра).

    • Указание принадлежности может быть делом сложным, и здесь встречаются исключения. К примеру, словосочетание «Sunday"s football game» (воскресный футбольный матч, дословно «футбольный матч воскресенья») технически является неправильным (так как воскресенье не может обладать чем-либо), но и на письме, и разговорной речи оно абсолютно допустимо. «A hard day"s work» (трудная работа, дословно «работа трудного дня») - тоже абсолютно корректная фраза, несмотря на то, что день не может ничем владеть.
  1. Будьте последовательны в использовании апострофа после слов, оканчивающихся на «s». Когда чье-то имя заканчивается на «s», можно использовать апостроф без последующего «s», чтобы указать принадлежность, но лингвисты Chicago Manual of Style, наряду со многими другими предпочитают ставить «s» после апострофа.

    • Заметьте разницу в использовании:
      • Приемлемо : Jones" house (дом Джонса); Francis" window (окно Фрэнсиса); Enders" family (семья Эндерса).
      • Предпочтительно : Jones"s house (дом Джонса); Francis"s window (окно Фрэнсиса); Enders"s family (семья Эндерса).
    • Какой бы стиль вы ни предпочитали в использовании, придерживайтесь его. Не столь важно, какой вариант вы выберете, важно, чтобы вы придерживались его.
  2. Не используйте апостроф для обозначения принадлежности с местоимением «it». «China"s foreign policy» (внешняя политика Китая) является правильным, но, скажем, читатель уже знает, что вы говорите о Китае и вы заменяете название страны местоимением. Если вы планируете указать на принадлежность Китаю чего-либо таким образом, вам необходимо сказать «its foreign policy» (его внешняя политика), но не «it"s».

    • Причина в том, чтобы избежать путаницы между «its» (его, ее), используемым для указания принадлежности, и «it"s», используемым в качестве сокращения «it is». Если вы не уверены, использовать вам апостроф или нет, попробуйте вместо «it"s / its» подставить в предложение «it is» или «it has». Если фраза поменяет или утратит смысл, апостроф не нужен. Например, фразой «it is foreign policy» (это внешняя политика) нельзя заменить фразу «China"s foreign policy» (внешняя политика Китая), поэтому пишите «its» без апострофа.
  3. Используйте апостроф для указания принадлежности, если существительное стоит во множественном числе. Одна из распространенных ошибок - использование апострофа для указания принадлежности чего-либо не одному человеку, а семье. Скажем, у семьи Смартов есть лодка. Для указания принадлежности лодки апостроф будет использоваться следующим образом «the Smarts" boat» (лодка Смартов), а не «the Smart"s boat» (лодка Смарта). Так как мы говорим обо всех членах семьи Смартов, мы ставим фамилию во множественное число, «Smarts» (Смарты). И так как все Смарты (по крайней мере, предположительно) владеют лодкой, мы добавляем апостроф после «s».

    • Если фамилия заканчивается на «s», приведите ее во множественное число до добавления апострофа. Например, если бы вы захотели обсудить семью по фамилии Уильямс (Williams family), то во множественном числе они бы стали «the Williamses» (Уильямсы). Если бы вы захотели указать на их собаку, вы бы сказали «the Williamses" dog» (собака Уильямсов). Если вам кажется, что такая конструкция звучит не слишком гладко - особенно с более сложной фамилией, - можете сказать «the Williams family» (семья Уильямсов) и «the Williams family"s dog» (собака семьи Уильямсов).
    • Если вы перечисляете всех владельцев определенного объекта, знайте, где ставить апостроф. Например, если и Джон и Мэри являются владельцами кота, вы должны написать это как «John and Mary"s cat» (кот Джона и Мэри), а не «John"s and Mary"s cat». «John and Mary» в данном случае являются собирательным существительным, и поэтому нужен только один апостроф.

    Часть 2

    Не используйте апостроф для образования множественного числа

    Часть 3

    Используйте апостроф в сокращениях
    1. Использование апострофов в сокращениях. Иногда, особенно в неформальной письменной речи , апострофы используются для указания, что одна или более букв на письме опускаются. Например, слово «don"t» является сокращением «do not», аналогично образуются «isn"t» («is not»), «wouldn"t» («would not»), и «can"t» («cannot»). Сократить можно также глаголы «is», «has», и «have». Например, мы можем написать «She"s going to school» вместо «She is going to school», «He"s lost the game» вместо «He has lost the game» или «They"ve gone away» вместо «They have gone away».

      Будьте внимательны с «its» и «it"s». Используйте апостроф со словом «it» только когда вы хотите обозначить сокращение «it is» или «it has». «It» ― это местоимение, а местоимения имеют свою собственную притяжательную форму, которая не требует апострофа. Например: «That noise? It"s just the dog eating its bone» (Что за шум? Это собака грызет свою кость). Это может показаться сложным, но «its» образовано по той же схеме, что и другие притяжательные местоимения: his (его), hers (ее), its (его/ее), yours (ваш), ours (наш), theirs (их).

      Если вы пишете письменными буквами, всегда присоединяйте буквы после апострофа к тем, что стоят до него. Например, если вы хотите написать «she"s», сначала напишите слитно «shes», а затем добавьте апостроф.

    • Если вы сомневаетесь, всегда помните, что апострофы почти всегда используются с существительными для обозначения принадлежности. Избегайте использовать апострофы для чего-либо еще.
    • В случае с именем, оканчивающимся на «s», лингвисты из Chicago Manual of Style рекомендует добавлять «s» после апострофа: например, «Charles"s bike» (велосипед Чарльза). Если ваш преподаватель требует от вас придерживаться того или иного правила, так и поступайте. Если же требований нет, просто выберите предпочтительную для себя форму, но будьте последовательны и придерживайтесь одной и той же формы на протяжении отдельно взятой письменной работы (эссе, письма и тому подобного).
    • Книга «Элементы стиля» (The Elements of Style, by W. Strunk, Jr. and E.B. White) - удобное краткое руководство по правописанию и пунктуации. Попробуйте найти его в интернете и пользуйтесь, когда пишете на английском языке.