Как убрать русский акцент в английском языке. Помните, что Ваша речь - Ваша визитная карточка! Как избавится от акцента

Здравствуйте, друзья. «Русский» акцент в английском – это бич многих наших соотечественников. Давайте посмотрим, какие 5 ошибок в речи «режут слух» англоговорящим людям. Мы разберемся, в чем заключается проблема и как исправить ситуацию, чтобы ваш английский звучал хорошо и приятно для уха.

Хочу вас сразу предупредить, это далеко не полный список ошибок, но именно эти 5 ошибок наиболее заметны. Далее, в своих объяснениях я буду ориентироваться на американский акцент. О звуке R я говорить не буду, так русское «рыканье» в английском и так пародируют все, кому не лень.

1) Ударная гласная O в закрытом слоге.

Русские ошибочно произносят этот звук, как четкое русское «о». Но американцы говорят его ближе к /a/, а не к /o/. Это блинный звук, т.е. произносим мы его дольше, чем другие гласные, особенно, безударные.

Обратите внимание, что буква «O» имеет и другие варианты прочтения в зависимости от положения в слове. Например, безударная «O» читается, как короткий безударный звук /ə/ (похож на очень короткий /э/). Пример: .

2) Ударная гласная A в закрытом слоге.

Русские произносят этот звук точно так же, как /а/ под ударением в русском. Но в американском варианте этот звук произносится, как длинный /э/. По длине звук такой же, как в предыдущем случае. Ошибкой также является то, что этот звук делают слишком коротким. По длительности он должен звучать минимум в 2 раза длиннее, чем нейтральный /э/. Сравните звучание «a» в слове : первый A короткий, второй A существенно длинней.

Этого звука нет в русской фонетике, поэтому многие заменяют его похожим по звучанию звуком /в/. Но проблема в том, что в английском звук /в/ передает буква V.

По звучанию W звучит, как нечто среднее между /в/ и /у/. Чтобы произнести этот звук правильно, начните его, как /в/, но вытяните губы в трубочку, как будто делаете поцелуй. Посмотрите, как это делают носители языка. И ни в коем случае не заменяйте одни звуки другими. Обратите внимание, что /v/ произносится твердо, с использованием зубов, а в образовании /w/ зубы не участвуют.

4) буквосочетание ing и nk

В этих сочетаниях буква n произносится особым образом. Это звук называется «носовой n», обозначается, как /ŋ/. Русские упорно произносят его, как русский звук /н/. В английском ŋ мягкий, поток воздуха выводит звук через нос, а не через рот.

В буквосочетании ing звук /g/ не произносится. В буквосочетании nk звук /k/ после ŋ произносится четко.

5) Буквосочетание TH

Эта ошибка из разряда «классики», ее делают абсолютно все русские, и многие до конца так и не избавляются от нее. Итак, запомним, что буквосочетание th дает 2 несуществующих в русской фонетике звука:

а) Звук ð, который звучит ближе к короткому звуку /д/, при этом кончик языка касается передних зубов. Его ошибочно заменяют на русский звук /з/, что для англоговорящих людей звучит очень плохо. Этот звук очень часто встречается в речи, потому что его содержат популярные служебные слова и местоимения.

Все секреты английского произношения и правил чтения

б) Звук θ, который звучит ближе к короткому /т/, положение языка то же, что с ð. Русские стараются заменить его на /с/, что, опять же, звучит очень-очень плохо. Этот звук используется во многих словах, так что избежать его вам не удастся. Обратите внимание на слово . Первое s звучит, как знакомый нам /с/, а буквосочетание th звучит, как θ. Это разные звуки.

В качестве тренировки звуки ð и θ в начале слова замените, соответственно, на /д/ и /т/, которое произносятся коротко. Т.е. слово this звучит примерно как /дыс/, а не /зыс/ . Слово звучит примерно, как /тэнк/, а не /сэнк/ или /сенк/ .

Хочу обратить особое внимание именно на несуществующие в русском звуки. Их нужно учиться произносить правильно, приучать к ним свой речевой аппарат и тренировать их до того момента, пока они не начнут получаться. Ни в коем случае не заменяйте их на «похожие» русские звуки. Они кажутся похожими только вам. Английским людям кажется совсем по-другому.

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Преподаватели английского во всем мире не устают утверждать, что стесняться своего акцента ни в коем случае не нужно. Мы в сайт абсолютно с этим согласны. Но это не значит, что нельзя самосовершенствоваться или пробовать новое. Если вам всегда хотелось говорить, как леди Мэри из «Аббатства Даунтон» или как Одри Хепберн в «Завтраке у Тиффани», - дерзайте!

Выберите, с каким акцентом хотите говорить

Вам больше нравится классическое звучание английского акцента или то, как говорят в Голливуде?

От этого будет зависеть, какие программы вам нужно смотреть и с какими людьми общаться. При желании вы даже можете выбрать акцент конкретного региона.

Найдите своего учителя

Если вы определились со своими предпочтениями - самое время найти своего мастера Йоду.

  • Minoo Anglo Link - Ману дает уроки британского произношения и готовит к международным экзаменам, например, к IELTS General и IELTS Academic.
  • Speak English with Mister Duncan - мистер Данкан - бодрый англичанин средних лет, который создал свой образовательный канал более 8 лет назад. Кроме акцента, он учит живому языку: идиомам, разговорным словам, распространенным сокращениям.
  • BBC Learn English - канал самой крупной британской сети теле- и радиовещания. где преподают английский для всевозможных ситуаций. Среди учителей, в том числе, сам Шекспир.

Для американского английского - эти:

  • Rachel’s English - Рейчел специализируется на американском произношении. Плейлист American English in Real Life представляет собой коллекцию бесед Рейчел с ее друзьями в реальных жизненных ситуациях.
  • Private English Portal - Стив Форд живет в Канаде. Основная фишка его канала - советы по произношению для представителей различных национальностей.
  • Business English Pod - коллекция уроков и подкастов для продвинутых пользователей. Канал специализируется на бизнес-английском.

Проведите работу над ошибками

Многих из нас в школе научили говорить неправильно. Нестрашно, благородные преподаватели с YouTube помогут вам сделать свою речь грамотной и естественной.

Британский английский:

Как вы произносите «bow»? Как «low» или как ’cow’? Джилл - преподаватель с многолетним опытом. В этом видео она разбирает ошибки, которые часто допускают ее студенты.

Американский английский:

Популярные ошибки в произношении слов - В своих видео Алекс пытается создавать атмосферу живого урока. В этом конкретном случае он разбирает слова, в произношении которых студенты чаще всего ошибаются.

Учитесь местным выражениям

Даже если вы исправно выучили грамматику и честно повторяли диалоги из учебника - этого недостаточно для общения с носителем языка. В США и Великобритании есть диалекты, сленг и устойчивые выражения, разобраться с которыми без подготовки ох как непросто.

Преподаватели английского во всем мире не устают утверждать, что стесняться своего акцента ни в коем случае не нужно. Но это не значит, что нельзя самосовершенствоваться или пробовать новое. Если вам всегда хотелось говорить, как леди Мэри из «Аббатства Даунтон» или как Одри Хепберн в «Завтраке у Тиффани», - дерзайте!

Выберите, с каким акцентом хотите говорить

Вам больше нравится классическое звучание английского акцента или то, как говорят в Голливуде?

От этого будет зависеть, какие программы вам нужно смотреть и с какими людьми общаться. При желании вы даже можете выбрать акцент конкретного региона.

Найдите своего учителя

Если вы определились со своими предпочтениями - самое время найти своего мастера Йоду.

Для американского английского - эти:

  • Rachel’s English - Рейчел специализируется на американском произношении. Плейлист American English in Real Life представляет собой коллекцию бесед Рейчел с ее друзьями в реальных жизненных ситуациях.
  • Private English Portal - Стив Форд живет в Канаде. Основная фишка его канала - советы по произношению для представителей различных национальностей.
  • Business English Pod - коллекция уроков и подкастов для продвинутых пользователей. Канал специализируется на бизнес-английском.

Проведите работу над ошибками

Многих из нас в школе научили говорить неправильно. Нестрашно, благородные преподаватели с YouTube помогут вам сделать свою речь грамотной и естественной.

Американский английский:

Популярные ошибки в произношении слов - В своих видео Алекс пытается создавать атмосферу живого урока. В этом конкретном случае он разбирает слова, в произношении которых студенты чаще всего ошибаются.

Учитесь местным выражениям

Акцент – манера произношения слов, которая принадлежит конкретному человеку. Акцент мы всегда улавливаем при общении с иностранцем. И, в свою очередь, иностранцы тоже слышат, что вы говорите с акцентом на английском языке. При общении с носителями языка возможны два варианта развития событий: иностранец мило вам улыбается и говорит, что у вас довольно интересный акцент. Если ваше произношение не режет ему слух и, самое главное, не искажает смысл сказанного – все не так уж плохо. Многие могут даже считать ваш акцент довольно милым. Но если вы видите на лице своего иностранного собеседника гримасу боли и непонимания – постарайтесь не терзать его слух и проанализировать ситуацию. Возможно ли улучшить своё произношение и избавится от акцента?

Разные акценты в английском языке

Стоит заметить, что так, как английский является языком международного общения, то и говорят на нём люди всего мира – и каждый с каким-то акцентом. Хотите в этом убедиться?

По акценту можно определить, из какой страны или региона вы прибыли. Более того, если вы решите избавиться от русского акцента в английской речи, вам нужно определить, какой именно вариант произношения вы хотите усвоить. Ведь помимо традиционного британского варианта английского языка существует американский вариант (с отличиями в произношении в каждом штате), австралийский вариант и т.д. Американский вариант отличается от британского английского , поэтому лучше выбрать, какой именно манерой произношения вы хотите овладеть, иначе – рискуете окончательно запутаться.

Как избавится от акцента?

Для того, чтобы вам легче было определиться с путями избавления от акцента, предлагаем несколько самых распространённых сложностей в произношения английских слов с вариантами их решения.

1. Неправильное произношение звуков, которых нет в родном языке

Сложности возникают, в первую очередь, при произношении звуков, которых нет в русском языке. Например:

  • межзубные звуки [ ð, θ ]:[ θin ] thin - тонкий, [ ðei ] they - они
  • губно-губной звук [ w ]:[ wi: ] we - мы, [ wai ] why - почему
  • носовой звук [ ŋ ]:[ sɔŋ ] song - песня
  • звук [ ə: ]: [ ə:li ] early - рано

Решение проблемы:

Тут просто: чтобы научится произносить звуки – нужно произносить звуки. Слушайте произношение этих звуков в фильмах, пробуйте повторять слова. Если найдёте терпеливого нейтив спикера и заставите его общаться с вами – отлично. Уделяйте прослушиванию англоязычных аудиоматериалов хотя бы 10-20 минут в день, а главное – повторяйте то, что слышите. Запишите свою речь на диктофон и прослушайте. Да, это предложение – не для слабонервных, но мы-то с вами не останавливаемся перед трудностями. Научится правильно произносить английские звуки – ваш первый шаг к избавлению от акцента.

2. Неправильное произношение звуков, которые выполняют смыслоразличительную функцию:

Произношение определённых звуков очень важно для понимания смысла сказанного. Например, произношение звонких-глухих звуков выполняет смыслоразличительную функцию: bad (плохой) – bat (летучая мышь). И не всегда ваш собеседник поймёт, что вы имели ввиду по контексту. То же самое можно отнести и к произношению долгих - кратких звуков: жить – покидать.

Решение проблемы:

Уделяйте внимание деталям, осознайте важность проблемы. Для вас есть разница между словами угол - уголь, ел - ель ? Ещё какая! Точно так, как в русском языке, смыслоразличительную функцию выполняют мягкие-твёрдые звуки, в английском важно произносить по-разному слова со звонкими-глухими согласными, длинными-короткими гласными.

3. Произношение согласных без придыхания

Это – одна из главных особенностей русского акцента. Носители английского произносят глухие согласные с придыханием:

Решение проблемы: попробуйте говорить на русском с английским «придыхательным» акцентом. Повторяйте слова за героями любимых фильмов. Можно также потренировать произношение благодаря игре Spell Up от Google . Скороговорки на английском также помогут вам сформировать произношение.

4. Монотонная интонация речи

На родном языке мы говорим эмоционально, расставляя акценты, делая паузы. Часто мы можем не замечать, что на английском говорим монотонно, думая только о грамматических правилах.

Решение проблемы: практика, практика и ещё раз практика. Уделяйте внимание языку каждый день, попробуйте проговаривать дно и то же предложение, по разному его интонируя, посещайте разговорные клубы . Живое общение поможет вам избавиться от этого недостатка.

Мы описали только некоторые, самые распространённые сложности в произношении слов английского языка. Но можем сказать, что решить большинство проблем с произношением вам поможет только живое общение на английском языке. Кто-то избавляется от акцента в считаные недели, даже не переезжая за рубеж, кто-то – продолжает говорить с акцентом после многих лет, прожитых в стране носителей английского языка. Если вы хотите усовершенствовать своё произношение – совершенствуйте его ежедневно.