Как переводится last.

    Whether owing to the almost omniscient look-outs at the mast-heads of the whaleships, now penetrating even through Behring"s straits, and into the remotest secret drawers and lockers of the world; and the thousand harpoons and lances darted along all continental coasts; the moot point is, whether Leviathan can long endure so wide a chase, and so remorseless a havoc; whether he must not at last be exterminated from the waters, and the last whale, like the last man, smoke his last pipe, and then himself evaporate in the final puff.

    Быть может, из-за всеведения дозорных на топах мачт китобойцев, проникающих теперь даже в Берингов пролив и в отдаленнейшие тайники и секретные сейфы мира; из-за тысячи гарпунов и острог, запускаемых вдоль всех материковых побережий; - возникает вопрос, быть может Левиафану из-за всего этого долго не выстоять против такой широкой облавы и такого беспощадного уничтожения; быть может, он будет в конце концов полностью истреблен по всем морям и океанам, и последний кит, как и последний человек, выкурит последнюю трубку и сам испарится с ее последним дымком?

    Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 479
  1. I"m young and I know youth doesn"t last for ever.

    Я молод, но знаю: молодость когда-нибудь кончится.

    Вилла на холме. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 25
  2. last

  • последний;
    last but not least а> хотя и последний, но не менее важный; б> не самый худший;
    last but one предпоследний

    Примеры использования

    1. With the ring of light from his lantern dancing from side to side, he lurched across the yard, kicked off his boots at the back door, drew himself a last glass of beer from the barrel in the scullery, and made his way up to bed, where Mrs. Jones was already snoring.

      Ткнув ногой заднюю дверь, он проковылял через двор, не в силах выбраться из круга света от фонаря, пляшущего в его руке, нацедил себе последний стаканчик пива из бочонка на кухне и отправился в постель, где уже похрапывала миссис Джонс.

      Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 1
    2. Numbering from the port side, Row 1 had lost its last five trucks; Rows 2 and 3 their last four; Row 4 the last three; Row 5, on the starboard side, its last two.

      Считая со стороны левого борта, первый ряд лишился пяти последних тележек, второй и третий ряды потеряли по четыре, и тоже последние, четвертый ряд - последние три, пятый ряд, со стороны правого борта, - последние две.

      Звездный свет. Хол Клемент, стр. 64
    3. And one last tip, and this one is really important as well:

      И последний пункт, который также не менее важен:

      Субтитры видеоролика "5 способов убить свою мечту. Bel Pesce", стр. 2
  • окончательный
  • прошлый;
    last year прошлый год; в прошлом году
  • крайний, чрезвычайный;
    of the last importance чрезвычайной важности
  • самый современный;
    the last word in science последнее слово в науке;
    the last thing in hats самая модная шляпа

    Примеры использования

    1. It seemed there would be no end to it, but in spring, at one of the last classes of the school year, having reflected on how much more frequent this pestering would be in the summer, when there were no school studies, which were her last refuge against frequent meetings with Komarovsky, Lara quickly came to a decision that changed her life for a long time.

      Казалось, этому не будет конца, но весной, на одном из последних уроков учебного года, задумавшись о том, как участятся эти приставания летом, когда не будет занятий в гимназии, последнего Лариного прибежища против частых встреч с Комаровским, Лара быстро пришла к решению, надолго изменившему ее жизнь.

      Доктор Живаго. Борис Пастернак, стр. 75
  • самый неподходящий, нежелательный;
    he is the last person I want to see его я меньше всего хотел бы видеть;
    on one"s last legs разговорное при последнем издыхании; в полном изнеможении

    Примеры использования

    1. It seemed there would be no end to it, but in spring, at one of the last classes of the school year, having reflected on how much more frequent this pestering would be in the summer, when there were no school studies, which were her last refuge against frequent meetings with Komarovsky, Lara quickly came to a decision that changed her life for a long time.

      Казалось, этому не будет конца, но весной, на одном из последних уроков учебного года, задумавшись о том, как участятся эти приставания летом, когда не будет занятий в гимназии, последнего Лариного прибежища против частых встреч с Комаровским, Лара быстро пришла к решению, надолго изменившему ее жизнь.

      Доктор Живаго. Борис Пастернак, стр. 75
  • наречие
    1. от late 2
    2. после всех;
      he came last он пришёл последним
    3. в последний раз;
      when did you see him last ? когда вы его видели в последний раз?
    4. на последнем месте, в конце (при перечислении и т.п.)
  • существительное
    1. что-л. последнее по времени;
      as I said in my last как я сообщал в последнем письме;
      when my last was born когда родился мой младший (сын);
      to breathe one"s last испустить последний вздох, умереть

      Примеры использования

      1. Yes, worse. Never was a time, even at last , when all Loonies wanted to throw off Authority, wanted it bad enough to revolt.

        Да, ухудшения, ибо практически до самого конца не было такого момента, когда бы лунари все как один жаждали свергнуть Администрацию, жаждали вплоть до бунта.

        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 98
    2. конец;
      the last of американский, употребляется в США конец (года, месяца и т.п.);
      at last наконец;
      at long last в конце концов;
      to the last до конца;
      to hold on to the last держаться до конца;
      I shall never hear the last of it это никогда не кончится;
      to see the last of smb., smth. а> видеть кого-л., что-л. в последний раз; б> покончить с кем-л., чем-л.

      Примеры использования

      1. Иорингель пошёл куда глаза глядят и наконец пришёл в незнакомую деревню. Там он остался пасти там овец.

        Иоринда и Иорингель. Братья Гримм, стр. 2
      2. Indeed, she had quite a long argument with the Lory, who at last turned sulky, and would only say,

        Она даже серьезно поспорила с Попугаем, который немедленно надулся и упорно повторял одно и то же:

        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 12
      3. "My dear Mr. Bennet," said his lady to him one day, "have you heard that Netherfield Park is let at last ?"

        Дорогой мистер Беннет, - сказала как-то раз миссис Беннет своему мужу, - слышали вы, что Незерфилд-парк наконец больше не будет пустовать?

        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 1
  • last [ ɑ: ]
    1. глагол
      1. продолжаться, длиться

        Примеры использования

        1. "Very well," replied Emma; "a most natural feeling; and the longer it lasts , the better I shall be pleased.

          Очень хорошо, - возразила Эмма, - вполне естественное побуждение, и чем долее оно не покинет вас, тем мне будет приятней.

          Эмма. Джейн Остин, стр. 69
        2. That used to last for a minute, then he would wrap himself up again, and in silence, without moving a muscle of his face, he would stalk by the petrified spectator, as grave and majestic as the ghost in Hamlet.

          Униженные и оскорбленные. Федор Михайлович Достоевский, стр. 302
        3. Some lasted 14-and-a-half minutes.

          Некоторые простояли 14 с половиной минут!

          Субтитры видеоролика "«Не ешь конфетку пока». Йоаким де Посада говорит", стр. 1
      2. сохраняться; выдерживать (о здоровье, силе); носиться (о ткани, обуви и т.п.);
        he will not last till morning он не доживёт до утра

        Примеры использования

        1. But most of them lasted no more than hours.

          Однако большинству удалось прожить лишь несколько часов.

          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 168
        2. It didn"t last long but it wasn"t expected to; one good, hard jerk at several gee and it went its way and I went mine.

          Он просуществовал недолго, да и не должен был жить вечно; один добрый крепкий рывок в несколько g, и он летит своей дорогой. А я своей.

  • 2) после́дний;

    last but not least

    а) хотя́ и после́дний, но не ме́нее ва́жный;

    б) не са́мый ху́дший;

    last but one предпосле́дний;

    3) са́мый совреме́нный;

    the last word in science после́днее сло́во в нау́ке;

    the last thing in hats са́мая мо́дная шля́па

    4) про́шлый;

    last year про́шлый год; в про́шлом году́

    5) еди́нственный, после́дний;

    our last chance наш после́дний шанс

    6) са́мый неподходя́щий; нежела́тельный;

    he is the last person I want to see его́ я ме́ньше всего́ хоте́л бы ви́деть

    7) оконча́тельный

    8) кра́йний, чрезвыча́йный;

    of the last importance чрезвыча́йной ва́жности on one"s last legs разг. при после́днем издыха́нии; в по́лном изнеможе́нии

    2. adv

    1) превосх. ст. от late 2

    2) по́сле всех;

    he came last он пришёл после́дним

    3) в после́дний раз;

    when did you see him last? когда́ вы его́ ви́дели в после́дний раз?

    4) на после́днем ме́сте, в конце́ (при перечислении и т.п. )

    3. n

    1) что-л. после́днее по вре́мени;

    as I said in my last как я сообща́л в после́днем письме́;

    when my last was born когда́ роди́лся мой мла́дший (сын);

    to breathe one"s last испусти́ть после́дний вздох, умере́ть

    2) коне́ц;

    the last of амер. коне́ц (года, месяца и т.п. );

    at last наконе́ц;

    at long last в конце́ концо́в;

    to the last до конца́;

    to hold on to the last держа́ться до конца́;

    I shall never hear the last of it э́то никогда́ не ко́нчится;

    to see the last of smb., smth."

    а) ви́деть кого́-л., что-л. в после́дний раз;"

    б) поко́нчить с кем-л., чем-л.

    last (lɑ:st)

    1. v

    1) хвата́ть, быть доста́точным (тж. last out);

    it will last (out) the winter э́того хва́тит на́ зиму;

    this money will last me three weeks мне хва́тит э́тих де́нег на три неде́ли

    2) продолжа́ться; дли́ться

    3) сохраня́ться; выде́рживать (о здоровье, силе ); носи́ться (о ткани, обуви и т.п. );

    he will not last till morning он не доживёт до утра́

    2. n вы́держка; выно́сливость

    last (lɑ:st)

    1. n коло́дка (сапожная ) to measure smb."s foot by one"s own last ≅ ме́рить кого́-л. на свой арши́н;

    to stick to one"s last занима́ться свои́м де́лом, не вме́шиваться в чужи́е дела́

    2. v натя́гивать на коло́дку

    last (lɑ:st) n

    ласт (мера, различная для разного груза: 10 квартеров зерна, 12 мешков шерсти, 12 дюжин кож, 24 бочонка пороха и т.п. ; как весовая единица = ок. 4000 англ. фунтов )



    Перевод:

    1. {lɑ:st} n

    1. 1) последний, последнее

    the ~ of the Stuart Kings - последний король из династии Стюартов

    the /this/ ~ - последний из упомянутых

    as we said in our ~ - как мы указывали в нашем последнем письме

    her ~ - её младший (ребёнок )

    2) остаток

    the ~ of the wine - остатки вина

    these are the ~ of our apples - вот всё что осталось от наших яблок

    2. 1) конец

    the ~ of - конец (года, месяца, недели и т. п. )

    to see the ~ of smb. smth. - видеть кого-л., что-л. в последний раз

    we have seen the ~ of him - мы его больше не увидим

    2) конец, смерть; последний час

    to be faithful to the ~ - быть верным до последнего часа /до гроба/

    he remained impenitent to the ~ - он не раскаялся до самого конца /до последнего вздоха/

    3. шутка, выдумка, каламбур, оставленные под конец

    at ~ - наконец

    at (the) long ~ - в конце концов

    to the ~, till the ~ - до конца

    to hold on to the ~ - держаться до конца

    to fight to the ~ - сражаться до конца

    we shall never hear the ~ of it - ≅ этому никогда не будет конца

    to breathe one"s ~ - испустить последний вздох, умереть

    2. {lɑ:st} a

    1. 1) superl от late I

    2) последний

    the ~ page in /of/ a book - последняя страница книги

    the ~ carriage of a train - последний вагон поезда

    3) последний (по времени )

    ~ but one - предпоследний

    ~ but two - третий с конца

    the ~ day of the year - последний день года

    to see smb. for the ~ time - видеть кого-л. в последний раз

    in the ~ 2 years - в (за) последние два года

    4) единственный, последний

    ~ crust /resource/ - единственный оставшийся источник существования

    to give one"s ~ shilling - отдать последний шиллинг

    5) последний, предсмертный

    ~ rites /sacrament/ - церк. соборование

    2. прошлый

    ~ year {month, week} - прошлый год {месяц, -ая неделя} ; в прошлом году {месяце, на -ой неделе}

    the week before ~ - позапрошлая неделя

    ~ night - а) прошлая ночь; прошлой ночью; ~ night I slept badly - прошлой ночью я плохо спал; б) вчера вечером

    ~ night we got home late - вчера вечером мы поздно вернулись

    ~ March - а) март этого года (если это говорится в апреле - декабре ); б) март прошлого года (если это говорится в январе - феврале ) {соответственно о всех других месяцах }

    in the ~ chapter - в предыдущей главе

    3. самый новый, самый последний, самый свежий

    the ~ news we received - самое последнее полученное нами сообщение

    the ~ thing in motor-cars - самая последняя /новейшая/ модель автомобиля

    4. самый неподходящий, самый нежелательный или неожиданный

    the ~ person to be accused - человек, которого никак нельзя обвинить

    the ~ man we wanted to see - человек, которого мы меньше всего хотели бы видеть

    he is the ~ man to consult in such matters - он самый неподходящий человек для совета по такому делу

    that"s the ~ thing I would have expected - этого я никак не ожидал

    she is the ~ person to help - от неё меньше всего можно ожидать помощи

    5. крайний, чрезвычайный

    of the ~ importance - чрезвычайно важный

    ~ but not least - а) последний, но тем не менее важный; б) последний, но не самый худший

    the ~ day - светопреставление, конец света

    the ~ great change - смерть {букв. последняя великая перемена}

    on one"s ~ legs - при последнем издыхании, в полном изнеможении

    to be on its ~ legs - быть шатким /ветхим/; еле-еле держаться

    this firm is on its ~ legs - эта фирма находится на краю банкротства

    3. {lɑ:st} adv

    1. после всех

    who came ~? - кто пришёл последним?

    he spoke ~ - он говорил последним

    2. в последний раз

    when did you see him ~? - когда вы видели его в последний раз?

    when did you ~ get a letter from him? - когда вы получили последнее письмо от него?

    3. на последнем месте, в конце (при перечислении и т. п. )

    II

    1. {lɑ:st} n

    выдержка; выносливость

    2. {lɑ:st} v

    1. 1) продолжаться, длиться

    war ~ed four years - война продолжалась четыре года

    as long as my life ~s - пока я жив

    the frost has ~ed a month - морозы стояли /держались/ целый месяц

    will their marriage ~? - прочен ли /не развалится ли/ их брак?

    2) выдерживать, оставаться в живых

    he can"t ~ till morning - он не доживёт до утра

    certain flowers {insects} ~ but a day - некоторые цветы {насекомые} живут только один день

    2. 1) сохраняться (в хорошем состоянии ); носиться (о ткани и т. п. )

    good woollen cloth ~s long - хорошая шерстяная ткань носится долго

    this suit has ~ed well - этому костюму сносу нет

    2) выдерживать (о здоровье, силах )

    his strength ~ed to the end of the journey - силы не изменяли ему до конца путешествия

    3. быть достаточным, хватать (тж. ~ out)

    how many days will our food ~? - на сколько дней нам хватит продуктов?

    to have enough tobacco to ~ for a month - иметь запас табака на месяц

    you must make your money ~ till you get home - вы должны постараться растянуть деньги до приезда домой

    our supply of coal will hardly ~ (out) the winter - нашего запаса угля с трудом хватит на зиму

    II

    1. {lɑ:st} n

    колодка (сапожная )

    to stick to one"s ~ - заниматься своим делом, не вмешиваться в то, чего не понимаешь; ≅ всяк сверчок знай свой шесток

    2. {lɑ:st} v

    натягивать на колодку

    IV {lɑ:st} n

    1. ласт (мера различная для разного товара: 80 бушелей зерна, 12 мешков шерсти, 24 бочонка пороха и т. п. )

    2. мор. уст. единица грузоподъёмности (≈ 2 т )

    Перевод слов, содержащих LAST , с английского языка на русский язык

    Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

    last word

    Перевод:

    {͵lɑ:stʹwɜ:d}

    1. 1) последнее слово (в споре )

    2) решающее слово (руководителя и т. п. )

    his study will surely be the ~ on the subject for many years - ещё многие годы его монография будет оставаться последним словом в данной области

    2. (часто in) продукт на самом современном уровне; последнее слово (техники и т. п. )

    this is the ~ in cars - эта модель - последнее слово автомобилестроения

    her hat is the ~ - её шляпка - последний крик моды

    last-minute

    Перевод:

    {͵lɑ:stʹmınıt} a

    1) сделанный в последнюю минуту (перед чем-л. )

    ~ preparations - последние приготовления

    last (что-л.) последнее по времени; as I said in my last как я сообщал в последнем письме at last наконец; at long last в конце концов; to the last до конца at last наконец; at long last в конце концов; to the last до конца to breathe one"s last испустить последний вздох, умереть last после всех; he came last он пришел последним last самый неподходящий, нежелательный; he is the last person I want to see его я меньше всего хотел бы видеть last сохраняться; выдерживать (о здоровье, силе); носиться (о ткани, обуви и т. п.); he will not last till morning он не доживет до утра to hold on to the last держаться до конца; I shall never hear the last of it это никогда не кончится to hold on to the last держаться до конца; I shall never hear the last of it это никогда не кончится last хватать, быть достаточным (тж. last out); it will last (out) the winter этого хватит на зиму; this money will last me three weeks мне хватит этих денег на три недели last быть достаточным last в последний раз; when did you see him last? когда вы его видели в последний раз? last выдержка; выносливость last длиться last колодка (сапожная); to measure (smb."s) foot by one"s own last = мерить (кого-л.) на свой аршин; to stick to one"s last заниматься своим делом, не вмешиваться в чужие дела last конец; the last of амер. конец (года, месяца и т. п.) last крайний, чрезвычайный; of the last importance чрезвычайной важности last ласт (мера, различная для разного груза: 10 квартеров зерна, 12 мешков шерсти, 12 дюжин кож, 24 бочонка пороха и т. п.; как весовая единица - ок. 4000 англ. фунтов) last на последнем месте, в конце (при перечислении и т. п.) last натягивать на колодку last окончательный last превосх. ст. от late last после всех; he came last он пришел последним last (что-л.) последнее по времени; as I said in my last как я сообщал в последнем письме last последний last последний last продолжаться, длиться last продолжаться last прошлый last прошлый; last year прошлый год; в прошлом году last самый неподходящий, нежелательный; he is the last person I want to see его я меньше всего хотел бы видеть last самый новый last самый современный; the last word in science последнее слово в науке; the last thing in hats самая модная шляпа last сохраняться last сохраняться; выдерживать (о здоровье, силе); носиться (о ткани, обуви и т. п.); he will not last till morning он не доживет до утра last хватать, быть достаточным (тж. last out); it will last (out) the winter этого хватит на зиму; this money will last me three weeks мне хватит этих денег на три недели last but not least не самый худший; last but one предпоследний last but not least хотя и последний, но не менее важный last конец; the last of амер. конец (года, месяца и т. п.) last самый современный; the last word in science последнее слово в науке; the last thing in hats самая модная шляпа last самый современный; the last word in science последнее слово в науке; the last thing in hats самая модная шляпа last прошлый; last year прошлый год; в прошлом году year: last last в прошлом году last last последний год last last прошлый год last превосх. ст. от late late: late бывший last недавний, последний; of late years за последние годы; my late illness моя недавняя болезнь last недавний last недавно, за последнее время (тж. of late) last a (later, latter; latest, last) поздний; запоздалый; I was late (for breakfast) я опоздал (к завтраку) last поздний last adv (later; latest, last) поздно; to sit late засидеться; ложиться поздно; I arrived late for the train я опоздал на поезд; better late than never лучше поздно, чем никогда last последний last прежний, бывший; a late developer ребенок с запоздалым развитием last прежний last умерший, покойный; the late president покойный (редк. бывший) президент last колодка (сапожная); to measure (smb."s) foot by one"s own last = мерить (кого-л.) на свой аршин; to stick to one"s last заниматься своим делом, не вмешиваться в чужие дела last крайний, чрезвычайный; of the last importance чрезвычайной важности on one"s last legs разг. при последнем издыхании; в полном изнеможении to see the last (of smb., smth.) видеть (кого-л., что-л.) в последний раз to see the last (of smb., smth.) покончить (с кем-л., чем-л.) last колодка (сапожная); to measure (smb."s) foot by one"s own last = мерить (кого-л.) на свой аршин; to stick to one"s last заниматься своим делом, не вмешиваться в чужие дела last хватать, быть достаточным (тж. last out); it will last (out) the winter этого хватит на зиму; this money will last me three weeks мне хватит этих денег на три недели at last наконец; at long last в конце концов; to the last до конца last в последний раз; when did you see him last? когда вы его видели в последний раз? when my last was born когда родился мой младший (сын)