Сыграть на флейте водосточных труб. «Томление в тесноте положенного предела

В О стихотворении Маяковского "Я сразу смазал карту будня"

Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочел я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?

Говорить о том, что все эти попытки хоть сколько-нибудь проясняют истинный смысл стихотворения, даже не стоит, хотя в интерпретации О. Кушлиной (построенной на сообщении, что стихотворение записано на обороте ресторанного меню - карты) имеется ряд остроумных истолкований. Приведу ее под катом.

"Такой вот урбанизм, натюрморт футуристический, не более" - заключает Кушлина. Однако, как уже сказано выше, попытки интерпретации "Я сразу смазал" только лишь как урбанистического пейзажа, кубофутуристического манифеста, стихотворного кубизма, которые предпринимались уже неоднократно и на протяжении многих десятилетий, стихотворение не объясняют.

Нам предлагается поверхностный слой: интерпретаторы никак не разъясняют ни появление флейты в одном ряду с рыбами и рыбной метафорикой (не стоит ссылаться на внешнее подобие и одновременно оппозицию флейта-труба ), ни загадочную фразу "прочел я зовы новых губ", ни, наконец, тот факт, что поэтическому сопернику Маяковского предлагается сыграть "ноктюрн", а не какое-либо иное музыкальное произведение.

Между тем, стихотворение прозрачнейшее. И направлено оно против Игоря Северянина. Именно у Северянина пастушеская, буколическая флейта появляется в "рыбном" контексте:


А наловишь стерлядей ты
И противно-узких щук, -
Поцелуй головку флейты, -
И польется нежный звук.

(Идиллия , 1909)

Отсюда у Маяковского "зовы новых губ" на рыбном студне , полемически адресованном северянинским рыбам. У Северянина же Маяковский позаимствовал и столь любимый поэтом "ноктюрн" (См. Ноктюрн , 1908; Ноктюрн: Бледнел померанцевый запад , 1908 и пр.). Но полемика здесь не только между эстетикой "кубо" и "эго" - Маяковский не проходит мимо явственных эротических коннотаций северянинской "головки флейты", иронически предлагая сопернику померяться членами:


А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб ?

Если вспомнить, что 1913 год - это время соперничества Маяковского и Северянина из-за Сонечки Шамардиной (см. Шамардина Софья. "Футуристическая юность". Имя этой теме: любовь! Современницы о Маяковском. М., 1993 и пр.), скрытый смысл стихотворения Маяковского становится совершенно очевиден.

А вы могли бы?

Я сразу смазал карту будня
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочел я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?

В. Маяковский

Что это? Частенько возникал у меня вопрос. И однажды вдруг увиделся сюжет.

Молодой человек. Влюблен. Безответно. Хотя здесь есть варианты. Но рассмотрим пока этот.
Надежды нет. Все надоело. Вот это и есть карта будня.
Куда пойти? В ресторан, наверное.
Там и блюдо студня, и краска в стакане.
После такой краски на блюде студня запросто можно увидеть хоть косые, хоть какие другие скулы. Даже и океана. Океан. Романтика. Паруса. Стихия. Вечность. И что там какая-то взбалмошная девица?

К слову, в те времена картой называли в том числе и ресторанное меню.

Из окна на противоположном здании видна огромная вывеска в форме жестяной рыбы. Да хоть бы и абырвалг в этом здании находится. Неважно. И рыба прямо из того самого океана.

Поэт влюблен. Чешуя рыбы представляется зовущими губами. Их много. А ведь здорово похоже.
И зовут ведь они. Зовут! Тут можно и еще краски добавить.

В водосточных трубах шумит дождь. А поэт хочет слышать ноктюрн. И слышит его. Вот это и есть сыграть.

А вы могли бы? - заглавие стихотворения.

Поэт смог.

И я бы хотел. Может быть смогу когда-нибудь.

А другой вариант - любовь взаимная - пожалуй, в следующий раз.

Рецензии

Добрый день!
Прекрасный расклад! Обожаю творчество В.В. Маяковского, но данное произведение цепляет особенно!
Я, конечно, склоняюсь больше ко второму варианту, ибо вся подобная лирика от безответной любви.
Спасибо!

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора . Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом . Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании

Пародия с лирическими отступлениями...

Есть у меня стихотворение «Два поэта» (первое из написанных мною
после регистрации на сайте «Стихи.ру»: ).

Оно совсем не о том, что Маяковский – плохой, а Есенин – хороший,
оно о том, кто из этих двух авторов нравится лично мне. Но периодически
находятся «особо одарённые», которые пытаются доказать, что «поэтов
нельзя сравнивать» и «каждый сам выбирает, чьё творчество ему ближе».
То, что я как раз-таки и писал о с в о ё м выборе, до них не доходит...

Но сейчас речь немного о другом... Когда мне в очередной раз
пытаются доказать, что Маяковский – тоже лирик, часто цитируют
строку о «флейте водосточных труб». Вот этот стих полностью:

В. В. Маяковский, «А вы смогли бы?»

Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочел я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?

Если не вдумываться в текст, вроде бы, красиво. Если не вдумываться...
Хотя сейчас многие так и пишут – не думая: нанизывают эпитет на эпитет,
громоздят метафору на метафору, чтобы попышнее, поцветистей выходило,
но что все эти эпитеты и метафоры означают – даже не задумываются...

А ведь любой музыкант Вам подтвердит, что инструмент – это святое!
И дело здесь не только в гигиене. Инструмент – это связующее звено между
ним и его музыкой! Какие, к чёрту, флейты – из водосточных труб?
Вы к этим трубам никогда не присматривались? Короче, пародия:

Н. А. Лосев, «Я бы не смог...»

Их обсыкали все собаки;
Полвека в пыли и грязище;
И даже мусорные баки
Всех этих труб гораздо чище;
Но Вова дул в трубы изгибы,
не вытирая ржавых губ...
А Вы
засунуть в рот
смогли бы
Одну из водосточных труб?

P.S. А в общем и целом этот стишок Маяковского – благодатная почва
для пародистов. Например, дарю любому желающему многообещающее
начало:

Я сразу смазал карту будня,
«махнув» грамм двести из стакана...

Если продолжите эту тему (или придумаете что-то своё) – скиньте потом
ссылку, вместе посмеёмся...)))

Рецензии

У вас еще простые " будни",
Раз вам хватает двести грамм.
А тут по жизни ходят" студни",-
Охота врезать по мордам!

А уж трубой, иль меткой рифмой,
Да, чем придется! Горе там,
Где в сердце кто-то впустит "студня",
Гулял бы он...по проводам..

Лизал, вдыхал бы прелесть труб,
Не осквернял собой он жизни,
Не предавал наивных губ-
Раз дух помоек ему люб!

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру - порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочел я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?

Анализ стихотворения «А вы могли бы» Маяковского

Стих Маяковского «А вы могли бы…» наиболее ярко отражает его оригинальный талант поэта-футуриста. Оно было написано в 1913 г. и является одним из первых серьезных заявлений автора о себе.

Стихотворение имеет небольшой размер, но при этом перенасыщено сложными смысловыми конструкциями. Начинается оно с гордой демонстрации авторского «Я». Маяковский отличался бунтарским характером, ему был свойственен крайний индивидуализм и склонность к необычным экстравагантным выходкам, шокирующим окружающих. Быстрота и бескомпромиссность действия подчеркнута словом «сразу». Лирический герой проводит резкую черту между собой и обыденностью окружающего мира. Он намерен решительно преобразовать серость «будня».

Сложные метафоры («блюдо студня», «косые скулы океана»), применяемые автором, с трудом поддаются восприятию. По классическим представлениям они должны означать перенесение свойств одного предмета на другой по общему признаку. Но Маяковский создает метафоры совершенно произвольно, исключительно по собственным представлениям. Он не учитывает сходство предметов, а основывается на произведенном эффекте.

В основе произведения только угадывается обычный будничный процесс принятия пищи. Автор стремится волшебным образом осветить это действие, раскрасить его яркими красками. Противопоставляя себя серой массе, лирический герой создает свой уникальный мир, где «на чешуе жестяной рыбы» можно прочесть «зовы новых губ».

В заключительных строчках Маяковский обращается с риторическим вопросом к читателям. Его парадоксальность делает ответ заранее известным. «Ноктюрн… на флейте водосточных труб» сыграть никому не удастся. Только автор уверен в своих безграничных возможностях. Богатое воображение и способность всегда «плыть против течения» — залог его уверенности.

Маяковский считал, что ему подвластно все, не существует никаких границ и пределов. Но в гордом и самоуверенном тоне чувствуется тоска поэта от одиночества. Финальный вопрос – это также попытка найти единомышленников. Поэт презирал буржуазное общество за отсутствие фантазии и пошлое мещанство. Это чувство сделало его впоследствии горячим сторонником революции, лозунгом которой было полное уничтожение старого мира и строительство абсолютно нового общества. Это стремление, в свою очередь, привело к разочарованию поэта советской властью, когда он понял, что по-прежнему остается одиночкой, а люди в массе нисколько не изменились.