Английский для начинающих правила чтения. Как научиться читать по-английски — правила произношения и советы

Казался непроходимыми джунглями с 26 опасными хищниками, скрывающимися в дебрях. Однако сейчас вы наверняка без труда назовете и расставите в правильном порядке все буквы, да еще и блеснете несколькими фактами, известными далеко не каждому филологу.

После прочтения данной статьи тема английской транскрипции и произношение будет перенесена из комнаты страха в комнату смеха. Сегодня в программе:

Избавление от боязни чтения и изучение графических символов
. знакомство, запоминание и заучивание дифтонгов, гласных и согласных звуков (классификация звуков), оформленных в уникальные таблицы
. пауза для скачивания и распечатывания английской транскрипций в картинках
. четкое и ясное объяснение употребления английских звуков путем сравнения их с русскими сородичами
. закрепление пройденного материала 10-минутным видеороликом об английской транскрипции

Вы все еще опасаетесь? Тогда мы идем именно к вам!


Графические символы транскрипции в английском

Прежде чем окунуться в омут английского чтения с головой, настоятельно рекомендуем прислушаться к советам опытных водолазов. Естественно, что ребенок учится сначала сидеть, а потом ходить и никак не наоборот - то же самое предстоит и нам: сначала научиться транскрипцию читать, а потом уже произносить (в голове или вслух). Не стоит увлекаться лишь чтением, иначе рискуете зарыться в дебри теории и оторваться от практики.

Для начала необходимо выучить и прояснить все вопросы касательно каждого символа транскрипции. Затем прослушать онлайн ровно столько примеров, сколько нужно для четкого и ясного представления, как данный символ звучит в живой речи. Учиться строго на примерах не вырванных из контекста звуков (вроде Риановского «э-э-э-э» в хите «Umbrella»), а в конкретном буквосочетании, встречающемся в словах. Далее каждое новое слово сперва слушайте и лишь после сверяйте улавливаемое ушами с буквенной словарной транскрипцией, заключенной в квадратные скобки. Кстати, о них и других неотъемлемых спутниках транскрипции:

Квадратные скобки. Они сигнализируют о том, что внутри - именно транскрипция.
Например, English - это слово, а ["ɪŋglɪʃ] - его транскрипция;

- основное ударение. Ставится ПЕРЕД ударной гласной: around [əˈraʊnd] ;

, - второстепенное ударение. Ставится ПЕРЕД гласной: ["hæmˌbɜːgə];

: - долгота гласного.

Предложенный вариант покажется на первый взгляд не самым быстрым, но ведь мудрый в гору не пойдет - мудрый гору обойдет. В результате потраченное время конвертируется в комфортность восприятия речи: больше не нужно мучительно напрягать слух, пытаясь распознать незнакомые звуки. И скоро незнакомые «закарлючки» приобретут осмысленное звучание. Разве не волшебно? В этом кроется секрет не только правильного произношения, но и легкости восприятия речи на слух.


Фундамент транскрипции английского языка

Раз уж «как здорово, что все мы здесь сегодня собрались» по поводу изучения транскрипции, давайте познакомимся с ней поближе. Транскрипция бывает двух видов: фонетическая и фонематическая. Вы заблуждаетесь, если полагаете, что учили/будете учить более знакомую уху именно фонетическую транскрипцию. Она, как правило, интересует серьезных дяденек и тетенек лингвистов, наш выбор - это изучение фонем (звуковых языковых единиц). Проще говоря, если два звука очень похожи, но разница между ними способна поменять смысл слова, тогда они образуют две различные фонемы. В русском это не так заметно, потому что позови кота хоть «кот», хоть «коооооот», он все равно придет, а смысл слова не изменится. Одна фонема на два разных звука. В английском номер не пройдет: «cot», «caught» и «coat» содержат разные фонемы. К чему так много «умных букв»? К тому, что словари содержат транскрипции как раз фонематические, запомните это и не позволяйте себя запутать:

Pope (папа, папский):
1) — это фонетическая транскрипция, здесь подчёркнуто, что первый [p] в отличие от второго произносится с аспирацией (придыханием после согласных звуков p,t,k перед гласными);
2) — это словарная (фонематическая) транскрипция.

Что еще нужно знать о транскрипции? Что в ней бывает различный слог:

- открытый
(после гласной нет ни одного согласного) - New
- закрытый (после гласной стоит согласный) - York

- гласный: одиночный - [e], дифтонг - [ɔʊ], трифтонг - [ɑiə]
- согласный: [d]

Гласные звуки английского языка (с произношением онлайн)

Гласных звуков в английском меньше, чем согласных, но больше, чем дифтонгов. Данная картинка наглядно показывает разницу, например, между звуками [I] и . Любой, кто хотя бы слышал о существовании воображения, различит слова "fish" и "tree", которые подобно ребусам содержат в себе упомянутые звуки. Можно сколько угодно перечитывать правила, а можно один раз детально изучить транскрипцию в картинках, которая визуализирует примеры использования звуков. Для тренировки памяти можно скачать и даже распечатать картинку, данная опция предусматривается. Для аудиалов существует возможность слышать каждый звук онлайн в слове после нажатия на иконку динамика.

Согласные звуки английского языка

Согласные звуки в английском совсем не братья-близнецы русским. Артикуляция их создания серьезно отличается. Однако мы здесь собрались не запугивать умными словами, а наоборот облегчать жизнь начинающим англоманам, поэтому разукрасили звонкие согласные в пурпурный цвет, а глухие - в синий. При образовании того же множественного числа имен существительного очень важно ощущать и знать разницу. Бонусом к выученным звукам служат 24 новых слова. Тренируем зрительную память и сохраняем английскую траскрипцию в картинках для повторного обращения при первой же необходимости! Аудиалы все так же жмут на иконку динамика под каждой буквой для произношения звуков в транскрипции онлайн.



Дифтонги (двойные гласные звуки) английского языка

И было бы страшно от наличия 8 дифтонгов в английском, если бы не чудо-картинки, благодаря которым изучение превращается в занимательное разгадывание шарад. Достаточно взглянуть на рисунок, задержать взгляд, озвучить дифтонг нажатием иконки динамика под буквой и потренироваться в правильном произношении. Всем оценившим креативный подход к делу скачать картинку на долгую память разрешается!

От теории к практике
Пройдет какое-то время, словарь покроется толстым слоем пыли или удалится из закладок (в электронной версии), потому что перевод нужных слов известен, звучание знакомо - какую еще Америку можно там для себя открыть? Не поверите, именно уточнение транскрипции как вам кажется хорошо знакомых слов - то самое непаханое поле, которое стоит перейти, что усовершенствовать звучание речи.

Приведем житейский пример: часто употребляемое слово «real» имеют фонематическую транскрипцию а) , б) или в) ?
Первый вариант вымышлен и ошибочен, второй и третий - британская и американская манеры произношения. Мораль сей басни какова?

Чтобы вам не было мучительно стыдно за свое чтение, рекомендуем хотя бы бегло ознакомиться с этими таблицами следующим образом:
- читаем строчку слева направо;
- прослушиваем идеальное произношение звука;
- берем в руку зеркало и усердно тренируемся (вам наверняка понравится тренировать [æ] или [ð]).


Таблица английских звуков, аналогичные русским
Эти звуки в английской транскрипции не придется объяснять на пальцах.

Звук Пример Объяснения
[ɑː] car, far, garage Звучит как долгий «ааа». Помните мультфильм про Маугли, где был мудрый Каа?
[ʌ] up, but, love Короткий звучный «а». Нечто похожее в русском «ай».
[ɔː] more, board, floor Звучит как долгий «оо». Изобразите удивление.
[b] book, board, tab Русский энергичный «б». Когда вы в темноте идете по коридору и вдруг натыкаетесь
[g] green, grace, agree Русский «г», но не такой энергичный.
[f] forest, atmosphere, enough Очень энергичный русский «ф».
[k] kill, cord, school Русский «к». Перед ударным гласным произносится с придыханием (если поставить руку перед губами и сказать «кил», то ладонь должна почувствовать ваше свежее дыхание)
[m] mother, lamb Русский «м».
[n] nine, note, intrusion Русский «н».
[p] pub, gallop, open Русский энергичный «п». Перед ударным гласным - с придыханием.
[v] vest, vocal, give Русский «в».

Теперь рассмотрим на практике несколько каверзных примеров:

subtle - едва различимый
«Сатл» и только так, никаких «сабтл» с барабанной «б» в середине.

palm - ладонь
Естественно, что все хотят оказаться под пальмой, но тут ею и не пахнет. Не «палм», не «по:лм», а «па:м» , как в «car» и «path». В компании с ладонью оказываются спокойный - «calm» и бальзам - «balm».

halt - останавливаться
Гоните прочь аналогию с немецким «хальт» - правильно произносится «хо:лт» .

won - выиграл, победил в прошедшем от «win»
Wonderful, если вы произносите «won» как и «оne» — .

of - предлог принадлежности
Только ботанику придет в голову проверять звучание слова, состоящего из двух букв? Ну-ну. «Оф» и никаких гвоздей? Запомните: «Of» произносится с «в» на конце. Полная форма — [ɔv], редуцированная — [əv]. Всегда.


Таблица английских звуков, имеющее нечто общее с русскими
Эти звуки вызывают наибольший соблазн и одновременно опасность: относительное сходство с привычным произношением в русском грозит абсолютно неправильным звучанием. Уделите достаточное внимание и хорошенько уясните различия.

Звук Пример Объяснения
[i] fit, bit, symbol Среднее между «ы» и «и». Произносится очень коротко, как в конце «апчхи».
cheese, tree, sea То, что фотографы просят нас произнести на камеру. Как в русском слове «сыыыр», но с умильной улыбкой.
[ɒ] hot, body, rock Среднее между «о» и «а». То есть ни в коем случае не вологодское «о».
[u] cook, foot, woman Похоже на русский короткий «у», но при этом произносится легче и губы слегка растянуты. Получается как «у» с полуулыбкой. Никаких вытянутых в трубочку губ.
true, fool, shoes Как предыдущий звук, но длительный.
[e] get, bed, head Интеллигентное «э». Как в русском слове «жесть».
[ə] about, until, alias Среднее между безударным «э» и «а».
[l] let, laughter, illegal Смягченный русский «л». Нечто среднее между звучанием слова «ля» и «ла».
[s] stress, sunday, citizen Приглушенный русский «с». Он никогда не свистит. Помните песню «Girl» у «Битлз»? Вот если их знаменитое вдыхание «sssss» произнести с выдохом и коротко, то получится красивый английский [s].
[z] zero, cosmonaut, xenon Всё то же самое, как про звук [s], только звонко.
[t] tree, trunk, receipt Похож на русский «т». Но кончик языка нужно поставить не к зубам, а к бугорку за верхними зубами.
[d] drink, ad, diligent Аналогично: как русский «д», только кончик языка упирается в бугорок сразу за верхними зубами.
[ʃ] ship, action, special Между русским «ш» и «щ». Не свистит, т.к. язык не упирается с силой в зубы, а мягко прикасается к ним.
[ʒ] pleasure, visual, garage Смягченный русский «ж». Не звенит и не свистит.
jump, jungle, logic Соединяем английский [d] с [ʒ ] и получаем мягкое «дж».
inch, chance, catch Соединяем английский [t] с [ʃ ] и получаем нечто похожее на русский «ч». Как в слове «китч».
[j] yes, yet, you Среднее между «й» и «и».
[ɪə] hear, fear, beer Похоже на русское «иэ» с ударением на «и».
air, hair, care Русское «эа» с ударением на «э».
make, tray, ace Русское «эи» с ударением на «э». «И» произносится очень коротко.
hi, sky, bye Русское «аи» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко.
[ɔɪ] boy, joy, coin Русское «ои» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко.
how, cow, hour, our Русское «ау» с ударением на «а». «У» произносится очень коротко.
fire, wire Русское «аие» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно.
our, flower Русское «ауа» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно.

were - были
«Were» совсем не одно и то же, что и «where» — . Вместо дифтонга употребляем нейтральный гласный — , сокращенная форма — .

debt - долг и doubt - сомнение
Фанаты группы «No doubt» имели в запасе не один десяток лет, чтобы прояснить, как же правильно звучит название любимой группы. «Дебт» и «даубт» не так легко выговорить. В английском нет такого русскоязычного явления как оглушение или озвончение согласного, зато букву выбросить их слова за милую душу: произносится и .

good - хорошо, book - книга и look - смотреть
Двойная «о» не превращается в долгий «у» в этих словах. Поэтому не стоит копировать вой волков на луну - говорите правильно с коротким гласным — , , .


Таблица английских звуков, НЕ имеющие ничего общего с русскими
Потренируйтесь хорошенько в произнесении этих звуков онлайн, как минимум ваш речевой аппарат должен привыкнуть к правильному их воспроизведению.

Звук Пример Объяснения
[ɜː] earn, her, first Если бы русский «о» захотел стать «ё», то звучал бы именно так. Чем-то похоже на звук, когда дети дразнятся, высовывая язык. Но добиться этого звучания нужно, ничего никуда не высовывая. Для этого молча приготовьте рот для произнесения «ё», а вслух скажите «оо».
[əu] go, joke, own Между русским «оу» и «ёу» (без «й») с ударением на первый звук. «У» произносится очень коротко.
[æ] cat, apple, compact Очень важно не путать этот звук с [e], иначе вместо «плохого» (bad) получится «кровать» (bed). Нужно широко растянуть губы, опустить нижнюю челюсть и от души сказать «э».
[h] hot, head, uphill Каждый русский мужик знает, как произносится этот звук. Когда тебя просят «а ну-ка дыхни», то все мужчины начинают разговаривать по-английски, потому что произносят [h] именно так, как надо: легкий выдох, отдаленно напоминающий «х».
[r] red, random, orange Русские медведи хорошо владеют английским [r]. Попробуйте порычать, загнув язык кверху.
[w] well, what, windows Сложите губы трубочкой и резко растяните. А теперь то же самое, но со звуком.
[ŋ] strong, sing, sink Детей ругают за то, что они разговаривают с набитым ртом. Но если прислушаться к издаваемым звукам, то там многие согласные звучат именно как [ŋ] . Откройте рот и, не закрывая его, скажите «н».
[θ] thanks, ethic Просуньте язык между зубами и скажите «с».
[ð] they, there, other Просуньте язык между зубами и скажите «з». Лучшая тренировка - это 100 раз произнести выражение «Is this». Никогда потом не перепутаете «з» с [ð].

folk - народ, народный
Буква «l» стала жертвой и вовсе не произносится — .

comb - расчёска
Никакого «комб» - только «коум» . Английские «m» и «b» довольно коварные ребята, которые еще не раз наломают дров. Будьте начеку!

won’t - не будет — сокращённое от «will not»
Терзались вопросом, как хитромудрые англичане различают «want» и «won’t» в устной речи? Всего лишь стоит произносить отрицание в будущем времени правильно — . Вот и вся магия.

salmon - лосось
Не «салмон» и уж тем более не «соломон». Лосось себе на уме — , как в «cat» и «apple».


Бонус для самых терпеливых

Человеческий мозг - восьмое чудо света, о глубинных возможностях которого мы можем пока только догадываться. Кое-что важное для нас сейчас известно наверняка: в мозгу есть речевой центр. Специального центра, ответственного за чтение, нет, а за речь — есть. Вот почему мы в сотый раз настоятельно рекомендуем повторять слова вслух. Именно вслух, а не про себя, потому что в данном случае подключается еще и мышечная память. Естественно, слова могут «жить и звучать» у вас в голове. Главное не застрять и не остановиться на этапе дешифровки символов транскрипции, подбирая к каждому звуку необходимое правило. В таком случае обеспечена скорость разве что улитки.

Если язык еще жив после предыдущих экзерсисов, то предлагаем вашему вниманию видео, которое лучше 1 раз увидеть, чем 100 раз о нем услышать. Вся фонетическая транскрипция английского языка за 10 минут. Четко, грамотно и очень наглядно.

В английском алфавите 26 букв, которые передают 24 согласных звука, 12 гласных звуков и 8 дифтонгов.
Чтение гласных зависит от того, в каком слоге эти гласные стоят. В английском языке принято различать 4 типа слога:

1. Открытый слог заканчивается гласной. В английском языке условно считают открытым слог, за которым следует согласная + непроизносимое конечное "е" .
Гласные в этом слоге произносятся так же, как они называются в алфавите.

2. Закрытый слог заканчивается согласной. В этом типе слога гласные передают краткие звуки.

3. Третий тип слога - это слог, в котором за гласной следует буква "r" (в конце слога) или "r" + согласная. В этом слоге все гласные передают долгие звуки.

4. Четвертый тип слога - это слог, в котором за гласной следует сочетание "r" + гласная. В этом слоге все гласные передают долгие и сложные звуки.

Чтение гласных букв в четырех типах слога

Таблица основных правил чтения гласных и согласных

Англ.буквы Передаваемый звук В каких случаях Примеры Исключения
A,a в открытом слоге place, take, make, same, state have [æ], many [e]
в сочетаниях ay, ai pay, way, play, day, main said [e]
[æ] в закрытом слоге that, lamp  
перед r +согласная s +согласная park, garden, fast, task mass [æ]
[εə] перед r +гласная various, care are
[כּ] после w ,qu в закрытом слоге was  
[כּ:] после w ,qu в закрытом слоге перед r war, quarter  
перед l +согласная call, wall, also, fall, ball  
в сочетаниях с u autumn  
перед w law, saw  
E,e в открытом слоге be, Pete  
в сочетаниях ee , ea steel, streel, see, sea, mean  
в открытом слоге belt, set English [i]
в сочетаниях ea +d already, head, bread  
[ə:] в сочетаниях er, ear +согласная heard, term, her  
в сочетаниях ee+r , ea+r hear, appear  
перед w knew, newspaper, few  
перед w с предшествующим r grew, drew  
I, i в открытом слоге five, pine give, live [i]
перед ld, nd, gh kind, mild, light  
[i] в закрытом слоге did  
в сочетании ie с последующей согласной field friend [e]
[ə] перед r или r +согласная sir, first  
["aiə] перед r +гласная fire, tired  
O, o в открытом слоге note, go done, come [٨]
перед сочетанием ld old, cold  
в сочетаниях oa, ow road, low  
[ə] в сочетаниях or после w word, world  
[כּ] в закрытом слоге stop, not  
[כּ:] перед r port, short  
в сочетаниях oo food, too book, look [u]
в сочетаниях ou, ow compound, town, down  
[כּi] в сочетаниях oi, oy oil, enjoy  
["auə] в сочетаниях ow перед er power  
в сочетаниях oo+r poor door, floor [כּ:]
U, u в открытом слоге tube, produce, music  
[٨] в закрытом слоге cut, cup, bus put, push, pull, full [u]
в открытом слоге после l, r, j lunar, rule, June  
[ə:] перед r +согласная burn, turn  
перед r +гласная pure, cure  
Y, y в открытом слоге type, try  
[i] в закрытом слоге и в конце многосложых слов symbol, family  
[j] в начале слова и перед гласной yet, year, beyond  
C, c [s] перед i, e, y capacity, practice, cell, bicycle  
[k] перед всеми остальными гласными и согласными come, exact, direction  
в сочетаниях ch, tch charge, watch chemistry [k] technique [k] machine [∫]
[∫] перед сочетаниями ial, ient special, efficient  
S, s [s] в начале слов, в середине слов перел глухими согласными и в конце слов после глухих согласных send, salt, say,system, facts, books  
[z] после гласных, между гласными, после звонких согласных as, position, days, supplies, beds  
[∫] в сочетаниях sh, ssion, ssure shop, transmission, pressure  
[з] перед ure measure, treasure  
T, t [ð] в сочетании th
1)в начале служебных слов
2) между гласными
the, then, mother  
[θ] в сочетании th в начале и конце знаменательных слов thick, thin, seventh  
P, p [f] в сочетаниях ph philosophy, photo  
G, g перед i, e, y age, engineer, gymnastics give [g], get [g]
[g] перед согласными, перед гласными, кроме i, e, y в конце слов great, go, big, dog  
[ŋ] в сочетании ng bring, wrong, strong  

"Немые" (непроизносимые) согласные

"Немая буква" В каких буквосочетаниях Примеры
b
g
n
g
k
l
w
bt
gn
whe, whi
igh
kn
ould
alk
who
wr
doubt
design, sign
when, while
height, weight, fight
knowledge, knife
should, could, would
walk
whos, whole
write, wrong

Примечания :
1. Буква у передает такие же звуки, как буква i , но редко встречается в середине слова.
2. Приведенные выше правила действуют только в ударных слогах. В неударном положении гласные редуцируются в звуки [ə] и [i].
Например: arrive [ə"rаiv], return , illumination , difficult ["difikəlt].

Немало родителей убеждены в том, что английский пригодится их ребенку в будущем - и это верно. Знание иностранного языка будет неоспоримым преимуществом при поиске работы. С английским легче путешествовать. Именно по этой причине малыши начинают осваивать английский язык уже после того, как освоятся с родной речью, а иногда даже и раньше. И вопрос о чтении на английском не теряет своей актуальности для родителей.

Фонематическое чтение

Родителям и преподавателям, задумывающимся о том, как научить детей читать по-английски, будут интересны два основных подхода - это фонематический и визуальный. В обоих случаях есть свои трудности и преимущества. Первый способ знаком всем, он является классическим и широко используется в образовательных учреждениях для обучения детей английскому. Освоение языка при данном подходе начинается с понимания букв и транскрипции, а само чтение начинается со слов. Причем в этих словах отрабатывается произношение гласных, которые узнает малыш. В этом и заключается основной недостаток данного подхода. Ведь малыш проходит те слова, которые не являются общеупотребительными.

Быстро научить ребенка читать по-английски с помощью этого способа не получится - для скорых результатов лучше применять подход визуализации. Ведь фонематическая методика предполагает, что запоминать приходится много разных слов, чтобы освоить все правила произношения. В результате малыш обрабатывает большой объем информации - и причем не факт, что она пригодится ему в ближайший период. Фонематическое чтение также представляет собой более длительный процесс, нежели визуальное. Ребенок может пройти более половины всего учебника. И после этого он будет воспроизводить всего лишь пару строк текста, которые не связаны между собой особым смыслом. Однако данный метод имеет и неоспоримое преимущество, которого нет у визуального способа - через год после начала обучения фонематическому чтению дети будут знать знаки транскрипции, а также основные правила чтения.

Метод визуализации

В настоящее время целые классы, занимающиеся по коммуникативной методике, применяют данный метод. В последнее время его очень активно стали внедрять в систему школьного образования. И у родителей возникает немало вопросов по поводу применения данного метода, ведь во многом для них он является новым и непривычным. Родители справедливо удивляются: каким образом можно давать малышу читать слова, если он не знает транскрипции?

В связи с этим возникает вопрос: как научить детей читать по-английски с помощью метода визуализации? Данный подход предполагает, что ребенок читает слова вслух и повторяет их вслед за преподавателем. Буквы в таком подходе осваиваются вместе со словами. Ребенок при этом должен запомнить, что конкретное слово (данная картинка) произносится именно таким образом, а не иначе, хотя какая-нибудь буква в этом слове может называться по-другому в алфавите. К примеру, малыш должен запомнить чтение слова «clock». Здесь он не вдается в подробности, отчего буквосочетание «ck» читается как «k». Когда дети доходят до завершающего этапа обучения чтению по данной методике, они уже знают как минимум по одному слову на одну букву в алфавите. Это первые шаги в обучении чтению способом визуализации.

Плюсы данной методики таковы: практически сразу же после изучения английского алфавита дети получают список слов для изучения, которые они запоминают визуально и на слух. На данном этапе дети уже могут читать как диалоги, так и простые тексты. Все это малыши выполняют без знания правил чтения. Ведь в английском языке большое количество разнообразных исключений, и они нередко приходятся на самые общеупотребительные слова. Поэтому их так или иначе придется учить наизусть.

Минусы метода визуализации

Для многих родителей проблемным является вопрос о том, как научить читать ребенка по-английски. Уроки и домашние задания отнимают много сил, и поэтому нередко в начальной школе родители склонны выбирать более простые методики. В данном случае может быть полезным способ визуализации. Еще одним его преимуществом является осмысленность чтения. Ведь уже после пары недель обучения с помощью метода визуализации ребенок может прочитать небольшой диалог. Соответственно, его мотивация повышается. И это уже не долгие и скучные занятия фонематического чтения, когда ребенок долгое время не может воспроизвести в течение длительного времени сколько-нибудь осмысленный текст. А ведь именно с помощью навыка чтения происходит и развитие навыка говорения.

Метод визуализации позволяет освоить полезный навык - чтение по ключевым словам. Иными словами, ребенок может предугадывать, какое слово в тексте будет идти дальше. Например, он знает, что после «I» следует «am», а после «My name» - «is». Этот навык очень полезен для развития беглости чтения в дальнейшем.

Недостатки, которые выделяют педагоги старой закалки

Немало представителей «старой школы» высказываются против данного метода. Так как научить детей читать по-английски, считают они, невозможно, если они не знают, каким образом читается тот или иной звук. Минус данного подхода как раз и заключается в том, что дети могут путать слова, которые отличаются всего на одну букву. Ведь малыш воспринимает слово как одну цельную лексическую единицу. И когда ему попадается новая лексика, то он попросту не знает, каким образом ее нужно читать. А поскольку он не имеет представления о транскрипции, то и не может воспользоваться словарем. Элементарных правил чтения ребенок знать не будет. Метод визуализации позволяет только догадываться о них. И поэтому в средней школе из-за подобного подхода чтение начинает ухудшаться.

Какой метод выбрать?

Тем родителям, которые задумываются, как научить детей читать по-английски, не стоит впадать из крайности в крайность. С одной стороны, без правил не обойтись. С другой - следует помнить, что в английской речи очень много исключений. И такие слова все равно придется учить наизусть, иметь представление о том, каким образом они выглядят и как произносятся.

Считается, что именно для запоминания исключений хорошо применять метод визуализации. В особенности полезным будет этот подход, когда дети только учат алфавит, и могут запомнить большое количество часто употребляемых слов. Это позволит не затрачивать слишком много времени на правила. Однако при этом следует давать ребенку и некоторые основы буквенно-фонетического анализа, чтобы малыш не впадал в ступор при столкновении с незнакомым словом. Это можно сделать с помощью специальных упражнений. Например, вставить недостающие буквы в слова. Также полезно составлять целое слово из его частей. Это позволит ребенку воспринимать уже не слово целиком, а его части, научиться элементам буквенно-звукового анализа.

Как научить ребенка читать по-английски дома: проблема несоответствия произношения и написания

Это одна из важнейших проблем как для детей, так и для взрослых. Некоторые учащиеся быстро преодолевают данную трудность, а другим требуется немного больше времени. Как научить ребенка читать на английском языке и справиться с пониманием этого несоответствия? Начать лучше всего с самых простых слов. Например, таких, как «Kate», «car», «show». Постепенно малыш будет переходить от чтения простых слов к более длинным и сложным.

Подбор книжек

Обычно время, когда для родителей, нянь и педагогов становится актуальным вопрос, каким образом научить ребенка читать по-английски - 2 класс. Родителю или преподавателю необходимо правильно подбирать литературу для малышей. Они должны содержать в себе яркие картинки. Желательно, чтобы общее количество слов и упражнений было небольшим, ведь в противном случае интерес к учебе у малыша может существенно снизиться.

Чтение сложных слов

Когда более-менее простые слова освоены, можно переходить к более сложным лексическим единицам. Всякий раз необходимо показывать ребенку, каким образом читается то или иное слово. Важно, чтобы ребенок запоминал слово целиком. Также необходимо контролировать произношение малыша, чтобы слово запоминалось правильно.

Аудиоматериалы

Лучше всего использовать в дополнение специальные аудиоматериалы. Данный метод будет полезен тем мамам и папам, которые интересуются, как научить ребенка читать английскому языку дома. Можно предложить малышу повторять слова вслед за диктором на пленке. Поначалу ребенку может быть смешно, или же малыш может стесняться. Но при правильном подходе вскоре прогресс станет очевидным. Так можно убить сразу же двух зайцев, обучив малыша и чтению, и произношению. Это поможет малышу научиться чувствовать интонацию английского языка.

Сочетание букв в английском языке – это явление, которое тесно связано с фонетикой, поскольку зачастую чтение consonants или vowels изменяется, если рядом с ними появляется другая буква. Важно не только ориентироваться в различных вариантах таких сочетаний, но и разбираться в том, чем отличаются те или иные способы связи отдельных букв и какие при этом особенности произношения будут возникать. Поэтому требуется рассмотреть основные буквосочетания в английском языке и привести особую классификацию такого явления, чтобы понимать весь алгоритм действий было несколько проще.

Основные принципы сочетаний английских букв

Нормы английского языка допускают сочетание букв алфавита таким образом, чтобы впоследствии были образованы новые варианты звуков. Необходимо помнить, что иногда подобные комбинации произносятся совершенно не так, как кажется на первый взгляд, и фонетика обеих букв, использованных в том или ином сочетании, может теряться.

Способы буквосочетаний в английском языке допускают образование новых звуков путем соединения двух согласных букв, двух гласных, а также комбинированный вариант из гласных и согласных. При этом определенная комбинация может быть образована и при помощи соединения трех букв; они называются трифтонги и отличаются от дифтонгов тем, что состоят именно из трех, а не из двух элементов. Поэтому необходимо рассмотреть основные правила чтения английских буквосочетаний, и начать можно с вариантов гласные + гласные.

Буквосочетания гласные + гласные

При чтении английских сочетаний букв, включающих согласные буквы, необходимо учитывать обе буквы, входящие в состав конкретной конструкции. Варианты могут быть следующими:

ai – – pain, rain;
ay – – game, pay;
ei – – deceive, weight, height;
ea – [e] – head, read, break;
ey – – key, grey, eye;
ee – – tree, screen;
ew – – new, few;
eu – – neutral, feudalism;
oo – [u] [ɔ:] [ʌ] – wool, pool, door, blood;
oa – [əu] – road, soap;
ou – – house, mouse;
ie – [e] – friend, field, diet.

Все эти варианты с гласными довольно распространены и на английском языке читаются только в соответствии с указанными правилами чтения. Их звучание передает только гласные звуки, однако, важно не путать варианты соединения букв, иначе есть риск неправильного написания слов и конструкций.

Буквосочетания согласные + согласные

То, как читается тот или иной вариант сочетания согласных букв, необходимо помнить очень хорошо, так как таких типов сочетаний существенно больше, чем с гласными буквами. Ниже представлены наиболее распространенные способы того, как произносятся английские consonants в сочетании друг с другом:

ch – [k] [ʃ] – chair, character, machine;
ck – [k] – stock, shock;
tch – созвучным со звуком ch является сочетание tch – – match, catch; для звука ч в английском языке характерно два варианта сочетаний согласных;
bt в конце слова – [t] – doubt, debt;
gh – после сочетаний ou, au [f], [–] – cough, slight;
dg – – hedgehog, edge;
th – межзубный звук th читается двумя способами. В служебных частях речи и между гласными звуками звук th в английском языке дает [ð] – brother, the, а в начале или в конце слов, а также перед согласными он звучит как [θ] – throw, bath;
sh – звук sh можно читать как [ʃ] – shrimp, shell;
gn – [n] – sign, reign;
mb – в середине слова – remember, в конце слова [m] – thumb;
mn – в середине слова – insomnia, в конце слова [m] – column;
kn – в середине слова – sickness, в начале слова [n] – knock;
wh – [w] – what, wheel;
ng – в середине слова [ŋg] – singer, в конце слова [ŋ] – ring;
ph – [f] – philosopher, photo;
wr – [r] – write, wrong.

Важно обращать внимание на то, как читается th, kn и другие варианты сочетаний, которые имеют два варианта произношения и звучат по-особенному в зависимости от позиции в слове. Правило чтения всех вышеописанных сочетаний должно соблюдаться всегда, иначе ошибки в процессе чтения и, соответственно, произношения будут неизбежны.

Буквосочетания гласные + согласные

Еще один вариант сочетаний – это гласные и согласные. Некоторые буквы в алфавите могут образовывать определенные способы произношения, и данный фонетический вариант также весьма распространен. Вот какие способы встречаются:

er – в безударном положении [ə] – worker, looker;
or — в безударном положении [ə] – doctor, traitor;
an – перед согласными – swan, plant;
al [ɔ:] – chalk, talk. Еще один вариант чтения – – half, calf;
wa – – was, water;
wor – – word, work;
war – – war, ward;
igh – – right, night;
qu – – quiet, sequence;
ild – – wild, mild;
ind – – find, bind.

Все эти варианты, представленные с транскрипцией, обязательно должны учитываться при произношении и чтении соответствующих комбинаций. Для отображения сочетания букв в английском языке таблица может стать элементом, способным сгруппировать все основные варианты и представить информацию в максимально сжатом виде. Вот как это может выглядеть:

Все эти способы сочетаний букв английского алфавита весьма активно используются в языке и учитываются при изучении фонетики и правил чтения. Все возможные варианты должны запоминаться постепенно, но знать их необходимо, так как, судя по примерам, некоторые из них могут читаться по-разному. Ориентируясь во всех способах чтения, получится избежать множества ошибок, и собеседник сможет оценить уровень подготовки говорящего, который, в свою очередь, будет правильно пользоваться правилами буквосочетаний и не допускать вольностей в произношении.