Притяжательный падеж. Притяжательный падеж одушевленных и неодушевленных существительных

Существительное в английском языке имеет два падежа: общий (Common Case) и притяжательный (Possessive Case).

Общий падеж имеют все существительные; это форма, в которой оно дается в словаре. В общем падеже у существительного нет особого окончания.

Существительное в притяжательном падеже обозначает принадлежность, отвечает на вопрос Чей?- Whose? и выполняет функцию определения по отношению к другому существительному.

Форму притяжательного падежа обычно имеют одушевленные существительные, обозначающие живое существо, которому принадлежит какой-нибудь предмет, качество или признак. Она образуется при помощи окончания -s , перед которым стоит апостроф: the girl девочка — the girl’s bag сумка девочки . Если же существительное выражено во множественном числе , образованном классическим способом, а именно, добавлением окончания -s или -es , то добавляется только апостроф -ʼ : her relativesʼ house — дом её родственников.

Согласно правилам английской грамматики существительное в притяжательном падеже занимает место перед существительным, которому оно служит определением. На русский язык оно передается через родительный падеж или притяжательное прилагательное. Ниже показаны различные способы выражения притяжательного падежа в английском языке.

Если существительное оканчивается на -s , то возможны два варианта

Dickens novels = Dickens s novels

романы Диккенса

Если существительное во множественном числе оканчивается на -s , то притяжательный падеж образуется путем добавления апострофа

workers′ caps кепки рабочих ,

cats′ paws лапы кошек ,

nurses′ toys игрушки нянек

Существительные, не имеющие во множественном числе окончания -s , в притяжательном падеже приобретают окончание -s , перед которым стоит апостроф

children′s toys детские игрушки ,

men′s coats мужские пальто

women′s umbrellas женские зонты

Если предмет или признак принадлежит нескольким лицам, то апостроф и окончание -s ставятся после последнего из них, если же каждому в отдельности, то после каждого

Ilf and Petrov′s novel
роман Ильфа и Петрова
(т. е. роман, написанный ими совместно ) ,

Shelly′s and Byron′s poems
стихи Шелли и Байрона
(т. е. написанные ими в отдельности )

В сложных существительных апостроф и окончание -s ставят после последнего элемента

the teacher of art′s room

комната учителя искусства ,

the sister-in-law′s bag
сумка невестки

Неодушевленные существительные обычно не имеют притяжательного падежа

the roof of this house

крыша этого дома

Возможны, однако, случаи употребления неодушевленных существительных в притяжательном падеже

a mile′s distance расстояние в милю ,

a month′s holiday каникулы на месяц ,

a five days′ trip пятидневная поездка ,

the world′s resources мировые ресурсы ,

the Earth′s rotation вращение Земли

Абсолютное употребление притяжательного падежа

a dog of my friend′s собака моего друга ,

at her grandmother′s у ( её ) бабушки ,

at the baker′s в булочной

Существительное может служить определением к другому существительному и в том случае, когда стоит перед ним в общем падеже, т. е. без всякого изменения своей формы. Такое существительное переводится на русский язык прилагательным или существительным в одном из косвенных падежей: cane sugar тростниковый сахар , sugar cane сахарный тростник , life insurance страхование жизни , payment agreement соглашение о платежах , cotton market рынок хлопка , tin trade торговля оловом .

Во многих случаях существительному предшествует не одно, а два или более существительных в роли определения. На русский язык некоторые из них переводятся прилагательными , а другие существительными в одном из косвенных падежей: home market prices цены внутреннего рынка , meat price decrease уменьшение цены на мясо . Соответственно, если в предложении стоят несколько существительных подряд, основным является последнее, а предыдущие являются его определениями: state power system система государственной власти .

Существительное с предшествующим числительным , служащее определением, обычно стоит в форме единственного числа: the five-year plan пятилетний план , a ten-year old girl десятилетняя девочка , a ten-pound note банкнота в десять фунтов .

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

В английской грамматике нет системы падежей, похожих на русскую, но зато есть свой особенный случай, которому нет аналога в русском. Точнее, такие конструкции в нашем языке есть, но относятся они совсем к другой части речи – прилагательному . Что же это такое? Как вы, наверное, уже догадались, сегодня мы будем вести разговор про притяжательный падеж существительных в английском языке. Изучим эту ветвь английской языковой системы и научимся ее правильно использовать, проработав данный навык с помощью упражнения.

На самом деле английский язык номинально имеет целых три падежных формы : субъектную, объектную и притяжательную. Почему номинально? Потому что на практике видимые изменения со словом происходят только в притяжательном падеже. Остальные два случая являются своеобразным маркером для раскрытия синтаксической роли слова.

Субъектная форма, как видно из названия, всегда принадлежит подлежащему , то есть субъекту, выполняющему действия. Объектный падеж существительных указывает на то, что эти слова играют в предложении роль дополнения. Но, опять же повторимся, эти теоретические знания мало чем пригодятся на практике, потому что в обоих случаях существительное будет иметь всё ту же словарную форму. Другое дело постановка имени существительного в притяжательный падеж. Здесь и форма меняется, и особый грамматический знак появляется. Но об этом поговорим подробнее в следующем разделе.

Значение и образование притяжательной формы

Для выражения принадлежности предметов какому-либо лицу или иному субъекту, используется притяжательная форма слов. В русском языке ее получают имена прилагательные , а в английском – существительные. Существует несколько способов образования данного падежа.

Единственное число

Для слов единственного числа характерно две конструкции. Если, речь идет об описании одушевленного лица, то основа слова претерпевает изменения: к ее окончанию добавляется апостроф ‘ и концовка s.

  • She needs Jack ’s phone number – Ей нужен номер телефона Джека.
  • It is mother ’s birthday today – Сегодня мамин день рождения.

Это правило действует даже в тех случаях, когда слова заканчиваются на –s или схожие звуки.

  • Liz ’s exercises were simpler – Лизины упражнения были проще.
  • It is hard, but it is such an actress’s life – Это тяжело, но такова жизнь актрисы.
  • It is Mr. Fox’s letter – Это письмо мистера Фокса.

Важно заметить, что эта концовка обладает разными вариантами произношения. Когда ей предшествует глухая согласная, она читается как русская С, а если, последняя буква основы представляет собой звонкую согласную или гласную, то s произносится как русская З. Отдельный случай, когда слово заканчивается на –s и сходные ей сочетания (-sh, -ch, -se, -x). В такой ситуации концовка озвучивается русским ИЗ. Для быстрого запоминания этих правил, рекомендуется выполнить небольшие упражнения на чтение примеров вслух с правильным произношением.

Что касается неодушевленной категории, то для нее образовать притяжательный падеж существительных в английском языке можно только с помощью предлога. Сразу заметим, что из общего числа есть несколько исключений, но о них будет отдельный разговор.

Для большинства неодушевленных существительных конструкция притяжательной формы состоит из нескольких компонентов.

  • I forgot the end (1) of (2) the story (3) – Я забыл конец этой истории.

Рассмотрим еще несколько примеров, для отработки данной схемы.

  • This page of the book is yellow – Эта страница книги желтая.
  • I heard the sound of the train Я слышал звук поезда.
  • My friend sat at the end of the hall Мой друг сидел в конце зала.

Множественное число

Для одушевленных существительных образование притяжательных форм имеет некоторые нюансы.

Те слова, которые во множественном числе уже имеют окончание –s, при постановке их в притяжательный падеж, добавляют к концовке основы только апостроф.

  • There are boys’ toys in the box – В этой коробке лежат игрушки мальчиков.
  • The actresses’ dresses are very expensive – Платья актрис очень дорогие.
  • The Browns’ house was built in 1986 – Дом Браунов был построен в 1986.

Существительные, обладающие особой формой множественного числа, образуют притяжательную форму с помощью комбинации ‘+s.

  • There are a lot of women’s shops in the street – На этой улице множество женских магазинов.
  • He bought the deer’s horns at the souvenir shop – В сувенирной лавке он купил эти оленьи рога.
  • The children’s pictures are simple and bright – Эти детские рисунки простые и яркие.

Притяжательный падеж неодушевленных существительных по конструкции совпадает с формой единственного числа.

  • The legs of the chairs were broken – Ножки этих стульев были сломаны.
  • I often walk on the roofs of the buildings Я часто гуляю по крышам зданий.
  • My wife likes the flowers of the fields Моей жене нравятся полевые цветы.

Как видно из примеров, образование притяжательных форм не вызывает особых трудностей. Но прежде чем решать упражнения, необходимо разобраться с уже упомянутыми исключениями.

Притяжательный падеж существительных в английском языке – таблица исключений

Так исторически сложилось, что некоторые неодушевленные существительные образуют притяжательные формы по типу одушевленных лиц, т.е. присоединением апострофа и s. Рассмотрим такие ситуации с помощью таблицы.

Категории Слова Примеры
Указание места, название объекта dentist’s office, baker’s shop, hairdresser’s salon, chemist’s shop, McDonald’s restaurant и т. п. Tomorrow I must go to the dentist’s office .

Завтра я должен сходить к стоматологу.

They had lunch at McDonald’s .

Они обедали в МакДональдсе .

Названия стран и городов. Berlin’s, England’s, Spain’s, Prague’s, Warsaw’s и т. п. I have never walked in the Warsaw’s streets .

Я никогда не гуляла по варшавским улицам.

I don’t know Spain’s traditions .

Я не знаю испанских традиций.

Обозначения времени. moment’s silence, hour’s, day’s, May’s и т. п. It was moment’s silence.

Это был момент тишины.

We are going to our dacha in the May’s holidays .

Мы собираемся на нашу дачу в майские праздники.

Меры расстояния miles’, kilometers’ и т. п. This building is at 14 miles’ distance from this house.

Это здание находится на расстоянии 14 миль от этого дома .

Особые слова river’s, company’s, town’s, moon’s, city’s, sun’s, world’s, ocean’s, Earth’s I have visited many city’s museums .

Я посетил много городских музеев.

We have been discussing our company’s future for 2 hours, when Peter offered a great idea.

Мы обсуждали будущее нашей компании уже два часа, когда Питер предложил великолепную идею.

Теперь мы полностью рассмотрели построение притяжательного падежа у существительных и подготовились к успешному выполнению практического упражнения. До встречи на новых занятиях!

Подать заявку

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

Давным-давно, в старой доброй Англии, имена существительные изменялись не только по родам и числам, к чему мы привыкли в современном английском , но существовало пять основных падежей! Ср. в русском языке их шесть. Более того, существительные делились на две категории склонения: сильные и слабые. В зависимости от типа склонения, к существительному добавлялись различные окончания.

К счастью всех изучающих современный английский язык, сегодня осталось лишь три падежа: Nominative (Именительный), Accusative (Винительный) и Genitive (Родительный) падежи. Родительный падеж часто называют Possessive Case (Притяжательный). Сегодня мы и поговорим о нем.

Образование притяжательного падежа

Примеры с использованием Притяжательного Падежа

The boy`s cat кошка мальчика that man`s hat шляпа того мужчины my father`s friend друг моего папы his teacher`s mom мама его учителя I don’t get on well with Sam’s wife. я не очень хорошо лажу с женой Сема. I’ve seen Andy’s car in the yard. я видела машину Энди во дворе.

Употребление притяжательного падежа

Притяжательный падеж отвечает на вопрос “Whose? ” (чей?) и выполняет функцию определения в предложении. С помощью Possessive Case мы можем показать принадлежность или родственные, дружественные отношения.

ПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО

my friend’s name имя моего друга

my father’s son cын моего отца

name my friend’s

son my father’s

Некоторые нюансы употребления.

Как правило, притяжательный падеж с окончанием ‘s образуют одушевлённые существительные (the bird`s tail – хвост птицы, the King`s castle – замок короля).
Чтобы показать отношения принадлежности у неодушевлённых существительных, необходимо использовать оборот с предлогом of (the door of the car – дверь машины, the page of the book – страница книги).
Но существует и ряд исключений из правил.

Примеры необычного образования и употребления Притяжательного падежа

Существительных в русском языке. Он указывает на принадлежность предмета или объекта другому. К примеру: Girl’s doll - кукла девочки. Как правило, существительное, которое употребляется в притяжательном падеже, для другого существительного является определением.

Как образуется притяжательный падеж в английском языке?

Данную форму принимают только те существительные, которые являются именами собственными, одушевленные и часть неодушевленных. Важно знать, изучая притяжательный падеж существительных. В единственном числе необходимо к исходной форме существительного добавить ’s. Например: My mother’s dress - платье моей мамы, Nick’s books - книги Ника, the cat’s tail - хвост кота.

Как произносится окончание?

Важно отметить, что ‘s может читаться по-разному. Если слово оканчивается на глухой согласный, то окончание читается как [s]: a cat’s nose, Nick’s leg. Если в конце слова стоит звонкий согласный или гласный, то читаем как [z]: the children’s toys, the dog’s tail, the baby’s bed. После свистящего или шипящего окончание читается как : George’s bag, the horse’s hook. Однако если на -х, -s заканчиваются то притяжательный падеж в английском языке образуется только при помощи апострофа, а окончание все равно читается, как . Например: Alex - Alex’ [`æliksiz], Boris - Boris’ [`boːrisiz], Denis- Denis’ [`denisiz].

Некоторые особенности употребления апострофа

Британские имена сохраняют полную форму притяжательного падежа. Но староанглийские, римские или греческие часто имеют в этой форме только апостроф. Например: Socrates’ stories - истории Сократа, Tacitus’ ideas - идеи Тацита, Guy Fawkes’ mask - маска Гая Фокса, Cervantes’ books - книги Сервантеса. Довольно часто можно встретить групповой притяжательный падеж существительных. Английский язык этим отличается от остальных. Он примыкает к целой группе слов. Например: the man next door’s wife - жена мужчины, который живет рядом.

Множественное число существительных

Если образовано по общим правилам, то к слову просто добавляют апостроф. Необходимо отметить, что произношение остается прежним: girls - girls’ toys. Если существительное является исключением, то тогда притяжательный падеж образуется по правилу «‘s»: women’s hats - шляпы женщин.

Отношения принадлежности

Довольно часто притяжательный падеж которые являются определениями. Обычно они выражают принадлежность одного объекта другому. Например: the girls’ dolls - куклы (чьи?) девочек, parents’ flat - квартира (чья?) родителей, the boy’s car - машинка (чья?) мальчика. Но бывают и такие случаи, когда принадлежность выражается при помощи предлога of. Часто такое предложение называют of-phrase. Но такую фразу применяют только для тех существительных, которые не являются именами собственными. Например: the mother of the girls - мама девочек, the speech of the man - речь мужчины, the door of the room - дверь комнаты, the roof of the house - крыша дома. Такую фразу следует применять только для неодушевленных Если существительное одушевленное, то лучше использовать «‘s». Достаточно часто притяжательный предмет используют для тех существительных, которые описывают какой-то предмет: goat’s milk - козье молоко, pilots’ uniform - форма, которую носят пилоты, boys’ school - школа, в которой учатся только мальчики.

Существительные, которые могут употребляться в притяжательном падеже

Их можно систематизировать в следующие группы:


Бывают такие случаи, что рядом с существительным, которое используется в притяжательном падеже, нет того слова, которое его определяет. Это происходит в том случае, когда необходимо избежать повтора: My father is taller than Olga’s (=than Olga’s father). - Мой папа выше, чем папа Ольги. Также определяемое слово можно опустить, если оно значит какое-нибудь учреждение. Это может быть больница, школа, церковь и т. д. Такой притяжательный падеж получил название независимого в английской грамматике. Его примеры могут быть следующие: the bucher"s - булочная, chemist"s - аптека и прочие. Бывают случаи двойного родительного падежа. Это когда существительное в притяжательном падеже стоит рядом с предлогом of. Проследить случаи его использования можно на примере: She is a classmate of my mother"s. - Она - одноклассница моей мамы.

Для того чтобы не делать ошибок в использовании, необходимо выполнять многочисленные упражнения. Притяжательный падеж (английский язык - один из немногих, который его имеет) не имеет никакой другой функции, кроме притяжательности. Именно поэтому в его употреблении обычно не возникает никаких сложностей. Достаточно только освоить элементарные правила и больше практиковаться.

В английском языке существительные имеют только два падежа: притяжательный падеж (Possessive Case), в котором существительные принимают особое окончание и общий падеж (Common Case), в котором существительные не имеют никаких окончаний.

Общий падеж — это форма, в которой существительное дается в словаре.

Значение большинства русских падежных форм передается в английском языке формой общего падежа с предлогом или без предлога:

В английском языке существительные в общем падеже могут употребляться в функциях подлежащего и прямого дополнения (всегда без предлога), косвенного и предложного дополнений, обстоятельства (как правило с предлогом), определения(как с предлогом так и без него).

Притяжательный падеж существительных в единственном числе образуется путем прибавления к существительному окончания ‘s :

Притяжательный падеж существительных во множественном числе образуется прибавлением только одного апострофа:

Если множественное число существительного образуется не прибавлением окончания /s/, а изменением формы, то притяжательный падеж формируется также как и для единственного числа, т.е. прибавлением окончания /‘s /:

Существительное в притяжательном падеже выступает только в одной функции — определения (индивидуальная характеристика определяемого слова):

Притяжательная конструкция может быть представлена с предлогом of :

the boy’s room = the room of the boy

3. Притяжательный падеж одушевленных и неодушевленных существительных:

В основном форму притяжательного падежа имеет лишь одушевленное существительное, обозначающее живое существо, которому принадлежит какой-нибудь предмет, качество или признак:

Редкие случаи употребления притяжательного падежа с неодушевленными существительными ограничены значением конкретного предмета:

the car‘s roof — крыша машины (конкретной, определенной машины)

4. Случаи употребления притяжательного падежа для неодушевленных существительных:

  • Существительные, обозначающие время и расстояние:
  • Существительные обозначающие страны, города и суда, а также слова: world , country , city , ship :
  • Некоторые наречия времени:
  • Определяемое слово имеет другие определители — неопределенный артикль или указательные местоимения:
  • Словосочетания, в которых нет существительного:
  • Чтобы назвать учреждение, магазин или дом (кого-либо):

Два существительных в притяжательном падеже обычно не следуют одно за другим. В таких случаях привлекается предлог of :

He is the friend of my brother‘s wife Он друг жены моего брата.

В следующем видео ролике дети показывают принадлежность предметов друг другу, а учитель произносит предложение с использованием существительных в притяжательном падеже:

English Joke

A young man hired by a supermarket reported for his first day of work. The manager greeted him with a warm handshake and a smile, gave him a broom and said, «Your first job will be to sweep out the store.»
«But I’m a college graduate,» the young man replied indignantly.
«Oh, I’m sorry. I didn’t know that,» said the manager. «Here, give me the broom — I’ll show you how.»