Об изящной словесности, ее пользе, цели и правилах. Изящная словесность

Из цикла «Голландия!!!»

Их взяли сразу, у белых колонн Графской пристани, где они судорожно пересчитывали мелочь из собственных карманов. Патруль вынырнул из «ниоткуда», отобрал увольнительные и военные билеты, приказал сесть в поджидающую рядом машину с надписью «КОМЕНДАТУРА» и вот - погуляли!
Сопровождающий их в комендатуру майор был суров и молчалив. Он небрежно кинул документы в окно дежурному по комендатуре и процедил сквозь зубы клюющему носом кап два

Этих двоих, до прибытия коменданта города…

И растворился в желтом свете солнечных лучей открытой двери. Кап два обвел их красными от жары глазами, хмыкнул и коротко изрёк

Сидеть здесь! Ждать! Вопросы есть?

Вопросов не было. И дежурный уставился в толстый журнал, как кобра в дудочку.
Была июньская крымская жара. Солнце палило так, что даже мухи были ленивы. Они сидели на пыльном оконном переплёте и чесали глянцевые головы мохнатыми лапками. Тишину знаменитого комендантского «предбанника» нарушал только монотонный ход настенных часов, их стрелки показывали полдень.

Милостивый сударь, соблаговолите объясниться, чем же разочаровал Вас Петипа в изысканной концовке «Эсмеральды»? Если Вас не затруднит, объяснитесь…
- Разочаровал?! …Это Вы резко, милейший. Напротив, я просто потрясён новизной! И именно поэтому считаю себя обязанным признаться Вам в искусной постановке современного эффасе в сочетании со старинным италийским балло. Так что, голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций… Да, я бы и не посмел, бросить даже малую тень на Вашего комильфо Мариинки… Как можно? Как можно?
- Ах, Анатоль… Вы ведь только давеча говорили обратное… И я настаиваю, чтобы Вы непременно взяли свои слова обратно. Я настаиваю, Анатоль!
- Ну, хорошо, хорошо, пусть я буду неправ.

От услышанного диалога у дремавшего дежурного что-то надломилось в районе левого уха. Он потряс раковину мизинцем и высунулся из своего окошечка. На обшарпанной лавке сидели два благообразных курсанта и мирно беседовали. Завидев взиравшего на них старшего офицера, они моментально вскочили, и замерли смирно. Белизна носовых платков расстеленных ими для своих седалищ была безукоризненной. Дежурный молча опустился на свой стул.

А как Вам ритурнель во второй части морисданса примы? И вступление, и она сама! Потрясающе! Слов нет, ве-ли-ко-леп-но!
- Милый Серж, это же Пуни! Это его южный гений заставляет обмирать от оркестровки каждой увертюры. Да, это надо видеть и слышать! …И не единожды. Ты бы желал оказаться в Мариинском?
- Анатоль, и ты ещё спрашиваешь?! Конечно же! Конечно же! Я даже хочу просить тебя, чтобы ты отписал своей матушке, если это не будет ей в тягость, купить нам билеты заранее… Я слышал, что к концу следующего месяца они будут давать «Корсара»… Не откажи, Анатоль?!
- Ну, полноте, полноте, друг мой. Конечно же, я непременно отпишу… И от чего же в тягость? Да маменька всегда рада нашей дружбе! И папенька тоже будет в восторге, если мы вместе посетим их. Я даже полагаю, он на день-другой оставит свою государственную комиссию по приёмке новейшего эсминца, и будет как всегда весел на офицерском ужине! Ты помнишь, как мы тем летом славно проводили время за бриджем? А старые адмиралы плутоваты… Ой, плутоваты!
- Э-э, Анатоль… Да и ты тоже шельма! Скажи, как тебе удавалось даму пик так незаметно прятать! Скажи…

Дежурный с сожалением посмотрел на своё чтиво, оно показалось ему пресным, после услышанной словесности из «предбанника».
«Какая речь! Какое обращение! – и он брезгливо отдёрнул руку от плохо выбритой щеки, - Вот они, дети – настоящего флота! Культура!» - и ему стало как-то не по себе. Он приподнялся и ещё раз выглянул из окошка. Курсанты мгновенно вскочили, вытянув руки по швам. Их ангельски чистые лица были добры, но неподобострастны, на них не было и тени угодничества или злости. «Хорошие ребята, - пришёл к выводу кап два, опускаясь на стул, - Вежливы, в лучших флотских традициях!»

Угощайтесь, Анатоль…
- Чудесная свежесть «Холодка» с запахом мятных луговин! Вы очень щедры…
- А помнишь, как это изделие прекрасным образом очищало дыхание после всплытия… Смрад и грязь отсеков дизельной субмарины – это ужасно! Мы много раз правы, что выбрали именно атомный флот, ты не находишь, Серж?
- Смрад и грязь?! Но, милочка, мы военные люди и выбирать нам не приходиться…

Дежурный ощутил мерзость распаренных носков и вонь от снятых под столом ботинок. До него долетел вязкий аромат мятных конфет, и он тяжело задышал носом. «Подводники? Это значит инженерное училище, будущие механики…» Он неторопливо достал из военных билетов увольнительные записки «СВВМИУ…Курсант Середа С. А. – уволен до 24.00. – прочитал он, - Курсант Каныгин А. Н. – уволен до 24.00. Командир роты – капитан 3 ранга Порожников» Он вернул эти листки обратно под обложку военных билетов. «Странно, - подумал кап два, - оболтусы из этой системы постоянно ставят военный порядок Севастополя раком. А тут?!»

Серж, а как тебе Шнитке, и его каприччо к балету «Анюта»? Лично я экзальтирован его инвенцией!
- Но, помилуйте, Анатоль… Бурлеск чистой воды! И абсолютно не типичен для русской школы. Я думаю, это акциденция современности и некий симбиоз фламенко с тарантеллой.
- Милейший, милейший, ну, право, Вы просто рутинёр! В мире музыки давно назрела рекреация. Или я не прав?!
- Возможно, и правы. Но любое восстановление требует взвешенного подхода. А иначе будет как с голландкой Ловцова. Поспешил, плеснул едкого натра вящей концентрации и, пожалуйста, испорчена форменка! А я вот, сподобился, добавил воды… и плизз, взглянуть на эффект!

Дежурный не утерпел, и опять высунулся из окна. Курсанты не сговариваясь, вскочили. Кап два осмотрел их внешний вид, сколько позволяла диорама из окна и, отметив безукоризненность флотского платья, плюхнулся на стул. Подкладка кителя залипла на спине, и нестерпимо чесались лопатки. Он поёрзал ими по спинке стула «Черт знает что?! – пронеслось в раскисшем мозгу, - Эти патрульные пехоты, служат как пуделя! За что их сюда забрали? Нормальные курсанты, и форма одежды, и поведение…»

Фэстина лэнтэ*, предупреждали древние! Серж, а как ты находишь всю эту буффонаду вокруг теоремы Ферма? Не правда ли, забавно!? И кто? Очередной американский бурбон из Оклахомы…
- Подлинно буффонада! Я даже не стал дочитывать этот опус. Сия теорема пока недосягаема для дерзновенных аргументов и дедукций. И вся дилемма этой теоремы, не столько математическая, сколь философская… Так что, о тэмпора, о морэс!**

Дежурный взял военные билеты и постучал ими по столешнице.

Курсанты, ко мне!

С какой-то внутренней легкостью произнёс он. Четкие шаги по кафелю пола заставили подняться из-за стола. Курсанты встали в метре от окна и лихо повернулись.

Товарищ капитан 2 ранга, курсант Каныгин по Вашему приказанию, прибыл!
- Товарищ капитан 2 ранга, курсант Середа по Вашему приказанию, прибыл!

Вы свободны!

Добродушно произнёс кап два и положил документы на прилавок за окошечком.

В едином порыве произнесли полоняне, и их поглотило солнечное марево открытой двери.
«Третий курс – веселые ребята! - умилился дежурный былым воспоминаниям, - О-хо-хо, где они те златые времена!?»

Через сорок минут в «предбанник» вошёл начальник патруля – пехотный майор.

А где эти ублюдки и пьяницы?

Спросил он, прервав медитацию над журналом разомлевшего дежурного. Тот спокойно повернул голову и тоже спросил, как в пустоту

Кого Вы имеете в виду?
- Эти, два курсанта. Мать бы их, …наглецов!
- Я их отпустил.
- Как – отпустил??! Да им надо бы дать суток по пять, для острастки! Вы, что, дежурный?!
- Успокойтесь, майор. Давать или не давать – не Вам решать.
- Да я их два часа на Приморском бульваре вылавливал! Совсем совесть потеряли – пьют в открытую! Вы, что, не уловили – от них же несёт, как из пивной бочки?! И меня, принародно, сапогом обозвали, и мат-перемат – через слово! Постебаться они в комендатуру ехали… Постебались, значит?!! Отпустили?! Что Вы тут сидите, как беременная самка бегемота, как опоссум при свечах??! Отпустили…
- Майор!! – капитан 2 ранга встал и одёрнул китель, - Я попросил бы Вас, милостивый государь, выбирать выражения! Чай, не на свиноферме находитесь! Будьте так любезны, пойдите – вон!

* - торопись медленно, (не делай наспех)
** - О времена, о нравы!

По сравнению с предыдущим разделом у этого будет одно большое отличие. Когда предлагалось попробовать себя в качестве гениального художника или скульптора - там вам все-таки необходимо было писать картины или ваять. Здесь не нужно будет и того. Но все равно мы будем продолжать свое путешествие в мир прекрасного. Сейчас нас с вами интересуют литература, драматургия и сценарное мастерство.

Посмотрим на то, каким образом прошел это поприще Остап Бендер.

«Всю ночь он сидел у подоконника и писал при свете керосиновой лампочки. Ветер, забегавший в окно, перебирал исписанные листки. Перед сочинителем открывался не слишком привлекательный пейзаж».

Перед рассветом, когда постоялый двор стал оживать и между подводами уже бродил мальчик с ведром воды, тоненько выкликая: «Кому кони напувать?», Остап окончил свой труд, вынул из «Дела Корейко» чистый лист бумаги и вывел на нем заголовок:

«ШЕЯ» Многометражный фильм Сценарий О. Бендера»

Мы также помним, что на киностудии, куда был предложен этот сценарий, им даже толком не поинтересовались. Но Остап, проявив в очередной раз сообразительность, смог извлечь выгоду даже из этого положения. И стал обладателем трехсот рублей, что было вполне приемлемой суммой для тех времен.

Чтобы реализовать ваш проект, понадобится место, где его возьмут хотя бы посмотреть. Для этого прекрасно подойдет небольшое провинциальное издательство. Провинциальное и небольшое - это весьма важный момент. В подобных фирмах всегда больше неразберихи, значит ваши шансы на успех значительно возрастают.

Ильф и Петров не рассказывают нам про то, о чем был сценарий Остапа Бендера. Да и можно утверждать, что это не так важно. Куда важнее то, что нужно будет сделать вам для получения прибыли.

Сочинять целое литературное произведение, разумеется, не нужно. Достаточно будет только придумать его краткое содержание и оформить его в письменном виде. Полезно будет также позаимствовать откуда-нибудь или все-таки придумать несколько выдержек из своего гениального творения. Это станет залогом вашей серьезности в глазах того, кого вы видите купцом для своего товара.

Когда будете придумывать краткое содержание, постарайтесь прямо в нем указать, что ваш роман или повесть отличаются богатой психологической палитрой образов, глубокой социальной значимостью и неоднозначностью ключевых персонажей. Эти слова можете списать из нашей книги дословно - считайте их подарком. Размещенные в правильном месте вашего краткого содержания, они придадут ему солидности и веса. Вообще, не Стесняйтесь цветистых выражений, когда будете излагать суть. Помните, что вы пришли сюда не просто так. Не забывайте, что у вас за душой - бессмертное литературное произведение.

Важно также присовокупить к насыщенному сюжету еще и хорошее название. Здесь вам надо подумать, так как именно название станет той одежкой, по которой ваше произведение примут к рассмотрению. Название должно быть весомым и нести в себе глубокий подтекст. Ни в коем случае нельзя делать его ясным и удобоваримым - никто не купится на примитив. Пусть в названии присутствуют тайна, недосказанность, глубина и потаенный смысл.

Достигается это в первую очередь использованием в качестве названия такого слова, которое поставит читателя в тупик и заставит спросить себя: «Ну, и что можно написать в книге с таким названием?» Творение Остапа Ибрагимовича называлось «Шея», и это название как нельзя лучше иллюстрирует принцип непонятности. Идите дальше, будьте смелее. Назовите свой опус, к примеру, «Гипофиз». И дайте ему вовсе убойный подзаголовок вроде «Книга противоречий в ганглиях». Поверьте, у вас такое купят с закрытыми глазами и пустят в печать, не вычитывая.

Второй принцип - это составление воедино несовместимых слов и понятий. Например «Циклотрон и палочка Коха». Или «Журавлиный ледокол». Тоже будет чему задержать на себе взгляд редактора.

Если вы думаете, что подобное не способно заинтересовать даже полного идиота - пойдите в книжный магазин, задержитесь перед стендом современной литературы для так называемых интеллектуалов и почитайте заголовки, заодно подсчитайте, хотя бы примерно, сколько раз вас передернет. А когда получите неприлично большое число, смело идите и называйте книгу «Детсадовская спорынья». По сравнению с отдельными реальными опубликованными «шедеврами» ваше творение и вправду будет выглядеть расшалившимся ребенком. Только не увлекайтесь и не пишите книгу целиком. Куда вы ее денете?

Хотя, если у вас есть терпение и свободное время, можете и написать. Глядишь, и напечатают, и ваша комбинация получит совершенно неожиданное развитие. Но тогда придется проводить в отношении вашего произведения совершенно такую же пиаровскую кампанию, какие мы демонстрировали в предыдущем разделе. А для того, чтобы легче придумывалось, внимательнее прочитайте следующий раздел. Там мы дадим конкретные советы для того, кто все-таки рискнет заняться литературными изысканиями.

Примерно так же, как прозаическое произведение, создаются пьеса и сценарий.

Пьесу, на первый взгляд, написать сложнее, так как она подчиняется несколько иным техническим законам. Но это впечатление обманчиво. Сочиняя пьесу, надо помнить буквально следующее: слева - кто говорит, справа - что говорит. Очень просто и бесхитростно, как и любой настоящий секрет мастерства.

Сценарий - это примерно то же самое, что и пьеса.

Когда ваше бессмертное сценическое произведение готово, можно начинать его пристраивать. Но если прозу вы носили в издательство, то для пьесы нужен театр, а для сценария - киностудия. И тут надо постараться выбрать время посуетливее. Тогда у тех, кто будет принимать ваше творение, будет забита посторонними мыслями голова, и выпросить аванс под несуществующую пьесу станет легче.

  • - - Sorex gracillimus см. также 1.4.1 Род Бурозубки - Sorex - Sorex gracillimus Очень похожа на малую бурозубку, но верх с оливковым оттенком. Хвост длинный и пушистый, с темной кисточкой...

    Животные России. Справочник

  • - 319...

    Флора Центрально-лесного государственного заповедника

  • - СЛОВЕСНОСТЬ - устаревший, ныне редко употребляемый термин, означавший объект науки о литературе. Содержание понятия «С.» было довольно расплывчато и неустойчиво...

    Литературная энциклопедия

  • - журнал, посвященный произведениям иностранной беллетристики, издавался с 1883 по 1885 гг. ежемесячно, под редакцией П. И. Вейнберга...
  • - обиходный термин, в общем соответствующий более принятому в науке термину литература и столь же мало определенный, как и последний...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - Р., Д., Пр....

    Орфографический словарь русского языка

  • Толковый словарь Ожегова

  • - ИЗЯ́ЩНЫЙ, -ая, -ое; -щен, -щна. Отличающийся изяществом. И. почерк. Изящное платье. Изящная девушка. Изящное решение задачи...

    Толковый словарь Ожегова

  • - СЛОВЕ́СНОСТЬ, -и, жен. 1. Художественное литературное творчество и словесный фольклор. Изящная с. . Устная народная с. 2. Слова, разговоры, подменяющие дело. Все его обещания пустая с. | прил. словесный, -ая, -ое...

    Толковый словарь Ожегова

  • - СЛОВЕ́СНОСТЬ, словесности, мн. нет, жен. 1. Творчество, выражающееся в слове, как устном, так и письменном, словесное творчество. Теория словесности...

    Толковый словарь Ушакова

  • - слове́сность ж. 1. Творчество, выраженное в слове; словесное творчество. отт. Совокупность произведений такого творчества какого-либо народа. 2. устар. Название филологических наук...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - слов"...

    Русский орфографический словарь

  • - ...

    Формы слова

  • - сущ., кол-во синонимов: 4 изящная словесность литература словесность художественная литература...

    Словарь синонимов

  • - литература, словесность, изящная литература, художественная...

    Словарь синонимов

  • - См....

    Словарь синонимов

"изящная словесность" в книгах

Изящная словесность

Из книги Тамерлан автора Ру Жан-Поль

Изящная словесность Присмотревшись к состоянию литературного процесса, мы обнаруживаем, что он находился в нижней части синусоиды: среди сочинителей, писавших по-тюркски или на фарси, не было никого, которого можно было бы выделить из толпы прозаиков и поэтов. Известно,

3. Средневековая словесность

Из книги Сама жизнь автора Трауберг Наталья Леонидовна

3. Средневековая словесность На конкурсе кошачьих Муравьев получил первое место, кот Кеша – второе. Этим бы и ограничиться, а то – как писать о человеке? Помню, мы стояли в Каунасе перед участком нутрии (1958). Немного позже он начал свою повесть фразой: «В салонах

Сельдь с авокадо, свеклой, помидорами, яйцами, луком, укропом и сметаной «Изящная»

Из книги Блюда из селедочки автора Треер Гера Марксовна

Страсть изящная к садам

Из книги Петербургские арабески автора Аспидов Альберт Павлович

Страсть изящная к садам На улице Декабристов (б. Офицерской), у Театральной площади, за высокой оградой из металлических решеток художественного литья находится сад. Когда-то здесь были и ворота, закрывающие проезд в частное владение, но сейчас их нет. Зато сохранился у

Изготовление двухслойного цветка. Брошь «Изящная»

Из книги Бисерное плетение для начинающих автора Божко Людмила Александровна

Гипсофила изящная, или Качим (Gypsophila)

автора

Гипсофила изящная, или Качим (Gypsophila) Растет в диком виде на каменистых склонах в Малой Азии, на Кавказе и в Иране.Семена мелкие, высевают ранней весной (на Северо-Западе – в конце апреля) прямо в грунт на место, поскольку стержневой корень гипсофилы мало подходит для

Цинния изящная (Zinnia)

Из книги Миллион растений для вашего сада автора Кизима Галина Александровна

Цинния изящная (Zinnia) Это прелестное растение является украшением любого сада. Оно имеет прочный стебель высотой от карликов 20 см до гигантов 100 см. У циннии крупные красивые листья и цветки-корзинки, простые или махровые, диаметром от 5 до 15 см в зависимости от сорта, самой

Ап. Григорьев Из статьи «Русская изящная литература в 1852 году»

Из книги Русские поэты второй половины XIX века автора Орлицкий Юрий Борисович

Ап. Григорьев Из статьи «Русская изящная литература в 1852 году» Г-н Майков никогда не насилует себя на античное воззрение, хотя, как истинный художник, по натуре горячо сочувствует античной красоте, тонко понимает ее и сознает, что удобнее было быть художником во времена

ГЛАВА 8 ТАЛАССО И ИЗЯЩНАЯ ФИГУРА

Из книги Талассо и красота автора Красоткина Ирина

ГЛАВА 8 ТАЛАССО И ИЗЯЩНАЯ ФИГУРА Летом наступает сезон бикини, и если у вас имеются претензии к своей фигуре, советуем не впадать в панику, а незамедлительно приступить к решительным действиям и бороться за то, чтобы стать обладательницей красивой, изящной фигуры.Зимой мы

«Изящная мысль»

Из книги ЦРУ. Правдивая история автора Вейнер Тим

«Изящная мысль» Роль Оливера Норда в тайных усилиях по поддержанию войны против движения сандинистов с середины лета 1985 года не была секретом для определенного круга лиц в Вашингтоне. Зимой того же года репортеры трудились над детальными отчетами о том, чем Норд

В делах нужна изящная простота…

Из книги Как воспитывать родителей или новый нестандартный ребенок автора Леви Владимир Львович

В делах нужна изящная простота… девизом висит у меня над столом, над грудой бумаг, книг, ручек, карандашей, писем, телефонных счетов……изящная простота, достигаемая умной внимательностью, а не нудным трудом.Честерфилд: письма к сынуЗнаменитый английский политический

Увлекательная сложность и изящная простота

Из книги Я, опять я и мы автора Литтл Брайан

Увлекательная сложность и изящная простота Во время одного из своих семинаров по теме творчества, которые обычно проходили с участием небольшого числа студентов, прямо перед перерывом я во весь голос пропел «DUM DIDDILY UM DUM», но без традиционного «DUM DUM» в конце. Было

352. Изящная словесность

Из книги Картины Парижа. Том II автора Мерсье Луи-Себастьен

352. Изящная словесность Трон ее в Париже. Занимающихся же ею даже слишком много; но так как основательно заниматься политикой во Франции почти что запрещено, так что склонности к политике нет никакой возможности проявляться свободно, а все другие области знания,

ИЗЯЩНАЯ МЫШЕЛОВКА (политический комментарий) В. Кочубей

Из книги Газета Завтра 155 (47 1996) автора Завтра Газета

ИЗЯЩНАЯ МЫШЕЛОВКА (политический комментарий) В. Кочубей У нынешних кишиневских политиков появилось неодолимое желание открыть на всей территории ПМР избирательные участки по выборам президента Молдовы. Об этом неустанно хлопочут некоторые кандидаты в президенты,

Словесность

Из книги Творческая личность. Как использовать сильные стороны своего характера для развития креативности автора Крегер Отто

Словесность Как вы разговаривали с друзьями вчера вечером? Насколько уместным был тон вашего электронного письма? Какой анекдот вы рассказали, произнося тост за невесту и жениха? Ваша личность проявляется во всем, что вы говорите, – и в том, какие слова подбираете, и в

ISSN 2310-2535

Зарегистрирован Управлением федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Северо-Западному федеральному округу (свидетельство о регистрации ПИ № ТУ78-01360 от 27.05.2013 г.)

Журнал основан в 2001 г. в Санкт-Петербурге при поддержке Союза писателей России.
Организатором и первым главным редактором журнала стал Юрий Воропайкин (март 2001 – июль 2009), затем Владислав Федотов (июль 2009 – май 2013). С 2013 г. редколлегию возглавляет Светлана Склейнис.

В состав редколлегии вошли известные петербургские литераторы – Виталий Дмитриев, Борис Орлов, Александр Скоков, Татьяна Семенова; литературоведы д-р филол. наук Виталий Пинковский (Магадан), д-р филол. наук Елена Первушина (Владивосток), Елена Глебова (Москва), русский писатель, искусствовед Владимир Порудоминский (Кёльн, Германия).

География журнала не ограничивается пределами Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Мы публикуем произведения авторов из других регионов России, а также наших соотечественников, проживающих за границей и работающих на благо культуры России.

Особое внимание редколлегия уделяет творчеству молодых литераторов.

В разные годы в журнале «Изящная словесность» публиковались литературные произведения Татьяны АЛФЕРОВОЙ, Евгения АНТИПОВА, Ефима БЕРШИНА, Надежды ВАСИЛЬЕВОЙ, Марии ВАТУТИНОЙ, Галины ГАМПЕР, Владимира ГАНДЕЛЬСМАНА, Анны ГЕДЫМИН, Елены ГОГОЛЕВОЙ, Виталия ДМИТРИЕВА, Галины ИЛЮХИНОЙ, Вероники КАПУСТИНОЙ, Бахыта КЕНЖЕЕВА, Анатолия КОЗЛОВА, Николая КОНЯЕВА, Алексея КОРОЛЕВА, Павла КРУСАНОВА, Вячеслава ЛЕЙКИНА, Валентины ЛЕЛИНОЙ, Евгения ЛУКИНА, Арсена МИРЗАЕВА, Светланы МОСОВОЙ, Вячеслава ОВСЯННИКОВА, Бориса ОРЛОВА, Натальи ПЕРЕВЕЗЕНЦЕВОЙ, Виталия ПИНКОВСКОГО, Екатерины ПОЛЯНСКОЙ, Владимира ПОРУДОМИНСКОГО, Нины САВУШКИНОЙ, Татьяны СЕМЕНОВОЙ, Александра СКОКОВА, Павла ТОЛСТОГУЗОВА, Александра ФРОЛОВА, Романа ЧАЙКОВСКОГО, Елены ЧЕРНИКОВОЙ, Екатерины ФедоровОЙ, Владимира ШПАКОВА, Юрия ЮмА и других авторов.

Критерием отбора материалов для публикации является профессионализм, творческое мышление автора, а также соответствие текста литературным вкусам и эстетическим принципам редколлегии.

Редакция журнала проводит презентации отдельных номеров с участием членов редколлегии и авторов в ведущих библиотеках Санкт-Петербурга. В рамках программы «Поддержка и развитие чтения в Санкт-Петербурге» в июне 2015 г. прошла презентация в библиотеке пос. Комарово (cbs-kurort.spb.ru). Стало традиционным проведение «литературных мостов» в других регионах России: «Санкт-Петербург – Магадан: литературные мосты» (2013), литературный мост «Санкт-Петербург – Дальний Восток» (2015).

Журнал «Изящная словесность» награжден Дипломом 18-й Дальневосточной выставки-ярмарки «Печатный двор-2015» в литературном конкурсе.

Журнал издается за счет средств учредителя и доходов от реализации тиража. Гонорар за публикацию не выплачивается, авторские экземпляры не рассылаются.

С 2016 г. журнал включен в «Каталог подписных изданий» ЗАО «Прессинформ» (г. Санкт-Петербург). Подписной индекс 10789 .