Английский дифтонги с транскрипцией и русским произношением. Дифтонги и трифтонги в английском языке
Правильное произношение – залог грамотной речи на изучаемом языке. Дифтонги и дифтонгоиды – простые фонетические конструкции, но сложные для понимания их роли в произношении. Их нет в 2/3 языках мира, но английский язык не входит в их число. Что такое дифтонги в английском языке и как использовать в речи – узнаем в этой публикации.
Дифтонги и дифтонгоиды
Дифтонг – фонетически неделимый гласный, однако, имеющий два звука в конструкции. Эта особенность вызвана сопряжением двадцати двух звуков всего на 6 гласных букв в языке.
Всего дифтонгов в английском 8 и все имеют особый стиль произношения и правописания. По общему правилу звуки в нем созвучны или близки друг к другу по артикуляции.
Обратите внимание! Дифтонг являет собой один слог и одну фонему. Разнится он от других гласных в произношении, ведь в нем слышится отклик второй гласной независимо от слова.
Дифтонги в английском языке – что такое нисходящий, восходящий и равный:
- Нисходящий – характерен преобладанием в акустике первого звука двойной фонемы;
- Восходящий – преобладает второй по счету звук;
- Равновесный – нет преобладающего звучания, а вся фонема акустически равна и устойчива.
Дифтонгоид – гласный в языке, который являет собой единичную фонематичную конструкцию, но имеет призвуки другого гласного в начале или конце. Это одна гласная, которая при произношении навевает отзвук другой гласной (например, в русском языке буква о начинается с призвука у в речи).
Различия дифтонга и дифтонгоида заключены в правописании и произношении. Первый являет собой две соединенные гласные с соответственно двумя звуками. Второй – одна гласная с отголоском другого. Но и первый и второй – одна неделимая фонетическая часть слова.
Произношение, написание и примеры английских дифтонгов
Особенность дифтонгов в английском заключена в соотношении их произношения и правописания. Многие слова могут писаться одинаково, но их акустика разнится. Из одного слова может получаться до трех-четырех значений других слов, зависящих от звучания гласных.
Пишутся дифтонги в английском языке в виде двух или одной гласной буквы в слове. Но они признаются неделимыми и считаются за один полноценный слог. Но выговариваются как также два полноценных звука, важных для понимания конкретного слова в речи.
Обратите внимание! Каждый дифтонг имеет особенности в озвучивании, отрабатываемые на практике.
Примеры дифтонгов в английском языке :
Выговаривается как “Эй”, где первая буква идентична русскому звучанию “Э”. Следующий звук должен быть не глухим, как в русском языке, но протяжным и плавным, напоминающим “И”, а не “Й” Он может выделяться и в сочетании других гласных, в том числе одной:
- Буквами – lear;
- В контексте – key;
- Буквами – day;
- Само сочетание – eight;
В речи звучит как “Ай”, но в деталях должен напоминать транскрипцию , нежели жесткое русское . Вторая буква “И” короткая, но отчетливо слышная и смягчающая все слово. В речи может встречаться в виде:
- [y] – try;
- [i] – fire;
- Буквенным сочетанием – buy;
- Словом eye в контексте – eyebrow;
- – lie.
[ɔi]
Данный дифтонг в английском выговаривается как “Ой”. Это пример равновесной конструкции, ведь и первая и вторая часть слога равны и устойчивы. Он встречается в следующем виде:
- Комплекс – boy, soy;
- В начале слова или его середине – oil.
Звучание “Иэ”, но оно плавнее и мягче русского. Это простейший дифтонг в английском языке , ведь он не имеет специфики говора и отличается от привычного “и” и “э” тягучестью и плавностью перехода от первой части ко второй. Вариации употребления:
- – beer (последняя r не произносится, но учитывается);
- – tears;
- В отдельных случаях – severe;
- Комбинация – furious.
Напоминает жестко слышащееся “Э” в русском языке, но отличается кратким интонационным призвуком в конце. На выходе должно получиться промежуточное между “A” и грубым “Э”. Способы применения в речи:
- В контексте и в середине или конце слова – prepare;
- В отдельном слове air, но в качестве части другого слова – fair.
В отработанной речи схоже не русскоязычное “Уэ”. Первая часть слога – продолжительная и плавная, вытекающая в промежуточное между “А” и звучанием “Э”. Примеры:
- Буквенное сочетание – fuel;
- В отдельных словах уместно в конструкции – endure;
- Комбинация букв с заключительной “r” – в слове poor.
Этот дифтонг в английском языке озвучивается просто и кратко: “Ау”. Правильное применение походит на быстрое восклицание на выдохе без сложных манипуляций губами и языком. В речи используется так:
- Соединение – sound (случай, когда произносится протяжно и плавно);
- – буква “W” слышится как краткое “у” – now.
[əu]
При озвучивании слышится что-то усредненное между “оу” и “еу”. Правильное произношение обходится без затяжных звуков, — нужно говорить быстро, но точно. Затрудняет в практике переход от первой части дифтонга ко второму: от “О” (ближе к “Ё”), к “У”. При высказываниях встречается как:
- – soul;
- Гласные в середине слов – coat;
- Буква [o] произносится как “Оу”, если стоит перед l и если ударное в слове – cold, only.
Ошибки в произнесении английских дифтонгов
Основные недочеты и ошибки в озвучивании “двойных” слогов заключается в отсутствии аналогов в русском языке. Людям, разговаривающим на русском, приходится заучить новые сочетания звуков, произносящихся с необычным положением губ и языка.
Разберем распространенные ошибки, чтобы избежать их:
- Большинство двойных звуков произносится так: первая часть – длиннее, вторая – короче. Даже если они равновесные, в голове нужно держать это правило, тогда звучание будет точнее;
- В сочетании – говорить [e] как полное и глубокое “Э” – неверно. Слышаться должно нечто промежуточное между мягким “E” и “Э”;
- – первая часть промежуточная между обычным [e] и , но она слышная и заметная, когда как вторая должна теряться на ее фоне;
- Во всех звучаниях с “Й” должно слышаться скорее мягкое гласное “Й”, чем русское обрубающее.
Итог
Определились: Дифтонгом называется неделимый слог в слове, однако, при оглашении сочетающий в себе два звука. Это правило, на первых порах, проще запомнить, чем понять и прочувствовать. Но один-два месяца практики и новые звуки легко поддаются каждому изучающему язык.
Начните с двойных слогов, поддающихся лучше других (чаще всего это и ). В течение практики последовательно пробуйте новые и быстро освоите их все. Успехов в изучении!
» Дифтонги в английском языке
Звуки речи подразделяются на гласные и согласные. В английском языке 20 гласных и 24 согласных звука. Выдыхаемая струя воздуха, встретив на своем пути напряженные и сближенные голосовые связки, приводит их в состояние периодического колебания, результатом чего является голос или музыкальный тон. Если струя воздуха не встречает на своем пути шумообразующей преграды, произносятся звуки, называемые гласными (vowels). Характерный тембр гласного определяется объемом и формой ротовой и носовой полостей, служащей резонаторами.
Американские, английские и русские исследователи фонетического строя английского языка неоднократно пытались создать классификацию гласных. Предлагавшиеся классификации существенно отличались друг от друга, так как за основу брались различные исходные принципы: положение губ и языка, долгота и краткость, простая и сложная структура.
В зависимости от стабильности артикуляции гласные звуки подразделяются на монофтонги, дифтонги дифтонгоиды.
Монофтонги (monophthongs [‘mɔnәfθɔŋz]) - это гласные, при произнесении которых органы речи сохраняют неподвижность, качество гласного устойчиво. В английском языке 10 монофтонгов: [ɪ], [e], [æ], [υ], [ɔ], [ɔ ׃], , [ə:], [ә], [ʌ].
Дифтонги – это гласные звуки, при артикуляции которых наблюдается плавный переход из одного уклада органов речи в другой, так как дифтонги состоят из двух элементов, представляющих одну фонему. Первый элемент дифтонгов называется ядром (nucleus), а второй – скользящим придатком или глайдом (glide). Ударение падает на ядро дифтонга. В английском языке 8 дифтонгов: , , [ɔı], , [ıə], , [əʊ],[ʊə].
Дифтонгоиды (diphthongoids [‘dɪfθɔngɔɪdz]) – гласные звуки, при артикуляции которых имеет место минимальное движение органов речи от одного звука к другому, так как составные части дифтонгоида очень близки по характеру и по способу артикуляции. Дифтонгоиды занимают промежуточное положение между монофтонгами и дифтонгами. В английском языке 2 дифтонгоида: [ɪ:], .
Трифтонги (triphthongs ["trıfθɔŋs]) – сложные гласные звуки, состоящие из трёх гласных звуков, объединенных в одном слоге. Первый элемент трифтонгов всегда находится под ударением и является самым “сильным” компонентом, вторым по силе является третий элемент, средний же звук, будучи самым слабым компонентом, в быстрой или небрежной речи часто выпадает. Некоторые фонетисты считают, что такие звуки, как трифтонги, отсутствует в английском языке, так как, по их мнению, трифтонги - это сочетание дифтонгов и нейтрального звука. Поэтому они определяются как сложный звук. Трифтонгов пять: , [аıә], [əuə], [еıә], [ɔıә].
Если классифицировать гласные по положению основной массы языка в ротовой полости, то их можно подразделить на:
гласные переднего ряда (fully front vowels) - [ɪ:], [e], [æ], и ядра дифтонгов , ;
гласные переднего отодвинутого назад ряда (front-retracted vowels) - [ɪ] и ядра дифтонгов [ɪə], , ;
гласные смешанного ряда (mixed vowels) - [ə:], [ə] и ядро дифтонга [əu];
гласные заднего продвинутого вперед ряда (back advanced vowels) - [υ], [ʌ] и ядро дифтонга ;
гласные заднего ряда (back vowels) - , [ɔ׃], [ɔ] и ядро дифтонга [ɔɪ].
При произнесении гласных первой и второй групп передняя часть языка поднята по направлению к альвеолам и твердому небу.
Гласные смешанного ряда произносятся при равномерном поднятии спинки языка.
При произнесении гласных четвертой и пятой групп задняя часть спинки языка поднята к мягкому небу.
Если характеризовать гласные, принимая во внимание вертикальное движение языка , т.е. составлять классификацию по степени подъема языка, то она предстает в следующем виде:
гласные высокого подъема (close) - [ɪ:], [ɪ], [υ], [ıə], ;
гласные среднего подъема (mid-open) - [e], [ə:], [ə] , , [əu];
гласные низкого подъема (open) - [æ], [ʌ], , [ɔ], , , [ɔı].
В каждом из этих подклассов различаются узкие и широкие варианты (narrow and broad variations):
высокий подъем – узкий вариант: , ;
широкий вариант: [ı], [ʊ] [ıə], ;
средний подъем – узкий вариант: [e], [ə:], [ɔ:], [əʊ];
широкий вариант: [ə] ;
низкий подъем – узкий вариант: [ʌ], [ɔı];
широкий вариант: [ᴂ], , [ɔ], , .
По положению губ все гласные делятся на:
округленные, или лабиализованные (rounded): [ɔ:], [ɔ], , [υ];
неокругленные, или нелабиализованные (unrounded): [ɪ], [ɪ:], [e], [æ], , [ə:], [ә], [ʌ].
Долготная (или количественная) характеристика гласных зависит от длительности звучания их позиционных вариантов в речи. В английском языке различаются:
долгие гласные: , ; [ɔ ׃], , [ə:];
краткие гласные: [ı], [e], [ᴂ], [ɔ], [ʊ], [ʌ], [ə].
По степени напряженности мышц речевого аппарата гласные делятся на напряженные (все долгие гласные) и ненапряженные (все краткие гласные). Дифтонги можно считать полунапряженными, т.к. к концу их произнесения происходит спад мышечного напряжения.
Каждому гласному звуку в системе транскрипции IPA (International Phonetic Association) был дан соответствующий номер. Вся система выглядит следующим образом: №1 - , №2 - [ı], №3 - [e], №4 - [ᴂ], №5 - , №6 - [ɔ], №7 - [ɔ:], №8 - [ʊ], №9 - , №10 - [ʌ], №11 - [ə:], №12 - [ə], №13 - , №14 - [əʊ], №15 - , № 16 - , №17 - [ɔı], №18 - [ıə], №19 - , №20 - [ʊə].
Новый месяц – новая статья о звуках английского языка. В этот раз она будет короткой: рассмотрим 2 звука. Это дифтонги |eɪ| и |eə|.
План работы, как водится, таков: читаем о звуке, смотрим обучающие видео, разбираем ошибки, а потом практикуем произношение на словах и скороговорках.
Произношение английских дифтонгов: коротко о главном
2. Произносить вторую часть звука, как русский |й|. ⇒ Исправление: не поднимай слишком высоко среднюю спинку языка и сделай звук слабым. Помни, что |й| – согласный звук, а нужно произнести хоть и слабый, но именно гласный.
Теперь начнем оттачивать произношение на словах.
Слова с английским дифтонгом |eɪ|
crazy /ˈkreɪzi/
Скороговорки с английскими дифтонгами
Усложняем задание и переходим к скороговоркам. На всякий случай, изучаемый звук выделен жирным:
- A sai lor and a ma te watch a ba by wha le play ing on a grea t wa ve at day brea k.
- Ta ke care not to ma ke many mista kes, when you ba ke those ca kes.
- Ja mes ta kes a ca ke from Ja ne’s pla te, Ja ne ta kes a ca ke from Ja mes’ pla te.
Завершение – традиционная строчка из песни: Aerosmith “Crazy”. Интересующий нас звук повторяется на протяжении припева в словах crazy и baby , где отчетливо слышно, что во второй части дифтонга произносится гласный, а не согласный |й|.
С 1:04 минуты.
2. Произношение дифтонга |eə|
Произносится в словах: there, where, hair. Для начала посмотрим видео.
Давай по порядку разберемся с каждым элементом:
1. Первый, главный элемент – звук, средний между |e| и |æ|. Язык продвинут вперед и вверх, но немного меньше, чем для |е|, звук более широкий. Начни его произносить почти так же открыто, как |æ| (). Сравни: that |ðæt| – their |ðeə r |.
2. Второй элемент – это звук “шва”, о котором , но в пределах дифтонга он становится еще более безликим и невыраженным.
На этот раз главная ошибка – заменять дифтонг |eə| на русское сочетание |эа|. Чтобы этого избежать, сделай первый элемент более открытым, а второй – слабым. Давай посмотрим еще одно обучающее видео:
Смотри с 1:48 минуты. Обрати внимание, что Люси говорит о британском варианте (в американском варианте зачастую вторая часть этого дифтонга просто опускается + произносится идущий следом |r|).
Слова с дифтонгом |eə|
Теперь настраиваем речевой аппарат и отрабатываем звук на конкретных английских словах. Здесь используется британская транскрипция.
square /skweə r /
there /ðeə r /
swear /sweə r /
parent /ˈpeərənt/
share /ʃeə r /
area /ˈeəriə/
aware /əˈweə r /
stair /steə r /
compare /kəmˈpeə r /
chair /tʃeə r /
Clare /kleə r /
Скороговорки с дифтонгом |eə|
- I don’t care whether I live upstair s or downstair s.
- The square was care fully prepare d for the parade.
Поскольку этот звук свойственен британскому произношению, то и песню на него я нашла в исполнении рожденного в Великобритании Джона Пола Янга “Love Is In The Air” (слово air ).
Подведем итоги: как читать дифтонги в английском языке
- Дифтонг – сочетание из двух звуков, которые читаются как один слог. Один элемент – сильная, слогообразующая часть, а второй – слабый, слабовыраженный “отголосок” звука.
- Дифтонг |eɪ| состоит из слогообразующего |e| и слабого, краткого гласного |i:|. Именно гласного: основная ошибка русскоговорящих – заменять второй звук на согласный |й|.
- Дифтонг |eə|, который свойственен в основном британскому произношению, состоит из широкого |e| и слабого звука “шва”. Если сравнивать его с русским сочетанием |эа|, то в английском варианте первый звук более широкий, а второй – более слабый.
До новых встреч!
В прошлой статье мы посчитали, что осталось разобрать 15 звуков. Сегодня вычитаем из этого неразобранного списка еще двух товарищей. В следующий раз возьмем порцию согласных. До встречи!
Когда изучаешь иностранный язык, всегда уделяешь внимание нескольким моментам: лексике, грамматике и фонетике. Это три основных аспекта, с которыми нужно быть знакомыми, для успешного владения языком. Эти знания позволяют свободно общаться на изучаемом языке.
Во время ознакомления с фонетикой испанского языка, стоит уделить внимание сложным звукам, которые состоят не из одной буквы. Речь пойдет о дифтонгах и трифтонгах.
В испанском языке есть понятие сильный и слабый гласный. К первой группе относят гласные а, о, е ; а ко второй – i , u .
Дифтонг (диграф) – это сочетание двух гласных звуков, которые образуют один единый слог. В дифтонгах есть слабая часть, а есть сильный звук, который образует его ядро и на который падает ударение в слове. В зависимости от того, какие гласные соединены в дифтонг, их разделяют на нисходящие и восходящие.
Если в дифтонг соединился сильный гласный со слабым, тогда его называют нисходящим. Если же произошло слияние двух слабых или слабого и сильного гласных, тогда речь идет о восходящих дифтонгах.
Нисходящие дифтонги: ai , ay , au , ei , ey , eu , oi , oy , ou .
Восходящие дифтонги: ia , ie , io , iu , ua , ue , ui , uo .
Правила чтения дифтонгов
В испанском языке есть правила правильной постановки . Но когда мы говорим о дифтонгах и трифтонгах, то эти правила могут не иметь силы.
Читая в слове дифтонг, предпочтение для ударения следует отдавать сильному гласному (если нет специальных маркировок ударения). Если в дифтонге сочетаются 2 слабых гласных, то тогда ударение падает на второй гласный.
Например:
cuE nto (сказка, сплетня), pAu sa (пауза), LuI sa (Луиза), niE ve (снег), Ai re (воздух). Или же paí s (страна), río (река), mié rcoles (среда), oí mos (мы слышим).
Когда дело касается звуков, всегда можно найти сходство с тем языком, на котором ты говоришь.
Остановимся подробнее на восходящих дифтонгах. Если говорить о схожести произношения с русским языком, то мы получим следующую картину
Дифтонг | Пример слова в испанском |
|
Mariana (Марьяна), familia (семья), viaje (путешествие) |
||
Diego (Диего), bien (хорошо), tiempo (время) |
||
Antonio (Антонио), limpio (чистый), escritorio (рабочий стол) |
||
Viudo (вдовец), ciudad (город), veintiuno (21) |
||
Eduardo (Эдуард), lengua (язык), guardia (полиция) |
||
Manuel (Мануэл), nuestro (наш), fuerte (сильный, громко) |
||
Ruido (шум), ruina (руина), muy (очень) |
||
Cuota (квота), antiguo (древний) |
Слово «muy » имеет те же произносительные особенности, и произносится, как дифтонг UI, хотя представлен на письме по-другому.
Ища сходство у нисходящих дифтонгов, также можно провести параллель с русскими звуками.
Дифтонг | Произношение в сравнении с русским | Пример слова в испанском |
ai, ay (в конце слов) | Dais (вы даете), aire (воздух), hay (от глагола haber) |
|
País (страна) |
||
Pausa (пауза), causa (причина), auto (автомобиль) |
||
Ley (закон) |
||
Seis (6), veinte (20), treinta (30) |
||
Europa (Европа), deuda (долг) |
||
Voy (иду), soy (являюсь), estoy (нахожусь) |
||
Sois (вы являетесь) |
||
Этот дифтонг почти не встречается внутри слов, он появляется главным образом в гласных слияниях: trabajo u n rato (немного поработаю) |
Понятие о трифтонгах
Трифтонг – это сочетание 3 гласных. Соединяются они в следующем порядке: слабый гласный, сильный гласный и снова слабый гласный.
В испанском языке 4 трифтонга: iai , iei , uai , uei .
Произносятся они следующим образом
iai = йяи – estudiáis (вы учитесь)
iei = йеи – limpiéis (почистите)
uai = уай – Uruguay (Уругвай)
uei (y ) = уэй – Camagüey (Камагуэй)
Важно знать, что если после буквы «g» над буквой «u» стоит две точки, это означает, что она читается в полную силу, не приглушаясь (lingüistica — лингвистика, vergüenza — смущение).
Ознакомление с данными правилами позволит правильно читать и произносить слова на испанском языке. Изучив все правила, вам будет легко научиться говорить без акцента. Помните, незнание и несоблюдение правил при чтении и в диалоге может привести к непониманию между говорящими, и изменению смысла всего слова.
Выучите данную информацию, проговаривайте вслух все указанные примеры. И вы сведете степень риска совершения ошибок к нулю.
Сложна для русскоязычных учеников. Это связано с тем, что в английском языке большинство слов читаются не так, как пишутся. К тому же, в английском языке есть звуки, которых нет в русском, и к этим звукам непросто привыкнуть. А иногда эти звуки объединяются в дифтонги и трифтонги – фонетические единицы, которых также нет в русском языке. Рассмотрим, что же из себя представляют трифтонги и дифтонги в английском языке.
Что такое дифтонги и трифтонги
Дифтонг – это сочетание двух гласных звуков, которые произносятся без паузы.
Трифтонг – это сочетание трех гласных звуков, которые, как и в дифтонгах, произносятся без паузы.
В каждом дифтонге и трифтонге есть два элемента – ядро и скольжение. Ядро – основная часть дифтонга или трифтонга, которая произносится громче и четче. А скольжение – это второстепенный элемент, который произносите тише.
Английские дифтонги и трифтонги в таблице
В английском языке восемь дифтонгов, которые можно условно объединить в три группы:
- Оканчивающиеся на ə : ɪə, eə, ʊə;
- Оканчивающиеся на ɪ : eɪ, aɪ, ɔɪ;
- Оканчивающиеся на ʊ : əʊ, aʊ.
К трифтонгам же относятся: eɪə, aɪə, ɔɪə, əʊə, aʊə.
Таблица дифтонгов:
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng
Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок
Дифтонг | Произношение | Примеры |
---|---|---|
eɪ | Произносится как русское «эй», только мягче и с упором на «э». | late – поздно kate – кейт day – день rain – дождь fail – неудача wait – ждать |
əʊ | Промежуточный звук между русскими «оу» и «эу». | soap – мыло road – дорога toast – тост soul – душа though – хотя shoulder – плечо |
ɑɪ | Похож на русское «ай», но с более мягкой «й». | dry – сухой why – почему by – по fight – драка light – свет high – высокий |
ɑʊ | Произносится как «ау», при этом «а» читается длинно, а «у» – коротко. | house – дома sound – звук plough – плуг bough – ветвь now – сейчас cow – корова how – как |
ɔɪ | Похож на русское «ой», только с более мягкой «й». | boy – мальчик ploy – уловка noise – шум choice – выбор point – точка |
ɪə | Промежуточное значение между русскими «иэ» и «еэ». | weird – странный fierce – свирепый fakir – факир museum – музей theological – богословский |
ɛə | Промежуточное значение между русскими «эа» и «ээ». | care – уход rare – редкий share – делиться bear – медведь pear – груша wear – носить their – их heir – наследник there – там |
ʊə | Произносится как русское «уэ», только более протяжно, с упором на «у». | poor – бедный moor – торфяник pure – чистый endure – терпеть cure – лечение sure – уверен tour – тур dour – суровый gourd – тыква |
Таблица трифтонгов:
Распространенные ошибки в произнесении дифтонгов и трифтонгов
Для русскоязычных учеников характерны две серьезные ошибки при произнесении дифтонгов и трифтонгов:
- Использование русских звуков вместо английских дифтонгов. На первых этапах знакомства с английской фонетикой ученик обычно ассоциирует незнакомые английские звуки с привычными ему русскими. Это помогает новичку быстрее заговорить, однако впоследствии в английской речи необходимо избавляться от русских звуков, так как дальше сложнее будет переучиваться.
- «Глотание» скользящего звука. Каждый дифтонг и трифтонг необходимо произносить полностью, проговаривая не только его ядро, но и остальные звуки. В английском языке много похожих слов, которые на слух различаются как раз при помощи скользящих, так что, если вы будете их «глотать», вас могут не понять.