Предложения с причастиями и деепричастиями примеры. Что такое причастия и деепричастия, их отличительные признаки и суффиксы

Урок русского языка в 7классе

Деепричастный и причастный обороты

Скробина Галина Николаевна

Цель урока: закрепление сведений о причастном и деепричастном оборотах; формирование практического умения находить причастные и деепричастные обороты и ставить знаки препинания при них, различать причастные и деепричастные обороты.

Оборудование : учебник М.Т.Баранова, Т.А. Ладыженской и др.

Ход урока:

1. Оргмомент.

2.Проверка д/з.(упр.194) Учитель по тетради ученика проверяет д /з. Ученики исправляют ошибки.

3. Закрепление сведений о причастном и деепричастном оборотах.

- Сегодня мы с вами закрепим практические умения находить причастные и деепричастные обороты в речи и ставить знаки препинания при них.

Вспомните, что такое причастный оборот? Деепричастный оборот?(Ответы детей)

Посмотрите на доску. Какие словосочетания являются причастным оборотом, какие деепричастным?(ответы детей)

На доске:

пунктограммы прич. об. и дееприч. об.

Суффиксы причастий: -ущ-ющ-ащ-ящ-ем-им -ом-вш-ш-енн-ённ-нн-т- какой? какие?

Суффиксы деепричастий: -а-я-в-вши-ши-учи-ючи- что делая? что сделав?

Открыв (что сделав?) читал, открыв книгу,…

Открывший (какой?) ученик, открывший книгу,…

Как вы отличаете причастие от деепричастия? Какую часть речи поясняет причастие? деепричастие? (Ответы детей)

Разделите страничку на 2 колонки: одна - с п.о., другая - с д.о. Я буду читать словосочетания, а вы распределяйте их по колонкам. У причастий и деепричастий выделите суффиксы, у причастий ещё окончание.

Словарно-распределительный диктант

Поющие на заре, вернувшись домой, растущие у реки, опавшие с тополя, не накормив лошадь, будучи студентом, не замеченная мною ошибка, блестя на солнце, несделанная работа

Прочитайте словосочетания, являющиеся п.о. На какой вопрос отвечает п.о.?(Ответы ребят)

Учащиеся объясняют орфограммы в словах: за ря, ра стущие, не замеченная мною

Прочитайте словосочетания, являющиеся д.о.

Учащиеся объясняют орфограммы в словах: бле стя, не накормив.

Расскажите о постановке знаков препинания при п.о.

Чем является п.о. в предложении?

Расскажите о знаках препинания при д.о. Чем является д.о. в предложении?

Объяснительный диктант.

1.Подчеркнуть грамматические основы. 2.Найти п.о. и д.о., выделив суффиксы и окончания, объяснить постановку знаков препинания и графически обозначить эти пунктограммы. В каком стиле речи используются п.о. и д.о.?

Щенок выскочил на улицу, приветливо помахивая хвостиком, но, испугавшись нас, спрятался под крыльцо. Скоро забрезжило заросшее камышом озеро, окружённое глухим лесом. Дорога шла через огромное поле, засеянное яровыми, и, поворачивая вправо, углублялась в лес. Устроившись на сене, мы долго смотрели в бездонный зенит, наполненный шевелящимися звёздами, долго слушали ночь с криком коростеля, бегающего поблизости у самого изголовья. Послышался гудок, и, замедляя ход, к станции подошёл поезд.

Творческое задание

1.Замените часть предложения со словом «который» причастным оборотом, стоящим после определяемого слова.

Яблоня, которая не была укрыта соломой, погибла от холода.

2. Замените один из глаголов деепричастием.

Всадник поравнялся с толпой и спрыгнул с лошади.

3. Замените причастный оборот деепричастным оборотом .

Учитель, объяснивший знаки препинания при причастном обороте, велел выполнить упражнение.

Тест

1. На месте каких цифр в этом предложении должны стоять запятые?

В горячем воздухе стремительно носились(1) предчувствующие грозу(2) ласточки(3)и (4)схватив на лету стрекозу(5) или мошку(6)резко взлетали ввысь

1) 1, 2, 3, 4, 5, 6

4) 4, 6

2. Укажите грамматически правильное продолжение предложения.

Приблизившись к памятнику,

1) дети решили сфотографироваться.

2) его охватило чувство гордости.

3) он произвёл на нас большое впечатление.

4) у нас возникло желание немного передохнуть.

3. В каком предложении НЕТ причастного оборота?

1) Стрелка Васильевского острова - это мыс острова, рассекающего Неву на два широких рукава (Большую и Малую Неву).

2) Перед зданием Биржи на другой стороне площади стоят две колонны, украшенные изображениями ростр - носовых частей корабля.

3) При Петре Первом на Ростральных колоннах всегда горели маячные огни, в наши дни зажигаемые только по праздникам.

4) Посмотрев направо, вы можете увидеть прекрасную панораму Дворцовой набережной и Зимнего дворца.

4. Укажите правильное объяснение постановки запятой или её отсутствие в предложении:

Наклонив голову и прищурив глаз () он старательно и очень медленно выводил в письме каждую букву.

1) Нужна запятая, потому что деепричастный оборот стоит перед определяемым словом.

2) Не нужна запятая, потому что деепричастный оборот стоит перед определяемым словом.

3) Нужна запятая, потому что деепричастный оборот всегда выделяется запятыми.

4) Не нужна запятая, потому что это простое предложение

5. В каком предложении должны стоять две запятые, выделяющие причастный оборот? (Знаки препинания не расставлены)

1) Прочитайте текст и перепишите его расставляя необходимые запятые.

2) Она собирала листы разложенные в строгом порядке на рабочем столе и рассказывала о великолепно проведённых каникулах

3) Закрыв глаза он стал вспоминать необходимый адрес.

4) Кот проснулся и сладко потянувшись ловко спрыгнул с дивана

6. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые?

Перелистывая старые пыльные фотоальбомы(1) и просматривая фотографии(2) и открытки(3) я увидел(4) пожелтевшее от времени (5)письмо с фронта (6)написанное дедушкой(7) за несколько дней до гибели.

1)1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,

2)2, 3, 4, 5,

3)3, 4, 5, 6

4)3, 6

После выполнения теста ученики сдают тетради

4. Итог урока.

- Что общего у причастного и деепричастного оборотов и чем они отличаются? (Ответы ребят)

Домашнее задание: упр.194

Причастие - гибридная глагольно-адъективная форма, которую в традиции рассматривают как особую глагольную форму. Причастия соединяют признаки глагола и прилагательного, выражая значение процессуального признака предмета. Глагольные признаки причастий: 1) сохраняется характер глагольного управления (например: мечтать о свободе - мечтающий о свободе);

  • 2) сохраняется вид соответствующего глагола;
  • 3) причастие располагает двумя залоговыми формами (в соответствии с двухзалоговой концепцией) - действительного и страдательного залога (например: разрешивший - действительный залог, разрешенный - страдательный залог);
  • 4) причастие имеет две временные формы - настоящего (любящий, любимый) и прошедшего (любивший) времени.

Все глагольные признаки у причастий являются постоянными, переменные признаки - это признаки прилагательного: род, число, падеж, полная или краткая (у страдательных причастий) форма и соответствующая им флексия в предложении - сказуемое или определение. Причастия настоящего времени образуются от глагольной основы настоящего времени с помощью суффиксов -ущ-/-ющ, -ащ/-ящ- - действительные причастия, суффиксов -ем-, -ом-, -им- - страдательные причастия. Причастия прошедшего времени образуются от основы с инфинитивной основой. При этом для образования действительных причастий используются суффиксы -вш-, если основа оканчивается на гласный (например: слыша-ть - слыша-вший) или -ш-, если основа оканчивается на согласный (например: принес-ти - принес-ший). При образовании страдательных причастий прошедшего времени к глагольной основе присоединяются суффиксы -нн-, если основа оканчивается на гласный, кроме /и/ (например: развеша-ть - развеша-нный), -енн, если основа оканчивается на согласный или /и/, причем в последнем случае /и/ выпадает (например: подстрели-ть - подстрел-енный, принес-ти - принес-енный), -т- - для образования причастий от некоторых глаголов непродуктивных классов с основами на и-, ы-, о-, а также от глаголов IV продуктивного класса (например: сши-ть - сши-тый, промы-ть - промы-тый, заколо-ть - заколотый, поверну-ть - поверну-тый). Начальной формой причастия, как и прилагательного, является именительный падеж единственного числа мужского рода.

Общей чертой употребления причастий является то, что они составляют принадлежность книжной речи. Это объясняется историей причастий.

Основные разряды причастий относятся к элементам литературного языка, заимствованным из старославянского языка, что сказывается на ряде их фонетический особенностей, например в наличии щ в причастиях настоящего времени: текущий, горящий, которым соответствует прилагательные текучий, горячий, представляющие собой по происхождению древнерусские причастия, а также в наличии у ряда причастий перед твердым согласным под ударением е, тогда как в глаголах, от которых они образованы, при этих же условиях имеется ё (о): пришедший, но пришёл, изобретший, но изобрёл, расцветший, но расцвёл. Связь причастий со старославянским языком в XVIII в. отмечается Ломоносовым, который в своей «Российской грамматике» о нескольких разрядах причастий разъясняет, что они употребляются только от славянских глаголов и недопустимы от русских. Так, он пишет: «Действительного залога времени настоящего причастия кончающихся на -щий, производятся от глаголов Славянского происхождения: венчающий, пишущий, питающий; а весьма не пристойны от простых Российских, которые у Славян неизвестны: говорящий, чавкающий».

То же отмечается им относительно страдательных причастий настоящего времени «От Российских глаголов, у Славян в употреблении не бывших, произведенные, например: трогаемый, качаемый, мараемый, весьма дики и слуху несносны», и относительно причастий прошедшего времени действительного залога: «… например, брякнул, брякнувший, нырнул, нырнувший, весьма противны». При этом Ломоносов отмечает и большую уместность причастий для высоких стилей речи, указывая, что они «приличнее полагаются в риторических и стихотворческих сочинениях, нежели в простом штиле, или в просторечии».

В настоящее время, через два с лишним столетия после Ломоносова, ограничений в образовании причастий от чисто русских глаголов, чуждых старославянскому языку, не сохранилось. И демонстрируемые Ломоносовым примеры недопустимых причастий не создают того впечатления оскорбления языкового чутья, о котором он говорит с такой категоричностью, и вполне допустимы. Основные разряды полных причастий являются продуктивными и без труда образуются от любых глаголов, в том числе от новообразований (яровизирующий, яровизировавший, яровизируемый). Наименее распространены страдательные причастия настоящего времени, но и они у некоторых типов глаголов продуктивны (засоряемый, формируемый, хранимый) и непродуктивны лишь с суффиксом -ом- (несомый, ведомый, искомый).

Но и в настоящее время, во-первых, причастия являются принадлежностью литературного языка (они практически отсутствуют в диалектах); во-вторых, они почти не встречаются в разговорной речи.

Особняком стоят краткие причастия прошедшего времени страдательного залога (написан, принесен, налит), которые широко используются в бытовой речи и употребляются в диалектах. Наоборот, для разных стилей книжной речи полные причастия представляют собой одно из необходимейших средств, которое используется исключительно широко. Это связано с тем, что причастия способствуют сжатости речи, давая возможность заменять придаточные предложения.

Аналогично причастиям деепричастия по традиции рассматриваются как особая глагольная форма, соединяющая признаки глагола и наречия, т.е. обозначающая процессуальный признак действия, отличающаяся неизменяемостью, сохраняющая глагольное управление, глагольный вид, залоговые свойства глагола, примыкающая к глаголу или причастию и выступающая в предложении в функции обстоятельства.

Именно из двух категорий причастий -- кратких действительного настоящего и прошедшего времени -- развились и оформились русские деепричастия. Дело здесь заключается в том, что краткие причастия в древнерусском языке могли употребляться первоночально как в качестве именной части сказуемого, так и в качестве определений. Однако нетрудно понять, что причастия были теснее связаны с глаголом, и поэтому их употребление в роли определений было утрачено. Появились условия для отмирания форм косвенных падежей. Таким образом, в русском языке осталась только одна форма бывших кратких причастий -- старый им. пад. ед. ч. м. и ср. рода в настоящем времени на ["а] (-я), в прошедшем -- на [ъ], [въ] (или после падения редуцированных -- форма, равная чистой основе, или форма на [в], типа прочитав ).

Эта причастная форма потеряла все те признаки, которые сближали ее с прилагательным, и прежде всего потеряла способность согласования с подлежащим в числе и роде. Как раз именно то, что в памятниках древнерусского языка начинают появляться факты нарушения согласования причастий с подлежащим (например, в послесловии к Суздальской летописи 1377 г. исправливая почитаете вместо исправливаюче, т. е. ед. ч. вместо древнего множ.), именно это и указывает на превращение бывшего причастия в деепричастие -- неизменяемую глагольную форму, вступающую в роли второстепенного сказуемого.

Видовые свойства деепричастий получают морфологическое выражение в деепричастных суффиксах. Деепричастия несовершенного вида образуют от основы настоящего времени с помощью суффикса -а, -я, например: звенеть - звен"-я, думать - дума"-я. Деепричастие совершенного вида образуются от инфинитивной основы глаголов совершенного вида с помощью суффиксов -в, -вши, -ши, например: отправить - отправи-в, принести - принес-ши, улыбнуться - улыбну-вши-сь. В современном русском языке процесс дифференциации деепричастных суффиксов в зависимости от глагольного вида еще не завершен, поэтому возможны формы деепричастий совершенного вида, образованные по модели деепричастий несовершенного вида, т.е. от основы будущего простого времени с помощью суффикса -я (уйти - уйдя, принести - принеся и т.п.). Деепричастия несовершенного вида не образуются от глаголов с основой:

  • 1. На заднеязычный (печь - пекут, невозможно: *пекя);
  • 2. Из одних согласных (гн-ут, невозможно: *гня);
  • 3. Настоящее время на шипящий, чередующийся в основе инфинитива со свистящим (пиш-ут - писа-ть, невозможно: *пиша);
  • 4. С основой инфинитива на - ну- у глаголов непродуктивного класса (гибну-ть, невозможно: *гибня);

Как и причастие, деепричастие распространено в книжной речи и не характерно для бытовой разговорной речи. Деепричастие, обозначая добавочное действие, характеризующее другое действие, в первую очередь используется для того, чтобы одно из действий отодвинуть на второй план по сравнению с другим. В этом отношении глагол с относящимся к нему деепричастием противополагается двум глаголам. Так: Стоял у окна, читая письмо указывает, что основным является стоял, а читая детализирует это состояние указанием на сопровождающее его занятие, тогда как Стоял у окна и читал письмо представляет оба глагола равноправными и независимыми. Употребление деепричастия дает возможность установить еще одно отношение между этими глаголами: Стоя у окна, читал письмо, где на первом плане оказывается читал, а добавлением, указывающим на то, в каком положении проходило чтение, - стоя. Такая возможность давать сочетание равноправных глаголов, с одной стороны, и устанавливать между ними перспективу, выделяя главное и второстепенное, с другой - служит удобным средством для выражения разнообразных взаимоотношений между несколькими действиями и состояниями. Сравним: Он рассказывал и смеялся - Он рассказывал, смеясь - Рассказывая, он смеялся; Перебегали и стреляли - Перебегали, стреляя - Перебегая, стреляли. Во многих случаях деепричастия совсем не могут быть заменены глаголом. Это бывает тогда, когда они приобретают обстоятельственное значение, например: Бабушка хмуро прислонилась к притолоке и вздыхает, опустив глаза в пол (= с опущенными глазами); Он [дед] стоит, вздернув голову (= со вздернутой головой); Я тоже готов был плакать, жалея мой сад, шалаш (= от жалости).

Взаимоотношения, выражаемые деепричастием, очень разнообразны. При употреблении деепричастий следует не упускать из виду, какому лицу принадлежат действия, обозначаемые деепричастием и глаголом. В этом отношении существуют значительные ограничения. Именно условием общепринятого в русском языке употребления деепричастий является то, чтобы действия, обозначаемые деепричастием, совершались тем же лицом, которому принадлежит действие, обозначаемое глаголом-сказуемым. Это находит место в личных предложениях, в которых деепричастие и глагол обозначают действие подлежащего: Рассказывая об этом , мне хочется напомнить. Такие обороты встречаются в художественных произведениях и в научной речи.

Деепричастие может быть подчинено инфинитиву при условии, что действия обозначаемые деепричастием и инфинитивом, принадлежат одному лицу.

Ошибками в использовании деепричастий является их употребление в зависимости от глагола тогда, когда деепричастие и глагол представляют действия разных лиц, например: Вошедши в комнату , мать стояла у окна . Здесь вошедши является действием говорящего (= когда я вошел в комнату), а стояла мать. Недопустимость таких оборотов, помимо того, что они не приняты в русском языке, объясняется также тем, что они приводят к двусмыслице вследствие возможности приписать действие, обозначаемое деепричастием, лицу, которое выступает подлежащим предложения: например, если бы мы фразу: Когда я вернулся домой, бабушка накормила, меня обедом заменили конструкцией с деепричастием: Вернувшись домой , бабушка накормила меня обедом , то создалось бы впечатление, что вернулась домой бабушка.

Ошибки этого рода довольно часто встречаются в ученических работах, например: Как-то сидя вечером дома, к нам вошел незнакомый человек; Проработав три месяца, отца перевели в Пензу; Проучившись в школе четыре года, у меня явилось желание учиться дальше; Двери закрывались плотно, боясь, чтобы до ушей барыни не докатились звуки с улицы.

Наконец, имеются случаи, когда стоящее после глагола деепричастие обозначает последующее действие; при этом можно наметить две группы примеров:

  • а) деепричастие обозначает следствие того действия, которое выражено глаголом: Медленно зазвенел клавесин, наполнив воздух грустной трепетной негой (= зазвенел и наполнил ); Этот маленький, худенький птенчик из последних сил тащил его, разрываясь между ним и Колесниковым ... (= тащила его и вследствие этого разрывалась между ними ). Прошили ногу буквально насквозь, оставив решето из кровавого месива (= прошили и оставили ).
  • б) деепричастие обозначает действие, не обязательно вытекающее из действия глагола, а обычно быстро следующее за ним: и вот зашелестела, любовно охлестывая икры , безропотная живая трава (= зашелестела и охлестывала ); Он бросил сигарету на землю, растоптав ее двумя ударами ноги (= бросил и после этого растоптал ). Такие оттенки времени у деепричастия развиваются в русском языке сравнительно недавно и, по всей вероятности, это происходит под воздействием порядка слов, так как глаголы совершенного вида обозначают разновременно совершающиеся действия, следующие одно за другим в том порядке, в каком расположены глаголы (Достал книгу, прочел ее, передал ближнему ).

Ряд деепричастий близок по значению к наречиям, образованным от причастий: умоляя - умоляюще; угрожая - угрожающе; волнуя - волнующе.

Такие наречия, как волнующе, ослепляюще, в сочетании с прилагательными выражают качественную характеристику и указывают на высокую степень качества: Волнующе прекрасны мелодии Чайковского; Залитые огнями фонтаны ослепляюще ярки и многоцветны.

Различие между добавочным действием и обстоятельством наблюдается также в случаях, когда деепричастие переходит в наречие, и вследствие этого, наряду с деепричастием, имеется наречие, образовавшееся из деепричастия. Сюда относится несколько различных разрядов. Во-первых, отдельные случаи, когда употребляемое без пояснительных слов деепричастие переходит в наречие: Художник рисовал стоя, здесь стоя не обозначает второго действия, а только детализирует значение глагола рисовал, указывая, в какой позе проходило рисование; наоборот, в фразе: Художник рисовал, стоя за мольбертом: стоя обозначает второе действие, подчиненное первому. Так же: Мальчик пишет сидя и Мальчик пишет, сидя за партой. Во-вторых, сюда относится ряд идиоматических выражений: сложа руки, высуня язык, спустя рукава, немного погодя, очертя голову, сломя голову . Не сиди сложа руки значит только: «Не сиди без дела», здесь ничего не говорится о положении рук, а не сиди, сложив руки уже указывает, что действительно руки сложены и что это положение рук следует изменить. Так же: бежать высуня язык (стремительно) и бежать, высунув язык (с высунутым языком); работать спустя рукава (небрежно) и работать, спустив рукава (со спущенными рукавами). Идиомы этого рода имеют разговорный оттенок. В-третьих, наряду с деепричастиями имеются наречия на -ючи,-учи: играючи, припеваючи, умеючи, крадучись: он играючи переносил тяжелые тюки (легко, без усилий); живет припеваючи (без забот) и плясал, припевая вполголоса какой-то мотив . Такие наречия имеют разговорный и фольклорный характер. От таких наречий на -учи следует отличать единичные деепричастия: общелитературное будучи и разговорные идучи, едучи.

Наконец, следует упомянуть, что некоторые группы деепричастий располагают двумя морфологическими образованиями с одинаковым значением.

Так, во-первых, деепричастия совершенного вида с основой на гласный звук могут иметь суффикс -в и -вши. Они более кратки и более благозвучны. Но следует иметь в виду, что у глаголов с основой на согласный имеется одна форма: принесши, привезши, вошедши; то же у всех возвратных глаголов: нагнувшись, засмеявшись, закутавшись. Во-вторых, наряду с формами, имеющими суффиксы -в, - вши, у ряда глаголов совершенного вида имеются деепричастия с суффиксом -а, -я.

Ответ на вопрос, чем отличается причастный оборот от деепричастного, кроется в терминологии. Достаточно вспомнить, что представляют собой их образующие части речи:

  • причастие – неспрягаемая форма глагола, обладающая и признаками прилагательного, выражающая процессуальный признак предмета;
  • деепричастие – неспрягаемая форма глагола, обладающая и признаками наречия, выражающая процессуальный признак действия (чаще обозначает добавочное).

Сочетание причастий и деепричастий с грамматически зависимыми от них словами называют оборотами.

Сравнение

Рассматриваемые синтаксические конструкции наследуют все свойства и особенности их основообразующих частей речи. Причастный оборот обозначает временный признак предмета как действие, которое он производит или которому подвергается. Петр, возглавивший Сухопутный шляхетский кадетский корпус , проявил себя как достойный продолжатель дела Миниха. Деепричастный оборот обозначает добавочное действие, характеризующее другое действие. София Августа Фредерика Ангальт-Цербстская, прибыв в Россию , постаралась как можно скорее стать Екатериной Алексеевной.

Отличие причастного оборота от деепричастного легко заметить по заданным вопросам: первый отвечает на «что сделавший/делавший/делающий?» или же, обобщенно, «какой?»; второй – «что делая/сделав?» или же «как/каким образом?».

Причастный оборот связан с существительным, числительным или местоимением, деепричастный – с глаголом-сказуемым. Он всегда относится к лицу, совершающему основное действие. Берлиозу, умеющему говорить многословно, но содержательно , беседа с якобы иностранцем давалась легко. Поэт Бездомный, вынужденно выступая в роли слушателя , его точку зрения полностью разделял.

Деепричастный оборот не изменяется, в отличие от причастного, который склоняется по родам, числам и падежам. Купивший шоколад мальчик, купившая шоколад девочка, купившие шоколад первоклассники, купившему шоколад в подарок, купившего шоколад клиента . Мальчик (девочка, первоклассники), купив шоколад , направился (-лась, -лись) к выходу.

В предложении причастный оборот выступает в роли согласованного обособленного определения (и подчеркивается волнистой линией при синтаксическом разборе), деепричастный – в роли обособленного обстоятельства (графически обозначается точками с тире).

В чем разница между причастным и деепричастным оборотом с точки зрения пунктуации? Для первого важно его расположение относительно определяемого слова: когда оно в предложении стоит впереди, то конструкция выделяется запятыми, когда наоборот – знаки препинания между ними не ставятся. Причастный оборот обособляется в любом случае, если относится к личному местоимению, имеет добавочное причинное, условное или уточняющее значение, а также если между ним и определяемым словом есть другие члены предложения.

Деепричастный оборот выделяется запятыми всегда, если не является частью устойчивого сочетания (спустя рукава, сломя голову). Исключение составляют случаи, когда он входит в смысловой центр высказывания. Студенты, ждавшие Кедрова изрядно нервничая и заранее благоговея, расходились в недоумении. Кроме того, если он выступает членом предложения, однородным с необособленным обстоятельством, то пунктуационно не выделяется. Девочку с фамилией Бруштейн члены институтской комиссии изучали подозрительно и нахмурясь.

Таблица

Причастный оборот Деепричастный оборот
Образован причастием с зависимыми словами (носит признаки прилагательного) Образован деепричастием с зависимыми словами (носит признаки наречия)
Обозначает признак предмета, отвечает на вопросы «что делавший/сделавший?» Обозначает добавочное действие, отвечает на вопросы «что делая/сделав?»
Относится к существительному, местоимению, числительному Относится к глаголу-сказуемому
Изменяется по числам, родам и падежам Не изменяется
Выступает в роли обособленного определения Выступает в роли обособленного обстоятельства
Для обособления важно расположение относительно определяемого слова Обособляется независимо от места в предложении

Для того чтобы придать письменной речи выразительность, используют одно из средств - причастный оборот. Примеры его использования можно встретить в литературе уже начиная с древних времен. Ведь пришел он из старославянского языка. Этим объясняется использование причастного оборота именно на письме, ведь старославянский - язык церковной литературы. Говорили наши предки на древнерусском.

Причастный оборот: определение

Причастие и примыкающие к нему зависимые слова называют простым словосочетанием - причастный оборот. Пример: девочка, прыгающая на скакалке . Здесь прыгающая на скакалке - причастный оборот. Состоит он из нескольких частей: собственно причастия, зависимых слов, определяемого слова. Причастный оборот в предложении - это обособленное определение. Следует отличать деепричастный и причастный оборот. Примеры:

Я, наконец, прочитал книгу, давно пылившуюся на полке.

Причастный оборот «давно пылившуюся на полке» играет роль обособленного определения (отвечает на вопрос: какую?).

Щенок, испугавшись нас, убежал.

В данном предложении имеет место деепричастный оборот: «испугавшись нас». Он примыкает к глаголу-сказуемому «убежал», кроме того, отвечает на вопрос: что сделав? и является обстоятельством.

Причастие - главная составляющая причастного оборота

Причастие совмещает признаки глагола и прилагательного. От глагола эта часть речи взяла возвратность, вид, время (настоящее и прошедшее) и переходность. С именем прилагательным причастие роднит способность изменяться по родам, числам и падежам, возможность образования краткой формы, а также вопросы: какой? какая? Например:

  • думающий (какой?) - обозначает того, кто думает;
  • превративши й (какой?) - обозначает того, кто превратил;
  • построенный (какой?) - обозначает то, что построили.

О причастии как самостоятельной части речи споры ведутся до сих пор. Некоторые лингвисты определяют его как особую форму глагола.

Что еще содержит причастный оборот

Помимо причастия, причастный оборот включает:

1. Зависимые слова. К ним задается прямой вопрос от причастия. Например:

Стол, покрытый скатертью.

В данном случае «покрытый» - причастие. Отвечает на вопрос: какой? Обозначает признак по действию (тот, который покрыли). От причастия задаем вопрос к слову скатертью (покрытый чем? - скатертью). Соответственно, «скатертью» - это зависимое слово.

2. Определяемое слово - это то, к которому относится причастный оборот. Пример:

Ребенок, бегающий по квартире .

«Бегающий по квартире» - причастный оборот («бегающий» - причастие, зависимое слово - «по квартире»). К данному причастному обороту мы задаем вопрос от слова «ребенок». Ребенок какой? Бегающий по квартире. Значит, определяемое слово - «ребенок».

Правило обособления

Рассмотрим случаи, при которых обособляется (выделяется запятыми) причастный оборот. Примеры, правило следующие: если рассматриваемая нами часть речи стоит после определяемого слова, то её необходимо обозначить запятыми.

Цветок, растущий на пустыре, был весьма красив.

Здесь определяемое слово «цветок», причастный оборот - «растущий на пустыре». Обособленное определение стоит после определяемого слова, соответственно, выделяется запятыми.

Рассмотрим другой пример: Растущий на пустыре цветок был весьма красив.

В данном случае положение причастного оборота изменилось: определяемое слово стоит после обособленного определения, поэтому запятые не нужны.

Однако есть случаи, при которых необходима постановка запятых:

  1. Всегда обособляется при определяемом слове-личном местоимении причастный оборот. Пример: Предчувствующий беду, я долго ворочался в постели . Причастный оборот «предчувствующий беду» относится к личному местоимению «я», поэтому выделяется запятыми, независимо от положения. Сравним: Я, предчувствующий беду, долго ворочался в постели.
  2. Добавочное значение обстоятельства, которое имеет причастный оборот. Например: Ослепленные бликами моря, мы долго не решались войти в воду . Здесь причастный оборот «ослепленные бликами моря» имеет дополнительное значение причины: от сказуемого можно задать дополнительный вопрос: долго не решались почему? Потому что были ослеплены бликами моря.
  3. Другие члены предложения разрывают определяемое слово и причастный оборот. Пример: Показывающий первые лучи, появляется на небе месяц. Здесь причастный оборот - «показывающий первые лучи», а определяемое слово - «месяц». Между ними еще стоят сказуемое «появляется» и обстоятельство с предлогом «на небе». В данном случае выделение запятыми причастного оборота необходимо.

Когда запятые не нужны

Бывают случаи, когда запятые при причастном обороте не требуются. Мы уже разобрали один из вариантов, когда причастный оборот выделяться запятыми не будет: если находится перед определяемым словом.

Пропитанный солнцем мир окружал нас.

При таком положении причастного оборота запятые не нужны.

Существует еще два случая, когда не нужно выделять причастный оборот. Примеры:

1. Если он относится не только к подлежащему, но и к сказуемому:

До палатки мы бежали промокшие насквозь.

В данном случае к причастному обороту «промокшие насквозь» возможно задать вопрос как от местоимения-подлежащего «мы» (какие?), но и от сказуемого «бежали» (каким образом?).

2. Винительный падеж личного местоимения, выступающего в роли определяемого слова. Например:

Мы нашли его лежащего на поле жестокой битвы.

Определяемое слово - личное местоимение «его», стоящее в винительном падеже (кого?).

Какой из всего вышесказанного можно сделать вывод? Если вы не знаете, обособлять или нет причастный оборот, обратите внимание на такие моменты:

  1. Расположение оборота относительно определяемого слова.
  2. Чем выражено определяемое слово и в какой форме оно стоит.

Итак, что же это такое? Как отличить его от причастного? Какими знаками препинания он выделяется на письме? На какие вопросы отвечает? Какие трудности могут возникнуть при употреблении его в речи? Эти и другие вопросы будут рассмотрены с данной статье.

Деепричастный оборот, как и причастный, является самостоятельным членом предложения. Он представляет собой деепричастие и относящиеся к нему зависимые слова . Отвечает на вопросы деепричастия: что делая? что сделав? и обозначает добавочное действие предмета/лица, совершающего основное действие (оно, как правило, определяется сказуемым). В предложении он является обособленным членом , а точнее, обособленным обстоятельством.

Подчёркивается точка-тире (штрих-точка). К нему также можно задать вопросы обстоятельства:

  • каким образом?
  • когда?
  • с какой целью?
  • почему?

Они могут быть заданы как от сказуемого, так и в некоторых случаях от причастия или причастного оборота.

Примеры

Запятые при употреблении деепричастного оборота в предложении

Деепричастный оборот, в отличие от причастного, всегда обосабливается с помощью запятых с обеих сторон, вне зависимости от его расположения по отношению к главному слову - глаголу, от которого задаётся вопрос. Для того чтобы правильно выделять данную синтаксическую конструкцию знаками препинания, нужно уметь находить её в тексте и чётко определять границы. Деепричастный оборот включает в себя все зависимые слова, относящиеся к данному деепричастию.

Например, в предложении «Соперник, опередивший меня на старте, вскоре отстал» им является выражение «опередивший меня на старте», а не просто «опередивший меня». Так как слова «на старте» также являются зависимыми от деепричастия, а не от сказуемого. А значит - они входят в состав оборота.

Когда он стоит в начале предложения, то выделяется запятой только с одной стороны - после него, а если расположен в конце, то, напротив, запятая ставится только перед ним, а в конце – знак завершения предложения.

Исключениями являются деепричастные обороты, входящие в состав фразеологизма . Когда оборот является частью или целым фразеологизмом, запятые при нём не ставятся. Пример такого предложения: мать слушала её затаив дыхание. Также под это правило о постановке запятых не попадают и те случаи, когда несколько деепричастных оборотов являются однородными и соединены союзом «и». Тогда запятые при них отсутствуют. Со знаками препинания здесь все предельно понятно, но часто встречаются ошибки, связанные с неправильным употреблением деепричастного оборота.

Построение предложения с деепричастным оборотом. Возможные ошибки

Первое и самое основное правило уже было упомянуто выше, оно гласит, что добавочное действие должно совершаться тем же объектом, что и основное действие . Например, нельзя сказать «Подойдя к дому, из-за двери доносилось странное рычание и вой». Ведь здесь подлежащие - это рычание и вой, они доносились, то есть выполняли основное действие. Но вот подойти к дому они никак не могли, это сделало какое-то другое лицо.

Таким образом, это предложение можно перестроить в грамматически более правильное сложноподчинённое предложение: «Когда я/он/она подошёл/подошла к дому, из-за двери доносилось странное рычание и вой».

Нужно быть осторожными и при употреблении деепричастного оборота в безличных и неопределенно-личных предложениях, то есть предложениях, не содержащих подлежащего вовсе. Сказуемое же в первом случае может быть выражено инфинитивом, а во втором - глаголом третьего лица. Примером такой ошибки может послужить следующая синтаксическая конструкция: «Окончив школу, выпускников распределили работать на завод». Она построена неправильно, так как деепричастие подразумевает совершение действия самими выпускниками: они окончили школу, а глагол (сказуемое) обозначает действие, выполненное кем-либо другим, кто распределил этих выпускников.

В безличное же предложение деепричастный оборот может быть включён следующим образом: “На их прекрасные лица можно смотреть часами, не отрывая глаз”. В этом случае все грамматические нормы будут соблюдены, так как лицо, совершающее как главное, так и побочное действия, отсутствует. Можно использовать его и в определённо-личных предложениях, то есть тех, что содержат подлежащее, выраженное личным местоимением первого или второго лица (я, мы, ты, вы). Например, «Мне нужно сделать эту работу как можно скорее, используя все возможные материалы».

Это основные ошибки согласования деепричастного оборота с основой предложения. Они довольно часто могут встретиться в нашей речи, так как мы иногда не придаём этому должного значения. А зря, ведь неточное употребление деепричастного оборота ведёт к нарушению смысловой нагрузки предложения.