Словарные статьи из словаря омонимов. Омонимы

Словарь омонимов - тип словаря, в котором описываются одинаково звучащие слова, у которых нет общих семантических признаков, дающих возможность считать соответствующие значения значениями одного слова (например: коса - «волосы», коса - «орудие для косьбы» и коса - «отмель»).

В словарях омонимов отражаются связи формально тождественных и семантически различных лексических единиц. Эти связи имеют давнюю традицию описания в толковых словарях.

Первым в отечественной лексикографии опытом представления всей совокупности омонимов явился «Словарь омонимов русского языка» О. С. Ахмановой. В нём представлена детально разработанная классификация омонимов. В связи с выделением омонимов с выраженной морфологической структурой отмечается закономерность омонимических отношений у целых лексико-грамматических классов слов. В словаре фиксируются и описываются омонимы, образовавшиеся в результате распада полисемии, сделана попытка разграничить завершившийся и незавершившийся процессы распада полисемии. В словарной статье содержатся указания на тип омонимов, а также грамматические, стилистические и другие сведения, подчёркивающие противопоставленность омонимов. Для того чтобы более наглядно показать семантическую несовместимость омонимов, они снабжены переводами на английский, французский и немецкий языки.

Более широкое понимание омонимов представлено в «Словаре омонимов русского языка » Н.П. Колесникова. Омонимы понимаются как слова с разным лексическим и (или) грамматическим значением, но с одинаковым (тождественным) написанием и (или) произношением. В словарь включаются два вида омонимов: 1) омонимы, имеющие разное лексическое значение и тождественное написание и произношение {лук 1 и лук 2 ", график 1 и график 2)", 2) слова, имеющие разное лексическое, но одинаковое грамматическое значение и одинаковое написание (при нетождественном произношении): орган и орган, хлопок и хлопок, падеж и падёж. Материал дан, как отмечает редактор словаря Н. М. Шанский, «сплошным массивом, без классификационных перегородок и классификационных границ».

«Толковый словарь омонимов русского языка» Т.Ф. Ефремовой в отличие от имеющихся словарей омонимов русского языка включает как сами омонимы, так и производные от них единицы. Лексический состав словаря отражает общеупотребительную лексику русского языка, сложившуюся к концу XX - началу XXI в., включая термины из различных областей знаний, а также слова, носящие архаический характер.

В «Словаре омонимов русского языка» А. П. Окуневой даётся описание семантических, акцентологических, орфоэпических, грамматических и стилистических свойств слов-омонимов. Особое место отведено их этимологии. Приводятся синонимы, антонимы, фразеологические единицы, соотносительные по значению с отдельными значениями слов-омонимов, а также иллюстративный материал.

«Словарь глаголов-омонимов русского языка» О.И. Литвинникова, Л.И. Головина, М.А. Алексеенко включает глаголы-омонимы, извлечённые из «Большого толкового словаря русского языка» под редакцией

С.А. Кузнецова и «Словаря глагольных омонимов диалектной речи», составленного М.А. Алексеенко и О.И. Литвинниковой. Как отмечают авторы, «в словаре даётся системное представление глаголов-омонимов русского литературного языка и диалектной речи в их соотносительности».

«Словарь грамматических омонимов русского языка» О.М. Ким и Н.Е. Островкиной посвящён одному из самых трудных практических вопросов - разграничению грамматических омонимов - слов, принадлежащих разным частям речи и совпадающих как в звучании, так и в написании. Например:

  • 1. Один - числительное (Купила один метр ткани).
  • 2. Один - прилагательное (Выхожу один я на дорогу).
  • 3. Один - местоимение (Один мальчик так выдумывал , выдумывал и стал писателем).
  • 4. Один - существительное (Один в поле не воин).
  • 5. Один - частица (Кругом один ужас).

«Словарь омографов русского языка» под редакцией А. В. Венцова и В. Б. Касевича содержит словоформы, классифицированные по грамматическим признакам. В обзорной статье даётся анализ связи между типом омографии и семантикой омографов.

Омонимия как словообразовательный предел полисемии представлена в «Кратком словообразовательно-этимологическом словаре русской полисемии и однокорневой омонимии» Н.М. Шанского и др. Словарь представляет собой лексикографический справочник, в котором даётся краткое объяснение происхождения переносных значений наиболее употребительных многозначных слов и однокоренных омонимов русского языка. Факты полисемии рассматриваются в одном ряду с однокорневой омонимией как словообразовательном пределе первой. В словаре показаны закономерности появления многозначных слов и однокоренных омонимов, модели и образцы, по которым они возникли. Кроме фактов исконной полисемии и омонимии, в словаре толкуются также близкие им семантические и словообразовательные кальки. Таким образом, пособие представляет собой попытку в сжатом и компактном виде изложить основные факты деривации и этимологии переносных значений и однокорневых омонимов.

Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка [более 2000 словарных статей]. 3-е изд., стер. М.: Русский язык, 1986. 448 с. .

Введенская Л.А., Колесников Н.П. Учебный словарь омонимов русского языка. 2-е изд. М.; Ростов н/Д. : МарТ: Феникс, 2010. 256 с. .

Гребенёва Ю.Н. Словарь омографов русского языка. Ливны: Издатель Г. В. Мухаметов, 2012. 275 с.

Гребенёва Ю.Н. Словарь омонимов и омоформ русского языка [около 2500 омонимов и омоформ]. 2-е изд., испр. и доп. М. : Айрис- Пресс, 2011. 351 с. (От АдоЯ). .

Ефремова Т. Ф. Толковый словарь омонимов русского языка . М.: Мир энциклопедий Аванта+, 2007. 1406 с.

Ким О.М., Островкина И.Е. Словарь грамматических омонимов русского языка [около 11 000 слов, около 5000 омонимических рядов]. М.: ACT [и др.], 2004. 842 с.

Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка . Ростов н/Д.: Феникс, 1995. 670 с. .

Окунева Л.П. Словарь омонимов современного русского языка [около 5000 слов и словосочетаний]. М.: Русский язык, 2002. 412 с.

Словарь омографов русского языка [более 4000 словоформ] / сост.

А. В. Венцов, Е.В. Грудева, В.Б. Касевич, Е.И. Корешкова, Е.А. Сведенцова, Е.В. Ягунова; под ред. А.В. Венцова, В.Б. Касе- вича. СПб.: Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, 2004. 160 с.

Словарь омонимов и многоязычных слов русского языка / сост. Э.М. Ривин. Воронеж: Воронеж, гос. технология, акад., 2011. 388 с.

Словарь фразеологических омонимов современного русского языка / сост. Т.В. Варлакова, Т.А. Кривошеева, С.С. Лаухина, Н.А. Павлова, Т.Н. Шевелёва; под ред. Н.А. Павловой. М.: Флинта: Наука, 2010. 304 с.

Шанский Н.М., Романова Н.Н., Филиппов Л. В. Краткий словообразовательно-этимологический словарь русской полисемии и однокорневой омонимии // Русский язык в школе. 1983. № 4-6; 1984. № 1-6; 1985. № 1-6; 1986. № 1-5.

Типы омонимов: а) лексические (омонимы):

Лексические омонимы (собственно омонимы) – это разные по значению слова, которые совпадают по звучанию и написанию во всех (почти во всех) формах и относятся к одной и той же части речи.

- балка ‘строительный материал’ ↔балка ‘овраг’;

- кормовой откорм кормовой откорма ;

- пороть ‘разрезать по швам’ ↔пороть ‘сечь’.

б) фонетические (омофоны):

Фонетические омонимы (омофóны ) – слова или формы, которые произносятся одинаково, а пишутся по-разному:

  • компания – кампания ,
  • притворить – претворить ,
  • косный – костный ,

Чаще это слова, совпадающие по звучанию лишь в отдельных формах:

  • прут – пруд (но прута – пруда) ,
  • лез – лес ,
  • метал – металл
в) графические (омографы):

Графические омонимы (омóграфы ) – слова или формы, которые пишутся одинаково, а произносятся по-разному.

В русском языке это, как правило, слова, различающиеся ударением:

  • зáмок – замóк ,
  • мýка – мукá ,
  • трýсить – трусúть.
г) грамматические (омоформы):

Грамматические омонимы (омофóрмы ) – одна или несколько совпадающие грамматические формы разных слов.

Омоформия наблюдается среди слов как одной части речи , так и разных :

  • лечу – 1 л. ед.ч. от лечить

от лететь;

  • знать – сущ. в И. и В. п. ед.ч. и инф. глаг.;
  • трем – Д.п. числительного три

1 л. мн. ч. глагола тереть ;

  • пила – сущ. в И.п. ед.ч.

пр. в. ед. ч. ж.р. глагола пить ;

д) словообразовательные (омоморфемы): (от греч. homos - одинаковый + morphe - форма). Морфемы, совпадающие по своему звуковому составу, но различные по значению (омонимичные морфемы). Суффикс -тель в существительных преподаватель (значение действующего лица) и выключатель (значение действующего предмета); суффикс -ец в словах мудрец, самец, резец и братец; суффикс -к(а) в словах речка, тренировка, массовка и аспирантка. Приставка из- в глаголах изгнать (значение удаления) и израсходовать (значение исчерпанности действия); приставка о- в словах оклеить (значение совершения действия вокруг) и ослепнуть (аффикс для образования формы совершенного вида). Окончание -а в словах гора (окончание именительного падежа единственного числа), серебра (окончание родительного падежа), веера (окончание именительного падежа множественного числа), взяла (глагольное окончание единственного числа женского рода) и т. д. Виды лексических омонимов: а) полные и неполные (частичные); Полные (Слова одной и той же части речи, различные по значению, но совпадающие во всех своих грамматических формах, например: ´ Лук – «огородное растение» ´ Лук – «старинное оружие для метания стрел»(у 1го слова «лук» мн.ч. нет) Неполные (Слова одной и той же части речи, у которых со впадают в звучании и написании не все, а отдельные грамматические формы, например: ´ Бор- «хвойный лес» ´ Бор- «название химического элемента» ´ Бор- «стальное зубоврачебное сверло» (у 2-го и 3-го омонимов отсутствуют формы мн.ч.) б) корневые и производные; Корневые (Имеют непроизводную основу, например: ´ Мир- «отсутствие войны»(наступил мир) ´ Мир – « вселенная»(мир наполнен звуками) Производные (Имеют непроизводную основу, например: ´ Мир- «отсутствие войны»(наступил мир) ´ Мир – « вселенная»(мир наполнен звуками) в) реальные и потенциальные. Реальные (Слова, относящиеся к одному понятийному классу и, следовательно, могут употребляться в рамках одного небольшого текста, например: ´ пол - нижний настил помещения; ´ пол - каждый из двух разрядов живых существ; Потенциальные(Могут встречаться в рамках одного текста только с сознательным употреблением автора, например: Их омонимичность (как и архаических) может реализоваться только в определенных условиях, а именно в случае сознательной словесной игры, когда говорящий или пишущий намеренно «сталкивает» их друг с другом для достижения определенного художественного эффекта. ´ брань - война; ´ брань - ругань; Словари омонимов. Словари омонимов – это тип словарей, описывающий омонимы, такие слова, которые совпадают по своему оформлению (звучанию и/или написанию; в некоторых или во всех формах) и различаются значениями. Словарь О.С. Ахмановой: Наиболее последовательная, полная и детально разработанная классификация русских омонимов и максимально полная информация о них дана в «Словаре омонимов русского языка» О. С. Ахмановой. Системой помет в словаре учитывается принадлежность слов к общелитературному языку или к специальной терминологии, к языку одной и той же местности или разных, к одному или разным стилям. ОХОТА1 – поиски, выслеживание зверей, птиц с целью истребления или ловли. Охота на оленя. ОХОТА2 (разг.) – желание, стремление. Охота к учёбе. Для того чтобы еще более показать смысловую несовместимость, их абсолютную содержательную несопоставимость, слова в словаре снабжены переводами на английский, французский, немецкий языки (в которых, естественно, фигурируют как слова, совершенно ни в чем не совпадающие друг с другом). блок 1 (из фр.) - объединение государств, организаций для совместных действий" блок 2 (из англ.) - приспособление для подъема тяжестей"; Словарь Н.П. Колесникова: В «Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесникова материал дан «сплошным массивом» (как об этом сказано в предисловии), без стилистических помет. Это справочное пособие содержит обширный материал, который представляет омонимы как элементы речевого потока. Самые популярные словари омонимов в русском языке: Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. - М.: Советская энциклопедия, 1974. Ефремова Т. Ф. Толковый словарь омонимов русского языка. - М.: АСТ, 2007.

Вы, конечно же, догадались, что мальчики не поняли друг друга, потому что говорили о разных вещах, при этом называя их одним и тем же словом. Это и есть пример омонимов. Ведь овсянка - это птица, а еще овсянка - это крупа.

Омонимы - слова, похожие по звучанию и написанию, но разные по значению. Слово «омоним» произошло от двух греческих слов: омос - одинаковый, онимо - имя.

Рассмотрим примеры омонимов, сравним звучание, написание и значение слов.

В море суши полоса

Называется коса,

И у девушки коса

Цвета спелого овса.

На траве лежит роса -

Косит травушку коса.

У меня один вопрос:

Сколько есть на свете кос?

Рис. 2. Омонимы: коса ()

Коса - узкая отмель, идущая от берега.

Коса - заплетенные волосы.

Коса - инструмент для скашивания травы.

На лугу поспела кашка.

Кашку ест корова Машка.

Машке нравится обед:

Ничего вкуснее нет!

Кашка - белый клевер.

Кашка - блюдо из разваренных в воде или молоке зёрен.

Скажи «родник» -

И вот возник,

Бежит в зелёной чаще

Веселый ключ журчащий.

И мы родник зовём ключом

(Ключ от дверей тут ни при чём).

Рис. 3. Омонимы: Ключ ()

Ключ - родник.

Ключ - приспособление для замка.

Мы лисички,

Дружные сестрички.

Ну, а вы-то кто же?

Мы лисички тоже!

Как, с одной-то лапкой?

Нет, ещё со шляпкой.

Рис. 4. Омонимы: Лисички ()

Лисички - грибы.

Лисички - животные.

Со мной ходи стрельбе учиться

И на гряде меня ищи.

Могу попасть я метко в птицу,

А также попадаю в щи.

Рис. 5. Омонимы: Лук ()

Лук - растение.

Многозначные слова и омонимы пишутся одинаково. Основным отличием между ними является то, что многозначные слова имеют в лексическом значении что-то общее (цвет, форма), а у омонимов лексические значения абсолютно разные.

Если вы сомневаетесь в определении многозначное слово или омоним, на помощь вам придёт толковый словарь. Рассмотрим различие в записи словарных статей:

Корень - это многозначное слово, имеет несколько значений:

1. Подземная часть растений.

2. Внутренняя часть волоса, зуба.

3. Начало, источник чего-нибудь (переносное значение).

4. Значимая часть слова.

В словаре у многозначного слова каждое его значение обозначено цифрой.

Рассмотрим, как в словаре представлены омонимы. Например:

Кран - запорное устройство в виде трубки для выпуска жидкости или газа.

Кран - машина для подъёма и перемещения грузов на небольшие расстояния.

В словаре омонимы имеют отдельную словарную статью.

Определить значение омонимов можно только тогда, когда слово употребляется в словосочетании или в предложении.

Выполним задание.

Рассмотрим картинки. Составим предложения или словосочетания с омонимами, чтобы показать их разное лексическое значение.

1. Пушистая норка.

2. Глубокая норка.

Рис. 11. Омонимы: Норка ()

1. Мы увидели картинку с хищной рысью.

2. Лошадь бежала рысью.

Рис. 12. Омонимы: Рысь ()

1. Нельзя загрязнять окружающую среду.

2. В среду приедет бабушка.

Рис. 13. Омонимы: Среда ()

Итак, мы узнали, что в русском языке встречаются слова, которые одинаково пишутся и произносятся, но имеют разное лексическое значение. Эти слова получили название омонимы.

Омонимы часто используют в ребусах и загадках, например:

Из какого полотна нельзя сшить рубашку?

Из железнодорожного.

Из какого крана нельзя напиться?

Из подъёмного.

В какой клетке не держат птиц и зверей?

В грудной.

В каких лесах не водится дичь?

В строительных.

Каким поясом нельзя подпоясаться?

  1. Климанова Л.Ф., Бабушкина Т.В. Русский язык. 2. - М.: Просвещение, 2012 (http://www.twirpx.com/file/1153023/)
  2. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Пронина О.В. Русский язык. 2. - М.: Баласс.
  3. Рамзаева Т.Г. Русский язык. 2. - М.: Дрофа.
  1. Bukina-69.ucoz.ru ().
  2. Toyskola.ucoz.ru ().
  3. Фестиваль педагогических идей "Открытый урок" ().
  • Климанова Л.Ф., Бабушкина Т.В. Русский язык. 2. - М.: Просвещение, 2012. Ч2. Выполни упр. 33, 34 С. 25.
  • Подберите к данным словам омонимы. Составьте предложения, чтобы стал понятен смысл слов.

Замок, пеночка, сливки.

  • * Используя полученные на уроке знания, придумай загадки или ребусы, где ответами будут слова-омонимы.

Тип словаря, в котором описываются омонимы (см.). Наиболее последовательная, полная и детально разработанная классификация русских омонимов и практически исчерпывающая информация о них дана в "Словаре омонимов русского языка"

Омонимов словарь Ахмановой (в составлении словаря принимала участие Т.А. Ганиева) (1974). В словаре впервые помещены и описаны не только традиционно выделяемые группы омонимов, т.е. слов, исконно разных по значению (брак, кран, рейд, лук, топить, такса и др.), но и разнообразные типы омоформов в пределах словарных форм. Выделены омонимы-омоформы с выраженной морфологической структурой: а) слова с омонимией основ, напр.: колкий (отколоть иглой - колкая трава, насмешка) и колкий (от колоть дрова - колкий сахар, дрова). В этом типе отмечается закономерность омонимических отношений у целых лексико-грамматических классов слов, напр, при омонимии исходных глаголов автоматически становятся омонимами отглагольные существительные, при омонимии основ существительных - соответствующие относительные прилагательные и др.; б) слова с омонимией аффиксов, напр, у глаголов-омонимов отмечается шесть омонимичных приставок пере-, две омонимичные приставки за-, до-, пять омонимичных приставок о - (об-, обо-, объ-) ", отмечаются омонимичные суффиксы - ник, - тель (ночник, держатель); в) слова с разной степенью членимости, т.е. разной семантической и морфологической связью с производящей основой (выглядеть, донести, отбывать, плестись); г) слова с различием внутренней структуры, не имеющим открытого выражения в словарной форме (самострел, газоход, привод, порыв, припёк); д) слова, относящиеся к разным частям речи, т.е. лексико-грамматически несовместимые (печь, пасть, знать).

В словаре фиксируются и описываются также омонимы, образовавшиеся в результате распада полисемии (см. Полисемия). В этом типе омонимии сделана попытка разграничить "завершившиеся" и "незавершившиеся" процессы распада полисемии, напр.: палата, белый, красный, пионер, парк.

В словаре применён системный подход к материалу: каждый индивидуальный случай трактуется как представитель того или иного типа. Показано, какую сложную иерархию составляют по отношению друг к другу разные типы омонимов. Каждый омоним с помощью индексов соотнесён с тем или иным типом или подтипом омонимии.

Системой помет, данной в словаре учитываются: принадлежность слов общелитературному языку или к специальной терминологии, к одной и той же или разным территориальным разновидностям языка, к одному или разным функциональным стилям.

Для того чтобы ещё более ясно показать семантическую несовместимость, противопоставляемость омонимов, они снабжены переводами на англ., франц., нем. языки.

К словарю даны два приложения: в приложении I вынесена "функциональная омонимия" (омонимичные существительные, прилагательные, в т. ч. их краткие формы, наречия и безличные предикативы); в приложении II дан список омографов рус. языка, которые необходимо отличать от разных фонетических вариантов одного и того же слова (атлас - атлас, замок - замок). Словарь показывает, что наиболее последовательно те или иные виды омонимии проявляются в системе русского глагола, где выделяются наиболее регулярно воспроизводящиеся ряды, или цепочки, словообразовательных омонимических отношений.

В "Словаре омонимов русского языка" Н.П. Колесникова, под ред.Н.М. Шанского (1976) материал дан "сплошным массивом, без классификационных перегородок и классификационных границ" (Шанский), без стилистических помет. Это ценное справочное пособие, обширное собрание материала, в котором собраны омонимы - элементы речевого потока.

ГЕРОЙСТВО - ТРУСОСТЬ

МУЖЕСТВО - ТРУСОСТЬ

СМЕЛОСТЬ - РОБОСТЬ

СМЕЛОСТЬ - ТРУСОСТЬ

ХРАБРОСТЬ - ТРУСОСТЬ

В словаре отсутствуют дефиниции антонимических слов.

Образцы словарных статей:

Беззаветная храбрость - отчаянная трусость. О, это была книга, которая отвечала нам на самые прямые вопросы времени: что есть действительная храбрость и действительная трусость (К. Симонов . Читая Толстого...). Королев в обидной форме отказал, сказав, что и трусость иногда выступает в обличье храбрости (Чаковский , Блокада). В доходчивой, ясной форме с детьми можно говорить о жизни во всех ее проявлениях, о добре и зле, о лжи и правде, о чести и бесчестии, о храбрости и трусости. (Михалков. Все начинается с детства).

Остин парень неплохой, смелость и трусость у него в нужной пропорции (А. и Б.Стругацкие , Пикник на обочине). Мне снова захотелось пофилософствовать и снова о смелости и трусости. Как много в русском языке слов для обозначения первого качества (храбрость, отвага, доблесть, геройство и т.д.) и как мало - для обозначения второго! (Б. Бялик. Наедине с прошлым).

Смелость в суждениях - робость в суждениях. Недостаток смелости менее всего извиняется молодыми людьми, которые в храбрости обыкновенно видят верх человеческих достоинств (Пушкин , Выстрел). Робость- первый враг гимнаста, потому что отнимает у него уверенность и удаль (Григорович , Гуттаперчевый мальчик). Мелькали также глупые вопросы, вроде таких: «Что мне теперь лучше, смелость или робость?» (Достоевский, Подросток).

<…>

<…>

В 1988 г. вышло 4-е издание Словаря антонимов русского языка» М.Р. Львова.

М.Р. Львов составил также «Школьный словарь антонимов русского языка», который был опубликован в 1980 г., а затем несколько раз переиздавался.

Омонимы фиксируются в толковых словарях русского языка. В отличие от многозначных слов, у которых все значения раскрываются в одной словарной статье, омонимы характеризуются в разных словарных статьях.

Пример из 4-х томного «Словаря русского языка» под ред. А.П. Евгеньевой (1957-1961 гг.):

Соль 1 , -и, род. мн ., -ей, ж . 1. Белое кристаллическое вещество с острым характерным вкусом, употребляемое как приправа к пище. 2. перен. То, что составляет остроту слов, речи. 3. перен. То, что составляет особенный смысл, значение чего-л. 4. Химическое соединение, вещество, представляющее собой продукт полного или частичного замещения водорода кислоты металлом.

Соль 2 , нескл., ср . Пятый звук музыкальной гаммы, начинающейся с до, а также нота, обозначающая этот звук.

В 1974 г. впервые был издан «Словарь омонимов русского языка» , составленный О.С. Ахмановой (1986 г. – 3-е стереотипное издание). Он содержит 2 300 словарных статей.



Словарь состоит из основной части и приложения. Основная часть включает в себя:

* словарные статьи омонимов от «А» до «Я»;

* указатель отнесенности омонимов к различным типам омонимии;

* указатель распределения типов омонимии по основным частям речи (имена существительные, прилагательные, глаголы).

Затем идут приложения. В первом представлена функциональная омонимия, например прилагательное, и это же прилагательное, выступающее в функции существительного (ученый, раненый ). Во втором собраны омографы: атлас - атлас, забегать - забегать, замок - замок.

Структура словарной статьи такова:

1) заголовок – слово, являющееся совокупным обозначением омонимичной группы. Если звуковой комплекс (слово), вынесенное в качестве заголовка, соответствует трем разным словам, то в заголовке рядом со словом будут стоять цифры I - Ш . За цифрами следует значок * (снежинка), за которым приводятся индексы (или индекс) того типа, к которому автором отнесены омонимы.

Индексы обозначают следующие отношения:

* I 1 - омонимия основ;

* I 2 - омонимия аффиксов;

* I 3 - разная степень членимости;

* I 4 - различие внутренней структуры, не имеющее открытого выражения в словарной форме;

* I 5 - омонимия разных частей речи;

* II - исконно разные слова;

* III - омонимия в результате распада полисемии (многозначности).

В словаре используется система грамматических и стилистических помет: сущ., безл., неодуш., перех., устар., обл., спец . и др.;

2) при каждом из членов омонимической группы, которым начинается строка, вслед за пометами приводятся его переводы на английский, французский и немецкий языки;

3) после перевода даются однокоренные слова;

4) иллюстративный материал в виде словосочетаний или цитат.

Образец словарной статьи:

КЛЮЧ I - II * II

Ключ I. Англ. кеу, фр. clef, нем. Schlüssel.

Ключарь, ключник, ключница. ~ от двери, запереть на ~; потерять, забыть дома ~; ~ к сердцу человека; ~ к шифру.

Ключ II. Англ. spring, source, фр. source, нем. Quelle.

Ключистый. Студеный, прозрачный, журчащий, серный ~; ~ бьет из- под земли, напиться из ~а; бить ~ом.

В 1976 г. ходит в свет первое издание «Словаря омонимов» Н.П. Колесникова (1978 г. - 2-е изд., исправленное; переиздается в 1995 г.).

В 1-м издании «Словарь омонимов» включает 4 000 словарных статей. В нем представлены наряду с омонимами омографы и омофоны. Слова в словаре расположены в алфавитном порядке. Озаглавливает словарную статью вокабула - омоним, являющийся общим для разных по содержанию слов. Затем каждое из омонимичных слов, число которых может колебаться от двух до шести, объясняется.

Если толкуемое слово многозначно, то приводятся его основные значения, отличные от значений других слов, приводимых в словарной статье. Если толкуемое слово является заимствованным, то после него в необходимых случаях в скобках указывается источник заимствования.

Если омонимом первого слова является слово не в начальной форме, то оно приводится под соответствующей цифрой в начальной форме, а в скобках указывается форма, являющаяся омонимом предыдущего слова.