Фонетические омонимы примеры слов. Типы лексических омонимов
Камкина Ольга
В работе дается четкое понятие категории омонимов в русском языке, их видов, классификации.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Муниципальное казенное образовательное учреждение
« Ингалинская средняя общеобразовательная школа»
НОУ « Рассвет»
Учебно-исследовательская работа по русскому языку
Омонимы и их виды
Руководитель Сысова Валентина
Александровна учитель
Русского языка и литературы
Ингалы 2012
Введение 3
§ 1. История вопроса. 5
§ 2. Понятие омонимии. Лексическая омонимия 6
§ 3.Языковые явления, сходные с лексической омонимией 10
§ 4. Возникновение омонимов в русском языке…………………………….12
§ 5. Использование в речи………………………………………....................15
Заключение…………………………………………………………………….19
Список литературы……………………………………………………………20
Приложение 1………………………………………………………………….21
Приложение 2………………………………………………………………….23
Введение
Между словами, образующими словарный состав русского языка, обнаруживаются определенные отношения как по характеру выражаемых ими значений, так и по их фонетическому оформлению, то есть сходству их звукового состава.
В словарном составе русского языка наблюдается три типа отношений между словами:
- омонимичные (по звуковому соответствию)
- синонимичные (по близости выражаемых значений)
- антонимичные (по противопоставленности выражаемых значений)
Наличие этих отношений позволяет говорить об определенной организации слов в словарном составе, о существовании лексической системы языка. Сущность явлений омонимии, синонимии и антонимии состоит в следующем: при омонимии имеет место тождество (то есть совпадение) звучания при различии значения слов, при синонимии – тождество или сходство значения при полном различии звучания (то есть звукового состава), при антонимии – противоположное значение при различии звучания слов.
В данной работе рассматривается явление омонимии . Явление омонимии – это тема, которая освещается в лингвистической литературе очень давно. Она рассматривается такими учеными как В.В. Виноградов, Фомина М.И., Попов Р.Н., Ахманова О.С., Липатов А.Т., Рахманова Л.И. и др. Их споры касаются понимания сущности омонимии, ее возникновения в русском языке, использования в речи, разграничения омонимии и полисемии, омонимии и смежных с ней явлений. Исходя из вышесказанного, считаем, что пока не прекратится полемика по данному вопросу, его следует считать актуальным.
Цель данной работы – на основе анализа лингвистической литературы дать представление о том, как в современной науке освещается явление омонимии. Руководствуясь данной целью, перед нами стоят следующие задачи:
Проанализировать разные подходы в определении омонимии;
Познакомиться с историей освещения данного вопроса;
Создать дидактический материал к урокам русского языка по омонимии.
Предмет исследования : лексико-лингвистический анализ категории слов.
Объект исследования : явление омонимии.
Методы исследования : анализ научной литературы, обобщение и систематизация полученных сведений; методы сплошной выборки наблюдения и анализа.
Омонимы - слова, совпадающие одновременно по звучанию и по написанию, но различные по значению. В лексической системе русского языка есть слова, которые звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения. В лексикологии различают два типа слов-омонимов – полные и неполные (или частичные).
Полные омонимы - это слова, которые совпадают во всех грамматических формах, например: Лавка (1) - «скамья» и Лавка (2) - «небольшое помещение для торговли». Другими словами, от лексических омонимов, и полных и частичных, следует отличать другие виды омонимии.
Такие слова называются омоформами. По отношению к словам, относящимся к одинаковым частям речи, в языкознании часто различают омонимию и полисемию. Наконец, некоторые лингвисты считают омонимами все отдельные значения многозначных слов. В этом случае полисемия является частным случаем омонимии.
Омоформы (грамматические омонимы) - это разные слова, совпадающие в отдельных грамматических формах. В биологической таксономии под словом омоним понимается совпадение названий биологических таксонов. ОМОНИМЫ - (от греч. homos – одинаковый + onyma – имя). Слова, принадлежащие к одной и той же части речи и одинаково звучащие, но различные по значению. Причины появления омонимов в языке различны.
Так появились омонимы лук (растение) - лук (орудие); мир (вселенная) - мир (тишина, отсутствие войны); в древнерусском языке эти слова произносились и писались по-разному. Изменение гласных в безударном положении приводит к созвучию слов полоскать и поласкать, зализать и залезать, старожил и сторожил. 4. При образовании новых слов из имеющихся в языке корней и аффиксов также появляется немало омонимов.
Однако расхождение значений многозначного слова происходит очень медленно, и поэтому появление омонимов не всегда осознается как завершившийся процесс. Современной наукой выработаны критерии разграничения омонимии и многозначности, помогающие развести значения одного и того же слова и омонимы, которые возникли в результате полного разрыва полисемии. 1. Предлагается лексический способ разграничения многозначности и омонимии, который заключается в выявлении синонимических связей омонимов и полисеманта.
Смотреть что такое «омонимы полные» в других словарях:
Бывают случаи, когда синонимы к разным значениям слова не вступают в синонимические отношения между собой, когда слова-омонимы еще не разошлись при словообразовании. Однако в разных словарях порой одни и те же слова представляются по-разному.
12. Выделите в предложениях омонимы, омоформы, омографы, омофоны. Фомина М.И. предлагает более обширное определение: лексическими омонимами называются два и более разных по значению слова, совпадающие в написании, произношении и грамматическом оформлении. В широком смысле слова омонимами иногда называют разные языковые единицы, совпадающие по звучанию.
От них следует отличать явления, которые лексикология не изучает, хотя и упоминает о них, сопоставляя их с омонимами. 1) Фонетическая омонимия - совпадение слов только по звучанию: Пруд - прут, Везти - вести, Код - кот Такие слова называются омофонами. Близость паронимических слов по звучанию и общность в них корня - это главный источник ошибок при их употреблении.
На этом примере видно, что паронимы различаются не только по смыслу, но и по сочетаемости с другими словами. Омонимия - это случайное совпадение слов, в то время как полисемия - наличие у слова разных исторически связанных значений. Однако другая часть лингвистов проводит границу между полисемией и омонимией по-иному.
Совпадающие слова, относящиеся к разным частям речи, все или почти все российские лингвисты безусловно относят к омонимам. Примером таких омонимов являются глагол «течь» (протекать) и существительное «течь» (протекание). Например, глаголы лететь и лечить совпадают в форме 1 лица единственного числа настоящего времени - лечу. Примеры омоформ. Омоним - У этого термина существуют и другие значения, см. Омоним (значения).
Омонимами могут стать слова, вошедшие в русский язык из других языков и случайно совпавшие по звучанию. Известны различные формы лексической омонимии, а также смежные с ней явления на других уровнях языка (фонетическом и морфологическом). Например, неполные омонимы: завод (1) — ‘промышленное предприятие’ (металлургический завод) и завод (2) — ‘приспособление для приведения в действие механизма’ (завод у часов).
Типы лексических омонимов. Другие виды омонимии. Паронимы
Омоформы по своей природе выходят за рамки лексики, так как принадлежат иному уровню языка и должны изучаться в разделе морфологии. 1. В результате заимствования иноязычных слов может произойти формальное совпадение в звучании и написании слова-«пришельца» и исконно русского.
2. Слова, вошедшие в русский язык из разных языков-источников, могут оказаться созвучными. 5. В языке появляются омонимы и как результат совпадения вновь образованной аббревиатуры с давно известным полнозначным словом. Изначально в первой из них писалась буква ять, а не е. Аналогично слово некогда (1) (в значении ‘когда-то’) также писалось с буквой ять. Сейчас это омоним к некогда (2) в значении ‘нет времени’.
1. омоформы – слова, совпадающие лишь в какой-нибудь одной грамматической форме (реже в нескольких)
Однако с заменой сырья для производства бумаги (ее стали делать из древесины) произошло семантическое расщепление многозначного слова на омонимы. Один из них (означающий хлопок и изделия из него) дается в словарях в отдельной словарной статье с пометой устар. Превращение многозначности в омонимию в подобных случаях не должно вызывать сомнений.
При неполной (частичной) лексической омонимии совпадение в звучании и написании наблюдается у слов, принадлежащих к одной части речи, не во всех грамматических формах. Основанием для признания этих форм разными формами, хотя и совпадающими по звучанию, служит то, что они согласуются с существительными, выступающими в различных падежах (причем те же прилагат.
Понятие омонимии
Типы омонимов
Пути возникновения омонимии (источники омонимии)
Паронимия и парономазия
Литература
___________________________________________________
Понятие омонимии
Омонимия (греч.homos ‘одинаковый’ и ōnyma ‘имя’) –звуковое и / или графическое совпадение языковых единиц, значения которых не связаны друг с другом.
Омонимия сходна сполисемией в том, чтоодна и та же звуковая (графическая) оболочка соотносится снесколькими предметами или явлениями действительности.НО
при полисемии смысловые связи между этими реалиямиотчетливо осознаются говорящими,
при омонимии связей между названными реалиями для носителей современного языкане существует .
Т.е. при многозначности мы имеем дело содним словом, приомонимии – сдвумя (и более ) словами [Рахманова, Суздальцева, с. 75].
[Гируцкий, с. 131]
Типы омонимов
При широком понимании омонимии выделяют несколько типов омонимов.
1. Лексические омонимы (собственно омонимы) – это разные по значению слова, которые совпадают по звучанию и написанию во всех (почти во всех) формах и относятся к одной и той же части речи.
балка ‘строительный материал’ ↔балка ‘овраг’;
кормовой откорм ↔кормовой откорма ;
пороть ‘разрезать по швам’ ↔пороть ‘сечь’.
По степени полноты лексические омонимы делят на
полные (абсолютные),
неполные (частичные).
Полными (абсолютными) называются омонимы, совпадающиево всех формах :
ключ ‘родник’ ↔ключ ‘отмычка’,
коса ‘сплетенные в одну прядь волосы’ ↔коса ‘сельскохозяйственное орудие для косьбы’ ↔коса ‘полуостров в виде узкой отмели’,
англ .light ‘легкий’ ↔light ‘светлый’,
нем .Mal ‘раз’ ↔ Mal ‘родимое пятно’.
Омонимы, относящиеся к одной части речи , но совпадающиене во всех формах , называютсянеполными :
лук ‘растение’,рысь ‘бег’,бор ‘химический элемент’ не имеют формы мн. ч.;
кулак ‘сжатая рука’ икулак ‘зажиточный крестьянин’ не совпадают в форме В. п. ед. и мн.ч.;
проводить – пара совершенного вида (СВ) к глаголупровожать и пара несовершенного вида (НСВ) к глаголу провести .
2. Грамматические омонимы (омофóрмы )– одна или несколько совпадающие грамматические формы разных слов.
Омоформия наблюдается среди слов как одной части речи , так иразных :
лечу – 1 л. ед.ч. отлечить
от лететь;
знать – сущ. в И. и В. п. ед.ч. и инф. глаг.;
трем – Д.п. числительноготри
1 л. мн. ч. глагола тереть ;
пила – сущ. в И.п. ед.ч.
пр. в. ед. ч. ж.р. глагола пить ;
англ . saw – сущ. ‘пила’
пр. вр. глагола to see.
Иногда омонимы такого рода называют лексико-грамматическими , т.к. они отличаются и лексическим, и грамматическим значениями. А под грамматическими омонимами понимают единицы, которые отличаются только грамматическим значениями:
игре – Д. и П. п. ед.ч.
матери – Р., Д., П. п. ед.ч.
3. Фонетические омонимы (омофóны ) – слова или формы, которые произносятся одинаково, а пишутся по-разному:
компания – кампания ,
притворить – претворить ,
косный – костный ,
нем. die Seite ‘сторона’
die Saite ‘струна’ [Кодухов, с. 173]
Чаще это слова, совпадающие по звучанию лишь в отдельных формах:
прут – пруд (но прута – пруда) ,
лез – лес ,
метал – металл.
В языках с традиционной орфографией (напр., англ. и франц.) омофонов значительно больше:
англ . write ‘писать’
right ‘правый, правильный’,
week ‘неделя’
weak ‘слабый’,
франц .boulot ‘толстяк’ – bouleau ‘береза’,
pot ‘горшок’ – peau ‘кожа’[ЛЭС, с. 344],
нем .Moor ‘болото’ –Mohr ‘мавр’ [Шайкевич, с. 155].
4. Графические омонимы (омóграфы ) – слова или формы, которые пишутся одинаково, а произносятся по-разному.
В русском языке это, как правило, слова, различающиеся ударением:
зáмок – замóк ,
мýка – мукá ,
трýсить – трусúть.
В других языках омографы не так жестко связаны с ударением, ср.:
lead ‘свинец’
‘вести,
tear ‘рвать’
‘слеза’ [ЛЭС, с. 344].
Пути возникновения омонимии (источники омонимии)
Лексикология изучает два вида омонимов: полные и частичные. Однако по способу образования омонимы могут быть простыми и производными. Кроме перечисленных видов, существуют ещё и функциональные омонимы. Поэтому вопрос "Какие есть виды омонимов?" на самом деле не так прост, как может показаться на первый взгляд.
Полные и частичные омонимы
Полные омонимы принято называть ещё и абсолютными. Это слова, которые по своей форме полностью совпадают. То есть
- они одинаково звучат,
- ударение у них падает на один и тот же слог;
- они относятся к одной и той же части речи;
- они изменяются одинаково.
Например, горн (духовой инструмент) и горн (кузнечный). Как бы мы ни крутили эти два слова не будут отличаться друг от друга.
К числу абсолютных относятся следующие омонимы (перечислю без значения): ключ, коса, заставить, месяц...
Если у омонимов по звучанию совпадают не все формы слова, то их относят к группе частичных омонимов .
Например: ласка (проявление нежности) и ласка (животное). Во множественном числе и родительном падеже эти слова будут звучать по-разному: слишком много ласк - вижу в клетке много ласок.
Простые и производные омонимы
Когда речь идёт о простых и производных омонимах, необходимо вспомнить о словообразовании. Простые омонимы - это непроизводные слова, которые полностью совпадают по звучанию: клуб завода - клуб дыма, мужской пол - паркетный пол и так далее.
Производные омонимы образуются от других слов: заплыть жиром - заплыть далеко (оба слова образованы от слова плыть приставочным способом, одинаково звучат, но означают совершенно разное).
Функциональные омонимы
В русском языке есть ещё одна группа слов, которые звучат одинаково, но относятся к разным частям речи. Такие слова также называют омонимами, но относят в отдельному виду
Например, слово точно функциональный омоним, так как может быть и прилагательным, и наречием, и сравнительным союзом, и модальной частицей:
- измерение точно,
- точно определить;
- точно буря пронеслась;
- его точно подменили.
Не путать с омофонами, омоформами и омографами!
Распределять омонимы по видам достаточно сложно из-за того, что их легко спутать с омофонами, омоформами и омографами. Они имеют схожесть с лексической омонимией, но по своей сути относятся к омонимии стилистической.
Омофоны одинаково произносятся, но пишутся по-разному: мог ли - мок ли, глаз - глас .
Омоформы одинаково звучат и пишутся либо в одной, либо в нескольких формах слова: дорогой человек - мы ехали не той дорогой .
Омографы имеют одинаковое написания, но звучат по-разному: на двери висел замок - замок виднелся вдали .Благодаря стилистической омонимии можно добиться выразительности речи, создавать шутки и каламбуры. Яркий пример - стихотворение Я. Козловского про медведя и ос.
Нёс медведь, шагая к рынку
На продажу мёду крынку.
Вдруг на мишу - вот напасть! -
Осы вздумали напасть.
Мишка с армией осиной
Дрался вырванной осиной.
Мог ли в ярость он не впасть,
Если осы лезли в пасть,
Жалили куда попало!
Им за это и попало.
Можно ли считать такие слова омонимами или их видами? Лингвисты всё же выделяют эти слова в отдельные группы, потому что в начальной форме подобные слова нельзя отнести даже к частичным омонимам. Согласитесь осиный и осина - совершенно не похожи.
Лексические омонимы объединяются в ряды, каждый из которых включает не менее двух слов, принадлежащих к одной части речи. Различают два типа лексических омонимов: полные и неполные (частичные). Полные омонимы - это слова, которые совпадают во всех грамматических формах, например: Лавка (1) - «скамья» и Лавка (2) - «небольшое помещение для торговли».
Эти слова во всех падежах будут выступать в одних и тех же формах, причем одинаковыми будут и формы множественного числа.
Неполные омонимы
- это слова, принадлежащие к одной и той же части речи, у которых система грамматических форм не совпадает полностью, например:
Полка - «устройство для хранения чего-либо», может быть в формах ед. и мн. ч. (полка - полки, много полок);
Полка - «уничтожение сорняков» (отглагольное существительное, образованное от глагола полоть), существует только в форме ед. ч.
Итак, от первого слова образуются формы единственного и множественного числа, от второго слова невозможно образовать форму множественного числа.
Как полные, так и частичные (неполные) омонимы изучаются лексикологией. От них следует отличать явления, которые лексикология не изучает, хотя и упоминает о них, сопоставляя их с омонимами. Другими словами, от лексических омонимов, и полных и частичных, следует отличать другие виды омонимии. В современном русском языке эти виды омонимии представлены следующим образом.
1) Фонетическая омонимия
- совпадение слов только по звучанию:
Пруд - прут, Везти - вести, Код - кот
Такие слова называются омофонами.
2) Графическая омонимия
- совпадение слов только по написанию при сохранении различий в звучании:
за"мок (штурмовать) - замо"к (закрывать); па"рить (овощи) - пари"ть (в облаках); а"тлас (географический) - атла"с (вид ткани). Такие слова называются омографами
.
3) Морфологические омонимы
- совпадение слов, принадлежащих к разным частям речи, в одной или нескольких грамматических формах: три (числительное) - три (повелит, накл. от глагола тереть); печь (глагол в форме инфинитива) - печь (сущ. в И.п.); простой (прилагательное) - простой (существительное). Такие слова называются омоформами
.
От омонимов следует отличать еще один ряд слов, которые называются паронимами. Паронимы (от греч. Para - около и Onyma - имя) - это слова, близкие по звучанию и морфемному строению, но имеющие разный смысл. Обычно паронимами бывают слова, образованные от одного корня, но с помощью разных аффиксов (суффиксов, приставок). Например: Надеть (пальто на себя) - одеть (ребенка); Экономный (человек) - экономичный (режим) - экономический (кризис); Эскалатор (подвижная лестница) - экскаватор (землеройная машина); Здравица (тост, поздравление) - здравница (санаторий).
Близость паронимических слов по звучанию и общность в них корня - это главный источник ошибок при их употреблении. Паронимы иногда смешиваются в речи, хотя обозначают различные явления. Например, говорят «одел пальто» вместо «надел пальто». Между тем глаголы надеть и одеть различаются по смыслу: надевают что, а одевают кого (надеть пальто, шапку, варежки - одеть ребенка, больного). На этом примере видно, что паронимы различаются не только по смыслу, но и по сочетаемости с другими словами.