Что такое притяжательное местоимение. Притяжательные местоимения в английском языке: видео

Мы довольно часто используем в своей речи, как в русской, так и в английской. Как вы думаете, почему? Да потому, что без них мы не сможем сказать, кому или чему принадлежит предмет или объект. Они обозначают принадлежность и отвечают на вопрос Whose? – Чей? Чья? Чье? Чьи? Кстати, в английском языке притяжательные местоимения употребляют даже чаще, чем в русском. В некоторых случаях мы можем пропустить местоимение, а в английском языке его нужно поставить. Например:

She put her gloves in her pocket.
Она положила перчатки в карман.

Притяжательные местоимения в английском языке соотносятся с личными местоимениями. Они имеют две формы – присоединяемую и абсолютную.

Присоединяемая форма

Эта форма притяжательных местоимений называются присоединяемой, поскольку она употребляется только вместе с существительным, как бы присоединяясь к нему: притяжательное местоимение + существительное. Такое местоимение является определением к существительному и всегда стоит перед ним. Артикль в этом случае не употребляется.

This is my dog.
Это моя собака.

Yesterday I saw your sister.
Вчера я видел вашу сестру.

Their children are at school now.
Их дети сейчас в школе.

Если перед существительным стоят другие определения, то притяжательное местоимение предшествует всему словосочетанию:

Where’s your new green folder?
Где ваша новая зеленая папка?

Если же в предложении есть слова all или both , то притяжательные местоимения ставятся после них:

Both her daughters are married.
Обе ее дочери замужем.

All my friends have cars.
У всех моих друзей есть машины.

Стоит запомнить, что в английском языке нет местоимения «свой». Вместо него используется одно из притяжательных местоимений:

He loves his wife.
Он любит свою (его ) жену.

I met my friend.
Я встретил своего (моего ) друга.

Как мы уже говорили ранее, в ряде случаев в русском языке притяжательные местоимения опускаются. Это происходит, когда мы говорим о своих родственниках, частях тела, о предметах одежды или личных вещах. Но в английском языке в таких случаях притяжательное местоимение ставится обязательно:

My mother came to me.
Ко мне приехала мама.

I washed my hands.
Я вымыл руки.

Абсолютная форма

Если притяжательное местоимение применяется без существительного, фактически заменяя его, то оно ставится в абсолютную форму. Эта форма используется для того, чтобы избежать повторения уже названных существительных.

This is my car and that is yours .
Это моя машина, а та – твоя .

Whose glasses are that? – It’s mine .
Чьи это очки? – Мои .

В предложении такое местоимение может быть

  • подлежащим:

Our house is small and theirs is big.
Наш дом маленький, а их – большой.

Is this your dog? – No, mine is at home.
Это ваша собака? – Нет, моя дома.

  • именной частью сказуемого:

These are my children and those are hers .
Это мои дети, а те – ее .

Here is my wife. And where is yours ?
Вот моя жена. А где ваша ?

  • дополнением:

His daughter is older than yours .
Его дочь старше, чем твоя .

Your place is not far from mine .
Ваш дом не далеко от моего .

Поскольку притяжательные местоимения в английском языке используются довольно часто, их нужно знать и уметь применять на практике. Чтобы применить новые знания в разговорной речи, загляните на канал «English – говори свободно!», где люди из разных стран оттачивают свой английский. Ждем вас в эфире!

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Может показаться, что – одно и то же, но это глубокое заблуждение. Мы думаем, что так, наверное, должно быть, потому что в родном языке в двух разных по смыслу фразах используется одно и то же слово: «его пальто» и «встретить его в метро». Но в английском языке здесь применяют два разных вида местоимений. Ах, как нам повезло с русским!

Объектные и притяжательные местоимения в английском языке. В чём разница?

Посмотрим сначала, как выглядят объектные и притяжательные местоимения в английском языке .


Если мы обратим внимание на примеры притяжательных местоимений в английском языке , то увидим, что они встречаются в паре с существительными.

1. His father was very angry. – Его отец был очень зол.

2. My pencil isn’t broken. – Мой карандаш не сломан.

3. Where are their children ? – Где их дети?

4. We want to see our results ! – Мы хотим видеть наши результаты!

5. Who is her husband ? – Кто её муж?

6. What is your name ? – Какое ваше имя? (дословный перевод)

Задача же так называемых «object pronouns» дополнять глагол (действие), то есть быть «объектом». Другими словами, объектные и притяжательные местоимения в английском языке выполняют разные роли в предложении.

Объектные местоимения в английском языке таблица с примерами

Разобраться в этой путанице поможет не что иное, как «объектные местоимения в английском языке таблица с примерами ».

местоимение

пример

перевод

Give this bag to me !

Дай мне эту сумку!

He is willing to call you .

Он готов тебе позвонить.

Talk to him .

Поговори с ним.

I didn’t see her yesterday.

Я ее не видел вчера.

They do not love us .

Они нас не любят.

Them

I want to invite them to the party.

Я хочу пригласить их на вечеринку.

Nobody is watching TV. Turn it off!

Никто не смотрит телевизор. Выключи

Его!

Объектные местоимения в английском языке таблица показала нам, что в данном случае не идёт речь о выражении принадлежности предмета к чему-то или кому-то. В таких предложениях мы уточняем, на кого или на что направлено действие говорящего. Получается примерно вот что.

Притяжательные местоимения + существительное

Глагол + объектные местоимения

Приглашаем на онлайн курсы английского языка по скайпу!

Если статья показалась вам очень сложной, предлагаем уделить больше внимания вашему инглишу, записавшись на онлайн курсы английского языка по скайпу . Мы поможем разобраться в том, что осталось непонятным еще со школы, научим говорить и любить the English language!

: my, his, her, our, its, their, mine, ours, yours, his, hers, theirs.

  1. Притяжательные местоимения в английском языке также имеют категории рода, числа и лица , как и личные местоимения.
  2. Притяжательные местоимения имеют две формы: независимую (или абсолютную) и зависимую (или объединенную).

Зависимая форма притяжательных местоимений

Зависимая форма притяжательных местоимений употребляется в случаях, когда местоимение стоит перед определяемым существительным. В предложении, как правило, выступает в роли определения.

If you don’t stop taking my toys, I will take your ones.

Если ты не перестанешь брать мои игрушки, я буду брать твои.

Their friend is the strongest in our class.

Их друг самый сильный в нашем классе.

Независимая форма притяжательных местоимений

Независимая форма притяжательных местоимений употребляется в случаях, когда определяемое существительное отсутствует. В предложении может выполнять функции подлежащего, сказуемого или дополнения.

My pencil is broken, give me yours.

Мой карандаш сломался, дай мне свой.

Whose computer is this? — It’s mine.

Чей это компьютер ? – Мой .

He is a friend of hers.

Он ее друг.

  1. Притяжательные местоимения в английском языке часто используются с частями тела, предметами одежды, вещами, принадлежащими определенному лицу. Как правило, в таких случаях они не переводятся на русский язык.

You should clean your teeth every day.

Ты должен чистить зубы каждый день.

She always helps her mother with household duties.

Она всегда помогает маме по дому.

The girl dropped her handkerchief and the boy picked it up.

Девушка уронила платок, и мальчик поднял его.

English Joke

After just a few years of marriage, filled with constant arguments, a young man and his wife decided the only way to save their marriage was to try counseling. They had been at each other’s throat for some time and felt that this was their last straw. When they arrived at the counselor’s office, the counselor jumped right in and opened the floor for discussion.
«What seems to be the problem?»
Immediately, the husband held his long face down without anything to say. On the other hand, the wife began talking 90 miles an hour describing all the wrongs within their marriage. After 5 — 10 — 15 minutes of listening to the wife, the counselor went over to her, picked her up by her shoulders, kissed her passionately for several minutes, and sat her back down. Afterwards, the wife sat there speechless.
He looked over at the husband who was staring in disbelief at what had happened. The counselor spoke to the husband, «Your wife NEEDS that at least twice a week!»
The husband scratched his head and replied, «I can have her here on Tuesdays and Thursdays.»

Все знают и успешно используют слово my . Когда появляется слово mine, всё становится сложнее. К сожалению, не всем понятна разница между my и mine . Чтобы вы разобрались и всегда четко знали, какое слово использовать, мы подготовили для вас доступное и подробное объяснение.

Начнем с примеров. О своей машине вы можете сказать: «Это моя машина» или «Эта машина моя». На первый взгляд никакой разницы, смысл один и тот же. Но только не в английском языке! Потому что в каждом из этих предложения слово «моя» переводится по-разному. В первом предложении вы используете притяжательное прилагательное, а во втором - притяжательное местоимение!

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives) и притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) используются для указания принадлежности и отвечают на вопрос Whose? (Чей?)

Личные местоимения
Personal Pronouns

Притяжательные прилагательные
Possessive Adjectives
Притяжательные местоимения
Possessive Pronouns
I my mine
You your yours
He his his
She her hers
It its -
We our ours
You your yours
They their theirs

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Основная функция любого прилагательного (в том числе и притяжательного) - описывать существительное. Место прилагательного - перед существительным. Поэтому притяжательные прилагательные стоят перед существительными и описывают их:

This is my car. - Это моя машина.

This is your file.- Это твоя папка.

This is his desk. - Это его стол.

This is her chair. - Это ее стул.

This is our flat. - Это наша квартира.

This is their camera. - Это их камера.

Если к существительному относится еще одно описательное прилагательное, то притяжательное стоит перед ним в предложении:

Kate is my best friend. - Катя - моя лучшая подруга.

He is reading his new book. - Он читает свою новую книгу.

Если перед существительным есть притяжательное прилагательное, то артикль никогда не ставится:

She took a her bag and left. - Она взяла свою сумку и ушла.

The children are playing with a their new ball. - Дети играют со своим новым мячом.

Как сказать «свой» на английском?

Если вы внимательно рассмотрите примеры выше, то заметите, что слово «свой» имеет разные переводы. Как такового, слова «свой» в английском языке нет. Оно переводится одним из притяжательных прилагательных (my, your, his, her, its, our, their) в зависимости от подлежащего в предложении:

I will finish my report on Friday. - Я закончу свой отчет в пятницу.

You should tidy your room every day. - Тебе следует убирать свою комнату каждый день.

He visits his relatives in summer. - Он навещает своих родственников летом.

She is proud of her son. - Она гордится своим сыном.

The dog is eating from its bowl. - Собака ест из своей миски.

We spent our holiday in the mountains. - Мы провели свой отпуск в горах.

They let their children stay up late. - Они разрешают своим детям допоздна не ложиться спать.

Притяжательные прилагательные всегда используются с существительными, которые обозначают принадлежащие кому-либо предметы одежды и членов одной семьи , а также части тела, личные вещи :

She was wearing her best dress yesterday. (NOT the best dress) - Вчера она была в своем лучшем платье.

The boy washed his face and brushed his teeth. (NOT the face, the teeth) - Мальчик умылся и почистил (свои) зубы.

He loves his parents very much. (NOT the parents) - Он очень любит своих родителей.

She keeps her books in the bookcase. (NOT the books) - Она хранит свои книги в книжном шкафу.

Слово «свой» не всегда переводится на русский язык, но в английском использование притяжательных прилагательных обязательно .

Следующие два правила пригодятся изучающим среднего уровня и выше. В некоторых случаях с существительными, обозначающими части тела, возможно использование определенного артикля the , а не притяжательного прилагательного:

1. Когда существительное относится не к подлежащему, то есть исполнителю действия (subject) , а дополнению - тому, на кого направлено действие (object) .

The woman patted the child on the head . - Женщина погладила ребенка по голове.

Существительное head относится к дополнению (the child), а не к подлежащему (the woman) , поэтому следует использовать определенный артикль the , а не притяжательное прилагательное.

2. Когда речь идет о болях, повреждениях или ударах. В таких предложениях предлоги (in, on) сочетаются со следующими глаголами:
hit - бить, ударять
punch - ударить кулаком
slap - хлопать, шлепать
bite - кусать
pat - похлопать
sting - жалить

An old man has a pain in the back. - У старика болит спина.

A bee stung me in the arm . - Пчела ужалила меня за руку.

Притяжательное прилагательное its.

Прилагательное its , которое используется с неодушевленными предметами (inanimate objects) , может быть заменено на of it :

This house is very expensive. I can’t tell you its price.
or
I can’t tell you the price of it. - Этот дом дорогой. Я не могу назвать тебе его цену.

Обратите внимание, что its и it’s - не одно и то же.

Its - это притяжательное прилагательное, относящееся к неодушевленному предмету или животному.

I have got a cat. Its tail is long. - У меня есть кот. Его хвост длинный.

It’s - это сокращенная форма либо от it is , либо от it has :

I have got a cat. It’s a white cat. (It’s = it is) - У меня есть кот. Это белый кот.

I’ve got a cat. It’s got a long tail. (It’s got = it has got) - У меня есть кот. У кота длинный хвост.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Местоимения используются без существительного, потому что функция местоимений - заменять существительное. Мы используем их, чтобы избежать многократного повторения существительного. Притяжательные местоимения, как правило, находятся в конце предложения и являются ударными:

This car is mine . - Эта машина - моя .

This file is yours . - Эта папка - твоя .

This desk is his . - Этот стол - его .

This chair is hers . - Этот стул - ее .

This flat is ours . - Эта квартира - наша .

This camerа is theirs . - Эта камера - их .

Притяжательные местоимения могут находиться в начале предложения и выступать в роли существительного, в том случае, если существительное было указано раньше и собеседники понимают о чем идет речь:

My book is on the desk. Yours is on the shelf. (yours = your book) - Моя книга на столе. Твоя (книга) на полке.

His sister studies at school. Hers works in an office. (hers = her sister) - Его сестра учится в школе. Ее (сестра) - работает в офисе.

Our house is new. Theirs is older. (theirs = their house) - Наш дом новый. Их(дом) - старше.

Формы притяжательного местоимения для it не существует.

Разница между «my friend» и «а friend of mine».

Притяжательные местоимения иногда употребляются с существительными и предлогом of . В частности в выражении «a friend of mine/ his/ hers etc».

Yesterday I met a friend of mine.
Max told us an anecdote about a friend of his.

Существует небольшая смысловая разница между «my friend» и «a friend of mine» .

«My friend» говорят о близком друге. Если вы называете человека «my friend», то у вас с ним теплые доверительные отношения.

Но, как у каждого, в вашей жизни есть люди, с которыми вы поддерживаете нормальные отношения, однако не можете назвать их друзьями. Это ваши приятели, знакомые или «друзья друзей». «A friend of mine» подразумевает, что человек вам не очень близок, знакомый. Сам указывает на то, что это «один из» друзей, кто-то «неопределенный».

This is my friend Bill. («my friend» - перед именем)
This is Bill, a friend of mine. («a friend of mine» - после имени)

С фразой «а friend of mine» ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth» (BrE) или «urban legend» (AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие. У нас такие истории называются «байками» или «выдумками». Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется. Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine... (Это произошло с одним моим знакомым...).

Вот и все, что вам необходимо знать о притяжательных прилагательных и местоимениях. Заходите на наш сайт почаще и делайте успехи в изучении английского языка!

Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к . Они с удовольствием помогут вам! Приемлемые цены, гарантированный результат. прямо сейчас!

И подписывайтесь на наши сообщества в