Эбби лингво словарь. ABBYY Lingvo — онлайн-словарь, который поможет всем

Словарь Lingvo - это быстрый и точный перевод слов и устойчивых выражений без подключения к интернету!

Скачайте БЕСПЛАТНО более 11 базовых словарей для 7 языков. Словари Lingvo станут незаменимыми помощниками во время путешествий, на работе или учебе.

Кроме того, вы можете приобрести более 250 премиум-словарей, включая толковые, тематические, гуманитарные, научные, кулинарные, медицинские, технические, экономические, юридические и другие.

Главные особенности:
ФотоПеревод (только iPhone) – перевод слов с фотографии со встроенной камеры iPhone
Карточки для заучивания иностранных слов
Упражнения для запоминания слов: «Знакомство» (карточка - слово и перевод) и «Урок» (карточка со словом, перевод на обороте)
Перенос купленных словарей на другие ваши iOS–устройства в одно нажатие на кнопку «Восстановить покупки» внутри Lingvo
Быстрый перевод слов из буфера обмена
Удобная работа с несколькими словарями одновременно: общий список слов, объединенная словарная карточка
Гипертекст – перевод любого слова в словарной статье по нажатию

В базовой версии для скачивания доступны более 10 словарей для русского языка:
Русско «» Русский, Английский, Испанский Немецкий, Французский, Итальянский
Латинский » Русский

Около 250 дополнительных словарей, включая толковые и тематические, позволят найти точный перевод слов и словосочетаний, а также получить транскрипцию, синонимы и примеры употребления:
Русско «» Английский, Венгерский, Греческий, Датский, Испанский, Итальянский, Казахский, Китайский, Немецкий, Нидерландский, Норвежский, Португальский, Татарский, Турецкий, Украинский, Финский, Французский;
Англо «» Испанский, Итальянский, Китайский, Немецкий, Польский, Русский, Украинский, Французский;
Немецко «» Английский, Испанский, Итальянский, Польский, Русский, Французский;
Украинско «» Английский, Польский, Русский;
Толковые словари Русского, Английского, Немецкого, Испанского и Украинского языков.

Полный список словарей: http://abbyy.ru/lingvo_ios/

Внимание!
Нажмите "Восстановить покупки" в диалоге Словари, чтобы загрузить все ранее купленные словари. Для работы с уже установленными словарями доступ в интернет не требуется. При возникновении проблем, пожалуйста, пишите в нашу службу поддержки [email protected]
Синхронизация обучающих карточек между всеми iOS устройствами, где установлено Lingvo.

Приложение совместимо с iPhone, iPad и iPod touch (iOS 8.0 и выше).

Если последнее обновление ABBYY Lingvo не поддерживает ваше устройство, то вы можете установить более раннюю версию приложения ABBYY Lingvo.
Однако, техническая поддержка оказывается только пользователям последней версии приложения, доступной в App Store (см. http://www.abbyy.com/support/policy/)

Мы довольно часто читаем книги, статьи или рассказы, смотрим фильмы или слушаем музыку на иностранном языке. Почему же мы это делаем? Рассматривая интернет лишь как источник информации, то англоязычные ресурсы представляют собой кладезь этой самой необходимой информации. Неизвестно с чем это связано. Может, иностранцы более грамотней нас во многих факторов, может, просто они более общительны, больше любят делиться информацией. Скорее всего — последнее.

Но без нужного инструменты, в случае если вы плохо знаете английский и некоторые специфические термины, мы их просто не сможем понять. К нашему счастью необходимые инструменты существуют. И один из них называется Lingvo .

Прежде чем рассмотреть сам онлайн-словарь Lingvo, давайте разберемся с терминологией. Довольно часто, даже опытные пользователи часто путают понятия «словарь » и «переводчик ». Основная задача словарей, без разницы электронные они или бумажные, — перевод отдельно взятых слов . А это значит, что с его помощью переводить целые тексты мы не сможем. Онлайн-словарь может нам помочь только в том случае, если вся наша проблема состоит в незнании некоторых слов и не более. Перевести текст полностью без элементарных знаний языка и только с помощью этого инструмента у вас маловероятно получиться. Да, вы можете перевести все слова, но на понимание самого текста вы потратите очень много времени.

Имея ряд довольно толковых переводчиков, вы вполне можете удивиться: «Зачем нам необходимы словари, если у нас есть онлайн-переводчики, которые вполне толково могут переводить целые книги? ». Да, это вполне логично. Но не стоит забывать, что словарь и переводчик – инструменты совершенно различного уровня и глубины. И используя их вместе, вы только дополняете их возможности и получаете более точный перевод, чем нам выдал машинный переводчик.

Итак, преступаем.

Минусы

Начнем довольно необычно, а именно с минусов онлайн-словаря Lingvo. В принципе, их не так уж и много. Самым большим и довольно неудобным минусом, является долгая загрузка веб-страниц. Это единственный минус по сравнению с другими онлайн-словарями.

Но, если сравнивать его с установочной версией словаря Lingvo, то выявляется еще ряд нескольких маленьких, но иногда очень неприятных минусов. В сравнении с версией на вашем компьютере, онлайн-версия имеет более скудный словарь и меньшее количество тематик значения. Кроме этого, в установочной версии более удобно реализован поиск, хотя с последними версиями разница уже не столько значительна. И, наконец, при отключении интернета или ограничения его скорости, вы, вероятнее всего, теряете один из самых ваших лучших инструментов для перевода.

Плюсы

Самый большой и важный плюс то, что Lingvo является одним из самых полноценных словарей в российской сети. Имея большую базу узкотематических и специфических словарей с переводами на русский язык, он может стать неоспоримым помощником не только для обучающихся студентов, но и для людей различных профессий, которым приходится много общаться через электронную почту с иностранными представителями и читать англоязычную литературу.
Довольно значимым плюсом является наличие адекватной транскрипции, а также для часто употребляемых слов аудиозаписи на британском, американском вариантах.

А еще, если вы решите зарегистрироваться, словарь будет запоминать историю ваших запросов. Это необходимо для того, чтобы вы смогли освежить в памяти новые слова, которые вы встретили в последнее время на просторах интернета.

Но самым главным и лакомым плюсом данного сервиса, возможность просмотреть примеры употребляемых слов. Самое главное, что при этом используются примеры как из русских, так из англоязычных источников. А, значит, что вы адекватно сможете усвоить лексику, так как вы уже увидели пример его использования.

Использование онлайн-словаря Lingvo

Там, при необходимости, мы можем зарегистрироваться. Регистрация довольно легкая, а сообщение на почтовый ящик приходит практически мгновенно.

Также вы можете использовать ваш аккаунт в Facebook или Google+.

Вводится поиск - вот сюда.

Это наш результат.

А если мы нажмем на кнопочку «Примеры », то нам выведется главные плюс онлайн-словаря Lingvo, о котором говорилось ранее.

Если вы ищете хороший словарь-переводчик с иностранного языка, попробуйте онлайн-сервис ABBYY Lingvo. Ежедневно его услугами пользуются тысячи человек. Кроме онлайн-переводчика слов и словосочетаний, ресурс позволяет расширять знание иностранного с помощью примеров, сопровождающих перевод, и обучающих программ.

Сразу следует отметить, что этот ресурс - именно словарь. Текст он перевести не сможет, для этого нужны программы-переводчики. Если же вам нужно перевести отдельные слова, то этот ресурс - для вас. Тем более что он поддерживает один из наиболее полных наборов словарей, в котором имеются, на радость многим, и словари узкой направленности со специфическими терминами. Эти словари помогут сделать правильный перевод студентам, техническим переводчикам, а также другим специалистам, чья деятельность связана с иностранным языком.

Как работать в сервисе Lingvo

Вам сразу становятся доступны 40 словарей. Вы сможете переводить с английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, украинского языка, а также с латинского языка. Что особенно ценно, для каждого слова есть транскрипция, а популярные слова сопровождаются аудиозаписью их произношения. Для английского - с американским и британским произношением. Очень полезной является еще одна возможность сервиса - просмотр найденных примеров к переводу. Это дает возможность узнать особенности употребления слова в разных ситуациях и лучше их запомнить.

Регистрация

Вам нет необходимости регистрироваться на сайте. Здесь регистрация - стандартная для многих интернет-сервисов возможность сохранять историю работы пользователя. Она полезна, чтобы быстро вспомнить ранее изученные слова. Кроме того, если у вас есть аккаунт в Google+ или в Facebook, вы сможете привязать его к сервису. Сама регистрация очень проста и занимает буквально две минуты.

Что есть в главном меню?

Верхнее меню включает пункты:

    «Перевод»
    «Словари» (с выпадающим списком)
    «Управление терминологией»
    «Lingvo на вашем сайте»
    «Помощь»

Что они означают?

«Перевод» - это главная страница сайта. Попав на нее, сразу можно начать работу - вставить слово для перевода, выбрать из списка язык-оригинал и язык перевода, затем нажать кнопку «Найти». Ниже строки выбора языков находится строка-меню с кнопками «Переводы», «Примеры», «Словосочетания», «Толкования», в скобках рядом - число найденных вариантов. Переключаясь между ними, можно работать с результатами.

«Словари» - эта страница открывает список словарей. Часть из них доступна всем, закрытые словари - только тем, у кого на ПК установлена ABBYY Lingvo x6, и в ее составе имеется нужный словарь. Тогда на онлайн-сервисе ABBYY Lingvo можно получить к нему доступ.

«Управление терминологией» - эта страничка предназначена для предприятий. Единообразие терминов необходимо для эффективной работы коллектива, и работа через облако Lingvo поможет ее настроить.

«Lingvo на вашем сайте» - возможность скопировать код и разместить на своей страничке в сети форму онлайн-сервиса ABBYY Lingvo.

«Помощь» - раздел с часто задаваемыми вопросами.

Пример

Вводим для перевода с английского на русский слово market.
«Переводы». Под словом - его транскрипция и кнопки аудиозаписи произношения.


«Примеры». Справа - значки «пожаловаться» и «показать информацию об источнике».


«Словосочетания». Справа - значки использованных словарей.

Вот и все - как видно, ничего сложного. Оцените сами возможности этого сервиса, просто зайдите по ссылке http://www.lingvo-online.ru/ru на ABBYY Lingvo online и начните работать!

Лингво Лайф (бывший лингво онлайн) – качественный веб-сервис для перевода. В его основе лежат словари Abbyy Lingvo, которые давно известны профессиональным переводчикам. Поиск слов идет по всей коллекции словарей (для зарегистрированных пользователей), перевод выдается с примерами, что очень полезно. Еще есть «народный» словарь, куда пользователи могут добавлять свои варианты перевода.

Введите слово или словосочетания для перевода и щелкните кнопку «Перевести»

Выдается такой экран с переводами из всех словарей.

Слово можно озвучить с помощью кнопки громкоговорителя рядом с транскрипцией. Причем можно отдельно озвучить британский и американский вариант произношения.


Можно выбрать краткую и полную форму представления («без примеров» и «с примерами»). Это те примеры, приведенные в словарях в качестве примеров употребления слова.

Но есть еще другие примеры – из реальных текстов. Чтобы перейти к ним, нужно пролистнуть страницу дальше. Тексты взяты из реальных книг и статей – приведены авторы и названия статей – то есть доверять примерам можно на 100%.

Еще ниже даны словосочетания. Некоторые слова изменяют свое значение в сочетании с другими, и такие словосочетания сведены в отдельную таблицу (из каких словарей собирается эта таблица, неясно, но это дополнительная информация, которая может оказаться полезной). Например

Еще ниже даны грамматические формы слова. Например, можно посмотреть вторую и третью форму неправильного глагола или как образуется множественное число данного существительного.

Чтобы не пролистывать веб-страницу, можно щелкнуть ссылку в оглавлении справа для быстрого перехода.

Плюсы и минусы Лингво Лайф

Для доступа ко всем 130 словарям нужно зарегистрироваться на сайте

Плюсы

  • Полнота – найти можно почти все слова, которые отсутствуют в других словарях. Правда, это проверялось только для перевода с английского на русский.
  • Удобство представления результатов перевода – можно быстро пролистать переводы из всех словарей, в которых нашлось слово – и перейти к найденным примерам из текстов, посмотреть грамматические формы, если необходимо.
  • Современный дизайн – сайтом удобно пользоваться и на мобильном устройстве (в отличие от Мультитрана , чей дизайн застрял на уровне 90-х)

Недостатки

  • К сожалению, для получения всех 130 словарей нужно зарегистрироваться, но сайт запоминает ваши данные, так что достаточно войти один раз. Войти можно через профиль фейсбук или вконтакте. Без входа доступно только ограниченное число словарей. Но после входа все 130 словаря доступны бесплатно.
  • Был бы еще полезен поиск по энциклопедиям и словарям с русского на русский, как это было сделано в почивших ныне Яндекс-словарях. В общем, не хватает кое-чего из Яндекс-словарей, хотя набор словарей достаточно полон, примеров-словосочетаний и контекстов достаточно.
  • Здесь еще нет полноты словаря Мультитрана – в нем многое добавлялось пользователями, и за годы накопилась большая база. Но с другой стороны, это плюс, так как в Мультитране по этой причине накопилось много недостоверного перевода.

Дополнительные фишки

  • Как уже упоминалось, слово можно добавить в народный словарь. Здесь можно дать свой перевод, прокомментировать его и указать пример употребления слова. Также можно указать часть речи и тематику. Получается аналог Мультитрана , но более грамотный, здесь не смешиваются академические переводы и переводы пользователей. Насколько можно доверять народному словарю, покажет время. Главное, что ничего не перемешано, и сразу ясно, что это перевод от пользователя.

Позднее, когда другие люди будут искать слова, ваш перевод будет выводиться в народном словаре.

  • Можно спросить перевод у сообщества (предварительно зарегистрировавшись).
  • Cловари доступны на сайте, но для IoS и Android есть отдельное приложение Lingvo Live.
  • В разделе «Сообщество» Лингво Лайф отображаются текущие вопросы пользователей, можно дать на них ответ.

Заключение

«Лингво Лайф» (lingvolive.com) – лучший онлайн-переводчик, если судить по полноте и качеству словарей, с удобным представлением результата. Надеюсь, его форум будет все живее и живее, и найдется с кем посоветоваться в рунете по поводу трудного перевода.

ABBYY Lingvo - это электронный словарь, предназначенный для перевода с русского на 19 европейских и редких языков и обратно. Сервис реализован в виде приложения для Windows, MacOS, Android и iOS. Поиск слов и выражений осуществляется как по загруженным на локальный диск, так и по онлайн-словарям, для чего требуется подключение к интернету.

ABBYY Lingvo подходит как для личного, так и для профессионального использования. Те, кто изучает языки, могут воспользоваться инструментом Tutor, включающим курс английской грамматики Oxford и упражнения для запоминания слов любого языка, в том числе выбранных самостоятельно. Для переводчиков-фрилансеров и компаний, предоставляющих услуги перевода, подготовлена расширенная версия, содержащая 130 специализированных словарей для таких отраслей, как медицина, бухгалтерия, строительство, нефтедобыча и другие. Для крупных компаний предусмотрено корпоративное лицензирование с расчётом на общее число компьютеров или на количество точек для одновременной работы. Также есть возможность заказать версию Intranet Server для установки в локальной сети организации. Создателям словарей и глоссариев предлагается сотрудничество в системе Lingvo Content с последующей публикацией.

Словарная карточка содержит транскрипцию, кнопку прослушивания произношения, часть речи, все его соответствия в выбранном языке с указанием словаря, в котором они найдены, синонимы и антонимы, примеры употребления и ссылки на перевод устойчивых словосочетаний с этим словом. Также можно просмотреть его морфологические формы и случаи использования каждого соответствия в контекстах авторитетных источников в виде параллельных текстов. Все запросы сохраняются в истории. При вводе фраз и предложений осуществляется пословный перевод. Предусмотрена функция быстрого поиска незнакомых выражений в документах, почте, мессенджерах, субтитрах к видео и файлах.pdf. Результаты отображаются кратко в виде всплывающей подсказки или полностью - в открытой карточке. Мобильная версия поддерживает поиск по наведению фокуса фотокамеры на текст.

Ключевые особенности

  • Интеграция с MS Word и Internet Explorer
  • Приложение Tutor для запоминания слов
  • Всплывающий перевод в сторонних приложениях
  • Поиск с помощью фотокамеры мобильных устройств
  • Бесплатные приложения для Android и iOS с покупкой дополнительных словарей