Как переводится с финского на русский. Финско-русские онлайн-переводчики

Финский язык – это самый настоящий «ящик Пандоры» для любителей самостоятельного обучения. Уникальная структура языка с полным отсутствием разделения на мужской и женский род, 15 падежами и 36 глагольными временными формами поддается «штурму» далеко не с первой попытки. Штудирование учебной литературы, непрерывная практика речи и письма, общение с носителем языка – все это неотъемлемые элементы изучения финского. Однако прежде чем он станет вторым языком доступным для понимания, вашим верным другом и помощником должен быть переводчик с финского на русский онлайн.

Работающий в режиме онлайн без выходных и праздников, способный выручить в любое время дня и ночи, финско-русский переводчик онлайн от «сайт» - прекрасная возможность держать планку во время обучения финскому. Автоматизированная система, осуществляющая максимально точный перевод, оперативно предоставляет перевод исходного текста. Нет регистрации, нет перегрузки трафика скачиванием клиентских программ! Все максимально прозрачно и предельно просто! Наш финско-русский переводчик работает онлайн абсолютно бесплатно! Наша задача – это качественное предоставление услуг потенциально заинтересованному в этом пользователю, и мы уверены, что успешно с ней справляемся.

3.94/5 (всего:36)

Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода - простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады "стереть" сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!

Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
- знать предпочтения наших пользователей и работать для них
- искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
- использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
- создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты

Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» - это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.

Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь - присоединяйтесь! Получите +1 к карме;)


Здесь - можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!

 На этой странице вы найдете все бесплатные финско-русские онлайн-переводчики. Используйте для перевода текстов с финского все достижения современных технологий!

Зачем нужен финско-русский переводчик?

Онлайн-переводчик для перевода текстов с финского на русский может вам пригодиться в разных случаях: для перевода финских документов, для перевода с финского новостей и статей, сообщений электронной почты. Вы также можете использовать финский переводчик также и для изучения финского языка.

Финско-русские онлайн-переводчики являются бесплатной альтернативой профессиональным переводчикам. Если вам не требуется высококачественный перевод, и основная цель - только понять общий смысл написанного или выразить свою мысль - онлайн-переводчик это ваш выбор. Такой переводчик доступен круглосуточно, он переведет текст с финского на русский всего за пару секунд, и сделает это совершенно бесплатно.

Бесплатный переводчик с финского на русский от Google

Теперь при помощи Google Translate можно выполнять перевод и с финского на русский. Ранее это направление было недоступно. Перевод выполняется очень быстро. Вы также будете приятно удивлены качество результатов.

Финско-русский онлайн-переводчик ImTranslator

Для перевода текстов любой сложности с финского языка на русский лучшим решением будет воспользоваться онлайн-переводчиком ImTranslator. Этот бесплатный финско-русский онлайн-переводчик поможет вам не только быстро перевести текст, но также набрать текст на финском и русском при помощи виртуальной клавиатуры, узнать толкование слова в финском словаре, проверить правописание.

Для перевода текста с финского на русский, вставьте текст на финском языке в онлайн-переводчик, и нажмите кнопку «Перевести». Переводчик за несколько секунд выполнит перевод на русский, и сообщит вам результат.

[+] Раскрыть переводчик ImTranslator [+]

Для правильной работы финско-русского переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку фреймов.

Для правильной работы финско-русского переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку JavaScript .

Финско-русский онлайн-переводчик InterTran

Для перевода небольших текстов с финского языка вы можете также воспользоваться онлайн-переводчиком InterTran. За один раз можно перевести текст максимум из 1000 символов. Переводчик иногда может быть недоступен.

Перевести с финского языка быстро и бесплатно

Финский язык имеет большую историю. На этом языке говорят жители Финляндии, а также многие другие, живущие в соседних с Финляндией странах. Финский язык считается достаточно трудным для изучения. Ведь в нем 15 падежей и множество суффиксов, частиц и окончаний. А некоторые сложные слова могут состоять из десятка простых.

Конечно, изучать финский язык для того, чтобы перевести пару предложений, вам не потребуется. Сегодня для быстрого перевода с финского вы можете воспользоваться достижениями современных технологий. Для простых задач, когда скорость перевода имеет решающее значение, вы можете воспользоваться онлайн-переводчиком финского.

На финском языке говорит большая часть населения Финляндии, а также этнические финны, проживающие на территории других стран. В Финляндии это - государственный язык, а в Швеции — язык национального меньшинства. Финские диаспоры имеются в России (Республика Карелия), Эстонии и Норвегии.

Обычно выделяют семь диалектов финского языка, которые классифицируются по лингвистическим признакам согласно их генетической соотнесенности с языками этнических групп прибалтийских финнов — племени хяме, собственно финнов суоми и саво. Праприбалтийско-финский, который считается прародителем прибалтийско-финских языков, насчитывал три диалекта: северный, южный и восточный. Прибалтийско-финские языки разъединились около I века до нашей эры, однако их взяимное влияние сохранилось.

В странах, говорящих на языках индоевропейской группы, таких как Россия, а также в Европе и Америке, финский язык, который относится к финно-угорской группе языков, считается крайне сложным для изучения и перевода. Основной причиной являются структурные отличия данных языковых групп, а также длительность и последовательность гласных звуков. Это объясняет высокую стоимость переводов с финского языка. Следует также отметить, что при переводе финской поэзии на русский язык сложно выдержать стихотворный размер из-за чрезвычайно большой длины финских слов. Например, одна строка известного финского национального эпоса «Калевала» в оригинале состоит из 2-3 слов, а в русском переводе их от 3 до 5 и более. На формирование современного финского повлияли также и другие языки — в финском словаре встречается славянская и германская лексика.

Перевод с финского от 495 руб. за страницу

Финляндия - ближайший сосед России, но тесные партнерские отношения между нашими странами определяет не только это.

Когда-то Финляндия была частью Швеции, но вошла в состав Российской империи по итогам Северной войны. Когда в середине 19-го века Э.Лёнротт записал бесценное национальное культурное сокровище финнов - "Калевалу", шведы сочли ее... фальшивкой российских жандармов! Надменные шведы отказывались верить, что у их бывших вассалов, такого бедного и неграмотного народа как финны, может быть свой эпос. Первые издания, а затем и мировую популярность "Калевала" получила именно в Российской империи. В царской России у Финляндии был свой парламент и прочие атрибуты государственности. После революции 1917 года Финляндия декретом Советской власти получила независимость.

Отношения с независимой Финляндий были омрачены ее союзом с гитлеровской Германией, однако после Второй мировой войны СССР и Финляндия нашли взаимоприемлемую модель дружественных отношений, которая предполагала особо тесные связи при всем различии политического строя и экономической системы. В наше время и эти различия ушли в прошлое, и сейчас взаимоотношения России и Финляндии переживают настоящий расцвет.

Сегодня Финляндия - важнейший внешнеторговый и деловой партнер Российской Федерации. При том, что население Финляндии сопоставимо с населением Санкт-Петербурга, внешнеторговый оборот с этой страной близок к обороту с крупнейшими государствами Европы.

Что касается частных и туристических поездок россиян, то и по этому показателю Финляндия - в числе лидеров. Иногда шутят, что все население Санкт-Петербурга имеет в загранпаспорте финскую мультивизу. И в этой шутке есть большая доля истины.

Все вышесказанное предопределяет особую значимость для российского бизнеса и для многих россиян.

При этом следует иметь в виду, что финский язык очень далек от русского. Между ними нет ничего общего не только на уровне лексики, но и на уровне грамматики. То есть изучить финский язык даже на самом элементарном уровне для носителя русского гораздо труднее, чем любой другой европейский (кроме, может быть, венгерского и эстонского).

Помочь в этой ситуации может только профессиональный перевод с финского .

Традиционно ведущим центром в этой области является Санкт-Петербург, где готовят лучших специалистов по устному и письменному переводу с финского. В кафе и ресторанах, на улицах и в гостиницах Санкт-Петербурга очень часто звучит финская речь. И именно в Питере больше всего бюро переводов, которые включают перевод с финского языка на русский в перечень своих услуг и делают такой перевод максимально качественно.

Еще один важный центр изучения финского языка - это Петрозаводск, столица Карелии, которая когда-то называлась Карело-Финской ССР. И здесь также немало специалистов, применяющих свои знания в переводческой практике.

Москва, как и положено столице, также не отстает. Кафедры и факультеты по изучению финского языка есть и в старейшем и крупнейшем Московском государственном университете, и в других вузах. И многие московские бюро переводов готовы предложить своим клиентам перевод с финского от 495 руб .

Чем дальше на юг и восток от Петербурга и Москвы, тем интерес к финскому языку ниже. Исключение составляют те автономии, коренное население которых говорит на финно-угорских языках (например, Коми, Удмуртия, Мордовия и Марий-Эл). Они традиционно имеют сильные связи с Финляндией даже несмотря на географическую удаленность.