Что такое полные предложения. Полные и неполные предложения

С точки зрения полноты структуры предложения делятся на полные и неполные .

Полными называются предложения, в которых имеются все члены, необходимые для выражения мысли.

Неполными называются предложения, в которых пропущен какой-либо необходимый по смыслу и структуре член предложения (главный или второстепенный).

Неполными могут быть двусоставные и односоставные, распространенные и нераспространенные предложения.

Возможность пропуска членов предложения объясняется тем, что они ясны из контекста, из ситуации речи или из структуры самого предложения. Таким образом, смысл неполных предложений воспринимается с опорой на ситуацию или контекст.

Вот пример неполных предложений, в которых пропущенное подлежащее восстанавливается из контекста .

Шла, шла. И вдруг перед собою с холма господский видит дом, селенье, рощу под холмом и сад над светлою рекою. (А.С. Пушкин.) (Контекст – предшествующее предложение: В поле чистом, луны при свете серебристом, в свои мечты погружена, Татьяна долго шла одна.)

Примеры неполных предложений, пропущенные члены которых восстанавливаются из ситуации.

Мужа повалил да хочет поглядеть на вдовьи слезы. Бессовестный! (А.С. Пушкин) – слова Лепорелло, отклик на высказанное его господином, Дон Гуаном, желание познакомиться с Доной Анной. Ясно, что пропущенное подлежащее – он или Дон Гуан .

– О боже мой! И здесь, при этом гробе! (А.С. Пушкин.) Это – неполное предложение – реакция Доны Анны на слова главного героя «Каменного гостя»: Дон Гуан сознался, что он не монах, а «несчастный, жертва страсти безнадежной». В его реплике нет ни одного слова, которое могло бы занять место пропущенных членов предложения, но исходя из ситуации их приблизительно можно восстановить так: «Вы смеете это говорить здесь, при этом гробе! ».

Пропущены могут быть:

  • подлежащее : Как твердо в роль свою вошла! (А.С. Пушкин) (Подлежащее восстанавливается по подлежащему из предыдущего предложения: Как измениласяТатьяна! );

Пропал бы, как волдырь на воде, без всякого следа, не оставивши потомков, не доставив будущим детям ни состояния, ни честного имени! (Н.В. Гоголь) (Подлежащее я восстанавливается по дополнению из предыдущего предложения: Что ни говори, – сказал он сам себе, – а не подоспей капитан-исправник, мне бы, может быть, не далось бы более и на свет Божий взглянуть! ) (Н.В. Гоголь);

  • дополнение : А я так на руки брала! А я так за уши драла! А я так пряником кормила! (А.С. Пушкин) (Предыдущие предложения: Как Таня выросла! Давно ль я, кажется, тебя крестила? );
  • сказуемое: Только не на улицу, а вот отсюда, через черный ход, а там дворами. (М.А. Булгаков) (Предыдущее предложение: Бегите! );
  • сразу несколько членов предложения , в том числе грамматическая основа: Давно ли? (А.С. Пушкин) (Предыдущее предложение: Ты сочиняешь Requiem? )

Неполные предложения нередко встречаются в составе сложных предложений : Он счастлив, если ей накинет боа пушистый на плечо... (А.С. Пушкин) Ты Дон Гуана напомнил мне, как выбранил меня и стиснул зубы с скрежетом. (А.С. Пушкин) В обоих предложениях пропущенное в придаточной части подлежащее восстанавливается из главного предложения.

Неполные предложения очень распространены в разговорной речи , в частности, в диалоге, где обычно начальное предложение является развернутым, грамматически полным, а последующие реплики, как правило, представляют собой неполные предложения, поскольку в них не повторяются уже названные слова.


– На сына я сердит.
– За что?
– За злое преступленье.
(А.С. Пушкин)

Среди диалогических предложений различаются предложения реплики и предложения - ответы на вопросы.

1. Предложения-реплики представляют собой звенья в общей цепи сменяющих друг друга реплик. В реплике диалога, как правило, употребляются те члены предложения, которые прибавляют нечто новое к сообщению, и не повторяются члены предложения, уже упомянутые говорящим. Реплики, начинающие диалог, обычно более полны по составу и самостоятельны, чем последующие, которые и лексически и грамматически ориентируются на первые реплики.

Например:

- На перевязку иди.
- Убьют.
- Ползком.
- Все одно не спасешься (Нов.-Пр.).


2. Предложения-ответы
различаются в зависимости от характера вопроса или реплики.

Они могут быть ответами на вопрос, в котором выделяется тот или иной член предложения:

- Ты кто такой?
- Проходящий... странствующий...
- Ночуешь или жить?
- Погляжу там...
(М. Г.);

- Что у вас в узле, орлы?
- Раки, - ответил неохотно высокий.
- Ого! Где вы их достали?
- Возле плотины
(Шол.);

Могут быть ответами на вопрос, требующий лишь подтверждения или отрицания сказанного:

- Это твои стихи в «Пионерке» вчера напечатаны?
- Мои
(С. Бар.);

- А Николай Степанычу показывал? - спросил отец.
- Показывал
(С. Бар.);

- Может быть, надо что-нибудь достать? Привезти?
- Ничего не надо
(Пан.).

Могут быть ответами на вопрос с предложенными вариантами ответов:

- Нравится или не нравится? - спросил он отрывисто.
- Нравится, - сказала он
а (Пан.).

И, наконец, ответами в форме встречного вопроса со значением утверждения:


- Чем же вы жить-то будете?
- А голова-то, а руки-то на что?
(М. Г.)

и ответами-переспросами:


- Приезжал затем, чтоб тебе предложение сделать.
- Предложение? Мне?
(Ч.).

Вопросы и ответы лексически и структурно настолько тесно связаны друг с другом, что часто образуют нечто подобное единому сложному предложению, где предложение-вопрос напоминает придаточное условное.

Например:

- А если во время сева они сломаются?
- Тогда в крайнем случае самодельные изготовим
(Г. Ник.).

Диалогическая речь, независимо от того, какие структурные типы предложений составляют ее, имеет свои собственные закономерности построения, вызванные условиями ее формирования и целевым назначением: каждая реплика создается в процессе непосредственного общения и потому имеет двустороннюю коммуникативную направленность. Многие синтаксические особенности диалога связаны именно с явлением говорения, перемежающимся обменом высказываний: это лаконичность, формальная неполнота, смысловое и грамматическое своеобразие сочетаемости реплик друг с другом, структурная взаимообусловленность.

Эллиптические предложения

В русском языке есть предложения, называемые эллиптическими (от греческого слова эллипсис , что означает «опущение», «недостаток»). В них пропущено сказуемое, но сохранено слово, зависящее от него, причем контекст для понимания таких предложений не нужен. Это могут быть предложения со значением движения, перемещения (Я – к Таврическому саду (К.И. Чуковский); речи – мысли (А жена ему: за грубость, за свои идешь слова (А.Т. Твардовский) и др.

Такие предложения обычно встречаются в разговорной речи и в художественных произведениях, а в книжных стилях (научном и официально-деловом) не употребляются.
Одни ученые считают эллиптические предложения разновидностью неполных, другие – особым типом предложений, который примыкает к неполным, сходен с ними.

Пунктуация в неполном предложении

В неполном предложении, составляющем часть сложного предложения, на месте пропущенного члена (обычно сказуемого) ставится тире , если пропущенный член восстанавливается из предшествующей части предложения или из текста и на месте пропуска делается пауза.

Например:

Они стояли друг против друга: он – растерянный и смущённый, она – с выражением вызова на лице.
Однако при отсутствии паузы тире не ставится. Например: Алёша смотрел на них, а они на него. Под ним струя светлей лазури, над ним луч солнца золотой.

Тире ставится:

1. Тире ставится на месте нулевого сказуемого в эллиптических предложениях, расчлененных паузой на два компонента – обстоятельственный и подлежащими.

Например:

Лепятся друг к другу дома. За ними – огороды. Над желтыми соломенными полями, над стерней – синее небо да белые облака (Сол.); За шоссе – березовый лесок (Бун.); В большой комнате на втором этаже деревянного дома – длинные столы, над которыми висят керосиновые лампы-«молнии» с пузатыми стеклами (Кав.).

Особенно стабилен этот знак препинания при структурном параллелизме частей предложения: На дворе – одиннадцать лошадей, а на стойле – сивый жеребец, злой, тяжелый, грудастый (Бун.); Широкий овраг, на одном боку – избы, на другом – усадьбишка (Бун.); Впереди – пустынный сентябрьский день. Впереди – затерянность в этом огромном мире пахучей листвы, трав, осеннего увядания, затишливых вод, облаков, низкого неба (Пауст.).

2. Тире ставится в неполных предложениях на месте пропуска членов предложения или их частей. Эти пропуски обычны в частях сложного предложения с параллельной структурой, когда пропущенный член восстанавливается из контекста первой части предложения.

Например:

Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева – почти черная, с голубыми просветами, справа – седая, грохочущая непрерывным громом, а с запада, из-за хвощинской усадьбы, из-за косогоров над речной долиной, – мутно-синяя, в пыльных полосах дождя, сквозь которые розовели горы дальних облаков (Бун.).

Сравните возможность пропуска тире в бытовой речи: Они заговорили обе сразу, одна про коров, другая про овец, но слова не доходили до сознания Куземкина (Бел.).

3. Тире ставится при пропуске членов предложения, восстанавливаемых в контексте реплик диалога или рядом стоящих предложений.


Например: А ты любишь пироги с зеленым луком? Я – страсть как! (М. Г.); В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника-ювелира. В третьей – хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой – обыкновенная водяная мельница. В пятой – обстановка хижины, где пастухи делают сыр. В шестой – просто обстановка крестьянской избы. В седьмой – обстановка избы, где ткали вот эти самые чергы и халиште. Все это воссоздано умело (Сол.).

4. Тире ставится в предложениях, состоящих из двух словоформ со значением субъекта, объекта, обстоятельства и построенных по схемам: кто – чему, кто – куда, что – кому, что – куда, что – как, что – где и др.

Например: Все скважины – в строю; У микрофона – сердце!; Книга – почтой; Оценки – за знания; Вам – ключ от вуза; Вслед за рекордом – авария; Поездам – «зеленый»!; Прежде всего – деловитость.

1. Все простые предложения по наличию членов предложения делятся на два типа: полные и неполные.

  • Предложения, в которых никакие члены не пропущены, — полные : Солнце клонилось к западу .
  • Неполные предложения — это предложения, в которых пропущен необходимый член предложения — главный или второстепенный: Кушать будешь? — Буду! (смысл второго предложения без предыдущей фразы не ясен).

Признаки неполного предложения:

  • пропущенный член предложения легко восстанавливается, благодаря предыдущим предложениям (по контексту) или общей ситуации речи;
  • неполное предложение — это всегда вариант полного предложения;
  • пропуск члена предложения обязательно подтверждается наличием в нем зависимых от этого члена слов, а также контекстом или ситуацией речи.

2. Полные и неполные предложения часто путают с двусоставными и односоставными предложениями .

Но последние относятся к другой классификации простых предложений — по характеру грамматической основы.

  • Двусоставные предложения — это предложения, в которых есть и подлежащее и сказуемое: Отговорила роща золотая березовым веселым языком.
  • Односоставные предложения — это предложения, в которых есть только один главный член (или подлежащее или сказуемое), причем второй не нужен для понимания смысла предложения: Поздняя осень . Во дворах жгут сухие листья.

3. Как отличать полные и неполные предложения от двусоставных и односоставных?

Образец рассуждения (на примере предложения, выделенного жирным шрифтом):

Чувствуете вы теперь боль?

— Теперь очень небольшую ...

1. Выясним: предложение «Теперь очень небольшую ... » — полное или неполное?

Читатель понимает по контексту, что в предложении «Теперь очень небольшую ...»

  • пропущены слова чувствую и боль ;
  • кроме того, есть слово небольшую , которое может относиться только к слову боль ;
  • по этим пропущенным словам можно восстановить полный вариант предложения: Теперь чувствую очень небольшую боль... ;
  • наконец, не зря дано предшествующее предложение «Чувствуете вы теперь боль?» , из него берём информацию для восстановления пропущенных членов предложения.

Таким образом, предложение «Теперь очень небольшую ... », действительно, неполное, т.к. это предложение, в котором пропущены необходимые члены предложения, которые легко восстанавливаются, благодаря предшествующему предложению («Чувствуете вы теперь боль?» ).

2. Выясним: данное предложение «Теперь очень небольшую ...» — двусоставное или односоставное?

Надо найти грамматическую основу (если есть и подлежащее и сказуемое, значит, предложение двусоставное; если есть либо только подлежащее, либо только сказуемое, значит, предложение односоставное).

  • Следует помнить, что при разборе по членам предложения учитываются не только те слова, которые есть в наличии, но и те, которые подразумеваются и необходимы для понимания смысла предложения.

Так, мы имеем предложение «Теперь очень небольшую ...», но рассматривать должны его полный вариант «Теперь чувствую очень небольшую боль...» .

  • В нём есть сказуемое чувствую (глагол 1-ого лица изъявительного наклонения);
  • подлежащее отсутствует, оно восстанавливается только по смыслу — путём подбора нужного местоимения к данному глаголу-сказуемому: Я чувствую (местоимение 1-го лица). Здесь нет признаков неполноты предложения (см. выше абзац «Признаки неполного предложения»).

Делаем вывод, что предложение «Теперь очень небольшую ...» односоставное, т.к. в нём есть только сказуемое.

3. Общий вывод: предложение «Теперь очень небольшую ...» неполное, односоставное.

Дополнительно на Геноне:

Как односоставные, так и двусоставные предложения считаются полными, если налицо все необходимые члены данной структуры предложения, и неполными, если один или несколько необходимых членов данной структуры предложения опущены по условиям контекста или обстановки.

Неполное предложение? в котором пропущен тот или иной член предложения, ясный из контекста или ситуации. Такого рода неполнота? речевое явление, которое не влияет на структуру. Выделяем: 1.контекстуальные 2. ситуативные.

Контекстуальные? понятно из контекста. Выделяют: 1) Простые предложения с неназванными главными или второстепенными членами (отдельно или по группам). Может отсутствовать подлежащее, сказуемое, подлежащее и сказуемое, сказуемое и обстоятельство, сказуемое и дополнение, второстепенный член предложения (дополнения, обстоятельства) при наличии определения, относящегося к отсутствующему члену. (Мать сунула отцу морковь, а перчатки дать забыла. Я протянул отцу свои). 2) Сложные предложения с неназванной главной или придаточной частью. (- Ну, где ж твои Ближние Мельницы? - Где мы идём). 3) Неполные предложения, составляющие часть сложного предложения с неназванным членом, имеющимся в другой части сложного предложения. а) В сложносочиненном предложении (В одной руке он держал удочку, а в другой - кукан с рыбешкой (не названы главные члены, имеющиеся в 1-й части)). б) В сложноподчиненном предложении (Лопахин прыгнул в окоп и, когда поднял голову (не названо подлежащее общее с главной частью), увидел, как ведущий самолет стал косо падать). в) В бессоюзном сложном предложении (Так и едем: по ровному месту - на телеге, в гору - пешком, а под гору - так с трусцой (не названо сказуемое, упомянутое в поясняемой части)).

Ситуативные? второстепенный член, понятен из ситуации (Стук в дверь. Можно?)

Реплики в диалогах? неполные предложения.

Эллиптические предложения? это тоже неполные предложения, но их неполнота языковая, а не речевая. Эллиптические предложения представляют особый структурный тип простых предложений. Это предложения, в которых отсутствует глагольное сказуемое, понятное нам, исходя из содержания самого предложения. (Я в город. Я от него).

Виды эллиптических предложений: 1) Предложение с опущенным глаголом движения, перемещения. 2) С опущенным глаголом речи, мысли. 3) Предложение с опущенным глаголом интенсивного действия. 4) Предложение с опущенным глаголом значения местонахождения.

Часто на месте пропущенного сказуемого ставится знак тире.

Неполные предложения часто встречаются в сложных предложениях. (Приятно было глядеть, как солома взлетает кверху золотым руном и [как] над нею вихрится розовая пыль).

Вы также можете найти интересующую информацию в научном поисковике Otvety.Online. Воспользуйтесь формой поиска:

Еще по теме 16. Полные и неполные предложения. Виды неполных предложений.:

  1. 22. Нечленимые предложения. Полные и неполные предложения.
  2. 12. Предикативная основа предложения. Понятие полной и неполной парадигмы.
  3. 30. Подъемы сопровождаются инфляцией спроса, кризисы перепроизводства - неполной занятостью ресурсов (в частности трудовых) в связи с превышением предложения над спросом.
  4. Понятие о сложном предложении. Место сложного предложения в системе синтаксических единиц языка. Грамматическое значение сложного предложения как его основная выделяющая примета. Сложное предложение как структурно-семантическое объединение предикативных частей и как особая самостоятельная единица синтаксиса. Дифференциальные признаки сложного предложения.
  5. 10. Предложение: закон предложения, кривая предложения, факторы предложения.
  6. Предложение как основная единица синтаксиса. Признаки предложения. Актуальное членение предложения и способы его выражения
  7. 17. Грамматические нормы современного русского литературного языка. Синтаксис как раздел языкознания. Основные категории раздела. Вариативность норм в системе предложения. Согласование главных членов предложения. Согласование однородных членов предложения. Употребление причастного и деепричастного оборотов в предложении.

Полное и неполное предложения следует рассматривать как варианты одного и того же предложения, реализуемые в определенных условиях. Неполными является предложение, в котором пропущен какой-либо член или группа членов; пропуск его подтверждается наличием в предложении зависимых слов, а также показателями контекста или ситуации речи. Например: Вдруг дверь каморки быстро распахнулась, и вся челядь тотчас кубарем скатилась с лестницы. Гаврила прежде всех. – в неполном предложении пропущено сказуемое скатился.

Виды неполных предложений различаются теми факторами, которые создают возможность пропуска члена (или членов), условиями употребления. Основными видами неполных предложений являются контекстуальные и ситуативные.

Контекстуальные неполные предложения характеризуются пропуском одного или нескольких членов, которые словесно обозначены в контексте. Употребление неполного варианта предложения позволяет избежать повторения одного и того же слова, делает речь лаконичнее, динамичнее. Состав неполных предложений, условия их употребления различны в монологической и диалогической речи.

В монологической речи говорящий может опустить лексически повторяющийся член предложения, обычно это подлежащее или сказуемое: Спустя время он вышел во двор. Я – за ним (двусост, неполное). Пропуск членов не меняет самой структуры предложения. Пропуск главных членов предложения в монологической речи характерен для разговорно-обиходного стиля речи и отчасти для художественного повествования; для книжных стилей – научного, делового, публицистического – он нежелателен.

В диалоге неполные реплики употребляются очень широко. В них обычно бывают опущены все повторяющиеся слова, а употребляются лишь те, которые несут новое содержание. В неполных репликах могут опускаться оба главных члена: Что это ты мне даешь? – Деньги.

Ситуативные неполные предложения не имеют в своем составе тех членов, словесное оформление которых является излишним, так как их содержание подсказывается ситуацией. Типичной конструкцией неполного ситуативного предложения является сказуемое при неназванном подлежащем. Предложение обозначает признак предмета, известного участникам общения: Затем, после очень долгого молчания, он (Николай Иванович) с грохотом отодвинул стул и ушел в кабинет. «Застрелится» - подумала Даша.

Итак, каждое неполное предложение есть вариант полного. Их сопоставлением устанавливается структура неполного предложения, принадлежность его к тому или иному виду односоставных или двусоставных предложений. Само по себе сопоставление вариантов, установление пропущенного члена не должно рассматриваться как свидетельство «ущербности» неполных предложений и предпочтительности полных. Наоборот, в соответствующих сферах монологической и особенно диалогической речи неполные предложения часто предпочитаются полным.


Эллиптические предложения не могут рассматриваться как неполные: Дети – в лес; Вот я тебя палкой!; Я ему про Фому, а он мне про Ерему. Они не имеют соотносительных полных вариантов. Неправомерно говорить о пропуске в них сказуемого. Конкретное, словесно обозначенное сказуемое не может быть восстановлено, так как каждое эллиптическое предложение нужно сопоставить не с одним, а с несколькими глагольными предложениями, включающими всю семантическую группу (например, глаголов движения): дети – в лес. – Дети бросились (побежали, отправились) в лес. В эллиптических предложениях глагол сокращен без «возмещения» в контектсе. Семантика соответствующей группы глаголов в предложении выражается с помощью зависимого компонента словосочетания, который своей формой и значением способствует указанию на процесс движения, речи: в лес, к реке, домой; о деле, про погоду. Непосредственное соединение субстантивного члена, обозначающего деятеля, и зависимого члена глагольного словосочетания со значением цели движения, объекта речи и т.д. образует эллиптическую модель.

В речи используются продуктивные модели эллиптических предложений, имеющих семантику движения, перемещения: Пожар начался. Я – домой. Солдаты – к окнам; речи-мысли: -Мы с вами, Катерина Ивановна, встречаемся всегда в хорошие дни. – Это вы – о погоде?; интенсивного физического действия: Я ко всем с добром, а вы меня колом.

Широко употребительны предложения, в которых сокращаются малочисленные семантические группы или единичные, конкретные глаголы: - А у жены моей зубы разболелись. – Вы их парным молоком; Дверь – настежь. Гости – на порог.

От эллиптических предложений следует отличать устойчивые формулы общения, представляющие собой фразеологизированные безглагольные предложения. Они служат для выражения приветствия, пожелания, привлечения или поддержания внимания и т.п. Эти предложения, по сути дела, не строятся, а воспроизводятся как готовые единицы: Спокойной ночи!; С праздником!; Что нового?; Как дела?

В условиях общения, в контексте конкретные предложения могут квалифицироваться по-разному: товарищ решил обратиться к своему тренеру: А я –к вам (неполное); и тут позвонили – приходите: Я – к вам (эллиптическое); Доброе утро! Я к вам! (фразеологизированное).

32. Предложения с обособленными членами. Условия обособления второстепенных членов предложения. (Общие и частные) Функции обособленных членов предложения. Уточняющие обособленные члены. Разграничение уточняющих и пояснительных членов.

Обособление - принадлежность простого предложения, несмотря на нек сходство обособ членов с предикативными частями СП.Пешковский находил в обособ чл сходство с придат частями СП в плане ритма и связи с окр членами. Однако обособл члены предикативного ядра НЕ имеют.

СУЩНОСТЬ ОБОСОБ-Я - намеренное ритмико-инт и смысловое вычленение в составе конкретного предл слова или группы слов. Ослабленная связь с другими членами. ЦЕЛЬ - выражение с помощью выделяемого члена добавочного сообщения по поводу одного из слов или всего предл. СРЕДСТВА обособл-я - интонация(изм-е высоты тона,ритма, паузы. Знаки препинания НЕ средства,лишь оформляют его в письм речи.

ФУНКЦИИ : 1) выражение добавочного высказывания 2) пояснение/уточнение 2)выделение/ограничение (кроме,...)4)присоединение 5) сравнение/уподобление. УСЛОВИЯ ОБОСОБЛ-Я: 1- возможность смыслового выделения,отделения от поясняемого слова,отсутсвие с ним тесных семантич связей 2- объем-более одного знаменательного слова(усиление самсотоят-ти) 3-необычное местоположение относительно опр слова
ДОП УСЛОВИЯ : 1- одиночное дееприч обособл в любой позиции(если оно не утрачивает знач-е действия 2- принадлежность орпедляемого слова к личным мест-обособление в любой позиции

Различаются общие и частные условия обособления. Первые касаются всех или большинства второстепенных членов, вторые - только отдельных их видов. К общим условиям обособления относятся следующие: 1) порядок слов, 2) степень распространенности члена предложения, 3) уточняющий характер одного члена предложения по отношению к другому, 4) смысловая нагрузка второстепенного члена предложения.

1. Порядок слов имеет значение для обособления определений, приложений, обстоятельств.

Препозитивное определение, выраженное причастием или прилагательным с пояснительными словами, не обособляется (если не имеет добавочных оттенков значения), постпозитивное, как правило, обособляется. Ср.: Около стола гуляла привязанная за ногу курочка (Л. Т.). - У крыльца стояло несколько повозок и саней, запряженных гуськом (Акс.).

Значение порядка слов при обособлении определений сказывается и в том, что препозитивное определение, непосредственно предшествующее определяемому слову, не обособляется, а определение, оторванное от последующего определяемого слова другими членами предложения, обособляется. Ср.: На солнце ярко сверкнули занесенные снегом избушки (Григ.). - На минуту озаренный молнией, перед нами - ствол березы (М. Г.).

Препозитивное приложение, стоящее перед собственным именем, как правило, не обособляется, постпозитивное - обособляется. Ср.: Несколько лет тому назад в одном из своих поместий жил старинный русский барин Кирила Петрович Троекуров (П.). - Месяца два назад умер у нас в городе некий Беликов, учитель греческого языка (Ч.).

Обстоятельство, выраженное одиночным деепричастием, обычно обособляется, если предшествует сказуемому, и чаще не обособляется в постпозитивном по отношению к сказуемому положении. Ср.: Возле крыльца, покуривая, толпилось человек десять казаков (Шол.). - Сергей отстранил Веру, кивнул ей и ушел посвистывая (А.Н. Т.).

2. Степень распространенности члена предложения имеет значение для обособления определений, приложений, обстоятельств, дополнений.

Одиночное постпозитивное определение обычно не обособляется, распространенное - обособляется. Ср.: Он смотрел вокруг себя с волнением неописанным (П.). - Уж верба, вся пушистая, раскинулась кругом (Фет).

Одиночное приложение, выраженное именем существительным нарицательным и относящееся к нарицательному же существительному, обычно не обособляется, тесно сливаясь с ним, а распространенное приложение обособляется. Ср.: Какой-то повар-грамотей с поварни убежал своей в кабак (Кр.). - Память, этот бич несчастных, оживляет даже камни прошлого (М. Г.).

Одиночное обстоятельство, выраженное деепричастием, обычно не обособляется в постпозитивном положении по отношению к сказуемому, а распространенное обстоятельство с тем же значением (деепричастный оборот) обособляется. Ср.: - Видал? - спросила улыбаясь бабушка (М. Г.). - Резво и прямо пролетел в вышине запоздалый ястребок, спеша в свое гнездо (Т.).

Члены предложения со значением включения, исключения и замещения с предлогами кроме, вместо, помимо и др. обнаруживают тенденцию к обособлению в зависимости от степени распространенности. Ср.: ...Вместо слов из груди его выходило глухое какое-то клокотанье (Григ.). - ...Вместо ожиданной знакомой равнины с дубовым леском направо и низенькой белой церковью в отдалении, увидел совершенно другие, мне неизвестные места (Т.).

3. Уточняющий характер одного члена предложения по отношению к другому имеет значение для обособления определений, приложений, дополнений, обстоятельств. Например: Толстые, гвардейского сукна, штаны уж никак не шли ни мастеровому, ни батраку (Кат.); Нас, русских, двое только было, а все остальные - латыши (Н. Остр.); Мне хочется одного - покоя (Купр.); Далеко, где-то в чаще, застонала ночная птица (М. Г.); Всю ночь, до петушиного рассвета, мерил Чапаев карту и слушал молодецкий храп командиров (Фурм.).

4. Смысловая нагрузка второстепенного члена предложения имеет значение для обособления определений, приложений, обстоятельств.

Препозитивное определение, имеющее только атрибутивное значение, не обособляется, а определение, осложненное обстоятельственным значением, обособляется. Ср.: Тесно торчали на грядах перепутанные горохом бурые прутья (Т.). - Крепко привязанные к молодым дубкам, добрые кони наши терпели страшную пытку от нападения овода (Акс.).

Препозитивное приложение, относящееся к собственному имени, не обособляется, если имеет только атрибутивное значение, и обособляется, если оно осложнено обстоятельственным значением. Ср.: ...Мой товарищ Емельян Пиляй в десятый раз вынул из кармана кисет... (М. Г.). - Человек маленького роста, Темкин почти не виден был из-за трибуны (Аж.).

Обстоятельство, выраженное именем существительным в косвенном падеже с предлогом, обособляется, если помимо своего основного значения (например, временного) имеет еще дополнительный оттенок значения (например, причинный, условный, уступительный). Ср.: С приближением ночи все вокруг странно переменилось (Т.). - С приближением неприятеля к Москве, взгляд москвичей на свое положение не только не сделался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее (Л. Т.).

К частным условиям обособления относятся такие, как синтаксическая несочетаемость связанных по смыслу слов (например, личных местоимений и определений), слабая синтаксическая связь определяемого и определяющего слов (слабоуправляемость существительных в косвенном падеже); соседство других обособленных групп и т.д.

Для пояснения, уточнения, конкретизации или выделения понятий, выражаемых отдельными членами предложения, могут употребляться одноименные члены, смысловая значимость которых подчеркивается обособлением. Обособляются уточняющие члены предложения , то есть называющие более частное, конкретное понятие, чем то, которое обозначено поясняемым словом. В основном это обстоятельства: Здесь, за Соловьиным логом , верстах в десяти к югу… говорят, когда-то, в незапамятные времена , был насыпан высокий курган.

Обособленные поясняющие члены предложения уточняют другой член, называя тождественное понятие. Они могут присоединиться с помощью пояснительных союзов или, то есть, а именно и без них: Поздно вечером, то есть часов в одиннадцать, я пошел гулять.

Обособленные присоединительные члены конструкции уточняют какой-то элемент высказывания, сообщая добавочные сведения. Они вводятся после того, как сделано сообщение: Без всякого приглашения то же делал каждый из присутствующих, независимо от своего положения.

Обособленные выделительные члены предложения выражаются формами косвенных падежей существительных с предлогами кроме, помимо, за исключением, наряду с, сверх и др., называют предметы, в каком-либо отношении выделяемые в ряду подобных предметов: Всё-то у них есть, кроме нужды да счастья ; Рука, не устающая трудиться, за редким исключением , добра.


33. Основные признаки сложного предложения. Средства связи его частей. Принципы классификации сложных предложений. Основные структурно-семантические разновидности сложносочиненного предложения.

Сложное предложение (предикативность, относительная грамматическая оформленность, графическая оформленность, интонационная завершенность – св-ва предложения, которые отличают от словосочетания) – это несколько мыслей или одна сложная.

Специфика: исходный материал – простые предложения. Это сказывается на структуре и семантике.

Сложное предложение – полипредикативная конструкция, в которой несколько цепочек подчинительных связей.

Грамматическое значение (предикативность): модальность, время и лицо.

Обобщенное грамматическое значение – это сложные отношения, которые объединяют простые предложения.

Простые предложения в составе сложного не имеют самостоятельности (структ., смысл., инт), поэтому это предикативные единицы. Пример сложного предложения:

Как дерево роняет тихо листья,

Так я роняю грустные слова.

Предикативные единицы вне текста не выражают смысла всего предложения (самостоятельность) – структурная несамостоятельность предикативных единиц внутри сложного предложения.

Интонация конца характерна только для последней предикативной части: Текла темная ночь, светят на дорогу звезды.

Итак, сложное предложение – это объединение предикативных единиц на основе синтаксической связи, построенное по той или иной структурной схеме и предназначенное для функционирования в качестве одной коммуникативной единицы.

О средствах связи частей сложного предложения.

Интонация – обязательная, постоянная, универсальная связь частей сложного предложения.

Интонация складывается из интонации предикативных единиц и интонации конца – внутренняя функция, а внешняя заключается в отделении одного сложного предложения от другого в тексте.

Ложится в поле мрак ночной;

От волн поднялся ветер (перечисление); Он замахнулся рукой и со всей силы ударил по столу – доска треснула (причинно-следственная связь); Я крикнул: - , они побежали (при сопоставлении- тире, при условно-сопоставительных - :, при перечислении - ,).

Интонация играет важную роль.

По строению и значению различают полные и неполные предложения.

В полных предложениях есть все главные и второстепенные члены, необходимые для завершенности строения и полноты выражения значения (Христя зажгла небольшой ночник и постановила его на трубе (П. Мирный)).

Неполными называются такие двусоставные или односоставные предложения, в которых пропущено одно или несколько членов (главных или второстепенных), которые понятны из контекста или ситуации. Неполнота строения и содержания таких предложений не мешает им выступать средством общения, так пропуск тех или иных членов не нарушает их смысловой завершенности. Чаще всего в речи употребляются неполные предложения с пропущенным сказуемым (В зеленый Журавное летят журавли, а лебеди - [летят] в Лебедин (П. Воронько)).

Неполные предложения по своей структуре делятся на такие же типы, что и полные. Они также могут быть распространены или нераспространенными, двусоставных или односоставными. Следует иметь в виду, что двоскладне предложения с пропущенным подлежащим или сказуемым остается двусоставных, хотя произносится и пишется только один главный член.

Пропущенный член неполного предложения можно воспроизвести: 1) из предыдущего предложения или из части того самого сложного предложения (Ложь стоит на одной ноге, а правда - [стоит] на двух [ногах] (Нар. тв.)), 2) со следующего предложения (Да жестами [скажу]. Но сказать нельзя), 3) по содержанию самого неполного предложения, т.е. на пропущенный член указывают слова, синтаксически зависимые от него (Не в службу, а в дружбу [помоги]) 4) из ситуации речи: все участники общения знают, о чем идет речь, поэтому то или иное слово может выпускаться (К библиотеки [идешь]?).

Пропуск членов предложения является чрезвычайно важным способом экономии языковых средств, он позволяет кратко и быстро выложить информацию. Поэтому неполные предложения широко представлены в разговорной речи и в художественных произведениях, прежде всего в диалогах и полилог. Ведь при чередовании вопросов и ответов реплики образуют единое целое, в котором не нужно повторять уже сказанное.



В неполных предложениях на месте пропущенного члена (чаще всего сказуемого) при наличии паузы ставится тире (Колос полный гнется, а пустой - вверх торчит (Нар. тв.)).

Тире не ставится, если нет необходимости в специальном подчеркивании паузы (Не давай зайцу морковь беречь, а лисы кур сторожить (Нар. тв.)).

Изучение курса русского языка (5-9 кл.) по стабильным учебникам. (Баранов М.Т., Ладыженская Т.А., Кулибаба И.И)

Ориентирована на массовую общеобразовательную школу, требует в 5 кл. 7 ч/нед, в 6 кл. - 6 ч/нед, в 7 кл. - 4 ч/нед, в 8 кл. - 3 ч/нед, в 9 кл. - 2 ч/нед. Используется примерно в 86% школ.

Свободное владение родным русским языком - стратегическая цель курса, достижение которой определяется успешным решением задач, связанных с реализацией специальных целей (формирование языковой, коммуникативной и лингвистической компетенции учащихся, а также общепредметных задач: воспитание учащихся, развитие их логического мышления, обучение умению самостоятельно пополнять знания, формирование общеучебных умений - работа с книгой, со справочной литературой, совершенствование навыков чтения и др.).

Изучение курса русского языка по параллельным комплексам. Учебный комплекс под редакцией Бабайцевой В.А.

Ориентирована на массовую общеобразовательную школу, требует в 5 кл. 7 ч/нед, в 6 кл. - 6 ч/нед, в 7 кл. - 4 ч/нед, в 8 кл. - 3 ч/нед, в 9 кл. - 2 ч/нед. Используется примерно в 20% школ.

Цель курса - изучение русского языка и обучение связной речи. Основные задачи: изучение основ науки о языке, развитие речи учащихся, формирование орфографических и пунктуационных навыков. Внесены некоторые изменения в понятийно-терминологическую систему (например, введен термин "морфемика"), что обусловлено усилением практической направленности обучения русского языка. В основе программы и учебного комплекса - концентрический принцип подачи материала.

Изучение курса русского языка по параллельным комплексам. Учебный комплекс под редакцией Разумовской М.М.

Ориентирована на массовую общеобразовательную школу, требует в 5 кл. 7 ч/нед, в 6 кл. - 6 ч/нед, в 7 кл. - 4 ч/нед, в 8 кл. - 3 ч/нед, в 9 кл. - 2 ч/нед. Используется примерно в 3% школ.

Призвана обеспечить языковое развитие учащихся, овладение ими речевой деятельностью. Усилена речевая направленность на основе расширения понятийной базы обучения связной речи, а также на основе усиления функционально-семантического аспекта в изучении фактов и явлений языка. Структура курса: 5 кл. - переходный от начального этапа обучения к основному; 6-7 кл имеют морфолого-орфографическую направленность, хотя и включают в содержание обучения вводный курс синтаксиса и пунктуации, фонетику и орфоэпию, лексику и словообразование; в 8-9 кл. предусмотрено освоение систематического курса синтаксиса и соответствующих правил пунктуации.

Программа по русскому языку для средней школы. Под ред. Панова М.В.

Предназначена для школ и классов с углубленным изучением русского языка, гимназий и лицеев гуманитарного профиля. Используется примерно в 3% школ. Изучение русского языка строится на основе системного подхода.

Основные этапы в истории создания программ.

Стабильные учебники по русскому языку начали создаваться после Постановления ЦК ВКП (б) от 13 февраля 1933 г. "Об учебниках для начальной и средней школы". До этого времени согласно теории "отмирания учебника" в школьной практике широко применялись пособия, не содержащие систематического изложения теоретических сведений. Это так называемые подвижные, "рассыпные" учебники, составлявшиеся из отдельных заданий, "тетрадей", брошюр, выпусков и т.п. Само слово "учебник" было в то время заменено названием "рабочая книга".

После указанного постановления начиная с 1933 г. были созданы следующие стабильные учебники:

Шапиро А.Б. Грамматика. - Ч. I и II. Учебник выдержал 11 изданий и выходил с 1933 по 1936 г.

Бархударов С.Г., Досычева Е.И. Грамматика русского языка. - Ч. I и П. С 1944 г. учебник выходил под редакцией академика Л.В.Щербы (без указания авторов). Книга выдержала 14 изданий и издавалась с 1938 по 1952г.

Бархударов С.Г., Крючков С.Е. Учебник русского языка. - Ч. I и II.

Учебник издавался с 1954 г. и действовал: I часть - до 1969 г., II часть-до 1970г.

Начиная с 1970 г. школьный курс русского языка представлен в следующих учебниках для V-IX классов:

Ладыженская Т.А., Баранов М.Т., Тростенцова Л.А., Григорян Л.Т., Кулибаба И.И. Русский язык. 5 класс / Науч. редактор Н.М.Шанский. (а также 6 и 7)

Бархударов С.Г., Крючков С.Е., Максимов Л.Ю., Чешко Л.А. Русский язык. 8 класс.

Бархударов С.Г., Крючков С.Е., Максимов Л.Ю., Чешко Л.А. Русский язык. 9 класс.

В настоящее время наряду с названными в общеобразовательной школе используются еще два учебных комплекта, рекомендованные Министерством образования РФ.

1. Разумовская М.М., Львова С.И., Богданова Г.А., Капинос В.И. и др. Русский язык. С 5 по 8 класс / Под ред. М.М.Разумовской, П.А.Леканта.

2. Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д. Русский язык: Теория. 5-9 классы.

Русский язык: Практика. 5 класс: Сборник задач и упражнений / Сост. А.Ю.Купалова; Науч. редактор В.В. Бабайцева.

Русский язык: Практика. 6-7 классы: Сборник задач и упражнений / Сост. Г.К.Лидман-Орлова, С.Н.Пименова; Науч. редактор В.В.Бабайцева.

Русский язык: Практика. 8-9 классы: Сборник задач и упражнений / Сост. Ю.С.Пичугов; Науч. редактор. В. В. Бабайцева.

Никитина Е.И. Русская речь. 5-7 классы и 8-9 классы / Науч. редактор В.В. Бабайцева.

В старших классах (X-XI) для обобщения и повторения учебного материала рекомендуются учебники:

Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи. 10-11 классы.

Греков В.Ф., Чешко Л.А. Пособие по русскому языку в старших классах.

Создаются и используются в школьной практике учебные пособия, предназначенные для углубленного изучения русского языка и самообразования. Например:

Бабайцева В.В. Русский язык: Теория. 5-11 классы. Для учебных заведений с углубленным изучением русского языка.

Максимов Л.Ю., Чешко Л.А. Русский язык. 10-11 классы. Для вечерних школ и самообразования.

КАК ВЕДУЩЕЕ СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ

Школьный учебник - это специальная книга, излагающая основы научных знаний по русскому языку и предназначенная для достижения учебных целей. Основными функциями учебника являются: информационная, трансформационная, систематизирующая и воспитательная.

В учебнике даются знания (информационная функция), представленные в виде определенной системы (систематизирующая функция) и служащие для формирования соответствующих общеучебных и специальных умений (трансформационная функция). При этом все материалы учебника направлены на воспитание у учащихся умения самостоятельно и верно оценивать факты действительности, работать творчески и инициативно в последующей трудовой жизни (воспитательная функция).

Учебник и программа имеют общую систему понятий, фактов, общую последовательность их изучения. Но в учебнике в отличие от программы дается трактовка языковых явлений, уточняется содержание изучаемых понятий, включаются упражнения на закрепление знаний, формирование языковых, правописных и речевых умений. Учебник определяет объем сведений об изучаемых понятиях, способствует формированию у школьников необходимых способов деятельности. Он содержит описание языковых понятий, фактов и явлений, включает достаточное количество разнообразных интересных и содержательных упражнений, расположенных в определенной, методически оправданной последовательности, содействует развитию школьников, формированию у них материалистического мировоззрения, воспитанию высоких моральных качеств.

Как правило, учебник включает следующие структурные компоненты: теоретические сведения о языке в виде текстов и внетекстовые компоненты; аппарат организации работы (вопросы, задания); иллюстративный материал и аппарат ориентировки (указатели, оглавление, заголовки и т.п.).

Тексты о языке составляют основное содержание учебников по русскому языку. Они делятся на основные и дополнительные. В основных текстах описываются факты и явления языка и речи, даются определения понятий, перечисляются их основные признаки, делаются выводы и обобщения, предлагаются задания и упражнения, на основе которых формируется система умений и навыков, выводятся правила и т.п. В дополнительных текстах даются материалы для справок, примечания, разъяснения, образцы рассуждений (или способы применения правил) и т.п.

Аппарат организации работы включает прежде всего те вопросы и задания, которые организуют наблюдения учащихся над фактами и явлениями языка, способствуют систематизации и обобщению изученного, направляют деятельность учащихся в процессе формирования у них умений и навыков.

Иллюстративный материал (рисунки, схемы, таблицы, графические обозначения и т.п.) способствует более глубокому осознанию изучаемых явлений, поэтому он тесно связан с основным учебным текстом, наглядно представляет то, о чем в нем говорится, дополняет, конкретизирует его, а в ряде случаев восполняет материал, отсутствующий в тексте.

Аппарат ориентировки (указатели, заголовки, оглавление) помогает учащимся понять внутреннюю структуру учебника, дает представление о содержании и построении учебного материала, позволяет ориентироваться в содержании учебника в целом, быстро найти нужные сведения и т.п.

Учебник предназначен и для учащихся, и для учителя. Для ученика он является источником информации, справочным пособием, средством овладения умениями. Для учителя это источник методической системы. С помощью учебника он определяет методы работы со школьниками на разных этапах освоения материала.