Испанский стыд так называют чувство. Испанский стыд - что это? Откуда пришло выражение? Происхождение и значение

«Испанский стыд - чувство неловкости или стыда за других, например, когда герой фильма делает что-то глупое, а стыдно тебе»

Сегодня только среда, а сенсационных новостей, связанных с Россией - уже целый мешок.

Первый повод для гордости принесла нам Украина. Согласно данным, озвученным Бабченко и Мосийчуком, Россия все своё свободное от прочих «мерзостей» время, занимается организацией покушений, диверсий и других ужасных с точки зрения гуманизма вещей на территории незалежной.


Чтоб вы понимали: «в России создан так называемый "Украинский центр", в состав которого отряжены офицеры ФСБ, которые занимались украинским направлением, Главного разведывательного управления Российской Федерации, другие силовики», - заявил Мосийчук.

По словам нардепа, созданный спецслужбами РФ "Украинский центр" занимается "диверсионной деятельностью, политическими провокациями, информационной войной, кибервойной".

Наверное, именно из-за действий этих коварных ФСБшников в столице Украины до сих пор нет отопления и горячей воды, задолженность населения по оплате за коммуналку составила 38,4 миллиарда гривен, кассирши на ж/д воказалах и супермаркетах демонстрируют бытовой сепаратизм, Венгрия на Закарпатье раздаёт свои паспорта, и даже в результатах футбольных матчей отчётливо проступает «Российский след».

Однако, одной Украиной русские себя не ограничивают.

Например, избиратели Македонии на референдуме отказались поддержать изменение названия своей страны. Казалось бы, этот референдум представляет чисто местный интерес. Но многие расценили его результат как важную победу Владимира Путина, поражение ЕС и НАТО, и еще один тревожный пример способности и готовности России оказывать влияние на демократические процессы в западных странах.

До референдума западные представители предупреждали, что Москва попытается снизить явку, дабы сделать результат голосования недействительным.

Каким образом Москве удалось убедить македонцев не ходить на избирательные участки - стыдливо умалчивается. Однако, если Путин способен был выбрать президента Америке, то плебисцит в Македонии, которая размером примерно с Московскую область, для него не более, чем разминка. Перед ноябрьскими выборами в Конгресс США и президентскими на Украине.

Самым же циничным по своему коварству оказался разоблаченный на этой неделе «антиджедайский заговор». Неугомонные русские тролли посягнули на святое. А именно - несправедливо оболгали последнюю серию из саги про «Звёздные войны». И тем самым не только нанесли тяжелую психологическую травму съёмочной группе и поклонникам джедаев, но и осквернили икону американского кинематографа. Скорее всего - чтоб опошлить великую американскую культуру, унизить и деморализовать Голливуд, и спровоцировать в Америке революцию. Пока - культурную. Но это только начало.

Что касается доказательств такого чудовищного акта кинематографического вандализма, то, американский ученый(!) Мортен Бэй из Университета Южной Каролины проанализировал гневные послания в Twitter, адресованные режиссеру восьмого эпизода киносаги «Звездные войны» Райану Джонсону и присланные ему в течение первых семи месяцев после премьеры фильма, и выяснил, что не менее 16(!) аккаунтов предположительно(!) принадлежало россиянам. Так, один из них послал Джонсону 13 гневных «твитов» в течение трех недель, утверждая, что он «уничтожил «Звездные войны». Бэй сумел отследить российских ботов, используя описанные в других научных работах(!) образцы влияния московских социальных-медиа(!) во время предвыборной кампании в США, а также британского Brexit.

Согласитесь, это прекрасно! Такими темпами мы и «Американский пирог» и «Полицейскую академию» дискредитируем. С единственной целью: вызвать «несогласие и дисфункцию в американском обществе».

Ну а теперь вишенка на торте. Пресловутое «дело Скрипаля», которое с каждым днём всё больше напоминает «Санта-Барбару».

Было бы странно, если бы след туристов из Солсбери не нашли на Украине. И вот оно - разоблачение недели!

Сказать, что это смешно - не сказать ничего. Но так как фактически вся Украина с первых дней принимает активное участие в квесте «Натяни сову на глобус или Найди/опознай Петрова/Боширова/Чепигу», то в этом нет ничего удивительного. Более того, не удивлюсь, если в ближайшее время Украина заявит, что именно двое из Солсбери (один из которых - Герой России и по последним данным ещё и личный охранник Путина) были снайперами на майдане, лично охраняли Януковича и брали Крым. Причём, одновременно.

Кстати, раз уж речь зашла о самом увлекательном расследовании года, которое обрастает всё новыми деталями, я тоже рискнула провести эксперимент)

Но это так, ремарка на полях для тех, кому не дают покоя лавры системы распознавания лиц. Каждый видит то, что хочет видеть. И если вы убеждены, что Чепига и Боширов - это одно лицо, то никакие аргументы не заставят вас изменить своё мнение.

В общем, как сами видите - кучно идёт. А такие массовые истерики по разным флангам информационного фронта всегда провоцируются с одной целью. Отвлечь внимание. От чего именно - можно только догадываться. Может быть, от переброски С-300 в Сирию. Может быть, от визита сербского президента в Москву и его договорённостей с Путиным, которые так и остались для прессы и публики тайной. А может быть, кому-то просто обидно, что, несмотря на все потраченные время, силы и средства, выяснилось, что неблагодарный и глупый мир Россию и Путина любит больше, чем Америку.

А это очень плохая тенденция) Это вам уже не рейтинг «Звездных войн».

Это серьёзная заявка на несогласие и дисфункцию. Но уже не в американском обществе. А во всем мире...

А вам знакомо чувство неловкости и неудобства за другого человека? Случалось ли такое, что вы были готовы провалиться сквозь землю за поведение близкого? Как описать эту эмоцию и как она называется? Почему возникает и как с этим бороться. Самые запущенные формы, доходящие до абсурда, от которых «волосы на голове шевелятся».

Это необыкновенное и неописуемое, на первый взгляд, чувство, называется – испанский стыд. Поразительно, но название до сих пор не прижилось в нашем языке. Его крайне редко используют в разговорной речи.

Испанский стыд – это необыкновенное ощущение стыда и неловкости за поведение, поступки или действия другого человека. Чаще всего, распространяется в сторону близких и родных людей: мужа и детей. В более запущенных формах, эмоция рождается в сторону неизвестных, прохожих людей.

Почему так называется «испанский стыд» и что этому предшествовало

Название говорит само за себя - указывает страну происхождения этой красочной эмоции. Конечно, к нам «испанский стыд» пришел не напрямую от носителя языка. Все произошло несколько запутаннее.

Этимологи предполагают, что в ходе естественного языкового обмена, Испания передала столь забавное крылатое выражение к США. У тех, в свою очередь, исконно испанское «verguenza ajena» - не прижилось. Уж слишком тяжело для произношения. Так, американцы преобразили словооборот до простых «spanish shame». После дословного перевода – оно появилось и у нас.

Почему возникает чувство неловкости за другого человека

Эта привычная для многих людей, не сильно приятная эмоция - может «всплыть» из детства или быть приобретённой.

Проблема во мне, я в проблеме

Как утверждают психологи, чаще всего корень проблемы кроется в собственной психологической уязвимости. Как таковой неуверенности, в какой-то степени неудовлетворенности от самого себя.

Во время появления испанского стыда - неуверенность в своих словах и поступках как бы переносится на близкого человека. Становится стыдно и за его поведение, хотя вполне возможно, что партнер не делает ничего предрассудительного. Как следствие – ссоры, еще большее самокопание и «прокрутка» той ситуации, где возникла эта неприятная эмоция.

Воля случая

Как вариант, испанский стыд может возникать и у состоявшихся личностей. Эта эмоция может быть результатом одного неправильного выбора. Очень часто это проявляется в любовных отношениях. К партнеру тянет, но «все внутри» отталкивает от него. Возникают неловкости и испанский стыд за его поведение, причем, любое.

Испанский стыд чаще всего испытывают девушки перфекционисты, педанты. Именно они больше всего заботятся о том, что говорят и как выглядят со стороны. Больше обращают внимания на действия партнера/близкого человека.

Определить первопричинность возникновения испанского стыда возможно задав себе несколько вопросов.

Бывало ли такое, что вам было стыдно за подругу на дискотеке? А может быть, в юношеское время вы не могли пережить неловкости за шутки своего молодого человека? Случается ли такое, что вы испытываете стыд за свой выбор или решение?

Вне зависимости от ответа – испанский стыд возможно побороть, причем, навсегда. Читайте ниже!

Запущенные формы испанского стыда – катастрофический абсурд

Самой мучительной, одновременно с тем, абсурдной формой испанского стыда – является неловкость за киноактера, звезду шоубизнеса или просто медийного человека.

«Я просто не могла на это больше смотреть. Он вел себя, как полный дурак, который первый раз оказался в студии. Зачем он так глупо шутит, это ведь вовсе не смешно. Мне так стыдно за его поведение, что хочется извиниться перед всем залом.»

Выдержка из популярного онлайн дневника одной британской светской дамы натолкнула психологов к размышлениям. После длительных исследований, было выявлена прямая закономерность между «глупостью» ведущего развлекательного шоу и его рейтингами. Разумеется, чем нелепее и смешнее пытался казаться ведущий, тем чаще люди переключали канал. Им просто было неловко за его поступки.

После этого, были проведены глобальные соцопросы, в которых было выяснено, что чуть более 20% респондентов ощущают испанский стыд за других. Только, боятся признаться в этом даже самому себе. Поэтому, на «автомате» отфильтровывают «стыдливых» людей от себя.

Как бороться с испанским стыдом

Без доли сомнения, можно смело предположить, что эта эмоция не самая радужная и позитивная для человека. Пожалуй, те кто испытывал испанский стыд, наверняка задумывался: «как же от этого избавиться»?

Предлагаем несколько советов, способных минимизировать или вовсе убрать это неловкое ощущение за другого человека.

  • Поработать над своей самооценкой

Как уже описывалось ранее, пониженная самооценка напрямую влияет на возникновение и затухание испанского стыда. Чем уязвимее вы себя чувствуете, тем красочнее переживания. Попробуйте разглядеть в себе нечто позитивное и яркое. Воспользуйтесь советами из статьи как повысить самооценку.

  • Исключить фактор

Опять же, если проблема возникновения испанского стыда – приобретенная, исключите из своей жизни раздражителя, из-за которого рождается эта эмоция. Как бы это тяжело не было.

  • Осознание

Во время переживания и стыда, постарайтесь задать себе вопрос: а что меняется от того, что я переживаю за поведение другого человека? Как мои психологические страдания помогают ему? Четкие ответы на этот вопрос помогут одержать победу над ситуацией. Систематическое «возвращение себя в колею» - со временем позволит и вовсе, забыть про эту проблему.

Испытываете ли вы нечто подобное? Насколько часто в вашу жизнь «заходит» испанский стыд? Из-за кого чаще всего вы испытываете эти переживания? Делитесь своим мнением в комментариях!

Испанский стыд: что за чувство нас одолевает?

Испанский стыд понимает под собой чувство неловкости, которое испытывает человек за действия другого, например, когда главный герой кинофильма делает что-то глупое, а краснеете за него Вы. Это ощущение достаточно мучительное, при нем неловко смотреть, как кто-то совершает что-то постыдное. Некоторые люди даже не могут смотреть из-за этого реалити-шоу или находиться в общественных местах. Это ощущение берет свое начало и подогревается наличием в обществе общепринятого морального кодекса и свода правил. Причинами дискомфорта за действия других может оказаться ваше внутреннее табу на определенные манеры поведения или стремление брать на себя ответственность за кого-либо.
На испанском языке оно звучит как «vergüenza ajena», что в переводе и означает «стыд за другого». Само название понятия содержит в себе ответ, откуда же родом это чувство? Испанский стыд придумали в Испании, жители которой всегда отличались сверхъэмоциональностью. По мнению некоторых филологов и лингвистов данное выражение родом из просмотра испаноязычных сериалов, где в изобилии присутствуют сцены, когда кто-то несуразно падает, выпивает какую-то дрянь, допускает ужасную нелепость в своих поступках, а герой в ответ на это говорит с маской театрального сострадания на лице: «О, нет!». В эти минуты зрителям сразу же становится ужасно стыдно за этого беднягу-идиота.
С легкой руки испанцев выражение пошло гулять по всему миру, потому что оказалось, что стыдно за других бывает не только в Испании, но и в других странах. Такая эмоция является всемирно распространенной, особенно среди совестливых людей и перфекционистов. Чуть позже чувство стыда, подмеченное в Испании, получило свое английское наименование «Spanish shame», исходя из места его возникновения. Хотя изначально в английском языке использовался именно испанский термин, он даже упоминается в Википедии в разделе «Термины, трудные или невозможные для перевода». Только с течением времени вместо оригинального выражения на испанском стали использовать английский аналог. Сейчас в английском языке допустимы оба варианта.
Ну а в русский язык понятие пришло из английского путем дословного перевода. Именно так и появилось выражение «испанский стыд». Когда? – Никто не знает, но поискав на просторах интернета материалы, содержащее это понятие, до 2000 года ничего не было найдено, а за период с 2000 по 2010 год обнаруживается не более 10 ссылок. Следовательно, можно сделать вывод, что как понятие «испанский стыд» в русском языке стал использоваться ориентировочно с 2010 года.
Однако, существует и другая версия появления термина в русском языке, где Испания уже не играет никакой роли. Согласно такому варианту, выражение «испанский стыд» пришло из иврита, где «испа» переводится как осина. В популярной библейской версии, Иуда, предавший Иисуса, повесился на осине. Дереву стало очень стыдно за выбор Иуды, хотя оно в этом и не было виновато. То есть в рамках этой трактовки как раз присутствует стыд за поступок другого лица. По народным поверьям, дерево, осина, было наказано, ведь древние мифы связывают дрожание его ветвей с Божьим проклятием, наложенным за изготовление из него креста для распятия Христа.
Таким образом, необходимо понимать, что испанский стыд – это не научная формулировка психологического состояния, а устоявшееся суждение, именно мем.

Facebook Comments

На Вечернем Политруке.

Есть такое выражение - «испанский стыд». То ощущение, когда тебе мучительно неловко видеть, как кто-то совершает что-то постыдное. Чувствительные люди из-за «испанского стыда» не могут смотреть реалити-шоу: до мурашек стыдно за героев.

Чувство испанского стыда вызывает и пропагандистская кампания прикрытия по Украине. У любого, кто когда-либо в жизни думал о стандартах и нормах новостной журналистики, по коже бегут те самые стыдные мурашки. Все моральные и профессиональные правила, мыслимые для СМИ, в рамках этой кампании жесточайшим образом изнасилованы.

Возьмем одно из самых важных событий первых дней июня 2014 года.

20140602 бомбардировку центра Луганска встретила внезапная согласованная тишина ленты мировых новостей. Каждый может сам убедиться в этом, открыв какой-нибудь аггрегатор мировых новостей.

Мировые информационные агентства исправно сообщают о сражении «сепаратистов» с украинскими пограничниками под Луганском (утро 20140602),
- Почти сразу после появления первых кадров жертв авианалёта на Луганск, прицел журналистов англоязычного информационного сообщества переключается на любую другую тему кроме Украины.
- Естественно, нельзя совсем вымарать навязшую на зубах Украину из сводок. Сообщения идут: об ожесточенных столкновениях украинских войск с «пророссийскими боевиками», о продолжающемся потоке иностранцев и оружия на территорию Украины, о заявлениях в поддержку киевской власти, о газовых контрактах…
- 201406-02,03,04 в новостных выпусках, на первых полосах иностранных газет, сайтов, где Украина три месяца подряд входила в топ-10 заголовков, вдруг не оказалось и упоминания о боях на Юго-Востоке. Максимум - «в хвосте» текущих новостей.

В России еще только разгорались споры о том, что произошло в центре Луганска, а англоязычное информационное сообщество и другие, связанные с ним сообщества журналистов, просто замолчали!

Когда СМИ отказывались замечать людей в Крыму и на Юго-Востоке, искажали данные о волеизъявлении, культурная публика уже поднимала формулировки Джорджа Оруэлла - про «уродование истины способами, призванными ослабить ее воздействие».

Данный эпизод - это синхронное, согласованное на рефлекторном уровне изъятие информации. Оно произведено таким образом, словно в головах редакторов самых разных СМИ, в разных странах, сработал один и тот же механизм, - интуитивно, автоматически, рефлекторно определяющий угрозу игре Запада и изолирующий её.

Снова Оруэлл:

«Представьте себе, что фашизм или некий гибрид из нескольких разновидностей фашизма воцарился повсюду в мире — тогда [невозможно будет] предотвратить фантасмагорию, когда черное завтра объявляют белым, а вчерашнюю погоду изменяют соответственно распоряжению… Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила».

Информационная матрица симулирует реальность. Накрывает Украину информационным колпаком, под которым запускает схему непрерывного воспроизводства гражданской войны. Создает необходимую для войны психологическую основу - ненависти, всеобщего недоверия и неверия, разрушающих саму ткань мирной жизни.

Медиа формируют для будущих жертв и убийц картину мира, с которой им будет легче свалиться в братоубийственную войну, и бдительно стережет этот мираж от разрушения.

Пресловутая «версия с кондиционером» требуется не для того, чтобы кого-то убедить, а затем, чтобы у Центра и Запада Украины не разрушался мираж АТО.

А из мировых новостей эпизод исключается вовсе - ведь это та самая «красная линия», за которую «заступил» Каддафи перед введением «бесполетной зоны»…

При этом заказчиками медийной симфонии разрушения не скрываются ни средства, ни цели, во имя которых происходит разогрев противостояния в сердце Русского Мира.

Вот они в открытом доступе: и средства (альянсы, разведывательная деятельность, наблюдение, секретная информация), и цели (энергия, технологии):

Документ по ссылке - законопроект Конгресса США называется «Акт о предотвращении агрессии России». Как и РЗВДК, американские законодатели указывают для своих документов измеряемые «субстанции и эффекты», - своего рода тэги, связанные с законопроектом, задающие общее поле нормативного регулирования.

В отличие от других документов Конгресса США по ситуации на Украине, с «Актом о предотвращении агрессии России» связываются такие тэги: «Альянсы», «Накопление энергии, поставки, спрос [на энергию]», «Разведывательная деятельность», «Наблюдение», «Секретная информация», «Нефть и «газ, «Передача технологий и коммерциализация [технологий]».

Всё на виду. Всё напоказ. «Открытое общество» людоедов не прячет любимых рецептов.

Важным средством воспроизводства гражданского конфликта на Украине остаются технологии организации мятежей. Так, 20140513 в США принято новое руководство «МЯТЕЖИ И ПРОТИВОДЕЙСТВИЯ» по проведению специальных операций в условиях гражданского конфликта.

Это издание дополняет коллекцию документов США по ведению «нетрадиционных военных действий». Вот один из таких документов, переведенный на русский язык, с примерами и методами:

Задача этих инструкций - «организация эффективного контроля над обществом других государств», посредством того, чтобы «использовать недоверие и разногласия внутри популяции и эффективно контролировать общество».

В документах подробно указывается, как действовать в медиапространстве, чтобы способствовать и препятствовать мятежам. Приводится поэтапная периодизация мятежа, его плановая продолжительность:

«Единственный пропагандистский трюк, который мог удаться нацистам и фашистам, заключался в том, чтобы изобразить себя христианами и патриотами, спасающими Испанию от диктатуры русских.
Из всего нагромождения лжи… коснусь лишь одного пункта - присутствия в Испании русских войск. Об этом трубили все преданные приверженцы Франко, причем говорилось, что численность советских частей чуть ли не полмиллиона. А на самом деле никакой русской армии в Испании не было. Были летчики и другие специалисты-техники, может быть, несколько сот человек, но не было армии. Это могут подтвердить тысячи сражавшихся в Испании иностранцев, не говоря уже о миллионах местных жителей. Но такие свидетельства не значили ровным счетом ничего для франкистских пропагандистов, из которых ни один не побывал на нашей стороне фронта.

Кто поручится, что подобного рода или сходная ложь в конце концов не проникнет в историю? Если Франко удержится у власти, историю будут писать его ставленники, и сделается фактом присутствие не существовавшей русской армии в Испании, и школьники будут этот факт заучивать, когда сменится не одно поколение».

Джордж Оруэлл. 1942 г.

20140609-США-МЕДИА-БУНТ-ТЕХНОЛОГИИ