Красивые статусы о любви на грузинском языке. Цитаты о грузии - самое интересное в блогах

Сегодня мне на почту, прислали свой мини отчет - впечатления одна из последних групп которая у нас побывала, кроме обалденных фотографий и живого рассказа о впечатлениях были два вложения: эссе которое я приведу ниже и стихи о Грузии и людях её населяющих. Не могу не радоваться, что в каждом слове, что говорят о Грузии наши гости, есть большая заслуга людей её населяющих. И как бы политики не пытались вбить клин - народы все равно тянутся друг к другу. Аллилуйя! Наши русские друзья!

Марина Сорокина.
Люди Грузии. Эссе.

Они обожают свои горы и холмы. И не могут не говорить об этом.

Они строят города цвета гор.

Они не садятся за стол без вина. Но без хорошего тоста вино им кажется недостаточно крепким.

Все, что происходит за столом, можно было бы назвать центром их мироздания.

Если они говорят тост – их невозможно остановить. Так же как невозможно остановить поток их угощения. Даже если они тебя не ждали, за 5минут на столе будет море грузинской съедобной прелести.

Они все еще приходят на вокзал и в аэропорт с цветами. Как мы когда-то.

Всегда целуются и обнимаются при встрече. Как мы иногда.

Горячо торгуются с покупателем, но в конце жаркого спора дают впридачу еще пару-тройку ценных вещей в подарок. Как мы никогда

Они спокойно относятся к детям. Не впадают в фанатизм в вопросах воспитания. Почитание к старикам демонстрируется живым примером.

И когда они обращаются к Богу – дети рядом. Поэтому детей не надо учить верить. Так же как не надо учить дышать.

Они собирают солнце в виноград. Наполняют солнцем вино. И делятся вином, солнцем и виноградом с каждым гостем Грузии.

Они поют в горе. И в радости. И от нечего делать.

Их мужчины любят спеть, собравшись вместе, не меньше, чем любят вместе выпить.

Они гоняют по дорогам без правил. Бешено сигналят, чтоб не задеть друг друга. Но за 24 дня они смогли полностью искоренить коррупцию в отношениях «водитель – полицейский».

Словно флагами, украшены бельем их балконы. И поэтому даже на центральных проспектах они чувствуют себя уютно, как дома.

Они несколько старомодны в одежде. Прямолинейны в политике. Причем термины «любить» и «ненавидеть» - для них вполне политические…

Их музыка пронзительно душевна.

Их танцы изящны и горячи.

Их еда остра, горяча и душевна.

Они подарили миру Таривердиева, Нани Брегвадзе, Софико Чиаурели, Резо Габриадзе, Пиросмани, Данелию, Параджанова. И каждый из нас может продолжить перечислять их знаменитостей.

Они прямо держат спину. В них нет примитивности и пошлости. В них много гордости, достоинства, гостеприимства, любви к своей земле.

Грузию можно было бы назвать красивым зеленым особняком в горах, который стоит от всего мира особняком.

Стоит гордо.Высоко. Красиво. С акцентом!

Евгений Евтушенко
О Грузия - нам слезы вытирая,
ты - русской музы колыбель вторая.
О Грузии забыв неосторожно,
в России быть поэтом невозможно

Осип Мандельштам
Мне Тифлис горбатый снится,
Сазандарей стон звенит,
На мосту народ толпится,
Вся ковровая столица,
А внизу Кура шумит.
Над Курою есть духаны,
Где вино и милый плов,
И духанщик там румяный
Подает гостям стаканы
И служить тебе готов.
Кахетинское густое
Хорошо в подвале пить, -
Там в прохладе, там в покое
Пейте вдоволь, пейте двое, -
Одному не надо пить!
В самом маленьком духане
Ты обманщика найдешь,
Если спросишь "Телиане" -
Поплывет Тифлис в тумане,
Ты в бутылке поплывешь.
Человек бывает старым,
А барашек молодым,
И под месяцем поджарым
С розоватым винным паром
Полетит шашлычный дым…

Вахтанг Кикабидзе. Пей до дна
Есть древний закон на Кавказе,
Когда мы садимся к столу,-
По традиции четким словесным указом
Назначить себе тамаду.
Тамада - это главная личность
За большим и за малым столом.
И от выбора нашего очень зависит,
Как вечер мы тот проведем.
Пей до дна пей до дна,
Если просит тебя тамада!
Первый тост он поднимет за встречу
И еще чтоб друг друга обнять.
Этим выпьет он просто за мир хозяев,
Что рады нас в доме принять.
И потом уж за нашим застольем
Хвалу Господу вместе споем
И поднимем за Родину хромный прекрасный,
Наполненный красным вином.
Пей до дна пей до дна,
Если просит тебя тамада!
А затем будет тост за красавиц,
Сидящих за нашим столом,
Стоя мужчин он за них пить заставит,
А их - за семью и за дом.
И, конечно, он вспомнит усопших,
И за здравие выпьет живых,
И детей не забудет, и внукам напомнит,
Чтоб не было стыдно за них.
Пей до дна пей до дна,
Если просит тебя тамада!.
Потом скажет он тост за улыбку,
За цветы, за любовь и за мир,
И за землю за нашу, за счастье народов,
И так завершит он наш пир.
Я хочу вам сказать на прощанье:
Выбирать вожака не беда.
Беда в том, если наше бытие и застолье Возглавит плохой тамада!

Елена Арутюнова
Самолет из Москвы... Прямиком на Тбилиси
На рассвете умчит меня в синюю даль!
Самолет из Москвы... В теплом городе листья
Нежно в щеки мои поцелуют меня.
Город песен и танцев… город запахов пленных…
Ароматных шашлычных...
Мой родной Тбилисо!
Самый теплый и добрый,
Мой любимый и нежный,
Город солнца и смеха,
Мне с тобой так легко!
Сакартвело - Люблю!
Тбилисо - Так скучаю!
Я в холодной России по тебе, мой родной!
Я приеду к тебе, это я обещаю,
Этим летом... весной.. или даже зимой...
Мой хмельной Тбилисо, я тебя обожаю,
Мы увидимся, Грузия, скоро с тобой!

Грузи́нский язы́к (ქართული ენა картули эна ) - официальный государственный язык Грузии. Принадлежит к картвельской группе. Один из самых древних живых языков на земле — появился в III веке н.э.

Что же нужно знать, собираясь в Грузию? Большинство грузин старше 30 лет знает русский язык. Молодежь, как правило, знает английский. В Аджарии (Батуми) большинство понимает турецкий. Но в небольших городах и селах люди общаются только на грузинском. Вот тут вам пригодится русско-грузинский разговорник, который приведен в конце статьи.

Особенности грузинского языка

В современном грузинском алфавите 33 буквы — 5 гласных и 28 согласных. Это единственный алфавит в мире, в котором одному звуку соответствует одна буква и наоборот.

Ярко выраженных ударений в грузинском нет . Тем не менее, есть условное правило. В двусложных словах ударение обычно приходится на первый слог, в многосложных — третий слог с конца.

В грузинском языке нет родов . В грузинской письменности нет заглавных букв .

Грузинский язык очень красивый. А грузинское многоголосие признано ЮНЕСКО шедевром культурного наследия. В 1977 году два космических корабля Вояджер отправились исследовать космос. На борту находится послание от человечества внеземным цивилизациям. Среди великих произведений — песня Чакруло :

Грузинские диалекты

Картвельских языков несколько: собственно общегрузинский – литературный (картули ена), сванский (лушну нин), мегрельский (маргалур нина), лазский (лазури нена).

Грузинский язык включает несколько диалектов, расхождения между которыми незначительны: картлийский, кахетинский, имеретинский, гурийский, пшавский, рачинский, аджарский, хевсурский, тушский и др.

Интересные факты о грузинском языке

  • Современный грузинский алфавит «мхедрули» создан в Х веке, а в 60-х годах XIX века Илья Чавчавадзе провел реформу и сократил количество букв в алфавите до 33, убрав из него пять архаичных и практически не используемых букв.
  • Первый сохранившийся памятник грузинской литературы, «Мученичество Шушаник» Якова Цуртавели. Написан между 475-484 годами.
  • 1709 — начало книгопечатания в Грузии.
  • На некоторые привычные слова значительно повлияло воинственное прошлое народа. Например, гамарджоба = здравствуйте произошло от пожелания победы. Ответное гагимаджос = победы тебе. Доброе утро дословно значит «мирного утра» (диламшвидобиса ).
  • Грузинские числительные до 20 основаны на десятиричной системе счисления, а от 20 до 100 — на двадцатиричной системе. Например, число 35 переводится как «двадцать и пятнадцать».
Число Перевод Принцип формирования
10 ати
20 оци
30 оцдаати 20 и 10
40 ормоци 2 раза 20
50 ормоцдаати 2 раза 20 и 10
60 самоци 3 раза 20
70 самоцидаати 3 раза 20 и 10
80 отхмоци 4 раза 20
90 отхмоцдаати 4 раза 20 и 10
100 аси
  • При СССР в Грузии грузинский язык имел статус государственного.
  • На древнегрузинском языке «джуга» означает «сталь». Поэтому у Иосифа Джугашвили появился псевдоним Сталин. По сути, это прямой перевод фамилии на русский язык.
  • В книгу рекордов Гиннеса входит слово «гвпрцквнис » (он очищает нас, он снимает с нас шелуху). В этом слове 8 согласных подряд.
  • Есть версия, что слово вино (vine, wine,) произошло от грузинского гвино (ღვინო). Которое, в свою очередь, восходит к глаголу «гвивили » (ღვივილი) — цвести, довести до кипения, бродить). Грузинское слово «дагвинда » означает окончание процесса брожения вина. Так же можно сказать и о человеке: «дагвинда бичи» значит сформировавшийся юноша. Это не удивительно, ведь традиция виноделия зародилась именно в Грузии в далеком VI тысячелетии до н.э.
  • В фильме Данелия «Кин-дза-дза!» персонажи говорят на чатлано-пацакском языке. А он создан на основе грузинского. Знаменитое «ку » по-грузински значит «черепаха». Гравицапа произошла от грузинского выражения «ра вици аба « – «кто ж его знает!». Пепелац вообще обретает очень романтический флер, ведь пепела по-грузински означает «бабочка». А эцих происходит от грузинского цихе – тюрьма.

Русско — Грузинский разговорник с произношением

Хотите узнать, как будет спасибо по-грузински, смотрите наш словарик.

да хо (разг), ки (нейтральное), диах (уважительное)
нет ара
спасибо мадлоба
большое спасибо диди мадлоба
не за что араприс
прошу прощения укацрават (если спросить дорогу)
извините бодиши (если кого-то случайно толкнули)
здравствуйте гамарджоба
ответное приветствие гагимарджос
до свидания нахвамдис
пока (приятельское прощание) каргад
вы говорите по-русски? тквэн лапаракобт русулад?
я мэ
ты шэн
мы чвэн
вы тквэн
они исини
как дела? рогор харт?
хорошо. Как у вас? каргад. Тквэн?
как вас зовут? ра гквиат?
господин (вежливое обращение) батоно
госпожа (вежливое обращение) калбатоно
хорошо каргад
плохо цудад
мать дэда
отец мама
сын важишвили
дочь калишвили
жена цоли, мэугле (супруг)
муж кмари, мэугле (супруг)
друг мэгобари (друг), генацвале (дословно — я за тебя, употребляется в качестве обращения), дзмакаци (близкий друг, побратим), ахлобели (приятель)
круто! маград!
очень хорошо! дзалиан каргад!
так себе! ара мишавс!
хорошо, хороший карги
меня зовут … мэ вар …
познакомтесь с моим другом гаицанит чеми мегобари
с удовольствием сиамовнебит
войдите! шемобрдзандит!
садитесь! дабрдзандит!
я согласен танахма вар
конечно ра ткма унда
правильно сцориа
очень хорошо дзалиан каргад
все в порядке квелапери ригзеа
можно у вас попросить? шеизлеба гтховот?
очень вас прошу! дзалиан гтховт!
можно войти? шеидзлеба шемовиде?
можно закурить? шеидзлеба мовцио?
это уже слишком! ес укве наметаниа!
ужас! сашинелебаа!
странно! уцнауриа!
извините, я спешу! укацравад, мечкареба!
что вы хотите? ра гнебавт?
ничего! арапери!
хочу осмотреть город минда калакис датвалиереба
вы очень любезны тквен дзалиан тавазиани брдзандебит
ни в коем случае! аравитар шемтхвеваши!
нельзя! ар шеидзлеба!
не думаю арамгониа
не хочу! ар минда!
вы ошибаетесь! тквен цдебит!
я очень рад! дзалиан михариа!
сколько это стоит? ра хирс?
что это такое? эс ра арис?
я куплю это мэ амас викиди
у вас есть… твэн гааквт…?
открыто хиаа
закрыто дакэтилиа
немного, мало цота
чуть-чуть цотати
много бэври
все кхвэла
хлеб пури
напиток сасмэли, дасалеби (спиртное)
кофе кава
чай чаи
сок цвэни
вода цкхали
вино гвино
мясо хорци
соль марили
перец пилпили
где…? сад арис…?
сколько стоит билет? билети ра гхирс?
поезд матарэбели (от тарэба — вести)
метро мэтро
аэропорт аэропорти
вокзал ркинигзис садгури
автовокзал автосадгури
отправление гасвла
прибытие чамосвла
отель састумро
комната отахи
паспорт паспорти
налево марцхнив
направо марджнив
прямо пирдапир
вверх зэмот
вниз квэмот
далеко шорс
близко ахлос
карта рука
почта поста
музей музэуми
банк банки
милиция полициа
больница саавадмкхопо, медпункти
аптека аптиаки
магазин магазиа
ресторан ресторани
церковь эклесиа
улица куча
девушка гогона
молодой человек ахалгазрдав

Дата и время

который час? ромели саатиа?
день дгхэ
неделя квира
месяц твэ
год цэли
понедельник оршабати
вторник самшабати
среда отхшабати
четверг хутшабати
пятница параскэви
суббота шабати
воскресенье квира
зима замтари
весна газапхули
лето запхули
осень шэмодгома

Числительные

1 эрти
2 ори
3 сами
4 отхи
5 хути
6 эквси
7 швиди
8 рва
9 цхра
10 ати
11 тертмети
12 тормети
13 цамети
14 тотхмети
15 тхутмети
16 теквсмети
17 цвидмети
18 тврамети
19 цхрамети
20 отси
30 отсдаати
40 ормотси
50 ормотсдаати
100 ас

Объединяющий героев от Северной Америки до Юго-Восточной Азии, уже почти год приоткрывает завесу тайны и, представляя разные возрасты, профессии, культуры и религиозные конфессии, рассказывает, какой страну видят приезжие. Некоторые из них просто путешествуют по стране, другие решили здесь жить. Представляем подборку из десяти самых ярких цитат иностранцев о том, какой они видят Грузию.

"В Тбилиси очень много добрых людей. За 50 лет, хотите — верьте, хотите — нет, мне здесь не встретился ни один плохой человек", — эстонка .

Регина Кахидзе — руководитель Эстонского общества Грузии, обладатель эстонского ордена "Белой звезды". Скоро она будет праздновать золотую свадьбу вместе со своим мужем, родом из Грузии. Регина хорошо выучила грузинский язык и занимается переводами с эстонского на грузинский, она своего рода уникальный специалист в этой сфере и написала эстоно-грузинский и грузино-эстонский разговорник.

"Грузинское вино - настоящее дикое вино!" — датчанин .

Тобиас Дюреборг — ресторатор и профессиональный сомелье. Он долгое время жил в Европе и Южной Америке и много путешествовал. Однажды побывав в Грузии, он уже не смог забыть ее и решил переехать. Старинные узкие улочки Тбилиси, натуральное вино, доброжелательность и радушие грузин вдохновили его открыть небольшой скандинавский ресторан.

"Итальянские дворики — для меня настоящий Тбилиси", — москвичка .

Маша Нестерова — travel-журналист. Много путешествует и пишет о своих поездках. В течение последних пяти лет работала в разных программах, связанных так же с путешествиями, в том числе и на телевидении. Она уже посетила около 30 стран, среди них Испания, Италия, Китай, Эфиопия и многие другие, но ее сердце покорила именно Грузия и Тбилиси, о котором она написала свой путеводитель.

"Грузины часто говорят: "Такого в Грузии не случится", "Такого в Грузии не бывает", "Такое у нас произойти не может". Я жил много где и могу сказать с уверенностью, что грузины точно такие же, как все остальные люди на свете", — британец .

Джозеф Александр Смит родом из Лондона и живет в Грузии уже несколько лет. Он общественный активист и журналист, активно борется за права пешеходов в Тбилиси. Считает, что Грузия — фантастическая страна, с хорошими перспективами на будущее. Джозеф Смит хочет вносить свой небольшой вклад в развитие страны. "Мне иногда кажется, что я грузин, рожденный в теле британца!" — говорит он.

"Замуж за Грузина - ни за что!" — из Астралии.

Кайли Кемпбелл — путешественница из небольшого австралийского городка Голд-Кост. Она уже успела объездить полмира, в том числе побывала и в Грузии, где жила около года и работала лыжным инструктором. Кайли обожает горы Грузии. Она столкнулась с некоторыми сложностями в общении с противоположным полом в Грузии. "Грузинской женщине нужно больше независимости", — говорит она. И тем не менее Кайли хочет иметь свой небольшой домик в Сванетии.

"Мне кажется, что грузинские горы больше похожи на Альпы, чем сами Альпы, какими мы всегда их представляем", — австриец .

Даниэль Шачингер — обычный парень из Австрии. Он проехал от Австрии до Китая на велосипеде, чтобы помочь благотворительной организации в сборе денег для помощи пострадавшим от противопехотных мин. Грузия стала одной из его остановок. "Не могу сравнить Грузию ни с одной из тех стран, в которых уже успел побывать. Я хочу вернуться сюда и познакомиться с ней поближе", — говорит Даниэль.

"В Грузии есть на что посмотреть, и она перспективна в плане развития туризма. Несмотря на то, что поток туристов растет с каждым годом и правительство работает в этом направлении, в стране остается очень много интересных и заброшенных мест, которые предстоит открыть для широкой публики", — из Санкт-Петербурга.

Алексей Мухранов — путешественник, посетил уже более 45 стран и объехал около 500 населенных пунктов от Копенгагена до Джакарты. Работал гидом во Вьетнаме, Таиланде, Малайзии. По образованию Алексей историк. Помимо экскурсий по Грузии, он ведет свой личный сайт, где выкладывает информативные статьи о различных местах страны и рассказывает их историю.

"У нас люди привыкли идти к своей цели, здесь же люди хотят всего и сразу: вот такую черту характера я заметила в грузинах", — финка .

Надия Тимонен увлеклась грузинской кухней несколько лет назад. Она настолько захватила ум и сердце финки, что Надия решила ближе изучить грузинскую кухню. Сегодня она проводит вечера грузинской кухни в Хельсинки, а в дальнейших планах — открыть свой грузинский ресторан.

"Грузия — это кладезь, летопись и сокровищница для изучения древнего мира", — немец .

Роберт — археолог, живет он в Нюрнберге, а работает в экспедициях по Грузии уже 12 лет. Он привозит в Грузию немецкие экспедиции, которые работали на разных памятниках по всей стране. Роберт считает, что в Грузии - большой фронт для археологической науки. Ему здесь интересно и работать, и находиться, и жить.

"Для меня, любителя активного отдыха, сегодня Тбилиси — идеальное место для жизни", — американец .

Ричард Делонг — синхронный переводчик и писатель, его хобби — пешие походы. Сейчас он пишет книги о собственном методе изучения языков и большом походе, во время которого он прошел более четырех тысяч километров пешком. А Грузия для него уже четыре года, как стала домом. Он организовал здесь языковой клуб по обмену опытом, который довольно быстро разросся и имеет успех у тбилиссцев.

Для начала, прошу прощения за некоторую сбивчивость в изложении моих мыслей! Эмоций больно много! Надеюсь, эта сбивчивость не помешает понять!

Теперешние отношения с Грузией, а вернее - с грузинами, провокация и сознательное нагнетание ситуации!
"Воскресный вечер с Соловьевым" - приглашенные Жириновский, козлина из ЕдРа и Иваненко!
Тезисы лидера чудо партии ЛДПР - "все грузины - воры, пользы России не принесли" - "Всех выгнать"
Тезисы гниды из ЕДРА "Нелегалы грузины вон! Все на благо Руси, Президент сказанул и т.д."
Тезисы Соловьева "ПРезидент сказал, а вы не поняли"
Иваненко был адекватен, тезисы соответствующие!
Смотрела я на это действо и такая злость и тоска одновременно просыпалась во мне, что страшно просто, и в висках стучит.
Саакашвили специально спровоцировал Россию, он своих целей таким образом добивается. Это политика. Но - это политика чужой страны и их политечги меня не интересуют - меня интересует политики МОЕЙ страны (для некоторых сволочей подчеркну - МОЯ СТРАНА - это РОССИЯ!!!)
А в моей стране - беспредел. Выборы скоро - пора распределять козыри под столом - пора играть на нервах. То ли Путину третий срок подготавливают, то ли просто экшена жаждуТ, не знаю! Знаю только, что обстановка накаляется день ото дня! Физически чувствую это!
И вот думается мне, неужели у этих особей (ну например из Соловьевской передачи) совсем совести нет? Не стыдно им так откровенно выполнять гос.заказ? (Для меня наисволочнейший из них Вова Соловьев. Потому что для него главное это сцепить между собой едро с либералами (яблоком, спс и т.д.) и одновременно выгородить ВВП. Чтобы если что, это оказались игры партий, а не их начальников;).
Стебется он? (так многие думают) Да ни хрена он уже не стебется. Он, ребята, тяжко работает. И профессия соловьевская называется - ПОДЛЕЦ! А уровень телевидения такой, что многие более или менее политизированные товарищи смотрят именно его, и зомбируются, тупеют и веселяться... шоу же!!! СУПЕР! Меня просто восхищает этот самовлюбленный индюк своим хамством и беспринципностью!
И еще, Соловьев неоднократно повторяет слова президента - "надо разобраться на рынках"
У меня была ассоциация только одна - лучше всего на рынках разбираются скинхеды, ВВП посоветовал разбираться, и значит пожелания господина Курьяновича, которые он высказывал на ДАДЕБАТАХ оказались актуальными! (НАПОМИНАЮ: на вопрос Леши Навальноко про скинов и их драки в переходах, лдпровец сообщил, что драки в переходах - это несерьезно И ЧТО НАДО ДЕЙСТВОВАТЬ СИСТЕМНО!)
Видимо скоро наши прыткие чиновники начнут действовать системно!

В школы уже ходят!
У церкви грузинской уже стоят!
Что дальше?

И еще, неужели эти ярые антигрузины не были ни разу в Грузии, неужели им не стыдно говорить гадости про народ, про гостеприимный народ, где почти нет антирусских настроений!
Ну говорите про политиков (как это, кстати, делает Саакашвили - он не против русских, он против русских политиков), но не про народ же!!!

Вчера у меня украли документы. Первый вопрос мента, славянской ли наружности был похититель. Я разочаровала его. Похититель был славянской наружности!
У моей мамы вчера проверяли документы, потому что она похожа на грузинку! у Акунина проверяют документы! Они хотят разозлить и унизить. Милиционеры не виноваты, у них указание - "ЛОВИТЬ!!!"...

Националистическая мразь вылезла наружу и охотно поддерживает желание гаранта разобраться на рынках.
А мои друзья грузины (многие из которых граждане РФ)не могут жить спокойно в нашей радушной многонациональной стране.

- "Отец СОЛДАТА" Закариадзе http://www.world-art.ru/people.php?id=25870

Любимый Кикабидзе

Потрясающий и уникальный художник

А Еще Цискаридзе,

А еще Ананиашвили

И еще БАГРАТИОН и еще много, много кто...

Стихи РУССКИХ поэтов о ГРузии

Б.Ахмадулина

О Грузия, лишь по твоей вине,
когда зима грязна и белоснежна,
печаль моя печальна не вполне,
не до конца надежда безнадежна.

Одну тебя я счастливо люблю,
я лишь твое лицо не лицемерно.
Рука твоя на голову мою
ложится благосклонно и целебно.

Мне не застать врасплох твоей любви.
Открытыми объятия ты держишь.
Все говоры, все шепоты твои
мне на ухо нашепчешь и утешишь…

Сны о Грузии - вот радость!
И под утро так чиста
виноградовая сладость,
осенившая уста.
Ни о чем я не жалею,
ничего я не хочу -
в золотом Свети-Цховели
ставлю бедную свечу.
малым камушкам во Мцхета
воздаю хвалу и честь.
Господи, пусть будет это
вечно так, как ныне есть.
Пусть всегда мне будут в новость
и колдуют надо мной
родины родной суровость,
нежность родины чужой.

О.Мандельштам

Мне Тифлис горбатый снится,
Сазандарей стон звенит,
На мосту народ толпится,
Вся ковровая столица,
А внизу Кура шумит.

Над Курою есть духаны,
Где вино и милый плов,
И духанщик там румяный
Подает гостям стаканы
И служить тебе готов.

Кахетинское густое
Хорошо в подвале пить,-
Там в прохладе, там в покое
Пейте вдоволь, пейте двое,-
Одному не надо пить!

В самом маленьком духане
Ты обманщика найдешь,
Если спросишь «Телиане» -
Поплывет Тифлис в тумане,
Ты в бутылке поплывешь.

Человек бывает старым,
А барашек молодым,
И под месяцем поджарым
С розоватым винным паром
Полетит шашлычный дым...

А.С.Пушкин

Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне оне
Другую жизнь и берег дальный…

На холмах Грузии лежит ночная мгла;
Шумит Арагва предо мною.
Мне грустно и легко; печаль моя светла;
Печаль моя полна тобою,
Тобой, одной тобой... Унынья моего
Ничто не мучит, не тревожит,
И сердце вновь горит и любит - оттого,
Что не любить оно не может.

М.Ю.Лермонтов

Немного лет тому назад,
Там, где, сливаяся, шумят,
Обнявшись, будто две сестры,
Струи Арагвы и Куры,
Был монастырь. Из-за горы
И нынче видит пешеход
Столбы обрушенных ворот,
И башни, и церковный свод;
Но не курится уж под ним
Кадильниц благовонный дым,
Не слышно пенье в поздний час
Молящих иноков за нас.
Теперь один старик седой,
Развалин страж полуживой,
Людьми и смертию забыт,
Сметает пыль с могильных плит,
Которых надпись говорит
О славе прошлой - и о том,
Как, удручен своим венцом,
Такой-то царь, в такой-то год,
Вручал России свой народ.
---
И божья благодать сошла
На Грузию! Она цвела
С тех пор в тени своих садов,
Не опасаяся врагов,
3а гранью дружеских штыков.
...
Б.Пастернак

На Грузии не счесть
Одеж и оболочек.
На свете розы есть.
Я лепесткам не счетчик.

О роза, с синевой
Из радуг и алмазин,
Тягучий роспуск твой,
Как сна теченье, связен.

На трубочке чуть свет
Следы ночной примерки.
Ты ярче всех ракет
В садовом фейерверке.

Чуть зной коснется губ,
Ты вся уже в эфире,
Зачатья пышный клуб,
Как пава, расфуфыря.

Но лето на кону,
И ты, не медля часу,
Роняешь всю копну
Обмякшего атласа.

Меня б не тронул рай
На вольном ветерочке.
Иным мне дорог край
Родившихся в сорочке.

Живут и у озер
Слепые и глухие,
У этих фантазер
Стал пятою стихией.

Убогие арбы
И хижины без прясел
Он меткостью стрельбы
И шуткою украсил.

Когда во весь свой рост
Встает хребта громада,
Его застольный тост -
Венец ее наряда.

С действительностью иллюзию,
С растительностью гранит
Так сблизили Польша и Грузия,
Что это обеих роднит.

Как будто весной в Благовещенье
Им милости возвещены
Землей - в каждой каменной трещине,
Травой - из-под каждой стены.

И те обещанья подхвачены
Природой, трудами их рук,
Искусствами, всякою всячиной,
Развитьем ремесл и наук.

Побегами жизни и зелени,
Развалинами старины,
Землей в каждой мелкой расселине,
Травой из-под каждой стены.

Следами усердья и праздности,
Беседою, бьющей ключом,
Речами про разные разности,
Пустой болтовней ни о чем.

Пшеницей в полях выше сажени,
Сходящейся над головой,
Землей - в каждой каменной скважине,
Травой - в половице кривой.

Душистой густой повиликою,
Столетьями, вверх по кусту,
Обвившей былое великое
И будущего красоту.

Сиренью, двойными оттенками
Лиловых и белых кистей,
Пестреющей между простенками
Осыпавшихся крепостей.

Где люди в родстве со стихиями,
Стихии в соседстве с людьми,
Земля - в каждом каменном выеме,
Трава - перед всеми дверьми.

Где с гордою лирой Мицкевича
Таинственно слился язык
Грузинских цариц и царевичей
Из девичьих и базилик


НИКОЛОЗ БАРАТАШВИЛИ

***
Цвет небесный, синий цвет,
Полюбил я с малых лет.
В детстве он мне означал
Синеву иных начал.

И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам.

Он прекрасен без прикрас.
Это цвет любимых глаз.
Это взгляд бездонный твой,
Напоенный синевой.

Это цвет моей мечты.
Это краска высоты.
В этот голубой раствор
Погружен земной простор.

Это легкий переход
В неизвестность от забот
И от плачущих родных
На похоронах моих.

Это синий негустой
Иней над моей плитой.
Это сизый зимний дым
Мглы над именем моим.

1841
Перевод Бориса Пастернака

***
Когда мы рядом, в необъятной
Вселенной, - рай ни дать ни взять.
Люблю, люблю, как благодать,
Лучистый взгляд твой беззакатный.
Невероятно! Невероятно!
Невероятно! Не описать!

Приходит время уезжать.
Вернусь ли я еще обратно?
Увижу ли тебя опять?
Невероятно! Невероятно!
Невероятно! Не описать!

С годами гуще тени, пятна
И резче возраста печать.
О, если б снова увидать
Твою божественную стать!
Люблю твой облик благодатный.
Невероятно! Невероятно!
Невероятно! Не описать!

1842
Перевод Бориса Пастернака

*** Мерани

Мчит, несет меня без пути-следа мой Мерани

Мчись, Мерани мой, несдержим твой скач и упрям.

Рассекай вихри, разрезай волны,
Над горной кручей смелей лети.
Скачи быстрее, чтоб легче были нетерпеливому дни пути.
Не ведай страха, мой конь крылатый,
Презирай бури, презирай зной,
Лети, не станет просить пощады самозабвенный
Наездник твой.

Печали мало, если я брошу мою отчизну, моих друзей,
Если забуду семью, и кровных,
И нежный голос милой моей,
Где ночь настигнет, где свет застанет _
Пусть там и будет родимый дом.
О, лишь бы верным поведать звездам,
Что в темном сердце горит моем!

Вверить сердца стон, вверить прах любви волнам шумным
И крылам твоим восхитительным и безумным!

Размечи мою думу черную всем ветрам!

Пусть не умру я в земле отчизны среди старинных
могильных плит,
Пусть дорогая мои останки слезой печальной не окропит;
Мне черный ворон выроет яму в краю безвестном,
в пустых полях
И вихрь бездомный с плачем и воем песком засыплет
мой бедный прах.

Не слезы милой – дожди и росы мне в час прощальный
омоют грудь,
Не вздохи близких – орлиный клекот меня проводит
в последний путь.

Несись, Мерани, мой конь крылатый,
Умчимся вместе за грань судьбы.
Твой всадник не был пленником рока и с ним,
Как прежде, жаждет борьбы!

Пусть погибну я, роком проклятый, им сраженный,-
Меч о меч, как враг, буду биться с ним, непреклонный.
Мчись, Мерани мой, несдержим твой скач и упрям,
Размечи мою думу черную всем ветрам!

Нет, не исчезнет душевный трепет того,
Кто ведал, что обречен,
И в диких высях твой след, Мерани,
Пребудет вечно для всех времен;
Твоей дорогой мой брат грядущий проскачет смелый
Быстрей меня
И, поравнявшись с судьбиной черной, смеясь,
Обгонит ее коня.

Мчит, несет меня без пути-следа мой Мерани.
Вслед доносится злое карканье, окрик враний.
Мчись, Мерани мой, несдержим твой скач и упрям,
Размечи мою думу черную всем ветрам!

1842
Перевод Михаила Лозинского