Описание внешности человека по фотографии на английском. Английская тема «Внешность

При изучении языка есть несколько тем, которые нужно освоить в первую очередь. Одна из таких - внешность на английском. В данной статье мы рассмотрим основные понятия, относящиеся к этому топику.

Существительные и прилагательные по теме

Описание всегда строится на фундаменте двух категорий - объекта и признака (описания объекта). Роль первого обычно выполняют существительные. Среди них можно выделить названия частей тела:

Голова, что переводится как «head» , - обычно в паре с этим существительным можно увидеть прилагательные «big» и «small» («большая» и «маленькая»).

Лицо или «face» по-английски . По своей форме (по-английски «shape») оно может быть угловатым (angular), круглым (round), квадратным (square) или овальным (oval). «Face» бывает румяное, т.е. «ruddy», землистое или «sallow», бледное (pasty). Если на нем есть морщинки, то говорят, что оно «wrinkled» (морщинистое).

Глаза или «eyes» . Для обозначения больших глаз при описании внешности на английском языке применяют прилагательное «big». У детей или девушек иногда встречаются так называемые «бусинки» («глазки-бусинки») - переводится как «beady». У представителей монголоидной расы они обычно узкие (narrow). В моменты эйфории, в состоянии влюбленности, при получении дозы адреналина они становятся «lustrous», то есть блестящими. Вспоминая взгляд безэмоционального человека, говорят, что у него «cold eyes» или «холодные глаза». Что касается цвета, здесь различают:

  • голубые (blue);
  • зеленые (green);
  • карие (brown);
  • серые (gray).

Губы - «lips» . Термин часто встречается при описании лица человека. «Sensual» или «чувственные» губы - по мнению астрологов, они обычно принадлежат людям, сложенным по «венерианскому» типу (или просто красивым девушкам). Важно, чтобы они были не только чувственными, но и полными (full). Некоторые барышни стали обладательницами «thin lips» (тонких губ).

Нос - «nose» . Наиболее часто встречаются обозначения:

  • «snub» (курносый);
  • straight (прямой);
  • tip-tilted (со вздернутым кончиком);
  • little (маленький);
  • sharp (острый).

Рот - «mouth» . При описании внешности на английском в отношении этой части лица любят употреблять «sensual» (или «чувственный»), если она ярко выражена, причем как для мужчин, так и для женщин. К вопросу о губах: когда губы тонкие, то рот называют «lipless» (безгубый). При наличии особенностей строения челюсти может наблюдаться асимметрия, тогда рот будет «lopsided» («ассиметричный»). Агрессия, скорбь, негодование меняют положение лицевых мышц, и тогда мы видим «tight mouth» (плотно сжатый рот). Те, кто вовремя не уследили за своими зубами и пропустили все намеченные визиты к стоматологу, получают «toothless mouth» (беззубый рот).

Брови, по-английски - «eyebrows» . При описании внешности человека на английском языке обычно говорят об их форме и положении. Например,

  • «arched» или «дугообразные»;
  • «questioning» или «вопросительно приподнятые»;
  • «skeptical» или «скептически приподнятые»;
  • «quizzical» или «насмешливые».

Если заходит речь об ухоженности, то здесь применяют следующие термины:

  • «shaped» - оформленные (выщипанные);
  • «shaggy» - лохматые;
  • «plucked» - выщипанные.

Ресницы, на английском - «eyelashes» . Выражения с использованием этого слова можно часто встретить в топике «Appearance». Стандартные пары с ними - long/short (длинные/короткие), они отмечают длину волосков. Внешний вид описывают при помощи прилагательных «curling» (подкрученные), «straight» (прямые). Степень густоты - это термины «thick» и «thin» («густые» и «жидкие»).

Уши или «ears». В данную группу можно подключить следующие прилагательные, характеризующие человека:

  • «large/small» - большие/маленькие;
  • «lop-eared» - с признаками лопоухости;
  • «pointy» - заостренные.

Зубы - по-английски «teeth» . Тех, кто регулярно посещает стоматолога и тратит все свои сбережения на эти визиты, ждут многочисленные комплементы и восхищение типа «Perfect teeth», то есть, «идеальные зубы». Избегающих визитов к ортодонту всегда будут описывать при помощи прилагательного «crooked» (кривые, про зубы).Бывает, что у человека неудовлетворительное состояние полости его рта, и тогда используется прилагательное «rotten» (гнилые, про зубы).

Щеки «cheeks» . В здоровом теле - здоровый дух…и румяные щеки, то есть, «blushing cheeks». Стрессы и болезни сразу отражаются на лице - румянец пропадает, и щеки становятся мертвенно бледными («ashen»).

Лоб - «forehead» . Самая распространенная характеристика этой части лица - ее положение. Здесь применяют прилагательные «high/low» (высокий/низкий). Размеры обрисовываются при помощи слов:

  • wide (широкий);
  • narrow (узкий);
  • large (большой);
  • small (маленький).

Руки - «arms» (имеется в виду область от плеча до запястья), «hands» (когда речь идет о ладонях и пальцах). У них также есть свои особенности при описании человека на английском. Словосочетание «long arms» употребляют в отношении людей с длинными руками. В противопоставление им есть и «short arms» или «короткие руки». Худощавые и костлявые конечности обозначают терминами «lanky» и ««bony» соответственно.

Пальцы - переводится как «fingers» . У шулеров и фокусников они достаточно ловкие (nimble), у некоторых людей в силу их индивидуальных особенностей или заболеваний они могут быть неуклюжими (clumsy). По полноте и виду различают:

  • bony - костлявые;
  • chubby - пухлые;
  • skinny - худые.

Ноги или «legs» . Вслед девушкам с «fine (slender) legs» все оборачиваются, так как видят, что ноги у них стройные. Для спортсменок типичны сильные (strong) и массивные (large) конечности. Для мужчин и неухоженных дам характерны «hairy legs» (волосатые ноги).

Кожа переводится как «skin» . По цвету различают светлую (fair) и темную (dark). Специально для тех, кто любит принимать солнечные ванны, было придумано слово «tanned» (загорелая). Предпочитающим скрываться в теньке в жаркие дни больше подойдет «pale» (бледная). Ухоженная кожа всегда будет «smooth» (гладкая) и «soft» (нежная).

Волосы или «hair» . Они бывают разными:

  • bushy - густые;
  • thin - тонкие;
  • short - короткие;
  • long - длинные;
  • crisp - кудрявые;
  • straight - прямые.

Важно также упомянуть про некоторые отдельные понятия, касающиеся внешности. Среди них:

Рост - на английском «height» . Есть люди высокого (tall), как дядя Степа, и маленького (short), как Карлсон, роста.

Телосложение - «build» . Это существительное, хорошо дополняющее описание внешнего вида на английском. Девушка или парень могут быть «skinny, thin», т.е. тощими, худыми. «Graceful» («грациозный») применимо к представительницам слабого пола. В случае с избыточным весом, и мальчиков, и девочек будут называть «fat» («жирный»), «chubby» («пухлый», «полный»).

Походка, аналог в английском - «gait» . У кого-то она может быть «steady» (уверенной), у кого-то - «awkward» (неуклюжей). Те, кто никуда не торопятся, обычно ходят «waddling» (вразвалочку). Вечно опаздывающие предпочитают передвигаться с приличной скоростью, их «gait» интерпретируется как «quick, rapid» (быстрая). Уставшие и больные еле волочат ноги, и их походка скорее похожа на «shuffling» («шаркающую»).

Теперь вы знаете, как описать внешность человека. Учитесь это делать на основе простых предложений, где присутствует только подлежащее, сказуемое и дополнение (или определение). Далее вводите подчинительные союзы и всё новые прилагательные. Пробуйте составлять описания внешности на английском для своих друзей и близких, и заучивать их наизусть после тщательной проверки текста на ошибки. Так вы быстро и эффективно выучите несколько сотен новых слов.v

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Вам наверняка пригодятся слова и фразы, которые помогут составить описание внешности человека по-английски . Советуем обратить внимание не только на лексику, но и на примеры. Ведь они могут стать прекрасной базой для создания своих собственных предложений.

Слова для описания внешности человека по-английски

Начнём с самых общих слов для описания внешности человека по-английски . Если ваша подруга прекрасно выглядит, то можете порадовать её следующими лексическими единицами: beautiful (красивый), pretty (красивый), wonderful (прекрасный), attractive (привлекательный), gorgeous (эффектный), good-looking (привлекательный). Для того, чтобы подчеркнуть, что хорошо выглядит мужчина, а не женщина, обычно применяют handsome (красивый). Так же, можно воспользоваться good-looking и attractive. Что делать, если вам вдруг нужно подчеркнуть противоположное? Запомните ugly (безобразный, уродливый) и unsightly (неприглядный).

Описывая внешность человека по-английски, не забудьте обратить внимание на следующие пункты:

1. Рост

tall (высокий), short (низкий), quite tall (довольно высокий), medium height (среднего роста)

2. Фигуру

slim (стройный), fat (толстый), skinny (тощий), thin (худой), plump (полный, пухлый)

3. Возраст

young (молодой), old (старый), middle-aged (средних лет)

4. Лицо

round (круглое), oval (овальное), thin (худое), a double chin (двойной подбородок), long nose (длинный нос), straight nose (прямой нос), turned up nose (вздёрнутый нос)

5. Волосы

long (длинные), short (короткие), curly (кучерявые), bald (лысый), straight (прямые), untidy (неухоженные), haircut (стрижка), hairdo (женская причёска)

6. Цвет волос

a blonde (блондинка, блондин), fair-haired (светловолосый), fair (русый), brown-haired (шатен, шатенка), dark-haired (брюнет), red (рыжий), grey (седой)

Как описать внешность человека на английском?

Теперь обратим внимание на примеры того, как можно описать внешность человека на английском .

This is a young man. He is rather attractive. The guy is of medium-height. He looks tired. He has short dark hair. His face is oval. His nose is turned up. The young man is thin. He is dressed neatly. He is wearing jeans, a shirt, a T-shirt and training shoes.

Это молодой человек. Он довольно привлекателен. Парень среднего роста. Он выглядит уставшим. У него короткие тёмные волосы. Лицо овальное. Нос вздёрнут. Молодой человек худой. Он аккуратно одет. На нём джинсы, рубашка, футболка и кроссовки.

Внешность − определённо не самое главное в человеке. Однако по внешним признакам мы отличаем людей друг от друга, поэтому эти черты важны. Дать кого-то − значит позволить другим людям более полно представить, о ком идёт речь. Такое умение особенно важно в работе писателя или журналиста. Темой данной статьи будет на английском языке. Примеры помогут запомнить лексику и лучше понять, как её использовать. Также вашему вниманию будет предложено несколько полезных игровых упражнений. Будем последовательно учиться рассказывать о внешности, своей или чьей-то ещё.

Общий облик и возраст

Совсем нетрудно нарисовать словесный портрет, используя английский язык. начинается с общих данных, которые могут включать, например, пол и примерный возраст. Используйте следующую лексику:

  • woman − женщина;
  • man − мужчина;
  • girl − девушка, девочка;
  • boy − мальчик, парень;
  • guy − парень;
  • baby − младенец;
  • toddler − ребёнок, начинающий ходить;
  • child − ребёнок 3-10 лет;
  • teen − подросток;
  • senior (elderly) woman / man − пожилая женщина / мужчина.

Часто с целью более конкретно сказать, сколько лет человеку, в английском языке используются слова early, middle и late, после которых ставится обозначение десятков: 10 (teens), 20 (twenties), 30 (thirties), 60 (sixties) и т. д. Лучше всего это понятно на конкретных примерах.

He is in his early fifties − Ему 50 с небольшим.

She is in her late twenties − Ей за 20 (около 30).

A person of mid thirties − Человек примерно 34-35 лет.

She is in her late teens − Она подросток 16-17 лет.

Более наглядно это отражено на нижеследующей схеме.

Разумеется, если вы знаете точный возраст человека, чью внешность описываете, то можно назвать цифру. Правда, учтите: во многих западных культурах не принято заострять внимание, сколько кому лет, особенно если речь о женщине.

рост и фигура

Данная тема также весьма щекотлива, но без неё не обходится описание внешности на английском языке. Далее вы найдёте список слов, которые помогут вам. Любопытный факт: в русском языке мы, говоря о телосложении, часто используем слово «комплекция»; в английском же complexion означает цвет кожи (обычно имеется в виду лицо).

  • dark complexion − смуглая или тёмная кожа;
  • light complexion − светлая кожа;
  • tanned − загорелый;
  • ruddy − румяный;
  • pale − бледный.

Чтобы обозначить рост, используйте лексику:

  • tall − высокий;
  • short − низкий;
  • medium height − среднего роста.

С описанием телосложения нужно быть предельно корректным, чтобы не обидеть человека. Например, если у него (неё) имеется лишний вес, то наиболее вежливыми прилагательными при описании фигуры будут:

  • plump − полный (о мужчинах и о женщинах);
  • full-figured − полная (преимущественно о женщинах).

Есть интересное выражение − curvy lady. На русский язык его можно перевести как «женщина с формами», «фигуристая».

Другие слова для описания женской и :

  • slender − стройный;
  • slim − худой;
  • well built − хорошо сложенный;
  • muscular built − мускулистый;
  • tubby − пузатый, коренастый;
  • strong − сильный.

Волосы и глаза, черты лица

Здесь всё довольно просто. Следующий список слов поможет вам составить наиболее полное разнообразное описание внешности на английском языке.

Hair (волосы):

  • dark − тёмные;
  • blond − светлые;
  • dark blond, blond-brown − русые;
  • red − рыжие;
  • dyed − крашеные;
  • thick − густые;
  • straight − прямые;
  • curly − кудрявые;
  • wavy − волнистые;
  • shoulder-length − до плеч;
  • bald − лысина, лысый.

Eyes (глаза):

  • brown − карие;
  • black − чёрные;
  • blue − синие;
  • light blue − голубые;
  • green − зелёные.

Полезные фразы для описания черт лица:

  • thin eyebrows − тонкие брови;
  • thick / long eyelashes − густые / длинные ресницы;
  • full / thin lips − полные / тонкие губы;
  • snub / straight / bulbous nose − курносый / прямой / «картошкой» нос.

Особые приметы

Без упоминания особенных черт описание внешности на английском языке было бы неполным.

  • mole − родинка;
  • dimple − ямочка;
  • freckles − веснушки;
  • wrinkles − морщины;
  • moustache − усы;
  • beard − борода;
  • tattoo − татуировка;
  • scar − шрам.

Тренируемся описывать внешность

Можно поиграть в игру с друзьями, также изучающими английский: ведущий загадывает любого из присутствующих в комнате и описывает его внешность; задача остальных − догадаться, о ком речь. Такое упражнение полезно, когда вы уже освоили основные фразы и речевые конструкции для создания словесного портрета. Если же навыка ещё нет, то хорошей тренировкой будет описание внешности людей на фото (например, из журналов): сначала письменное, затем устное.

Например, вот какое может быть описание внешности на английском языке (см. фото).

She is a young pretty girl in her early twenties. She’s got beautiful blue eyes and elegant dark eyebrows. Her shoulder-length hair is dark brown and straight. She’s got full lips and broad nose. Her face is all freckled. (Это молодая красивая девушка двадцати с небольшим лет. У неё красивые и изящные тёмные брови. У неё волосы до плеч, русые и прямые. У неё полные губы и Её лицо всё в веснушках).

Сегодня мы выучим описание внешности на английском. Нередко, когда мы общаемся с кем-то, мы описываем какие-то предметы или же людей. При общении на английском языке, также важно уметь красиво и грамотно излагать свое мнение. Чем более детально и красочно вы сможете описать предмет или человека — тем отчетливей ваш собеседник сможет представить его. Иногда такие детали, как форма щек, носа, губ, улыбка могут многое рассказать о человеке, сделав его словесный портрет завершенным и ярким.

Внешность (physical appearance) может быть

Очень часто мы говорим о внешности в целом, высказывая свое мнение о том, как человек выглядит: привлекательный ли он, миловидный, отталкивающий. Давайте рассмотрим английские слова, которые помогут высказать свое мнение о внешнем виде человека.

  • Beautiful |ˈbjuːtɪfʊl – красивый, прекрасный.

Так говорят о человеке, чья внешность действительно восхищает, а вот если человек просто симпатичный, приятный на вид, можно использовать следующие слова:
nice |naɪs| — хорошенький, симпатичный;

  • Likeable |ˈlaɪkəbl| — человек, чья внешность располагает к себе; симпатичный;
  • Pretty |ˈprɪti| — симпатичный, симпатичная;
  • Handsome |ˈhænsəm| — красивый (о мужчине), статный. Стоит учитывать, что в современном английском это слово используется крайне редко, чаще говорят pretty;
  • Attractive |əˈtraktɪv| — привлекательный; и антоним к этому слово – Unattractive – непривлекательный.

А вот, кстати, очень интересное слово, которое легко запомнить:

  • La-la – так говорят о физически привлекательном человеке, который на самом деле тот еще гаденыш. То есть, наглый, но симпатичный.
  • Cute |kjuːt| — миловидный;

А есть люди, от которых невозможно отвести свой взгляд. При этом, иногда их даже красавцами/красавицами не назовешь, но есть что-то в их внешности чарующее, притягательное. Таких людей можно назвать:

  • Charming |ˈtʃɑːmɪŋ| — очаровательный, завораживающий, прелестный;

Есть же утонченные люди, в которых чувствуется стиль во всем – в манерах в повадках; их внешность гармонична и вызывает восхищение. О них можно сказать:

  • Exquisite |ˈɛkskwɪzɪt| — изысканный, утонченный.

Человек может иметь заурядную внешность:

  • Common |ˈkɒmən| — обычный, простой;
  • Homely |ˈhəʊmli| — невзрачный (но с этим словом стоит быть осторожным, поскольку иногда оно может значить и «некрасивый»);
  • Mediocre |ˌmiːdɪˈəʊkə| — заурядный (можно сказать как о внешности человека, так и о его личностных качествах);
  • Plain |pleɪn|- простоватый;
    Мы считаем, что некрасивых людей не бывает, но слова лучше выучить:
  • Hideous |ˈhɪdɪəs|- страшненький, отвратительный;
  • Ugly |ˈʌɡli| — уродливый.

Черты лица на английском

Давайте рассмотрим, как можно описать черты лица человека в целом.

Есть люди, чьи черты выглядят очень красиво и гармонично:

  • Chiseled |ˈtʃɪzəld| — точенные;
  • Regular |ˈrɛɡjʊlə| — «правильные» черты лица. Конечно, неправильных не бывает, но обычно мы называем «правильными» чертами лица – прямой носик, округлый подбородок, в меру пухлые симметричные губы и т.д.;

Также черты лица могут быть «неправильными», но человек при этом может выглядеть очень красиво:

  • Irregular |ɪˈrɛɡjʊlə| — неправильные;

А есть люди, которые выглядят внушительно, обычно у таких людей волевой подбородок, четко очерченные скулы:

  • Forceful |ˈfɔːsfʊl| — волевой;

Мужчина или женщина могут даже выглядеть сурово. Например, если у них густые брови, выступающий подбородок, бороздки у бровей:

  • Stern |stəːn| — суровый;

Черты лица могут быть крупными или мелкими:

  • Large |lɑːdʒ| — крупные;
  • Small |smɔːl| — мелкие;
  • Delicate |ˈdɛlɪkət| — тонкие, точенные;

А есть люди с очень выразительной внешностью:

  • Clean-cut |klinˈkʌt| — четко очерченные черты лица.

Глаза

Глаза – это первое, на что мы обращаем внимание, когда смотрим на человека. Они и то, как человек смотрит, рассказывает нам о многом, не зря ведь говорят, что глаза – это зеркало души.

Удивительно, какое огромное разнообразие цветов глаз существует. На первый взгляд, может только показаться, что у человека глаза просто голубые или карие, но на самом деле, если присмотреться, — это множество оттенков голубого, зеленого, карего и т.д. Что еще удивительней: цвет глаз может меняться со сменой времени года, сменой дня и ночи, настроения, с возрастов, и еще много факторов влияет на то, как меняется наш цвет глаз.

Предлагаем рассмотреть название базовых цветов на английском:

  • Blue |bluː| — голубые, лазурные, голубоватые; Blue-eyed – голубоглазый, а вот если сказать
  • blue-eyed boy – это будет означать «любимчик», тот, кого балуют;
  • Brown |braʊn| — карие;

А вот если глаза совсем темные, почти черные их называют Dark |dɑːk|;
А есть люди, у кого очень красивый цвет глаз теплого оттенка, напоминающий янтарь:

  • Amber |ˈambə| — янтарные;

А есть глаза красивого коричневого цвета, бархатистого оттенка, такой цвет называется:

  • Hazel |ˈheɪzl| — светло-коричневый, коричневый с легким красноватым оттенком;

Интересно, что, несмотря на то, что серый нам кажется совершенно обычным цветом глаз, однако люди с глазами чистого серого цвета встречаются нечасто. Чаще всего у людей серо-голубые глаза, серо-зеленые и т.д.

  • Grey |ɡreɪ| — серые;

Зеленый цвет глаз в чистом виде тоже встречается нечасто:

  • Green |ɡriːn| — зеленый.

Теперь давайте рассмотрим какая может быть форма глаз:

  • Close-set |kləʊs set | — близко посаженные;
  • Sunken |ˈsʌŋkən| — запавшие;
  • Pursy eyes |ˈpɝːsi| — глаза с прищуром;
  • Bulging |ˈbʌldʒɪŋ| — глаза выпуклой формы;
  • Almond-shaped |ˈɑːməndʃeɪpt| — миндалевидные;
  • Beady |ˈbiːdi| — маленькие, блестящие глазки, обычно мы их называем «глаза-бусинки»;
  • Puffy |ˈpʌfi| — опухшие;

Есть люди, в чьих глаз читается неукротимая жизненная энергия и задор, такие глаза можно назвать:

  • Lively |ˈlʌɪvli| — «живые», веселые;

Естественно человек смеется или же делает вид, что ему смешно, можно определить по морщинкам у глаз:

  • Crinkly |ˈkrɪŋkli| — с мелкими морщинками;

А если человек ведет нездоровый образ жизни или просто не выспался, его глаза могут быть:

  • Baggy |ˈbaɡi| — с мешками;
  • Red-rimmed – покрасневшие, воспаленные.

Брови и ресницы

Ресницы и брови – словно обрамление для глаз, они придают взгляду характера и выразительности.

Брови (eyebrows) могут быть:

  • Arched |ɑːtʃt| — с округлым изгибом, дугой;
  • Beetling |ˈbiːtlɪŋ| — нависшие;
  • Bushy |ˈbʊʃi| — густые;
  • Shaggy |ˈʃaɡi| — косматые;
  • Penciled – тонко очерченные;

Ресницы (eyelashes):

  • Curving |ˈkɝːvɪŋ| — загнутые;
  • Straight |streɪt| — прямые;
  • Thick |θɪk| — густые.

Нос

Интересно, что недовольство формой носа – один из самых распространенных комплексов. При этом, нередко недовольны своим носом и те, кто имеет красивый и довольно-таки аккуратный носик. Что самое интересное окружающие зачастую вообще не замечают этого мнимого изъяна. Давайте рассмотрим, как на английском можно сказать о форме носа:
Aquiline |ˈakwɪlʌɪn| — орлиный нос;

Roman nose – римский нос (то есть носик с горбинкой);

  • Flat |flæt| — приплюснутый;
  • Fleshy |ˈflɛʃi| — мясистый;
  • Hooked |ˈhʊkt| — крючковатый;
  • Snub |snʌb| — вздернутый.

Губы (lips)

Губы можно описать следующими словами:

  • Full |fʊl| — полные;
  • Composed |kəmˈpəʊzd| — сжатые;
  • Sanguine |ˈsaŋɡwɪn| — несмотря на то, что обычно это прилагательное означает жизнерадостный, сангвинический, когда речь заходит о губах, оно означает красные, алые губы.
  • Purse one’s lips – сложить губы бантиком;
    Parted |ˈpɑːtɪd| — полуоткрытые;
  • Thin |θɪn| — тонкие;
  • Parched |pɑːtʃt| — обветренные, сухие.

Щеки

Щеки (cheeks) могут быть милыми пухленькими, или же наоборот, впавшими, придающими лицу некого аскетизма или строгости

  • Chubby |ˈtʃʌbi| / plump |plʌmp| - пухлые;
  • Hollow |ˈhɒləʊ| / sunken |ˈsʌŋkən| - впалые;
  • Ruddy |ˈrʌdi| - румяные;
  • Stubby |ˈstʌbi| / unshaven |ˌʌnˈʃeɪvn| - небритые.

Подбородок

Подбородок (chin) на английском можно описать следующими словами:

  • Massive |ˈmasɪv| — тяжелый;
  • Double |ˈdʌbl| — двойной;
  • Pointed |ˈpɔɪntɪd| — заостренный;
  • Protruding |proˈtruːdɪŋ| — выступающий, или как мы говорим «выдающийся»;
  • Round |raʊnd| — мягкий, округлый подбородок.

Лоб (forehead)

  • Broad |brɔːd| — широкий;
  • Retreating |rɪˈtriːtɪŋ| — покатый;
  • Tall |tɔːl| — высокий;
  • Low |ləʊ| — низкий;
  • Doomed |duːmd| — выпуклый.

Волосы (hair)

  • Abundant |əˈbʌndənt| / thick — густые;
  • Bald |bɔːld| / bald-headed - лысый;
  • Crisp |krɪsp| / Wavy |ˈweɪvi| — вьющиеся, волнистые;
  • Curly |ˈkəːli| — кудрявые;
  • Disheveled |ˌdɪˈʃevəld| — растрепанные, взъерошенные;
  • Land |lænd| / straight |streɪt| — прямые;
  • Luxuriant |lʌɡˈʒʊərɪənt| — пышные;
  • Scanty |ˈskanti| / thin |θɪn| - редкие, тонкие.

Цвет волос может быть:

  • Ash-blonde – пепельный блонд, светло-русые;
  • Auburn |ˈɔːbən| — рыжевато-каштановые;
  • Blond |blɒnd| — светлые, белокурые;
  • Fair |feə| — русые (светлого оттенка);
  • Brown |braʊn| — каштановые;
  • Dark |dɑːrk| — темные.

Эти слова полезно знать для описания внешности на английском. Для тренировки и быстрого запоминания попробуйте составить словесный портрет своего друга или знакомого. А слова, которые помогут описать характер, вы можете найти в этой статье: .

Приветствую всех на нашем уроке разговорного американского языка! Очень часто при назначении встречи в первый раз нам нужно описать себя или услышать описание человека, с которым предстоит встреча. Поэтому в ходе сегодняшнего занятия вы научитесь понимать описание внешности самых разных людей и отвечать на вопросы о себе, то есть о своих внешних параметрах и характеристиках. Описание внешности человека на английском языке

Следуя логике и последовательности обучения, мы начнем с прочтения, прослушивания и изучения фрагмента беседы радиожурналиста Мартина Лернера с другими персонажами курса. Сегодня у Мартина снова выдался выходной день, и он со своей семьей находятся на пляже у побережья Атлантического океана. Семейство обсуждает девушку, которая заговорила с Аланом — сыном Мартина и Айлин:

Martin: Which girl is talking to Alan? — Что за девушка говорит с Аланом?
Eileen: The tall one. — Высокая.
Martin : Does she have black hair? — У нее черные волосы?
Eileen: Yes. — Да.
Martin: She is a girl in Alan’s school. — Она — девушка из школы Алана.
Eileen: She’s very pretty. — Она очень симпатичная.
Sue: She’s beautiful. I want black hair. — Она красивая. Я хочу темные волосы.
Eileen: Your hair is very pretty. — Твои волосы очень симпатичные.
Martin: Yes, your hair is nice. — Да, твои волосы хороши.

Внимательно перечитайте отрывок разговора семьи Лернер. На что именно они обращают внимание, описывая девушку (рост, цвет волос, общая характеристика внешности). Какими еще категориями можно пользоваться при описании внешности? (цвет глаз, форма носа, телосложение и т. д.)

Вспомните аудио урок I don’t like — Мне не нравится , чтобы суметь выразить свое отношение к внешности человека. А потом прослушайте, как правильно произносятся по-английски слова и выражения, которые вы только что прочитали, а также изучите остальной лексический состав урока: /wp-content/uploads/2014/10/russian_english_037.mp3

Применяйте знания, полученные во время прослушивания аудио урока на практике во время общения с носителями языка или с друзьями, которые также изучают английский язык. Используйте аудио запись, чтобы научиться правильно описывать внешность других людей или отвечать на вопросы о своем внешнем виде по-английски. Прорабатывайте американское произношение и восприятие американской речи на слух.

Описание внешности по-английски

Таблица с лексикой для описания внешности на английском и русском языках поможет вам быстрее освоить новый материал урока, узнать написание выражений на английском, а также вы можете использовать ее в качестве шпаргалки при ответах на вопросы о себе. Но лучше все же выучить таблицу полностью.

Описание внешности
Фразы
Она очень симпатичная She’s very pretty
Она красивая She’s beautiful
Существительные (Nouns)
Мальчик, парень boy
Девочка, девушка girl
образование education
цвет color
глаз eye
пища, еда, продукты food
волосы hair
Глаголы (Verbs)
двигать, двигаться to move
хотеть to want
Предлог (Preposition)
позади, сзади behind
над over
Наречие (Adverb)
позднее, позже later
очень very
Прилагательные (Adjectives)
Хороший, милый, приятный nice
черный black
синий, голубой blue
жирный fat
маленький little
высокий tall
короткий; невысокого роста short
прелестный pretty
коричневый; карий brown
белокурый, светловолосый blonde
поздний late
худой thin
маленький small

Используя слова из таблицы, опишите себя в нескольких словах. Назовите основные характеристики своей внешности. Потом опишите своего друга или подругу.