Учебник: Детская практическая психология. Психодиагностические методы в деятельности практического психолога
При использовании термина «психологический инструментарий» в широком смысле понимается система методов и технологий психологической деятельности практического психолога; в узком смысле -- совокупность средств и материалов, необходимых для введения субъекта в коррекционно-диагностическое взаимодействие с практическим психологом и его результативного осуществления.
Остановимся на классификации психологического инструментария, опирась на второе значение данного термина. Выделяется два основных вида психологического инструментария применительно к практической деятельности психолога. Это специфический вид психологического инструментария (собственно психологический инструментарий) и неспецифический вид, призванный сопровождать или технически обеспечивать психологическую деятельность. Дальнейшая дифференциация средств и материалов осуществляется в соответствии с видовой принадлежностью.
Классификация психологического инструментария
Специфический инструментарий |
Неспецифический инструментарий |
||
Стимульный материал * |
Интерпретационные средства |
Технический материал |
Вспомогательные средства |
Набор по типу «Коробочка форм» Объемные геометрические фигуры (куб, призма, цилиндр, шар, конус) Складывающиеся пирамидки Разъемная матрешка 3--4 набора последовательностей сюжетных картинок Наборы карточек, объединенных за- данным признаком (групповым и др.) Печатный материал со схемами, матрицами, контурными и образными изображениями Набор плоскостных геометрических фигур различной формы, цвета и размера |
Шкалы, таблицы, графики, профили, сетки перевода количественных данных в качественные характеристики Компьютерные программы по соотнесению, сравнению и интерпретации данных, полученных в результате психологического взаимодействия |
Цветные карандаши, фломастеры, акварельные краски, альбомные листы разного формата, цветная бумага, ножницы и пр. (см. параграф 2.1) |
Дискеты и CD-диски с воспроизведе- нием музыкального и вербального сопровождения кор-рекционно-диагностической деятельности Атрибуты основных сюжетно-ролевых игр дошкольников в комплекте с предметами-заместителями Некоторые виды наборов для конструирования и моделирования Мячи и игрушки по половой дифференциации и пр. (см. параграф 2.1) |
Стимульный и интерпретационный инструментарий является структурной частью методик, тестов и коррекционно-диагностических технологий. Следовательно, конкретный «набор» (комплект, пакет) психологического инструментария определяется комплексом тех прикладных средств психолога, которые лежат в поле его теоретических и концептуальных представлений, а также в его профессиональной компетенции. Так, практический психолог, работающий только в русле деятельностного подхода, оперирует методиками, концептуальной основой которых является развитие ведущих типов деятельности у детей дошкольного возраста. Это означает, что его психологический инструментарий будет составлен из материалов и средств, обеспечивающих целенаправленное решение поставленных задач в процессе: изобразительной деятельности («Пиктограмма», «Дорисовывание фигур» и др.), деятельности конструирования («Рыбка»), предметной деятельности («Пирамидки», «Матрешка» и др.), вербальной деятельности («Дополнение фраз», «Три желания» и др.) и игровой деятельности («Игровая комната»). И наоборот, психолог-практик, теоретической основой деятельности которого является психодинамический подход, оснащен инструментарием, обеспечивающим механизм проекции личностно-эмоциональных особенностей: фотографиями с растушеванным изображением -- CAT * , размытыми цветными пятнами -- методика Роршаха, установками изображения -- «Рисунок семьи», «Рисунок несуществующего животного» (более подробно об этом инструментарии можно прочитать на с. 197--199).
Практический психолог, объединяющий в своей деятельности несколько теоретических подходов, работающий в поликонцептуальном профессиональном пространстве, использует методическую и тестовую базы в зависимости от запроса и психологической проблемы.
Таким образом, востребованность различных технологий в работе практического психолога обязывает его к подготовке соответствующего психологического инструментария как специфического, так и неспецифического.
В чем заключаются требования, предъявляемые психологическому инструментарию.
Прежде всего, это требование соответствия. Речь идет о соответствии оригиналу, т.е. стандартам, заложенным в оригинальном (авторском) экземпляре коррекционно-диагностического средства. Это относится ко всему стимульному и интерпретационному материалу. Так, в методике «Самое непохожее» заложены геометрические фигуры круга и квадрата определенного размера и цвета (красный и синий). Варьирование заданных параметров размера, цвета и формы недопустимо. В методике «Последовательность картинок» серия картинок со сквозным сюжетом и общими персонажами не может быть заменена картинками с добавлением деталей к предмету и т.д. В методиках CAT и ТАТ фотографии не могут быть «доработаны» прорисовыванием деталей и цветовым оформлением. Что касается интерпретационных средств, то они должны соответствовать авторской (оригинальной) методике, носить те же количественные и качественные значения.
Далее -- требование комплектации. Оно относится к необходимости комплектации стимульного и интерпретационного материалов. Если в оригинальной методике (тесте) заложен комплект инструментария, то использование данных диагностических средств при отсутствии того или иного материала не рекомендуется. Так, отсутствие шкал переводов баллов в стандартизированных методиках делает невозможным интерпретацию диагностических данных.
Кроме того, психологический инструментарий может быть определен как монофункциональный. Это означает невозможность использования стимульного или интерпретационного материалов одного психодиагностического средства как модификацию другого. Психологический инструментарий специфичен и ни в коей мере не взаимозаменяем. Так, варианты печатного стимульного материала (комплекс Венгера) рассчитаны на одноразовое индивидуальное использование.
Таким образом, говоря о психологическом инструментарии как о средстве профессиональной деятельности, необходимо соотносить его как с теоретическими представлениями, коррекционно-диагностическими технологиями, так и с требованиями, предъявляемыми к его подбору и комплектации.
При использовании термина «психологический инструментарий» в широком смысле понимается система методов и технологий психологической деятельности практического психолога; в узком смысле - совокупность средств и материалов, необходимых для введения субъекта в коррекционно-диагностическое взаимодействие с практическим психологом и его результативного осуществления.
Остановимся на классификации психологического инструментария, опирась на второе значение данного термина. Выделяетсядваосновных вида психологического инструментария применительно к практической деятельности психолога. Это специфическийвидпсихологического инструментария (собственно психологический инструментарий) и неспецифический вид, призванный сопровождать или технически обеспечивать психологическую деятельность. Дальнейшая дифференциация средств и материалов осуществляетсявсоответствии с видовой принадлежностью.
Классификация психологического инструментария
Специфический инструментарий |
Неспецифический инструментарий |
||
Стимульный материал * |
Интерпретационные средства |
Технический материал |
Вспомогательные средства |
Набор по типу «Коробочка форм» Объемные геометрические фигуры (куб, призма, цилиндр, шар, конус) Складывающиеся пирамидки Разъемная матрешка 3-4 набора последовательностей сю- жетных картинок Наборы карточек, объединенных за- данным признаком (групповым и др.) Печатный материал со схемами, матрицами, контурными и образными изображениями Набор плоскостных геометрических фигур различной формы, цвета и размера |
Шкалы, таблицы, графики, профили, сетки перевода количественных данных в качественные характеристики Компьютерные программы по соотнесению, сравнению и интерпретации данных, полученных в результате психологического взаимодействия |
Цветные карандаши, фломастеры, акварельные краски, альбомные листы разного формата, цветная бумага, ножницы и пр. (см. параграф 2.1) |
Дискеты и CD-диски с воспроизведе- нием музыкального и вербального сопровождения кор-рекционно-диагностической деятельности Атрибуты основных сюжетно-ролевых игр дошкольников в комплекте с предметами-заместителями Некоторые виды наборов для конструирования и моделирования Мячи и игрушки по половой дифференциации и пр. (см. параграф 2.1) |
______________________________
* В таблицу включен психологический инструментарий, необходимый для некоторых диагностических методик: «Коробочка форм», «Пирамидки», «Матрешка», «Последовательность картинок», «Самая непохожая», «Классификация», «Комплекс Венгера». Этот перечень не является полным и законченным.
Стимульный и интерпретационный инструментарий является структурной частью методик, тестов и коррекционно-диагностических технологий. Следовательно, конкретный «набор» (комплект, пакет) психологического инструментария определяется комплексом тех прикладных средств психолога, которые лежат в поле его теоретических и концептуальных представлений, а также в его профессиональной компетенции. Так, практический психолог, работающий только в русле деятельностного подхода, оперирует методиками, концептуальной основой которых является развитие ведущих типов деятельности у детей дошкольного возраста. Это означает, что его психологический инструментарий будет составлен из материалов и средств, обеспечивающих целенаправленное решение поставленных задач в процессе: изобразительной деятельности («Пиктограмма», «Дорисовывание фигур» и др.), деятельности конструирования («Рыбка»), предметной деятельности («Пирамидки», «Матрешка» и др.), вербальной деятельности («Дополнение фраз», «Три желания» и др.) и игровой деятельности («Игровая комната»). И наоборот, психолог-практик, теоретической основой деятельности которого является психодинамический подход, оснащен инструментарием, обеспечивающим механизм проекции личностно-эмоциональных особенностей: фотографиями с растушеванным изображением - CAT * , размытыми цветными пятнами - методика Роршаха, установками изображения - «Рисунок семьи», «Рисунок несуществующего животного» (более подробно об этом инструментарии можно прочитать на с. 197-199).
_____________________
* CAT (Child Apper ception Test)- Детский апперцептивный тест.
Практический психолог, объединяющий в своей деятельности несколько теоретических подходов, работающий в поликонцептуальном профессиональном пространстве, использует методическую и тестовую базы в зависимости от запроса и психологической проблемы.
Таким образом, востребованность различных технологий в работе практического психолога обязывает его к подготовке соответствующего психологического инструментария как специфического, так и неспецифического.
В чем заключаются требования, предъявляемые психологическому инструментарию * .
___________________
* Данные требования относятся к специфическому виду психологического инструментария.
Прежде всего, это требование соответствия. Речь идет о соответствии оригиналу, т.е. стандартам, заложенным в оригинальном (авторском) экземпляре коррекционно-диагностического средства. Это относится ко всему стимульному и интерпретационному материалу. Так, в методике «Самое непохожее» заложены геометрические фигуры круга и квадрата определенного размера и цвета (красный и синий). Варьирование заданных параметров размера, цвета и формы недопустимо. В методике «Последовательность картинок» серия картинок со сквозным сюжетом и общими персонажами не может быть заменена картинками с добавлением деталей к предмету и т.д. В методиках CATи ТАТ фотографии не могут быть «доработаны» прорисовыванием деталей и цветовым оформлением. Что касается интерпретационных средств, то они должны соответствовать авторской (оригинальной) методике, носить те же количественные и качественные значения.
Далее - требование комплектации. Оно относится к необходимости комплектации стимульного и интерпретационного материалов. Если в оригинальной методике (тесте) заложен комплект инструментария, то использование данных диагностических средств при отсутствии того или иного материала не рекомендуется. Так, отсутствие шкал переводов баллов в стандартизированных методиках делает невозможным интерпретацию диагностических данных.
Кроме того, психологический инструментарий может быть определен как монофункциональный. Это означает невозможность использования стимульного или интерпретационного материалов одного психодиагностического средства как модификацию другого. Психологический инструментарий специфичен и ни в коей мере не взаимозаменяем. Так, варианты печатного стимульного материала (комплекс Венгера) рассчитаны на одноразовое индивидуальное использование.
Таким образом, говоря о психологическом инструментарии как о средстве профессиональной деятельности, необходимо соотносить его как с теоретическими представлениями, коррекционно-диагностическими технологиями, так и с требованиями, предъявляемыми к его подбору и комплектации.
Наряду с содержательным и технологическим компонентами в работе практического психолога выделяются организационные параметры (характеристики). Их можно определить как правила (нормы) организации условий профессиональной психологической деятельности в образовательном учреждении. Данные правила в равной степени приняты как при первичном формировании психологической службы, так и в текущем ее функционировании. Они связаны с понятием "профессиональная компетентность" и во многом определяют успешность и результативность непосредственной работы психолога.
В качестве психологического кабинета может быть использована небольшая по размерам комната, пропорциональная и хорошо освещенная (наличие как естественного, так и искусственного освещения). Большие и непропорциональные помещения очень трудно оформить (организовать) для индивидуальных бесед и диагностических процедур.
Помещение без окон создает эффект отгороженности от реального пространства, изолированности от окружающего мира. Это иногда необходимо для коррекционной работы, но является помехой для первичного приема при знакомстве с детьми и родителями, установления контакта. В этом случае происходящее за окном чередование природных и климатических явлений может быть использовано для отвлечения либо фиксации внимания, эмоционального торможения, либо возбуждения.
Желательно, чтобы психологический кабинет находился в стороне от помещений хозяйственного и бытового обслуживания, административного и медицинского блоков, а также от залов для музыкальных и физкультурных занятий.
Нельзя приветствовать широкую практику организации психологического кабинета на площади спальных и игровых комнат, функционирующих возрастных групп. Вариантом столь же неудачного расположения является деление методического либо логопедического кабинетов на два профессиональных пространства, так называемые уголки психолога. Данные способы организации психологического кабинета не способствуют компетентной профессиональной деятельности психолога и могут значительно исказить результаты коррекционно-диагностических мероприятий, так как изначально закладывают в них высокий процент погрешности.
Первая профессиональная зона - пространство взаимодействий с детьми. Оно обеспечивается средствами для предметно-дидактической, изобразительной, конструктивно-моделирующей, двигательно-координационной, двигательно-релаксационной и имитационно-игровой деятельности. В перечень оборудования данного пространства включены:
Мебель и оборудование:
Детский столик, 2-3 детских стульчика. Мягкий диван либо кресло (малогабаритные). Мягкий ковер (не менее 2 х 2); 1-2 подушки неправильной формы либо плоские мягкие игрушки (черепахи, змейки и пр.). CD-проигрыватель, магнитофон с функцией записи. Компакт-диски либо кассеты с разнохарактерными музыкальными произведениями.
Стимульный материал : Стимульный материал к диагностико - коррекционным методикам и тестам в соответствии с возрастной дифференциацией.
Технический материал: Цветная бумага, ножницы, простые и цветные карандаши, фломастеры, ластики, картон, клей, кисточки, пластилин, акварельные краски, альбомные листы различного формата.
Вторая профессиональная зона психологического кабинета - пространство взаимодействий с взрослыми (родители, воспитатели, педагоги). Оно обеспечивается средствами для коммуникативной деятельности.
Мебель и оборудование : Мягкий диван или кресло (малогабаритные).
Стимульный материал : Стимульный материал к диагностико-коррекционным методикам и тестам.
Технический материал : Анкетные бланки, бланки опросников. Печатный материал.
Вспомогательный материал : Распечатки с играми и упражнениями для занятий с детьми в домашних условиях. Литература по проблемам возрастного развития детей, особенностей их поведения, а также по вопросам семейных и супружеских взаимоотношений. Литература по проблемам познавательного, личностно-эмоционального развития дошкольников, вопросам детской компетентности, школьной готовности, адаптации к социальным условиям и т.д. Информационные материалы о смежных специалистах (психоневролог, психиатр, логопед) и специализированных детских учреждениях (центры, консультации, больницы, поликлиники).
Третья профессиональная зона обеспечивается средствами для интерпретационной и организационно-планирующей деятельностей психолога .
Мебель и оборудование : Письменный стол с закрывающимся на ключ отделением, стул. Компьютерный комплекс (по возможности).
Технический материал : Писчая бумага стандартного формата. Средства для обеспечения компьютера.
Вспомогательный материал : Нормативная документация. Специальная документация. Организационно-методическая документация. Литература и периодические печатные издания по повышению научно-теоретического уровня и профессиональной компетентности
Интерпретационный материал : Программы обработки и анализа данных, полученных в результате коррекционно-диагностической деятельности.
Куколка сделана из натуральных материалов, приятная для тактильного контакта, гибкая. Можно использовать в процессе консультирования при телесных реакциях на эмоциональные потрясения, для диагностики и коррекции ребенка. Хорошо использовать как предмет переноса и моделирования.
Вот пример работы с куклами Вальтера Холла
Динамика. Дженни, импульсивная, крепкая девочка, до сих пор не теряла надежду, что папа, обладающей в ее глазах идеальными чертами, приедет в Германию, или заберет ее в США (он звонил ей примерно два раза в год).
После возвращения в Германию Дженни очень медленно осознавала факт расставания с отцом, потерю родины и перемену языка. В школе ей первое время было тяжело, потому что она едва разговаривала по-немецки. На нового партнера матери девочка сначала прореагировала амбивалентно. Затем отношение Дженни к нему ухудшилось, не последнюю роль в этом сыграли жесткие авторитарные представления Армина о воспитании. После рождения брата к чувству неприязни присоединилась еще и сильная ревность.
Дженни выработала для себя псевдо-автономию: она часто задерживалась у соседей, как будто бы ей не нужна была ее семья. Девочка часто обижала мать, отвергала ее или предъявляла к ней непомерно завышенные требования, чтобы потом оскорбленно удалиться, если эти требования не удовлетворялись. Мать чувствовала себя подавленной и разочарованной, не зная, как вести себя с дочерью, из чего Дженни делала вывод, что мать, как и Армин, больше любит маленького брата, чем ее.
После нескольких бесед с семьей и наблюдений за игрой Дженни я решил для продвижения терапевтической работы использовать психодраматическую игру с куклами, надеваемыми на руку, так как из-за оппозиционного поведения Дженни проводить беседы с семьей становилось все тяжелее. Мать и Дженни согласились, они также не возражали, чтобы я привлек к работе мою коллегу, так как предстояло разыгрывать много ролей.
Инсценировка была подготовлена матерью и моей коллегой, без Дженни. В процессе подготовки женщины обсуждали следующие гипотезы:
- Дженни идеализирует отца;
- Дженни, разочаровавшись в отце и будучи не в силах справиться с тревогой из-за своего двойственного к нему отношения, прибегает к расщеплению. Она проецирует «плохую» часть образа отца и свое «плохое» отношение к нему на мать и Армина;
- Дженни защищает свои регрессивные желания, развивая псевдо-автономию.
- Затем они разработали сценарий, руководствуясь следующими вопросами:
- Какие периоды жизни мы должны рассмотреть и каково их главное содержание?
- Какие фигуры подходят для инсценировки и какие дублирующие фигуры можно применить?
Не в последнюю очередь эта подготовка служила тому, чтобы уменьшить состояние неуверенности матери.
Инсценировка Для начала мы еще раз объясняем Дженни наше намерение: мы хотим при помощи игры с куклами найти причину сложившейся в доме тяжелой обстановки.
Вместо ответа Дженни жалуется на боли в спине, ложится на ковер и с показной скукой на лице начинает играть с плюшевой собачкой. Мать этим явно раздражена.
Мы игнорируем поведение Дженни, благодарим ее за согласие и вслух размышляем: «Где могла бы здесь в комнате быть квартира и комната Дженни? А где - Америка? И как мы сделаем море между ними - может быть, с помощью этого голубого платка?»
Дженни вскакивает как наэлектризованная, боль в спине забыта. Девочка рассказывает нам, где находится квартира, где - Америка, соглашается с тем, чтобы голубым платком изобразить море, разделяющее Германию и Америку, и помогает нам разложить его на полу.
При помощи поролоновых сидений и платков я с Дженни и матерью намечаю кухню, а моя коллега сооружает дом отца в Америке.
Вслед за этим Дженни помогает выбрать кукол для персонажей нашей истории:
Мать - Королева, отец - Король, Дженни - Принцесса, Армин - Разбойник, Петер - Зеппль [Кукла, входящая в набор Каспер-театра, друг Каспера. - Примеч. переводчика.].
Девочка спонтанно берет еще и куклу зайца, который должен быть ее любимой игрушкой сначала в Америке, а потом в Германии.
Мы решаем, что мать возьмет на себя только роль Королевы, а Дженни - только Принцессы. Моя коллега берет на себя исполнение ролей родного отца Дженни, ее отчима и брата.
Дженни соглашается с тем, что я играю зайца, таким образом проясняется вопрос, кто же будет двойником. Режиссуру осуществляю я.
Первая сцена (сцены воспроизведены в очень сжатом виде)
Королева, Принцесса, Король и Заяц в Америке. (Участники инсценировки надевают своих кукол на руки). Для разогрева мы начинаем со сцены завтрака, которая заканчивается тем, что мать (по указанию режиссера) говорит: «Король уволен из армии. Нам здесь плохо, в Германии лучше! Кроме того, у меня ностальгия, мне хочется лететь назад, в Германию».
Принцесса соглашается. Заяц (дубль) вслух высказывает свои сомнения: он не знает, где эта Германия и каково там жить, к тому же он умеет говорить только по-английски.
Королю все это не нравится, но Королева говорит: «Ты можешь приехать к нам, как только у нас будет квартира». Дженни на мой вопрос, так ли все было, уточняет, что у Короля был печальный вид, и моя коллега играет роль Короля соответствующим образом.
Указания режиссера: «Все действующие лица сейчас ложатся так, как будто они спят, потом прозвенит будильник и настанет день отъезда».
Href="http://img0..JPG" rel="li-bigpic" target="_blank">
2.
3.
4.
При использовании термина «психологический инструментарий» в широком смысле понимается система методов и технологий психологической деятельности практического психолога; в узком смысле - совокупность средств и материалов, необходимых для введения субъекта в коррекционно-диагностическое взаимодействие с практическим психологом и его результативного осуществления.
Остановимся на классификации психологического инструментария, опирась на второе значение данного термина. Выделяетсядваосновных вида психологического инструментария применительно к практической деятельности психолога. Это специфическийвидпсихологического инструментария (собственно психологический инструментарий) и неспецифический вид, призванный сопровождать или технически обеспечивать психологическую деятельность. Дальнейшая дифференциация средств и материалов осуществляетсявсоответствии с видовой принадлежностью.
Классификация психологического инструментария
Специфический инструментарий | Неспецифический инструментарий | ||
Стимульный материал * | Интерпретационные средства | Технический материал | Вспомогательные средства |
Набор по типу «Коробочка форм» Объемные геометрические фигуры (куб, призма, цилиндр, шар, конус) Складывающиеся пирамидки Разъемная матрешка 3-4 набора последовательностей сю- жетных картинок Наборы карточек, объединенных за- данным признаком (групповым и др.) Печатный материал со схемами, матрицами, контурными и образными изображениями Набор плоскостных геометрических фигур различной формы, цвета и размера | Шкалы, таблицы, графики, профили, сетки перевода количественных данных в качественные характеристики Компьютерные программы по соотнесению, сравнению и интерпретации данных, полученных в результате психологического взаимодействия | Цветные карандаши, фломастеры, акварельные краски, альбомные листы разного формата, цветная бумага, ножницы и пр. (см. параграф 2.1) | Дискеты и CD-диски с воспроизведе- нием музыкального и вербального сопровождения кор-рекционно-диагностической деятельности Атрибуты основных сюжетно-ролевых игр дошкольников в комплекте с предметами-заместителями Некоторые виды наборов для конструирования и моделирования Мячи и игрушки по половой дифференциации и пр. (см. параграф 2.1) |
______________________________
* В таблицу включен психологический инструментарий, необходимый для некоторых диагностических методик: «Коробочка форм», «Пирамидки», «Матрешка», «Последовательность картинок», «Самая непохожая», «Классификация», «Комплекс Венгера». Этот перечень не является полным и законченным.
Стимульный и интерпретационный инструментарий является структурной частью методик, тестов и коррекционно-диагностичес-ких технологий. Следовательно, конкретный «набор» (комплект, пакет) психологического инструментария определяется комплексом тех прикладных средств психолога, которые лежат в поле его теоретических и концептуальных представлений, а также в его профессиональной компетенции. Так, практический психолог, работающий только в русле деятельностного подхода, оперирует методиками, концептуальной основой которых является развитие ведущих типов деятельности у детей дошкольного возраста. Это означает, что его психологический инструментарий будет составлен из материалов и средств, обеспечивающих целенаправленное решение поставленных задач в процессе: изобразительной деятельности («Пиктограмма», «Дорисовывание фигур» и др.), деятельности конструирования («Рыбка»), предметной деятельности («Пирамидки», «Матрешка» и др.), вербальной деятельности («Дополнение фраз», «Три желания» и др.) и игровой деятельности («Игровая комната»). И наоборот, психолог-практик, теоретической основой деятельности которого является психодинамический подход, оснащен инструментарием, обеспечивающим механизм проекции личностно-эмо-циональных особенностей: фотографиями с растушеванным изображением - CAT1 * , размытыми цветными пятнами - методика Рор-шаха, установками изображения - «Рисунок семьи», «Рисунок несуществующего животного» (более подробно об этом инструментарии можно прочитать на с. 197-199).
_____________________
* CAT (Child Apper ception Test) - Детский апперцептивный тест.
Практический психолог, объединяющий в своей деятельности несколько теоретических подходов, работающий в поликонцептуальном профессиональном пространстве, использует методическую и тестовую базы в зависимости от запроса и психологической проблемы.
Таким образом, востребованность различных технологий в работе практического психолога обязывает его к подготовке соответствующего психологического инструментария как специфического, так и неспецифического.
В чем заключаются требования, предъявляемые психологическому инструментарию *2 .
___________________
* Данные требования относятся к специфическому виду психологического инструментария.
Прежде всего, это требование соответствия. Речь идет о соответствии оригиналу, т.е. стандартам, заложенным в оригинальном (авторском) экземпляре коррекционно-диагностического средства. Это относится ко всему стимульному и интерпретационному материалу. Так, в методике «Самое непохожее» заложены геометрические фигуры круга и квадрата определенного размера и цвета (красный и синий). Варьирование заданных параметров размера, цвета и формы недопустимо. В методике «Последовательность картинок» серия картинок со сквозным сюжетом и общими персонажами не может быть заменена картинками с добавлением деталей к предмету и т.д. В методиках CAT и ТАТ фотографии не могут быть «доработаны» прорисовыванием деталей и цветовым оформлением. Что касается интерпретационных средств, то они должны соответствовать авторской (оригинальной) методике, носить те же количественные и качественные значения.
Далее - требование комплектации. Оно относится к необходимости комплектации стимульного и интерпретационного материалов. Если в оригинальной методике (тесте) заложен комплект инструментария, то использование данных диагностических средств при отсутствии того или иного материала не рекомендуется. Так, отсутствие шкал переводов баллов в стандартизированных методиках делает невозможным интерпретацию диагностических данных.
Кроме того, психологический инструментарий может быть определен как монофункциональный. Это означает невозможность использования стимульного или интерпретационного материалов одного психодиагностического средства как модификацию другого. Психологический инструментарий специфичен и ни в коей мере не взаимозаменяем. Так, варианты печатного стимульного материала (комплекс Венгера) рассчитаны на одноразовое индивидуальное использование.
Таким образом, говоря о психологическом инструментарии как о средстве профессиональной деятельности, необходимо соотносить его как с теоретическими представлениями, коррекционно-диагностическими технологиями, так и с требованиями, предъявляемыми к его подбору и комплектации.