Ложимся в и становимся ею. Анализ стихотворения «Родная земля» (Ахматова Анна)

Анна Ахматова – выдающаяся поэтесса 20 столетия. Ее жизнь и творческий путь нельзя назвать легкими. Советская пропагандистская машина клеветала на нее, создавала трудности и преграды, но поэтесса оставалась сильной и непоколебимой патриоткой своей страны. Ее гражданская лирика направлена на то, чтобы сказать всем, за что стоит любить и гордиться своей родной землей.

Анна Андреевна Ахматова написала «Родную землю» в 1961году. В это время поэтесса находилась в Ленинградской больнице. Стихотворение входит в состав сборника «Венок мертвым».

«Родная земля» принадлежит к гражданской лирике великой поэтессы – поэтому весьма ясен мотив написания произведения. Для Ахматовой послевоенное время было сложным периодом: личные семейные трагедии и невозможность свободно издаваться, но поэтесса не сдавалась и продолжала писать. Патриотические стихотворения Анны Андреевны создавались как бы тайком, свободно обнародовать свои произведения ей запрещалось. С середины 50-ых годов ей не давали спокойно жить, но она не позволяла себе сломаться и писала вновь и вновь о том, что ее родная страна, пусть и не идеальная («не кажется обетованным раем»), все равно остается любимой. В это же время многие деятели искусства (писатели, поэты, драматурги, актеры) уезжали из страны, разочарованные и несколько униженные. Они все разуверились в Родине, не видели ничего положительного, а Ахматова видела, пыталась нащупать в этой тьме хоть малейший лучик света и нашла. Нашла она его в естестве России — в ее невероятной природе — кормилице всего русского народа.

Жанр, направление и размер

«Родная земля» — глубоко патриотическое лирическое произведение. Сама Ахматова определила жанр этого стихотворения, как гражданская лирика. Сильная любовь и уважение к своей стране – вот те чувства, которыми пронизаны эти строчки.

Анна Андреевна творила в рамках направления — акмеизм. Стихотворение невелико по объему – 14 строк, первые 8 из которых написаны ямбом, а последние 6 анапестом. Нестрогая перекрестная рифма (АВАВ) создает впечатление вольной композиции. Стоит отметить, что тип рифмы указывает на неофициальность диалога лирической героини со слушателями. Произведение не подчиненно строгой внешней форме.

Композиция

Подготовленный читатель сразу же заметит некоторое сходство «Родной земли» Ахматовой и «Родины» Лермонтова. В обоих стихотворениях в первых строчках поэты отрицают пафос и патриотизм, но только тот, который стал несколько типичным для людей — прославление, гимны. Мастера слова указывают на «другую» любовь, которую не приходится доказывать «ладанками» на груди и стихами. Оба поэта говорят на то, что настоящая любовь к Родине лишена внешних проявлений и не направлена на зрителя – это интимное чувство, личное для каждого человека, не похожее ни на чьё-либо.

Стоит также отметить, что в данном стихотворении Россия – это именно земля, место плодородных почв, а не страна с военными заслугами. Именно такой отчизна и предстает перед обычными людьми, для которых и пишет Ахматова.

Композиционно стихотворение можно разделить на две части.

  1. В первой части на первый план выходит отрицание излишней экспрессии в проявлении любви к Родине.
  2. Во второй части идет разъяснение – что есть Родина для самой поэтессы: «грязь на калошах», «хруст на зубах».

Образы и символы

Стихотворения подобной направленности всегда содержат в себе образ Родины. В данном произведении Ахматова акцентирует внимание читателей на том, что отчизна – это не страна, а земля в буквальном смысле – рыхлая, грязная, своя!

Стихотворение не изобилует множеством символов, потому что это и не требуется. Поэтесса не пишет о Родине, как о художественном образе, она изображает все просто и ясно, описывает то, что есть отчизна для нее, и то, что лично она готова сделать для отечества.

Конечно, стоит отметить, что в лирическом произведении практически всегда присутствует образ лирического героя. В данном стихотворении лирическая героиня — сама поэтесса, Ахматова изображает собственные мысли, то, что близко именно ей — Родина в ее естестве, земля, родные пейзажи, знакомые и любимые ландшафты.

Темы и настроение

Основная тема «Родной земли» — изображение любимой страны, но не традиционно – величественно и по-военному, а с бытовой стороны – родная земля, место тяжелых работ и титанического труда.

С первых же строчек каждый читатель начинает испытывать те чувства и то настроение, которое испытывала сама поэтесса – любовь. Ахматова беззаветно и преданно любит Русь, не кричит об этом всему миру, а любит по-свойски, за то, что близко именно ей. Она трезво оценивает Родину, не идеализирует ее, ведь универсальных идеалов, которые были бы по нраву каждому, нет на свете: человек находит в совокупности плюсов и минусов то, что близко именно ему, за это и начинает любить, красиво, жертвенно, самозабвенно.

Смысл

Стихотворение философское, сразу невозможно дать ответ, что есть Родина. Только в конце текста виднеется авторская позиция и идея стихотворения – человек может назвать край своим, только если он намерен прожить в нем до конца своих дней, невзирая на трудности и препоны. Сразу же хочется провести параллель с матерью: ее никто не меняет на другую, она с нами до конца. Родство, кровные узы никак не изменить. Так и отечество не меняют, даже если оно не ласково или не красиво. Поэтесса на своем опыте доказала, что настоящему патриоту под силу сохранить верность своей стране. Ахматова говорит о том, что Отчизна — истинная ценность человечества, вечная, верная, непреходящая.

Хочется отметить, что тема родины для Ахматовой — она из основных мыслей в творчестве. Она негативно относилась к тем, кто уезжал из страны в поисках лучшей жизни, хотя с ней страна поступила весьма жестоко — муж оказался в могиле, сын отбывал наказание в тюрьме. Эти мучения оказали влияние на творчество поэтессы, создавая непередаваемый трагизм лирики.

Средства художественной выразительности

Стихотворение «Родная земля» нельзя отнести к лирическим произведениям, которые изобилуют изобразительно-выразительными средствами, потому что поэтесса хотела передать все просто и свободно. Один из немногочисленных тропов — эпитет «горький сон», передающий боль русского человека. Очень выразительно сравнение «не делаем ее в душе своей предметом купли и продажи». Поэтесса опять же акцентирует внимание на том, что Родина – самое сокровенное и дорогое для людей, то, что невозможно даже оценить. Очень метафоричны строки «Да, для нас это грязь на колошах. Да, для нас это хруст на зубах». Автор показывает то, за что именно любит родную землю.

Стоит отметить, что сама манера написания данного стихотворения является художественным средством. Анна Андреевна хотела этим лирическим произведением лаконично и просто показать, как и за что можно любить Родину. Она будто доказывает, что Отчизну любят не внешне, не на публику, а сокровенно и интимно, каждый по-свойски. Чтобы донести это максимально легко и непринуждённо, поэтесса намеренно не нагружает текст развёрнутыми метафорами, гиперболами и градациями, над которыми каждый читатель должен задуматься, прежде чем всецело осмыслить.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Г.Ю. Сиднев, И.Н. Лебедева

Тема Родины - сквозная в творчестве Анны Андреевны Ахматовой. Это многолетний внутренний спор поэта - и с идейными оппонентами, и с собственными сомнениями. В этом диалоге можно отметить три заметные вехи - «Мне голос был...» (1917), откуда прослеживается весь дальнейший творческий путь Ахматовой: «Не с теми я, кто бросил землю...» (1922) как продолжение и развитие гражданской линии; «Родная земля» (1961), где подводится итог длительному философскому спору о том, что есть Родина, о сложной сути эмоциональных и нравственных взаимоотношений с ней.

Предметом рассмотрения предлагаемой статьи является стихотворение «Родная земля»; совершенство его формы и естественность звучания достигаются большой, не видимой читателю работой. Представить себе процесс и объем этой работы не только интересно, но и необходимо для постижения всего богатства содержания и мастерства большого поэта.

Родная земля
И в мире нет людей бесслезней, Надменнее и проще нас.
1922

В заветных ладанках не носим на груди,
О ней стихи навзрыд не сочиняем,
Наш горький сон она не бередит,
Не кажется обетованным раем.
Не делаем ее в душе своей
Предметом купли и продажи,
Хворая, бедствуя, немотствуя на ней,
О ней не вспоминаем даже.
Да, для нас это грязь на калошах,
Да, для нас это хруст на зубах.
И мы мелем, и месим, и крошим

Но ложимся в нее и становимся ею,

(«Бег времени»)

Избрав традиционную форму сонета, А.А. Ахматова обогащает ее смелыми новаторскими находками. Философская заданность, ямбическое начало напоминают о сонетах Шекспира. Сохраняется соотношение строф, подчеркивающее художественную логику развития мысли: первый катрен - тезис (завязка); второй катрен-развитие тезиса; третий катрен - антитезис (кульминация); заключительное двустишие-синтез (развязка). Однако ритмическое разнообразие, интонационное богатство и образное содержание стихотворения свидетельствуют о том, что это сонет нового типа, уникальное творение яркого и самобытного поэта. Вот почему особенно интересным представляется то, как Ахматова, доводя до гармонического совершенства форму, строит ритмику и работает над словом.

Прежде всего необходимо напомнить, что размер и ритм не одно и то же. Размер - это форма, объединяющая множество силлабо-тонических стихов с однотипно упорядоченными ударными и безударными слогами, и в каждом конкретном случае он несет в себе строго индивидуальный ритм, который является смыслообразующим элементом стиха. Семантика того или иного стихотворного размера зависит от смысла и ритма фраз, составляющих размер. Но часто бывает, что один ритм способствует развитию доминирующего настроения в стихах, другой нет. У Ахматовой сложный интонационный орнамент подчеркивает, усиливает смысловую ассоциативность. Все стихотворение представляет собой ритмический монолит с очень подвижными ритмикосмысловыми и ассоциативными соединениями, образующими опорные ритмические параллели.

Подлинное мастерство автор сонета обнаруживает в том, что ритм стихотворения существует не сам по себе, он обеспечивает исключительный простор для развития лирического сюжета. Строгий ямб первых двух катренов свидетельствует об экспрессии, усиленной подчеркнутым лаконизмом.

Каждый катрен традиционного сонета графически отделяется от остальных. Ахматовский сонет в этом не нуждается.

В идейном раскрытии темы можно отметить и следующую ритмосмысловую связь: количеством слогов и расположением последних ударений строки последнего двустишия ритмически перекликаются с шестистопными ямбическими строками, что подчеркивает следующий ход мысли: «В заветных ладанках не носим на груди» - «Но ложимся в нее и становимся ею». Отрицание переходит в утверждение качественно новой мысли.

Взаимосвязь всех структурных элементов сонета явственно вводит его в тематическую общность со всем патриотическим творчеством Анны Ахматовой. Начиная с эпиграфа, ритмически как бы продолженного в стихотворении, смысловая связь постоянно поддерживается грамматическими параллелями: нет людей бесслезней - стихи навзрыд не сочиняем; надменнее и проще нас - оттого и зовем так свободно... Наконец читатель, знакомый с поэзией Ахматовой, легко обнаружит структурную (а следовательно, и художественную) связь концовки сонета с вариантом концовки стихотворения, вынесенного автором в эпиграф: «Но ложимся в нее и становимся ею...» - «и в мире нет людей бесслезней...». Возникший в самом начале «поэтический резонанс» достигает наивысшей точки, что и позволяет в заключительных строках, внешне лишенных экспрессии, произвести подлинный эмоциональный взрыв. Этот художественный эффект - результат неуклонного следования поэта двум важнейшим стилевым принципам. Первый из них - лаконизм. Ахматова была твердо убеждена, что каждое, даже небольшое стихотворение, должно нести огромную эмоциональную, нагрузку - образную, смысловую, интонационную. Второй - ориентация на живой разговорный язык, обусловливающая ту естественность поэтической речи, которая в русской поэзии в первую очередь связана с именем Пушкина. Создается ощущение, что автор без видимых усилий использует и сталкивает различные речевые стили: традиционной возвышенно-поэтической лексике противопоставлены слова с нарочито сниженной специфической эмоциональной окраской. Торжественность же размышлений с последующим значительным выводом зачастую создается как бы вопреки употребленной сниженной лексике. Ахматова не боится рифмовать (а рифмы у большого поэта всегда являются смысловыми центрами) калошах и крошим. Напротив, эта рифма необходима ей - для того, чтобы взорвать ее патетически-возвышенным: на зубах - прах. Отметим, что данная рифма увенчивает третий, кульминационный, катрен, подготавливающий развязку-синтез.

Интересно употребление в этом стихотворении тропов - слов с переносным значением. Метафора вообще редко присутствует в стихах Ахматовой. Одним из главных элементов образности для нее является эпитет, обновление которого идет в ее поэзии издавна. Вспомним хотя бы такие строки из стихотворения «Слушая пение»:

Здесь при помощи эпитетов переданы новые, неожиданные свойства слышимой музыки, выражено неземное ощущение реальности. И естественно было бы ожидать аналогичный художественный прием в «Родной земле». Однако вместо этого обнаруживаем вполне традиционные, ставшие поэтическим штампом «заветные ладанки», «обетованный рай» - да еще соседствующие с выражениями: «грязь на калошах», «мелем, и месим, и крошим». Сочетание в одном стихотворении таких противоречащих друг другу образов - это не внешний прием смешения высокого стиля с низким, не просто противопоставление разных начал, противоположных мироотношений, а новая гармония, позволяющая органически связать традиционно-поэтическое с обыденным, неброским, но истинным в своей глубине чувством.

Стремясь к предельному лаконизму выражения этого чувства, Ахматова прибегает к «смысловому наложению», отчего слово обретает особую емкость и многозначность. Так, сразу в нескольких значениях выступает ключевое слово земля, причем его семантическая доминанта от строки к строке постоянно движется, изменяется и усложняется, поскольку семантическое поле этого слова не поддается четкому разграничению на основную и периферийную части. Это и символический атрибут (ладанка) принадлежности человека к тому краю, где он родился, и обобщенное его значение - Родина, страна, государство, и почва, поверхность нашей планеты. Наложению смысла способствует то, что само слово земля упоминается только в заглавии стихотворения. В дальнейшем это слово заменяется на местоимения она или это. Ассоциативные связи обеспечиваются подбором слов-сигналов, образующих необходимый контекст: рай, грязь, хруст, прах. Кроме того, ключевое слово, в связи с той или иной его семантической доминантой, объединяет различные по отношению к нему действия: не носим, не вспоминаем, мелем, и месим, и крошим. И в заключительной части стихотворения все значения объединяются на качественно новом смысловом уровне:

Но ложимся в нее и становимся ее,
Оттого и зовем так свободно - своею.

Наш горький сон она не бередит...

Обращают на себя внимание следующие словосочетания: горький сон и не бередит сон. Горькими могут быть слезы, обиды, воспоминания или доля; бередить можно раны, в том числе душевные. Слово сон, следовательно, выступает в необычных для него сочетаниях. Но психология художественного восприятия исключает лингвистические недоумения. Прозрачность отмеченного художественного образа позволяет избегнуть его перетолкования.

Аналогичной контаминации смыслов подвергается слово в строке: о ней стихи навзрыд не сочиняем... Здесь объединяются словосочетания: плакать навзрыд и сочинять стихи - создавать поэтические обращения к Родине, проникнутые слезной сентиментальностью.

В еще более сложные ассоциативные связи вступают слова в следующих строках стихотворения:

И мы мелем, и месим, и крошим
Тот ни в чем не замешанный прах.

1961 год. Написано стихотворение «Родная земля». В Ленинградской больнице в последние годы жизни поэтессы, с эпиграфом из ее же стихотворения.

Почему земля

Анализ стихотворения Ахматовой «Родная земля» стоит начинать с ответа на вопрос: "Почему родная именно земля, а не страна, не Россия?"

Стихотворение написано к двадцатилетию с Но Анна Андреевна пишет не о стране, а о родной земле, плодородной почве - кормилице. К шестидесятым годам традиция поклонения земле осталась в прошлом, но Анна Андреевна уверена, что в душах людей все еще живет этническая память. И да, «это грязь на калошах», но без нее России никуда. Эта грязь кормит нас и нас же принимает в себя по окончании жизненного пути. В строках поэтессы огромный смысл. Не нужно оды слагать о земле, нужно лишь помнить, что это часть нашей родины.

Тема родины всегда звучала в поэзии Анны Андреевны. Это была не просто преданность, но служение отчизне, несмотря ни на какие испытания. Ахматова всегда была с народом. Рядом. Вместе. Она не смотрела на родной народ сверху вниз, как другие поэты.

Почему не Россия, а земля? Потому что поэтесса воспринимает родину не как страну, а как землю, на которой родилась и живет. Она не приемлет политический строй, репрессии и войны. Но она любит родину, народ, с которым живет, и готова с ними сносить все тяготы.

Об этом она уже писала в 1922 году. «Не с теми я…» - именно из этого стихотворения были взяты последние строки для эпиграфа. И за четыре десятилетия, несмотря ни на что, ее отношение к родной земле не изменилось. А было за эти 40 лет много трагического, и в ее судьбе, и в судьбе страны.

Важность предыстории

Анализ стихотворения Ахматовой «Родная земля» не может быть полным, если не знать историю жизни поэтессы. Невозможно понять, насколько мужественной и преданной нужно было быть, чтобы не отказаться от своих слов и убеждений сорокалетней давности, если не знать, что ею было пережито в эти годы.

Анализ стихотворения А. Ахматовой «Родная земля» следует начинать не в традиционной манере - с разбора рифм и прочего, это ничего не даст. А следует начать с того, что было перед написанием этого стихотворения в жизни «Анны всея Руси», как ее называли современники. Тогда только станет понятен глубокий смысл произведения, вся горечь и весь патриотизм, вложенные в него.

В 1921 году Анна Андреевна узнает, что ее близкий друг уезжает из России. И вот как она реагирует на отъезд любимого человека: она пишет «Не с теми я, кто бросил землю». Стихотворение, написанное в следующем году и вошедшее в сборник Anno domini. В этом стихотворении негодование, гнев и полностью обозначенная гражданская которая должна бы поменяться в связи с последующими событиями, но только укрепляется.

Жизнь между двумя стихотворениями

С 1923 по 1940 год Анну Андреевну не печатают. И это для нее тяжело. Она подверглась непрямым репрессиям. Но это было не самое трудное. В 1935-м был арестован ее сын Лев. А также ее муж, но его скоро выпустили. А Лев Николаевич после краткого освобождения снова был арестован. Пять лет Ахматова жила в напряжении и страхе - помилуют сына или нет.

В 1940 году появляется ветер надежды; поэтессе позволяют печататься, некоторых людей выпускают из сталинских лагерей. Но в 1941 году начинается война. Голод, страх, эвакуация.

В 1946 году, когда, казалось бы, ослабла хватка цензуры, Анну Андреевну исключают из Союза писателей и запрещают печатать ее сборники. Фактически ее лишают средств к существованию. В 1949 году снова арестовывают сына Анны Андреевны, и снова она стоит в очередях с передачками.

В 1951 году ее восстанавливают в Союзе писателей. В 1955 году выделяют бездомному поэту небольшой домик в поселке Комарово близ Ленинграда, после выселения из Фонтанного дома в марте 1952-го. Однако печатать ее не торопятся. И несколько лет стихи Ахматовой выпускаются самиздатом.

В мае 1960 года у Анны Андреевны начинается она переносит несколько инфарктов, начинаются мытарства по больницам. И в таком состоянии она находится в больнице на момент написания «Родной земли». Какой волей и преданностью нужно было обладать, чтобы пронести через все утраты свою любовь к родине и не изменить гражданскую позицию.

Традиционный Ахматовой «Родная земля»

Произведение это о любви к родине, но самого слово «любовь» в нем нет. Проводя анализ стихотворения Ахматовой «Родная земля», несложно понять, что оно сознательно исключено. Стихотворение построено так, что и без этого слова раскрывает всю любовь к родной земле. Для этого применена двучастность произведения, что понятно по изменению размера.

Смена размера сразу бросается в глаза, когда проводишь анализ стихотворения «Родная земля». Ахматова все четко выверила. Шестистопный ямб - первые 8 строк. Далее переход в анапест - трехстопный, а после - четырехстопный. Ямб - это отрицание того, что в понимание любви поэтессы не входит. Анапест - утверждение простого определения. Человек - часть земли, и свободно считать ее своей - значит любить.

Нужно отметить также значения самого слова «земля», проводя анализ стихотворения «Родная земля». Ахматова их использовала в паре. В стихотворении два значения. Первое - место, где мы живем и умираем, место, которое нельзя бросать, что бы ни происходило. Второе - почва, прах, «хруст на зубах». Здесь все просто. И эпитеты («обетованный» и т.п.), и «украшательная» лексика («бередит», «ладанка») остаются в первой, ямбической части. Вторая часть состоит из просторечий, эпитетов нет. Все намного проще, но глубже. Истинной любви не нужна патетика.

«Родная земля» Анна Ахматова

И в мире нет людей бесслёзней,
Надменнее и проще нас.

В заветных ладанках не носим на груди,
О ней стихи навзрыд не сочиняем,
Наш горький сон она не бередит,
Не кажется обетованным раем.
Не делаем ее в душе своей
Предметом купли и продажи,
Хворая, бедствуя, немотствуя на ней,
О ней не вспоминаем даже.
Да, для нас это грязь на калошах,
Да, для нас это хруст на зубах.
И мы мелем, и месим, и крошим
Тот ни в чем не замешанный прах.
Но ложимся в нее и становимся ею,
Оттого и зовем так свободно - своею.

Анализ стихотворения Ахматвой «Родная земля»

После революции у Анны Ахматовой было довольно много возможностей покинуть мятежную Россию и перебраться с сытую, благополучную Европу. Однако каждый раз, когда поэтесса получала подобное предложение от родственников или же друзей, то испытывала чувство досады. Она не могла понять, как можно жить в другой стране, где все кажется чужим и непонятным. Поэтому еще в далеком 1917 году она сделала свой выбор, заявив, что намерена разделить участь собственной родины.

Первые послереволюционные годы превратились для Ахматовой в настоящий кошмар. Пережив арест и расстрел своего бывшего супруга Николая Гумилева, а также потерю многих друзей, которые погибли в лагерях, Ахматова, тем не менее, отказалась покидать Россию. Здесь она пережила арест собственного сына, встретила своих последующих супругов и воочию убедилась, что внешний враг может сплотить русский народ, превратив в мужественных воинов даже женщин, детей и стариков.

Пережив ужасы блокадного Ленинграда, голод, смертельную опасность и даже угрозу репрессий, в 1961 году Анна Ахматова написала стихотворение «Родная земля», приуроченное к 20-летию начала Великой Отечественной войны. В нем речь идет не о стране как о таковой, а об ее вечном символе — плодородном черноземе, который хлеборобы до сих пор почитают своим кормильцем . Однако в советские времена отношение к земле было несколько иным, поэтому поэтесса пишет, что ее « в заветных ладанках не носим на груди, о ней стихи навзрыд не сочиняем».

Действительно, к 60-м годам прошлого века традиция поклоняться родной земле осталась в прошлом. Однако Ахматова была убеждена, что в душе каждого человека жива этническая память, которая аккумулировалась многими поколениями. Да, люди, привыкшие работать в поле, попросту не обращают внимание на землю, которая забирает у них так много сил. «Для нас это грязь на калоши», — убеждена поэтесса. Однако она также прекрасно осведомлена, что без этой самой «грязи» ни один русский человек не представляет своей жизни. Хотя бы потому, что после окончания жизненного пути именно земля принимает в себя тела людей, становясь для них вторым домом. «Но ложимся в нее и становимся ею, оттого и зовем так свободно – своею», — отмечает Ахматова. И в этих простых строках заключен высший смысл, так как совсем не нужно петь дифирамбы родной земле, достаточно лишь помнить о том, что она является частичкой всеобъемлющего понятия «родина».

Анализ стихотворения Ахматовой « Родная земля»

ахматова русская литература любовная лирика

Поздняя Анна Андреевна Ахматова выходит из жанра «любовного дневника», жанра, в котором она не знала соперников и который она оставила, может быть, даже с некоторым опасением и оглядкой, и переходит на раздумья о роли и судьбе поэта, о религии, о ремесле, отечестве. Появляется острое ощущение истории. Ахматова написала о А.С. Пушкине: «Он не замыкается от мира, а идет к миру». Это была и ее дорога - к миру, к ощущению общности с ним. Раздумья о судьбе поэта приводят к раздумьям о судьбе России, мира.

В эпиграф стихотворения Анны Андреевны Ахматовой «Родная земля» вынесены две финальные строчки стихотворения, сочиненного самой Ахматовой в послереволюционные годы. А начинается оно так:

«Не с теми я, кто бросил землю

На растерзания врагам».

А.А. Ахматова не пожелала тогда примкнуть к числу эмигрантов, хотя многие из ее друзей оказались за границей. Решение остаться в советской России не было ни компромиссом с советским народом, ни согласием с выбранным ею курсом. Дело в другом. Ахматова чувствовала, что только разделив судьбу с собственным народом, она сможет сохраниться как личность и как поэт. И это предчувствие оказалось вещим. В тридцатые - шестидесятые годы ее поэтический голос приобрел неожиданную силу и мощь. Вобрав в себя всю боль своего времени, ее стихи возвысились над ним и стали выражением общечеловеческих страданий. Стихотворение «Родная земля» подводит своеобразный итог отношению поэта к своей родине. Само название имеет двойной смысл. «Земля» - это и страна с населяющими ее людьми и со своей историей, и просто почва, по которой ходят люди. Ахматова как бы возвращает значению утраченное единство. Это позволяет ей ввести в стихотворение замечательные образы: «грязь на калошах», «хруст на зубах», - получающие метафорическую нагрузку. В отношении Анны Ахматовой к родной земле нет ни грани сентиментальности. Первое четверостишие построено на отрицании тех действий, которые принято связывать с проявлением патриотизма:

«В заветных ладанах не носим на груди,

О ней стихи навзрыд не сочиняем …».

Эти действия кажутся ей недостойными: в них нет трезвого, мужественного взгляда на Россию. Анна Ахматова не воспринимает свою страны как «обетованный рай» - слишком многое в отечественной истории свидетельствует о трагических сторонах русской жизни. Но нет здесь и обиды за те действия, которые родная земля «приносит живущим на ней». Есть гордая покорность той доле, которую она нам представляет. В этой покорности, однако, нет никакого вызова. Более того, в ней нет и осознанного выбора. И в этом - слабость патриотизма Ахматовой. Любовь к России не является для нее итогом пройденного духовного пути, как это было у Лермонтова или Блока; эта любовь дана ей изначально. Ее патриотическое чувство впитано с материнским молоком и поэтому не может быть подвергнуто никаким рационалистическим коррективам. Связь с родной землей ощущается даже не на духовном, а на физическом уровне: земля представляет собой неотъемлемую часть нашей личности, потому что всем нам предначертано телесно слиться с нею - после смерти:

«Но ложимся в нее и становимся ею,

Оттого и зовем так свободно - своею».

В стихотворении выделяются три раздела, что подчеркнуто и графически. Первые восемь строк построены, как цепь параллельных отрицательных конструкций. Концы фраз совпадают с концами строк, что создает мерную «настойчивую» информацию, которая подчеркнута ритмикой пятистопного ямба. После этого следует четверостишие, написанное трехстопным анапестом. Смена размеров на протяжении одного стихотворения - явление достаточно редкое в поэзии. В данном случае этот ритмический перебой служит для противопоставления потоку отрицаний, заявления о том, как же все-таки воспринимается коллективным лирическим героем родная земля. Заявление это носит достаточно сниженный характер, что усиливается анафорическим повтором:

«Да, для нас это грязь на калошах,

Да, для нас это хруст на зубах …».

И, наконец, в финале трехстопный анапест сменяется четырехстопным. Такой перебой метра придает двум последним строкам широты поэтического дыхания, которые находят опору в бесконечной глубине заключенного в них смысла. Поэзия Анны Андреевны Ахматовой «питалась - даже в первоначальных стихах - чувством родины, болью о родине, и эта тема звучала в ее поэзии все громче … О чем бы она ни писала в последние годы, всегда в ее стихах ощущалась упорная дума об исторических судьбах страны, с которой она связана всеми корнями своего существа». (К. Чуковский)

Не с теми я, кто бросил землю

На растерзание врагам.

Их грубой лести я не внемлю,

Им песен я своих не дам.

Но вечно жалок мне изгнанник,

Как заключенный, как больной.

Темна твоя дорога, странник,

Полынью пахнет хлеб чужой.

А здесь, в глухом чаду пожара

Остаток юности губя,

Мы ни единого удара

Не отклонили от себя.

И знаем, что в оценке поздней

Оправдан будет каждый час...

Но в мире нет людей бесслезней,

Надменнее и проще нас.