Схема построения предложений в английском языке таблица. Построение предложения в английском языке

Вы, наверное, замечали, что от перестановки слов в русском предложении смысл самого предложения не меняется. Какая разница, скажем ли мы «В лесу много волков» или «Много волков в лесу». И так, и так говорится о наличии большого количества волков в лесу.

Утвердительные предложения

В английском языке порядок слов строго фиксированный

Это значит, каждому слову свое место. Ну, на самом деле не каждому, а только двум - подлежащему и сказуемому. Давайте вспомним школьные годы. Подлежащее - это то, кто или что производит действие; то, о чем или о ком говорится в предложении. Сказуемое - это то, что этот человек/предмет делает. Из последнего следует вывод, что сказуемое - это глагол. Итак, в отношении английского предложения действует центральная догма, состоящая из двух пунктов:

ПЕРВЫЙ . На первом месте стоит подлежащее, на втором - сказуемое, а далее идет все остальное. Схематически это можно изобразить так:

Таблица. Порядок слов в английском предложении

1 МЕСТО

2 МЕСТО

3 МЕСТО

ПОДЛЕЖАЩЕЕ

СКАЗУЕМОЕ

ОСТАЛЬНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Daniel

to work every day.

These flowers

so beautiful!

Cats

don’t eat

К этой таблице следует сделать следующее замечание: ПЕРЕД подлежащим можно поставить определение. И второе: эта схема используется для утвердительных предложений, т.е. тех, в конце которых стоит точка.

ВТОРОЙ . В английском предложении ВСЕГДА есть сказуемое, т.е. глагол! Даже если в русском переводе этого предложения вы этот глагол не слышите. Например: В лесу много волков. (здесь нет ни одного глагола, хотя можно переделать это предложение для удобного перевода: «В лесу есть много волков». В этом варианте уже имеется глагол - есть). - There are many wolves in the forest.

Вопросительные предложения

Такой порядок слов касается только предложений, в конце которых стоит точка, то есть утвердительных предложений. А есть еще вопросительные предложения, в конце которых стоит вопросительный знак. И вот тут-то и начинаются трудности с порядком слов и всевозможные путаницы.

Итак, существуют 2 базовых типа вопросов: общие и . На первые мы отвечаем «да» или «нет», а на вторые отвечаем что-то определенное, специальное (в зависимости от того, что спрашивается в самом вопросе). Помните, что порядок слов в любом английском предложении ФИКСИРОВАННЫЙ, и это также касается вопросов.

0 МЕСТО - ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ СЛОВО

  • What - что? какой?
  • Who - кто?
  • Who(m) - кому? кем?
  • Where - где? куда?
  • When - когда?
  • Why - почему?
  • How - как?
  • How much (many) - сколько?
  • Which - который?
  • What - какой?
  • Whose - чей?

1 МЕСТО - ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ

  • is / are / am
  • do/ does / did
  • will / would / shall
  • have / has
  • can / could
  • may / might
  • ought
  • should

2 МЕСТО - ПОДЛЕЖАЩЕЕ

3 МЕСТО - ОСНОВНОЙ (СМЫСЛОВОЙ) ГЛАГОЛ

3 МЕСТО - ОСТАЛЬНЫЕ СЛОВА

К этой структуре также имеется несколько замечаний.

ЗАМЕЧАНИЕ 1 . Как выбрать вспомогательный глагол? Очень просто: вспомогательный глагол тот, который первый присутствует в исходном предложении. Например:

  • Danny is a worker ---> is
  • Anna will drive ---> will
  • They have finished the report ---> have

Поэтому, чтобы задать вопрос, нужно просто переставить подлежащее и сказуемое местами.

Что делать, если вспомогательного глагола нет? Например: We visited the museum. Здесь у нас только основной глагол - visited . Поэтому, когда нет видимого вспомогательного глагола, то он - do/ does / did, в зависимости от времени. В нашем случае это did , так как глагол стоит в .

ЗАМЕЧАНИЕ 2 . Основной (смысловой) глагол, когда вы задаете вопрос, идет чистым, то есть без всяких окончаний, в начальной форме.

ЗАМЕЧАНИЕ 3. Как понять 0 место? Эта позиция в вопросе называется так, потому что вопросительные слова есть только в специальных вопросах, а в общих их нет. Именно по вопросительному слову вы и определяете, что ответить. Например:

Mother gave her son a tasty medicine yesterday because he was ill.

  • Who? - Mother
  • Whom? - son
  • Whose son? - her
  • What? - medicine
  • What medicine? - tasty
  • When? - yesterday
  • Why? - because he was ill

В общих вопросах (тех, на которые вы отвечаете «да» или «нет») вопросительного слова нет, то есть сразу идет вспомогательный глагол.

В завершение, предлагаем Вам небольшой тест:

Для того, чтобы ваша устная и письменная английская речь была как можно грамотнее, необходимо не просто знать большое количество слов на этом языке, но и уметь компоновать их в предложения, структурировать все таким образом, чтобы ваши мысли и посыл были понятны собеседникам. Предложения - основа любого текста, поэтому умение выстраивать их по всем правилам очень важно для качественного владения языком.

Элементы английского предложения

Предложение состоит из нескольких членов, но постоянными являются только два - подлежащее и сказуемое. Их еще называют главными членами. Каждый член английского предложения имеет свое место - порядок слов, в отличие от русского языка, здесь строго один. Нарушив его, английская фраза потеряет всякий смысл.

Подлежащее

Подлежащее стоит в форме существительного общего падежа (как в словаре) в любом числе, в форме личного местоимения, имеющего именительный падеж, а также числительного, инфинитива и герундия. Подлежащее всегда стоит перед сказуемым и обычно в начале предложения.

У существительных артикль может меняться или вовсе отсутствовать - все зависит от того, какой предмет или лицо подразумевается в предложении.

Mouse are afraid of cat - Мышь боится кота;

I am fond of music - Я увлекаюсь музыкой;

Four is believed to be a unlucky number in Japan - Считается, что четыре - несчастливое число в Японии;

To help you is my choice - Помочь тебе - мой выбор;

Reading to good book raises my mood - Чтение хорошей книги поднимает мне настроение.

Таблица личных местоимений, которые могут выступать в роли подлежащего:

Иногда подлежащим могут стать неопределенные и отрицательные местоимения:

Сказуемое

Сказуемое - основная составляющая предложения. С помощью него мы понимаем, с каким временем связано описываемое событие. Сказуемое ставится следом за подлежащим - то есть, на втором месте. Оно бывает следующих видов: глагольное (the Verbal Predicate ) и именное (the Nominal Predicate ).

Глагольное сказуемое стоит в личной форме и служит определителем действия.

Пример:

This man studies Spanish - Этот мужчина учит испанский;

Sam will move to another country - Сэм переедет в другую страну.

We have to stop listening music - Мы должны прекратить слушать музыку;

Julia can run faster - Джулия может бежать быстрее;

She started dancing - Она начала танцевать;

A teacher finished introducing himself - Учитель закончил представляться.

Именное сказуемое показывает характеристики предмета или живого существа. Оно не может обозначать действия и состоит из двух составляющих - глагола-связки и именной части. Именная часть может состоять из различных частей речи: существительных, местоимений, числительных, прилагательных, инфинитивов, герундиев и причастий.

Пример:

She was a teacher - Она была учителем;

The cup is yours - Чашка твоя;

This girl is nineteen - Этой девушке 19 лет;

The wall is black - Стена черная;

Him mission was to help her to cope with everything - Его миссией было помочь ей справиться со всем;

Her greatest wish is flying - Ее самое большое желание - летать;

The pasta is boiled - Паста сварена.

Сказуемое может формироваться не только из одного глагола, но и из двух:

  • Основной глагол . Обозначает действие, которое совершает второй главный член. Например: He runs - Он бегает.
  • Вспомогательный глагол . Различает времена. Если временная форма обязывает наличие такого глагола, то опускать из предложения недопустимо. Для Present Simple это будет do/does , для Past Perfect - had , а для Future Continuous - will be .

Ниже будут перечислены все те члены предложения, которые называются второстепенными. Их задача - пояснять главные члены предложения или же другие второстепенные. Их особенность состоит в том, что даже без них предложение будет иметь понятный смысл, так как эти слова не образуют в нем грамматический центр.

Дополнение

Дополнение ставится после сказуемого и выражается существительным и местоимением. Такие слова отвечают на любые падежные вопросы, исключая именительный. Видов дополнения два:

  • Прямое дополнение . Отвечает на вопросы винительного падежа “кого?”, “что?”;
  • Косвенное дополнение . Отвечает на прочие вопросы: “чему?”, “чего?”, “кому?” и т.д.

Бывают случаи, когда в одном предложении стоят два дополнения. В таких случаях сначала ставим прямое, а за ним уже косвенное.

Пример:

I see a boy - Я вижу мальчика;

He is reading a magazine to the friend - Он читает журнал другу;

I play the computer game with him - Я играю в компьютерную игру с ним.

Обстоятельство

Этот член предложения отвечает на вопросы “где?”, “почему”, “когда” и т.д. и может обозначать место, время, образ или причину действия. Оно привязано к сказуемому и занимает место либо в начале предложения, либо в конце. Выражается наречием или существительным с предлогом.

Пример:

My black dog lies on the window - Моя черная собака лежит на окне;

Today I saw her with my sister - Вчера я видел ее с моей сестрой.

Определение

Этот член предложения отвечает на вопросы “какой?” и “чей?” и описывает свойства слов, перед которыми оно ставится (подлежащее и дополнение). Определение-причастный оборот обычно ставится за этими членами предложения. Определение может употребляться в форме разных частей речи: прилагательного, причастия и причастного оборота, числительного, существительного в притяжательном падеже, личного местоимения в объектном падеже и других.

Пример:

Yesterday I had a strong toothache - Вчера у меня была сильная зубная боль;

Where are the goods bought at the auction yesterday ? - Где товары, купленные вчера на аукционе?;

Her office is on the first floor - Ее офис на первом этаже;

Sam found a lady’s hat in the street - Сэм нашел на улице женскую шляпку;

There isn’t any water left in the cup - В чашке не осталось воды.

Структура и порядок слов в предложении на английском языке

В русском языке порядок слов в предложении освобожден от правил, и смысл фраз не меняется от перестановки членов. В английском языке с этим все строже: слова могут стоять в двух порядках: прямом и обратном. Для наглядности, рассмотрим простой пример:

I love you - Я люблю тебя = Тебя люблю я = Люблю я тебя.

Эта фраза имеет целых три варианта перевода на русский.

Отметим, что в английском существует три типа предложений, и для каждого из них есть свой порядок членов:

  • Утвердительное;
  • Вопросительное;
  • Отрицательное.

Построение утвердительного предложения на английском языке

Такой вид предложения имеет прямой порядок членов. Выглядеть оно должно так: первое - подлежащее, потом сказуемое, и только потом дополнение с обстоятельством. Иногда, как уже упоминалось выше, обстоятельство может занимает начало предложения. Не забывайте, что к основному глаголу иногда добавляется вспомогательный, который также является частью сказуемого - поэтому порядок все равно останется прямым.

Пример:

Today I bought a dog set to my son - Сегодня я купил своему сыну собаку;

We’ll go home after working - Мы пойдем домой после работы;

I have no idea how to learn to play the piano - Я понятия не имею, как научиться играть на пианино.

Построение отрицательного предложения на английском языке

В таких предложениях также, как и в предыдущем варианте, порядок слов будет прямым. Но для того, чтобы отметить это отрицание, мы добавляем частицу “ not ” (не). Эта частица обязательно примыкает к вспомогательному глаголу, который обязателен в таких случаях.

Пример:

My girlfriend will not visit me in two days - Моя девушка не навестит меня через два дня;

Sam will not be there - Сэма там не будет;

She is not reading at the moment - В настоящий момент она не читает;

I was not aware of the situation in Ukraine - Я не знал о ситуации в Украине;

I haven’t done homework today yet - Сегодня я еще не делал домашнее задание.

Построение вопросительного предложения на английском языке

В русском языке предложения с вопросом отличаются от утверждений лишь интонацией, с которой говорящий их произносит. В английском же варианте вопросительного предложения используется другой порядок слов - обратный. В нем подлежащее и сказуемое меняются местами. Но в начало ставится только часть сказуемого - вспомогательный глагол, наличие которого здесь является обязательным. Основной глагол все также располагается после подлежащего, как и все другие слова. Единственным исключением можно назвать то, что обстоятельство здесь не может стоять в начале.

Пример:

Do you like this music? - Тебе нравится эта музыка?;

Have you been to Japan? - Ты был в Японии?.

Иногда такие фразы включают в себя вопросительное слово - в таком случае, ставим его в начало.

Пример:

What do you think about our teacher? - Что ты думаешь о нашем учителе?;

When did he move to Russia? - Когда он переехал в Россию?

Также встречаются предложения с вопросом, который называется разделительным - и в этом случае придется отказаться от стандартного, “правильного” структурирования. Предложение с разделительным вопросом создается следующим образом: сначала - утвердительное или же отрицательное предложение, а далее уже - краткий вопрос.

Пример:

She is rather beautiful, isn’t she? - Она довольно красива, не так ли?;

He studies Spanish, doesn"t he? - Он изучает испанский, не так ли?


Построение кратких ответов на английском языке

В русской речи на многие вопросы мы может коротко ответить “Да” или “Нет”. Изучаемый нами иностранный язык точно также располагает такой возможностью, но с одним отличием - здесь нельзя ответить просто “Yes”или “No”, так как такая формулировка ответа может показаться недоброжелательной. Поэтому англичане, которые хотят дать краткий ответ на поставленный вопрос, добавляют подлежащее и вспомогательный глагол, используемые в вопросе.

Пример:

Has he visited the Kremlin? - Он посетил Кремль?

Yes, he has - Да;

Do they work in the college? - Они работают в колледже?

No, they don’t - Нет.

Если в заданном вам вопросе есть местоимение “you” (ты) - он задан лично вам. Давать ответ на такой вопрос следует от себя, а не от “you”.

Пример:

Do you like summer? - Ты любишь лето?

Yes, I do - Да.

Will you write me? - Ты напишешь мне?

No, I won’t - Нет.

Создание грамотных фраз на английском языке словно конструктор - следует лишь вставить нужные его части-члены предложения. Чаще пытайтесь формулировать связные тексты на изучаемом языке, но не только в письменной форме, но и устно, коммуницируя с носителями нужного вам языка или с людьми, которые, как и вы, занимаются его изучением.

В ниже представленном уроке мы рассмотрим очень важную грамматическую тему — построение повествовательных предложений в английском языке. Конструкция повествовательного предложения в русском языке очень отличается от английского. Поэтому будьте внимательны и уделите достаточно внимания этой теме.

Для начала ответьте на вопрос − что представляет собой повествовательное предложение? Повествовательное предложение это предложение, которое выражает мысль о наличии или отсутствии какого-то действительного или предполагаемого явления. Соответственно, они могут быть утвердительными или отрицательными. Произносятся они, как правило, с нисходящей интонацией.

Для русского языка характерен свободный порядок слов, т. е. мы можем переставлять слова в предложении и его смысл при этом будет оставаться прежним. Это связано с тем, что в русском языка развита система падежных окончаний.

Например:

  • Медведь убил зайца.
  • Зайца убил медведь.

Как видите, смысл предложения особо не изменился. От того, какой член предложения стоит на первом месте зависит лишь смысловой акцент. То есть на первом месте стоит то, что мы хотим подчеркнуть. Слово «медведь» стоит в именительном падеже и является подлежащим предложения, где бы оно ни стояло. Слово «зайца» стоит в винительном падеже и является прямым дополнением, где бы оно ни стояло.

А теперь проделаем тоже самое с английским предложением:

  • The bear killed the rabbit.
  • The rabbit killed the bear.

Перестановка слов в английском предложении кардинально изменила его смысл. Теперь второе предложение переводится как «Заяц убил медведя». А все потому, что в английском языке практически отсутствуют падежные окончания и функция слова определяются его местом в предложении. В английском языке подлежащее всегда стоит перед глаголом. А слово, стоящее после глагола, будет исполнять функции прямого дополнения. Поэтому во втором английском варианте и получилось что слово «rabbit» стало подлежащим.

Запомните правило:

Порядок слов в английском повествовательном предложении прямой (т.е. сначала подлежащее, а потом сказуемое) и строго фиксированный!

Правила построения повествовательных предложений

Схема порядка слов в английском предложении

I II III III III
Подлежащее Сказуемое Косвенное
дополнение
Прямое
дополнение
Предложное
дополнение
My name is Peter.
I like skating.
Olga bought her brother a car for a present.
My brother teaches me to swim.

Следуя правилам этой схемы, при конструировании предложений в английском языке сначала ставится грамматическая основа, т. е. подлежащее и сказуемое. Дополнения следуют сразу за сказуемым. Косвенное дополнение отвечает на вопрос «кому?», прямое дополнение — на вопрос «что?», а предложное дополнение — «для чего? как?».

Что касается обстоятельств, то обстоятельства места и времени могут находиться или в конце предложения, или же на нулевом месте перед подлежащим. Просмотрите следующую таблицу:

0 I II III III III IV IV IV
Обстоятельство
времени или места
Подлежащее Сказуемое Косвенное
дополнение
Прямое
дополнение
Предложное
дополнение
Обстоятельство
образа действия
Обстоятельство
места
Обстоятельство
времени
We do our work with pleasure.
Yesterday he read the text well.
I saw him at the school today.

Согласно правилам, определение может стоять при любом члене предложения, который выражен существительным. Оно не имеет постоянного места в предложении и также не меняет общую обязательную схему для повествовательного предложения. Например:

При необходимости, каждый член предложения, выраженный существительным может иметь два определения: левое (располагается слева от того слова, к которому относится) и правое определение или определительные обороты (располагается справа от того слова, к которому относится).

Прямой порядок слов:


Инверсия в повествовательном предложении

Инверсией в английском языке называется изменение порядка слов в отношении подлежащего и сказуемого. То есть расположение сказуемого (или его части) перед подлежащим называется инверсией.

В повествовательных предложения инверсия наблюдается:

1. Если сказуемое выражено оборотом there is/ are (there was/ were, there’ll be, there has been, there can be и т. д.).
Примеры:

  • There is a big lake near our house — Возле нашего дома есть большое озеро (there is − сказуемое, a lake − подлежащее)
  • There was nothing on the table when I returned — На столе ничего не было когда я вернулся

2. В кратких предложениях, выражающих подтверждение или отрицание со словами so или neither — «So (Neither) do (have, am, can) I», которые переводятся оборотом «И я тоже». В таких предложениях-репликах перед подлежащим ставится вспомогательный глагол do (если в сказуемом предшествующего предложения основной глагол стоял в Present Simple или Past Simple) или глаголы will, be, have и другие вспомогательные и модальные глаголы (если они содержались в сказуемом предшествующего предложения).

  • She knows Spanish very well. − So does her brother. (Она знает испанский очень хорошо. — Ее брат тоже.)
  • I like the ice-cream very much. − So do I. (Я люблю мороженое. — Я тоже.)
  • They came too late. − So did we. (Они пришли слишком поздно. — Мы тоже.)
  • I haven’t eaten this ace-cream yet. − Neither have I. (Я еще не ел это мороженое. — Я тоже.)
  • She can’t go home now. − Neither саn I. (Она не может сейчас пойти домой. — Я тоже.)

3. Если предложение начинается с наречий here − вот, there − вон там, now, then, и подлежащее выражено существительным.

  • Here are the pencils you’d been looking for − Вот карандаши, которые ты искал
  • Here is an example — Вот пример

В случае, если подлежащее выражено личным местоимением, в предложении употребляется прямой порядок слов.

  • Неге you are − Вот, пожалуйста
  • Here it is − Вот

4. С глаголами had, were, should в бессоюзном условном придаточном предложении.

  • Should you meet him in town, ask him to ring me up — Если ты встретишь его в городе, попроси чтобы он позвонил мне

5. В словах, вводящих прямую речь, когда эти слова стоят после прямой речи и подлежащее выражено существительным.

  • «Who саn read the text?» — asked the teacher — «Кто может прочитать текст?» — спросил учитель

Если подлежащее в словах, вводящих прямую речь, выражено личным местоимением, инверсия не используется.

  • «Who саn read the text?» — he asked — «Кто может прочитать текст?» — он спросил

Запомнив правила построения повествовательных предложений в английском языке, вы сможете грамотно выражать свои мысли. Главное, это запомнить, как выглядит прямой порядок слов в английском языке, т. е. выучить схему. Успехов вам в изучении английского языка! (5 Голосов: 4,20 из 5)

Все уже, наверное, поняли, что Basic English - это самый простой английский для начинающих. Запомнив 850 слов, нужно только научиться складывать их в понятные и правильные предложения. И вот тут начинается самое интересное.

В русском языке можно спокойно сказать: «Возьми яблоко». При этом не нужно уточнять, какое именно (и так понятно: то, которое предлагают). А дотошные англичане обязательно вставят перед яблоком одно короткое, но емкое слово: либо «а», либо «the». То есть - артикли. Благодаря этим словам все говорящие сразу понимают, что имеется в виду любое яблоко на столе или то самое, с красным бочком и счастливым червяком внутри.

Артикль «а» (или «an» перед словом, которое начинается с гласной) называется неопределенным. Это значит, что вы не определились, что подразумеваете. А если быть серьезными: такой артикль обозначает ЛЮБОЙ предмет. Например: «Take an apple» можно перевести как «Возьми любое яблоко (а уже какое - это насколько совести хватит)».

Артикль «the» - определенный. То есть понятно, что имеется в виду четко именно это яблоко и никакое другое. «Take the apple» переведется как «Возьми вот ЭТО яблоко (и отойди от стола)».

Есть только один подводный камень: перед некоторыми словами нельзя поставить артикль «а». Дело в том, что он прошел эволюцию от числительного one (один), поэтому ставится только перед исчисляемыми существительными. Это значит, что нельзя сказать a meal, потому что еда и так всегда в единственном числе.

2. Множественное число и окончание -s (-es)

Множественное число в английском обозначается очень легко: просто добавляете s в конце слова, и все в порядке: boys, mothers, oranges.

3. Формы глагола to be

Наверное, вы не раз были свидетелями попыток иностранцев говорить по-русски: «Я есть Джон». Кого он собрался есть или зачем отдельно сообщает о своем бытии - нам кажется непонятным. Потому что в русском языке предложение может запросто состоять даже из одного существительного или глагола: «Утро. Светало.» Англичанам сие неведомо. У них не бывает предложений без подлежащего или сказуемого. Они бы обязательно добавили: «Утро есть. Оно светало.»

Поэтому важно всегда помнить: хотите перевести предложение с русского, а в нем нет подлежащего? Добавляйте местоимение. Хотите перевести с русского предложение, а там нет сказуемого? Добавляйте глагол. Чаще всего это - одна из форм глагола «to be».

Всего есть три формы:

Am - только для местоимения I (я)
Is - для любого другого слова в единственном числе
Are - для любого другого слова во множественном числе.

Например, хочется вам сказать: «Я - Ваня». Что нужно вставить между собой и Ваней? Не знаю, о чем вы подумали, а я - о форме am . Получается: I am Vanya.
Что поставить в следующих предложениях, догадайтесь сами: «Он - Вася», «Они - Катя и Маша». Правильно. В первом случае - is , во втором - are .
Теперь можно вовсю соединять слова-картинки и качества: The apple is red. Balls are new.

4. Порядок слов в утвердительном предложении

Англичане очень педантичны. Предложения у них строятся в строгой последовательности: сначала подлежащее, затем - сказуемое. Нельзя получить утром стулья, а вечером деньги. Это по-русски мы можем сказать: «Устал я». По-английски сие воспримут как вопросительное предложение, потому что порядок слов нарушен.

Итак, учимся составлять правильные английские предложения: I see a flag. You like the trousers.

5. Вспомогательные глаголы

Почему-то те, кто начинает изучать английский язык, очень боятся вспомогательных глаголов. Напрасно. Они как раз помогают нам построить такое предложение, которое нужно.

В Basic English объем этих глаголов ограничили may, will, be, do, have:

. may помогает выстроить просьбу. Например, устали вы сидеть на конференции, подняли руку и невинно спросили: May I go? Если вам кивнут головой, можно смело собирать чемодан и отправляться домой.

. w ill тоже в каком-то роде может обозначать просьбу. Допустим, Will you open the window, please? Но по сути чаще всего этот глагол используется для формирования будущего времени. Например, You will be there at 5 .

. be мы уже обсудили в пункте 3.

. do помогает формировать вопросы и отрицательные предложения (о чем поговорим в следующий раз).

. have образует совершенное время, а также означает вынужденное действие. Например, I have to go (мне надо идти). Кроме того, этот глагол очень часто используется для вежливой просьбы: Have a seat, please. Will you have a drink? (Присядьте, пожалуйста. Будете пить что-нибудь?)

В принципе, даже таких познаний уже достаточно, чтобы общаться на вполне приличном уровне с иностранцами и быть при этом понятым. Но нет пределов совершенству. Чем мы и займемся в следующий раз, но пройти грамматические тесты можно и нужно уже сейчас.

При переводе предложений с русского языка на английский часто возникают проблемы. Чаще всего это происходит из-за разницы этих языков, которая отчетливо проявляется в порядке слов в предложении.

Порядок слов в английском предложении

Порядок слов в английском предложении не совсем такой как в русском.
В русском языке порядок слов не фиксирован, плюс можно легко опустить подлежащее или сказуемое (то есть того, кто выполняет действие или о ком идет речь, и само действие). Так, в предложении «Я студент» совсем нет глагола (сказуемого), а в предложении «Солнечно» нет ни глагола, ни существительного.
В английском , напротив, всегда должно быть и подлежащее , и сказуемое .

Как составить предложение на английском

Переведем предложение «Я учитель» на английский дословно: получим «I teacher». Но мы знаем, что в английском предложении должно быть подлежащее и сказуемое. «I » - это подлежащее , тот, о ком идет речь, здесь все нормально, а глагола (сказуемого) в этом предложении как раз не хватает. Тогда получаем «I am a teacher» , где am – как раз и нужный нам глагол. То есть если переводить это предложение дословно на русский, получится «Я быть учитель» или «Я являюсь учителем» .

«Ты учитель» переведем как «You are a teacher» , что дословно значит «Ты являешься учителем» . Здесь в качестве глагола выступает слово are .

Формы глагола to be

На самом деле, «am» и «are» - это формы одного глагола: «to be » би (который переводится как «быть, являться »), но в настоящем времени формы этого глагола совсем не похожи на него.

Таблица спряжения глагола to be

Посмотрим на таблицу, представим все в системе из двух колонок. С «I » to be превращается в «am » ([əm] эм). С «he/she/it » - в «is » ([ɪz] из), а для «we/you/they » используется форма «are » ([ɑː] а). Таким образом,

Я студент. I am a student.
Ты студент. You are a student.
Он студент. He is a student.
Она студентка. She is a student.

Мы студенты. We are students.
Вы студенты. You are students.
Они студенты. They are students.

Запомнить эти формы легко, ведь их всего три: с I – am , с he/she/it – is , для всего остального – are . И не забывайте, это не разные глаголы , это формы одного и того же глагола to be .

Составляем предложение с существительными

С местоимениями формы глагола to be запоминают для простоты, но на их месте могут быть и другие слова. Например, «Майк – студент» переведем как «Mike is a student» , ведь Майк – это он (he), а с he мы используем форму is. По такой же логике переведем «Этот мальчик – студент» как «This boy is a student» . Еще пример: «Дети дома» переведем как «Children are at home» , ведь дети (children) – это они (they), а с they мы используем форму are. «Майк и Моника студенты» переведем как «Mike and Monika are students» , ведь Майк и Моника вместе – это тоже «они».

Зная это, вы сможете без труда составлять простые предложения на английском языке. Главное помните – если в русском нет никакого глагола , в английском он все равно должен быть , и, скорее всего, это будет глагол to be .

Составим предложение из слов

Мы придумали интерактивные упражнения на составление предложений из слов попробуй

Упражнение на закрепление материала (вопроситетельные предложения)

Нужно из английских слов составить предложения. После чего вы узнаете его перевод. Слова перетягиваются мышкой или пальцем (на смартфонах)

New York is a great city

Нью Йорк - отличный город!

The students in my class are really friendly

Ученики в моем классе действительно дружелюбные.

I am with my friend Pedro in this photo

На этом фото я с моим другом Педро.

He is a teacher at a language school