Структурный синтаксис. Раздвоение и юнкция

Современный период в развитии отечественного языкознания характеризуется бурным расцветом лингвистических теорий вообще и синтаксических в частности. Многие актуальные вопросы синтаксиса рассматривались и ранее, но в отличие от традиционного языкознания для современного периода характерен процесс интеграции и дифференциации, отличающий развитие всей науки в современную эпоху.

Одним из достижений современного синтаксиса является выявление и разграничение аспектов изучения синтаксических единиц и прежде всего предложения. Одни аспекты связаны с семантикой предложений, другие - с их структурой (строением). Трудно установить систему аспектов (их иерархию), но несомненно, что основными аспектами являются структурный и семантический, отражающие строение и значение синтаксических единиц. Причем наиболее доступными для наблюдений оказываются структурные свойства синтаксических единиц, в то время как семантические (смысловые) свойства, находящие выражение в средствах построения синтаксических единиц, являются глубинными. В современных синтаксических теориях эти аспекты послужили основой для формирования направлений, в которых рассматривается избирательно какая-либо одна сторона (иногда две и более) синтаксических единиц. Большое количество аспектов привело к тому, что современный период развития синтаксической теории характеризуется невиданным ранее обилием систем и концепций.

В работах представителей различных направлений нет еще установившейся системы терминов: один и тот же термин может обозначать разные понятия и, наоборот, одно и то же понятие нередко обозначается разными терминами. Поэтому в некоторых случаях будем указывать разные термины как синонимичные, хотя нередко за разными обозначениями явлений скрываются и различия в трактовке их.

Выделенные аспекты не исчерпывают всего многообразия существующих подходов к изучению синтаксических единиц. Возможно и выявление новых аспектов, которые позволят с новых позиций дать анализ каких-то свойств единиц синтаксиса.

Логический аспект изучения синтаксиса.

Логический аспект изучения синтаксических единиц связан с лучшими традициями русской лингвистики, так как в логическом плане классики отечественного языкознания рассматривали проблему соотношения языка, мышления и бытия.

В советском языкознании эта проблема стала одним из объектов исследования и описания специального раздела науки о языке - общего языкознания, в сферу которого вливается логико-грамматический аспект (и как его вариации - психолингвистические концепции А. Д. Потебни, А. А. Шахматова и др.).

В работах по общему языкознанию язык рассматривается как средство формирования, выражения и сообщения мысли. Однако в современных синтаксических теориях основные положения общего языкознания учитываются не всегда последовательно и в достаточной мере полно. Так, многие лингвисты основной функцией языка считают коммуникативную функцию, забывая при этом, что язык способен быть средством общения только потому, что с его помощью осуществляется мышление.

Наиболее существенной чертой предложения является его способность формировать и выражать мысль. Философы и лингвисты, разделяющие это положение, различают три вида мысли: «мысль-сообщение», «мысль-вопрос», «мысль-побуждение». Различия этих видов мысли обусловливают особые структурные и семантические свойства предложений, выделяемых обычно только по цели высказывания: повествовательных, вопросительных и побудительных.

История развития отечественного языкознания показывает, что философы и лингвисты настойчиво искали и ищут те формы мысли, которые лежат в основе предложения; исследуют структуру (строение) мысли, определяющей синтаксическую членимость предложения. Мысль, выражаемая в предложении, у лингвистов XIX и XX вв. получает разные толкования и названия: у Ф. И. Буслаева - суждение, у А. А. Потебни - апперцепция, у А. А. Шахматова - психологическая коммуникация и т. д.

Очень важно отметить, что большая часть ученых отмечает двучленный характер мысли, выражаемой в любом предложении, так как всегда есть то, о чем говорится (предмет мысли - речи), и то, что говорится, хотя не всегда предмет мысли (речи) получает словесное выражение (особенно в устной речи), да и сама мысль не всегда достаточно четко членится на два компонента.

В современной грамматической литературе широко используются термины логики: субъект, предикат и др. причем эти термины в лингвистике не однозначны. В логике субъект и предикат - компоненты структуры мысли. Схема логического суждения Б - Р, где Б - субъект суждения, то, в отношении чего нечто утверждается или отрицается. Именно в субъекте суждения чаще всего и находит словесное выражение предмет мысли (речи), признак которого выражается в предикате.

В лингвистической литературе слово «субъект» используется и не в строгом терминологическом значении, а как синоним следующих слов и словосочетаний: «деятель», «производитель действия», «лицо», «говорящий», «предмет мысли», «носитель признака» и т. п.

Иногда логический термин «предикат» употребляется как синоним термина «сказуемое». С логическим термином «предикат» связано синтаксическое понятие «предикативность», которое является основным свойством предложения, и т. д.

Логический аспект изучения предложения важен не сам по себе, а прежде всего потому, что мысли «отливаются» в те или иные структурные схемы предложения, степень членимости мысли определяет степень синтаксической членимости предложения, является основой для выделения структурно-семантических типов простого предложения: двусоставных, односоставных и нечленимых.

Структурный аспект изучения синтаксиса.

Внимание к структуре синтаксических единиц привело к появлению ряда направлений в современной лингвистике: конструктивный синтаксис, структурный синтаксис, статичный синтаксис, пассивный синтаксис и т. п. Специфику этих вариаций составляет внимание к строению синтаксических единиц, к выделению их структурных схем. Структурные схемы - это те типичные образцы (стереотипы), по которым строятся в речи единицы разных уровней синтаксической системы.

По схеме (модели) словосочетания «прил. + сущ.» могут быть образованы словосочетания: космический корабль, горная болезнь, X X дождливый день и т. д., по схеме «сущ. + в + сущ. в вин. п.» - полет в космос, поездка в горы, вход в аудиторию и т. п. Структурная схема предложения рассматривается в конструктивном синтаксисе как «первая существенная черта предложения»

В структурные схемы простого предложения входят лишь те строевые элементы, которые отражают логическую структуру мысли, определяющей синтаксические позиции членов предложения. В результате в центре внимания оказались главные члены предложения: подлежащее и сказуемое, их строение, а второстепенные члены предложения, как в формально-грамматическом направлении, перешли из синтаксиса предложения в синтаксис словосочетания.

Одной из задач конструктивного синтаксиса является составление полного («конечного») списка структурных схем синтаксических единиц, хотя до сих пор в лингвистике нет единства по вопросу о составе структурных схем, о принципах выделения строевых элементов.

Различные мнения по вопросу о составе компонентов структурных схем можно свести к двум точкам зрения: 1) Структурная схема включает лишь предикативный минимум; 2) структурная схема включает семантико-структурный минимум. Первая точка зрения позволяет выявить более объективные компоненты структурной схемы, вторая - дает простор для более широкой трактовки понятия «компоненты структурной схемы».

Итак, в рамках структурного аспекта не были (да и не могли быть) найдены критерии определения компонентов структурных схем предложения. В конечном счете структурные схемы простого предложения были сведены к главным членам, а, как показывает «живой язык» - речь, главные члены предложения по своему объему не всегда совпадают с компонентами структурных схем. Например: У нее были большие синие глаза (Яковлев); История поэзии есть история постепенного совершенствования средстве поэзии (Брюсов); .Человек никогда не может итратить влечения улучшать свою жизньм (Чернышевский).

При таком выделении главных членов, совпадающих по объему с компонентами структурных схем, нет семантической полноты главных членов, хотя для выражения языковой семантики подчеркнутых слов достаточно. Нет информативной (речевой) полноты, выраженной лексическими средствами. В самом деле, коммуникаивнои целью этих предложении не являются сообщения: были глаза, история есть история, человек может. Главные члены требуют семантических конкретизаторов. В практике преподавания семантические конкретизаторы обычно учитываются при определении состава сказуемого, так как обычно сказуемое содержит «новое», поэтому в последнем предложении в состав сказуемого включается инфинитив утратить и отрицательная частица не.

Все более очевидным становится и тот факт, что некоторые второстепенные члены также могут входить в структурные схемы предложений (например, односоставных).

Анализ конкретных предложений показывает, что у второстепенных членов, не входящих в структурную схему, тоже может быть свой структурный стержень, дополняемый семантическими конкретизаторами. Например: - Простились... ступай! - вдруг сказал он.- Ступай! - закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета (Л. Толстой); Громадный порт, один из самых больших торговых портов мира, всегда бывал перетолненным

Таким образом, вопрос заключается в том, включать или не включать в состав структурных схем семантические конкретизаторы. Если включать, то список структурных схем резко увеличится и перестанет быть «конечным».

В работах большей части советских лингвистов структурное описание синтаксических единиц сопровождается указанием на их семантику и функциональные особенности (употребление в речи), отмечаются условия заполнения схем лексическим материалом.

Сравнительно небольшой период в развитии структурных направлений, представители которых резко отрицательно оценивали семантический аспект исследования синтаксических единиц и превозносили научную строгость структурных описаний, показал, что эта «строгость» была достигнута упрощением и схематизацией живого языка. Однако очевидно и то, что вычленение структурных схем сыграло и положительную роль, так как заставило более детально рассмотреть механизм построения высказываний, усилить внимание к средствам, обслуживающим грамматические значения синтаксических единиц и их компонентов.

Коммуникативный аспект изучения синтаксиса.

Наиболее существенным свойством предложения для представителей коммуникативного синтаксиса является способность предложения выступать в качестве средства общения (коммуникации). Коммуникативный аспект предложения проявляется в так называемом актуальном членении, при наличии которого в предложении выделяются «данное» (тема, основа высказывания) и «новое» (рема, пре-дицируемая часть) Особенно отчетливо «данное» и «новое» разграничиваются в вопросо-ответной форме диалога. Например: Где ты работал летом? - Летом я работал | на целине. Говорящий ставит вопрос, исходя из известного («данного») факта: он знает, что собеседник работал летом, но не знает где. Именно это и выясняется вопросом. В ответе «данное» - летом я работал, «новое» - на целине . То, что в предыдущем предложении было «новым», в последующем обычно становится «данным». Жизнь есть действование, а действование есть борьба (Белинский).

Актуальное членение обычно накладывается на структурно-семантическое, включающее логическое основание, дополняет его, не влияя на характер членов предложения, если члены предложения имеют морфологизованный характер. Так, в предложении Летом я работал на целине при любом вопросе - ответе (Когда ты работал на целине? Кто летом работал на целине? Что ты делал на целине?) разный характер актуального членения не изменяет квалификации членов предложения, так как они выражены типичными для них формами.

У нет коммуникативного задания предложения необходим при синтаксической квалификации неморфологизованных главных членов.

Проиллюстрируем это сравнением следующих конструкций: Леса - самое большое сокровище Сибири; Самое большое сокровище Сибири - леса. Структурная схема их одинакова: в ее состав входят два существительных, одинаков и лексический состав, одна-А ко информация, которую содержат эти предложения, различна. Членение первого предложения на составы подлежащего и сказуемого не вызывает сомнений. При разборе второго предложения, взятого вне контекста, возникают затруднения: какое из существительных выполняет роль подлежащего? Структура подсказывает: сокровище - подлежащее, леса - сказуемое, так как обычно первый компонент структурной схемы является в предложении подлежащим. Однако такой квалификации мешает логико-семантическое значение компонентов структурной схемы: слово леса является выразителем субъекта логического суждения, выражает частное, является носителем признака, а слово сокровище - предикат, общее, признак, квалификация. Действительно, по лексико-семантическому характеру существительных сокровище и леса на роль подлежащего больше подходит леса (в силу своего предметно-конкретного значения), на роль сказуемого - сокровище, так как оно является качественно-оценочным, однако инверсия подлежащего и сказуемого настораживает. Вне контекста неизвестно коммуникативное (актуальное) членение этого предложения и оно может быть разобрано двояко: Самое большое сокровище Сибири - леса и Самое большое сокровище Сибири - леса. Возможность двоякого разбора можно аргументировать использованием лексико-грамматиче-ских средств. Ср.: Самое большое сокровище Сибири - это леса; Самым большим сокровищем Сибири являются леса. Только в контексте такие предложения (без лексико-грамматических кон-кретизаторов) получают однозначную характеристику, так как контекст уточняет коммуникативное задание предложения: Многими природными богатствами славится Сибирь: золото, алмазы, всевозможные руды, нефть, энергия рек... Но, пожалуй, самое большое сокровище Сибири - леса (Куксов).

Коммуникативный аспект оказывает влияние и на решение вопроса: включать или не включать в состав главного члена в приведенном выше предложении слова самое большое и Сибири? Что включать: то и другое слово или какое-нибудь одно? В чем заключается основное сообщение? В данном предложении существительного сокровище достаточно для лексико-семантической характеристики предмета мысли (речи), а как быть с такими предложениями, как Искусство писать- это искусство сокращать (Чехов). Коммуникативный аспект подсказывает недостаточность выделенных слов для смыслового разграничения подлежащего и сказуемого. (Можно допустить оба варианта разбора, предпочтительнее отмеченный, основанный на структурном аспекте.)

Коммуникативный аспект в изучении предложения позволил решить вопрос о предложениях типа: 1. Это липы. 2. Это липой_ пахнет. 3. Это липа медом пахнет. Во втором и третьем предложениях это частично утратило свойства подлежащего, в нем усилилось значение средства связи частей текста, средства указания на объективную действительность. В коммуникативном аспекте это - первый компонент актуального членения («данное»), липой пахнет и липа медом пахнет - второй («новое») Наличие это ослабляет значение предикативности в односоставном и двусоставном предложениях, усиливает в них значение номинации (обозначения явления действительности). Таким образом, с точки зрения коммуникативного аспекта в таких предложениях два компонента - это и вторая часть (в первом предложении вторая часть является сказуемым, во втором и третьем - предложениями, которые могут быть далее разобраны по членам предложения).

Осознать особенности грамматического (синтаксического) строения и значения таких конструкций позволяет разграничение комму-никативого и структурного членения. Ср. также: Снаружи послышались чьи-то шаги и стоны: это несли раненых (Чаковский); - Это бьют наши пушки,- утверждал он.- Неужели не слышишь? Это мы бьем, мы! (Чаковский).

Анализ предложений такого строения показывает возможность включения в семантику предложения в целом наглядно-чувственных образов, функциональную близость в некоторых случаях слова и предложения. В первые годы увлечения актуальным членением была тенденция в каждом предложении искать «данное» и «новое». В настоящее время признается существование и нерасчлененных высказываний. Как правило, такие предложения содержат сообщение о су ществовании, наличии явлений действительности, например: Был сильный мороз. Трудно вычленить «данное» и «новое» и в предложениях, взятых вне контекста, например: Сочные листья радостно и спокойно шептались в вершинах (Л. Толстой).

Способы актуализации коммуникативного центра высказывания. Коммуникативный аспект исследования синтаксических единиц обогатил синтаксическую науку теоретическим осознанием способов актуализации (усиления, выделения) смыслового центра предложения.

Рассмотрим основные способы выделения коммуникативного центра высказывания:

1. Логическое (или «фразовое») ударение позволяет выделить информативный центр предложения при любом порядке слов. Например, в предложении Расцвели цветы в нашем саду смысловым центром могут быть разные члены предложения.

2. Важнейшим средством выделения коммуникативного центра предложения в устной и письменной речи является порядок слов.

Функции порядка слов в русском языке разнообразны. Из них наиболее существенными являются структурная (грамматическая), коммуникативная и стилистическая. На прямой (обычный) порядок слов часто не обращается внимания: он привычен, а между тем порядок слов способен быть средством выражения коммуникативной, стилистической и других функций лишь на фоне прямого порядка слов, выявленного в структурном аспекте. Члены предложения располагаются в определенной последовательности: Ветки живых дерев медленно, величаво зашевелились над (Толстой); Золотые искры cолнечного света вспыхивают и гаснут в полных каплях (Есенин). Подлежащее обычно предшествует сказуемому. Порядок второстепенных членов, как правило, связан с правилами расположения слов в словосочетаниях. Согласованное определение стоит перед определяемым словом, а несогласованное - после него. Перед сказуемым стоит обстоятельство образа действия, если после \ сказуемого есть другие члены предложения (но: Солнце садилось медленно,_нехотя (Фогель). Обстоятельства времени и места стоят в"начале предложения, если определяют содержание предложения в целом. Остальные члены предложения обычно постпозитивны. Изменение прямого порядка слов (инверсия) происходит в том случае, если говорящий (пишущий) хочет привлечь внимание к инверсированным словам, а также при построении более сложных синтаксических единиц, когда части по своему строению приспосабливаются друг к другу. Таким образом, встречающийся иногда термин «свободный порядок слов» по отношению к русскому языку является условным, мнимым. Инверсированный член выделяется как наиболее существенное, важное в сообщении, как коммуникативный центр предложения.

Актуализирующими позициями являются начало и конец предложения: в письменной речи - чаще конец предложения, в устной - начало. Например: А справа, глубоко внизу, мощно лилась Волга (Паустовский); Возненавидеть жизнь можно только вследствие апатии и лени... (Л. Толстой); Творческому воображению^ мы обязаны всеми величайшими произведениями искусства (Паустовский); Впервые я увидел те леса, что зовутся дремучими, заповедными и корабельными, только в юности (Паустовский); Арпшллеристов_ не видели из артполка? (Бондарев).

Инверсией может быть актуализирован (особенно в поэтической речи) не один член предложения, а несколько: Роняет лес багряный свой убор (Пушкин); В саду горит костер рябины красной... (Есенин); Людей неинтересных в мире нет (Евтушенко).

Желание усилить информативную значимость слов в поэтической речи обусловило появление так называемой ломаной структуры стихотворной строки у В. Маяковского и других поэтов:

громаду лет прорвет

как в наши дни

вошел водопровод,

сработанный

еще рабами Рима (Маяковский).

Ломаная структура стихотворной строки особенно наглядно показывает, что в одном предложении может быть не один коммуникативный центр. Несомненно, что одиночное слово более «зримо» и «весомо», чем когда оно находится в гуще других слов. Более весомы начальные и конечные слова в стихотворной строке.

3. Одним из актуализаторов коммуникативного центра высказывания является также лексический повтор. На фоне повторяющихся слов ярче звучат антонимы и слова других лексико-семантических групп слов. Например: Словом можно соединить людей, словом можно разъединить их; словом можно служить любви, словом же можно служить вражде и ненависти. Берегись такого слова, которое разъединяет людей или служит вражде и ненависти (Л. Толстой).

Психологически мотивирован повтор в следующем тексте: Анна была прелестна... прелестны были ее полные руки с браслетами, прелестна твердая шея с ниткой жемчуга, прелестны вьющиеся волосы расстроившейся прически, прелестны грациозные легкие движения маленьких ног и рук, прелестно это красивое лицо в своем оживлении; но было что-то ужасное и жестокое в ее прелести... «Да, что-то чуждое, бесовское и прелестное есть в ней»,- сказала себе Кити (Л. Толстой).

4. Одним из средств актуализации коммуникативного центра высказывания могут быть частицы: ...от человека остаются только одни дела его (Горький). Даже о самом эпизодическом действующем лице писатель должен знать все (Паустовский); Неаполь, Сорренто хороши только на короткое время. И именно там особенно живо вспоминается Россия, и именно деревня (Л. Толстой).

5. Потребность в актуализации компонентов семантической структуры предложения обусловила появление и существование некоторых синтаксических конструкций, главной функцией которых и является выделение, усиление информативной значимости тех явлений действительности, о которых идет речь. К ним относятся неполные предложения, вопросительные предложения в монологической речи, многие разновидности односоставных предложений, присоединение, вставные конструкции; обороты, построенные по схеме «Что касается... то...», и др. Например: Что дает мне силу? Поэзия. И мой народ. ...Я люблю свою страну, как простой поселянин,- люблю ее леса, ее небо, дым ее деревень и каждый подорожник, раздавленный колесом телеги... Что же касается поэзии, то говорить о ней я не могу. Каждое мое слово покажется вам ничтожным или темным. Как передать вам сущность того чувства, которое делает меня временами счастливейшим человеком на земле? Жизнь по существу прекрасна,- прекрасна в чистоте своей, в самой своей сердцевине (Паустовский). Из сочетания вопроса и ответной реплики сформировались предложения типа: Чего не терпит жизнь, так это суеты (Ананьев); Чего он не терпел, так это бесспорных истин, уверенности, категоричных суждений (Гранин). Здесь перечислены не все способы актуализации коммуникативного центра высказывания, но и указанных достаточно, чтобы показать, что коммуникативный синтаксис позволил осознать причины появления и существования многих синтаксических конструкций, их семантико-стилистические и структурные свойства.

Примечания:

1. Актуализаторы могут выполнять несколько функций. В плане коммуникативного синтаксиса они оформляют актуальное членение па «данное» и «новое», если оно есть, и выделяют коммуникативный центр предложения, совпадающий с «новым».

2. Нередко коммуникативный центр высказывания актуализируется не одним, а несколькими средствами одновременно. Так, в предложениях Любовь сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется жизнь (Тургенев) семантическая значимость слова любовь актуализирована и повтором, и частицей только, и порядком слов.

3. При инверсированном порядке слов может стоять в начале предложения (в актуализирующей позиции) прямое дополнение, инфинитив, входящий в состав сказуемого, и т. д. Их не следует смешивать с подлежащим. Например: Горе, пусть самое небольшое, трудно переживать (Тургенев); Осмыслить и прочувствовать можно даже и верно разом, но сделаться человеком нельзя разом, а надо выделиться в человека (Достоевский).

4. Изменение порядка слов может изменить их синтаксические функции. Ср.: Мороз был сильный (Сильный был мороз".) - Был сильный мороз; Зима стояла затяжная (Мартынов) (Затяжная стояла зима!) - Стояла затяжная зима.

Методическое примечание. В практике школьного преподавания коммуникативный центр высказывания называется описательно: «самое главное», «самое важное в сообщении». Внимание к актуализато-рам создает лингвистические основы работы по развитию связной речи, способствует формированию умения правильно и выразительно читать и говорить.

Взаимосвязь аспектов изучения синтаксиса.

Дифференциация аспектов изучения синтаксического строя языка позволила осознать и глубоко изучить разные его стороны и наглядно показала ограниченность одноаспектного подхода к такому многоаспектному объекту, каким является язык и особенно его синтаксические единицы, сочетание свойств которых представляет собой не механическое сцепление элементов, а органический сплав, где трудно отграничить одно свойство от другого. Известный русский лингвист и методист Л. В. Щерба писал: ...В языке вообще, а тем более в литературном языке, являющемся сложной системой, все настолько связано, что ничего нельзя затронуть, не приведя в движение целого ряда других колесиков»

Этим теснейшим сплавом сторон и свойств синтаксических единиц объясняется непоследовательность отдельных концепций. Так, логический (лингвофилософский) аспект нередко растворяется в конструктивном или коммуникативном. В работах И. И. Ковту-новой определение компонентов актуального членения - темы и ремы - является перефразировкой определения компонентов суждения: «Исходную часть высказывания принято называть т е м о й, поскольку эта часть содержит то, о чем сообщается в предложении. Тема представляет собой предмет сообщения. Вторую часть высказывания, содержащую то, что сообщается о теме, называют ремой (слово «рема» означает «предикат»). Рема заключает в себе основное содержание сообщения и является коммуникативным центром высказывани я» Нетрудно заметить, что определения темы и ремы почти дословно совпадают с традиционными определениями подлежащего и сказуемого, которые уже около ста с лишним лет оцениваются как логические: подлежащее обозначает, о ком или о чем говорится в предложении; сказуемое обозначает, что говорится о подлежащем.

Трудности, связанные с четкой дифференциацией аспектов при исследовании синтаксических единиц, обусловлены объективными факторами, а именно: теснейшей связью разных сторон самого языка, самих синтаксических единиц. Поэтому одни и те же грамматические и лексико-грамматические средства обслуживают разные аспекты. Пожалуй, можно говорить о том, что главной функцией порядка слов является выделение коммуникативного центра высказывания, но очевидно и то, что порядок слов обслуживает и логический, и структурный, и другие аспекты, выступая как «слуга» нескольких господ.

Структурно-семантическое направление.

Структурно-семантическое направление в наше время представлено несколькими разновидностями: в одних случаях больше внимания уделяется структуре, в других - семантике. Несомненно также, что наука стремится к гармонии этих начал.

Структурно-семантическое направление является очередным этапом эволюции традиционного языкознания, которое не остановилось в своем развитии, а стало фундаментальной основой для синтеза достижений различных аспектов в изучении и описании языка и речи. Именно поэтому все существующие направления «вырастали» и «вырастают» на плодотворной почве традиций, «отпочковываются» от основного ствола - главного направления развития русского языкознания, каким являются синтаксические концепции М. В. Ломоносова, Ф. И. Буслаева, А. А. Потебни, А. М. Пеш-ковского, А. А. Шахматова, В. В. Виноградова и др., рассматривавших синтаксические явления в единстве формы и содержания.

В традиционном синтаксисе аспекты изучения синтаксических единиц четко не разграничивались, но так или иначе учитывались при описании синтаксических единиц и их классификации.

В работах представителей структурно-семантического направления бережно сохраняются и развиваются лучшие традиции русской синтаксической теории, обогащаясь новыми плодотворными идеями, разрабатывающимися при одноаспектном изучении синтаксических единиц.

Развитие структурно-семантического направления стимулируется потребностями преподавания русского языка, где необходимо многоаспектное, объемное рассмотрение языковых и речевых средств.

Сторонники структурно-семантического направления опираются при исследовании и классификации (описании) синтаксических единиц на следующие теоретические положения:

1. Язык, мышление и бытие (объективная действительность) взаимосвязаны и взаимообусловлены.

2. Язык - это историческое явление, постоянно развивающееся и совершенствующееся.

3. Язык и речь взаимосвязаны и взаимообусловлены, поэтому принципиально важен функциональный подход к изучению синтаксических единиц - анализ их функционирования в речи.

5. Языковой строй представляет собой систему систем (подсистем, уровней). Синтаксис - один из уровней общей системы языка. Синтаксические единицы образуют уровневую подсистему.

6. Синтаксические единицы многоаспектны.

7 Свойства синтаксических единиц проявляются в синтаксических связях и отношениях.

8. Многие языковые и речевые синтаксические явления синкретичны.

Многие из указанных положений являются основополагающими для всех уровней языковой системы, поэтому они рассматриваются в курсах «Введение в языкознание», «Общее языкознание», «Историческая грамматика русского языка» и др. однако их нельзя игнорировать и при анализе и описании синтаксической системы. Поясним те положения, которые особенно важны для описания единиц синтаксиса. Одним из них является принцип системности языкового строя. Вся современная лингвистика пронизана идеей системности языковых и речевых фактов. Из этого следует: а) язык как система представляет собой целое, состоящее из взаимосвязанных и взаимодействующих элементов; б) нет и не может быть явлений, выпадающих из системы языка, явлений вне системы.

Классики отечественного языкознания исследовали язык как неодноуровневую систему, отмечали межуровневые связи и взаимодействия В современной лингвистике много внимания уделяется разграничению уровней, дифференциации их.

В структурно-семантическом направлении после осознания дифференциации уровней намечаются тенденции: а) исследовать и описать сложное взаимодействие уровней, их переплетение. В синтаксических работах это проявляется в выявлении связей лексики и синтаксиса, морфологии и синтаксиса (см. соответствующие разделы); б)" в синтаксических трудах установить иерархию синтаксических единиц: словосочетание, простое предложение, сложное предложение, сложное синтаксическое целое. Намечаются два подхода к описанию синтаксических единиц: от низших к высшим (подход «снизу»), от высших к низшим (подход «сверху»). В зависимости от подхода исследователю открываются разные стороны синтаксических единиц, разные их свойства.

Специфической особенностью структурно-семантического направления является многоаспектное изучение и описание языка, ив частности синтаксических единиц.

Если в традиционном языкознании объемное исследование синтаксических единиц опиралось в значительной мере на интуицию исследователей, то в структурно-семантическом направлении сознательно объединяются наиболее существенные признаки явлений, отмеченные в рамках какого-либо одноаспектного направления. Однако очевидно, что учесть все одноаспектные характеристики трудно (их слишком много!), а во многих случаях и не нужно, если для определения места синтаксического факта в системе других (при классификации и квалификации) достаточно небольшого количества признаков.

В лингвометодических целях основными признаками синтаксических единиц признаются структурный и семантический.

Основным критерием классификации синтаксических единиц на современном этапе развития синтаксической теории признается структурный.

Исходя из диалектического единства формы и содержания, в котором определяющим является содержание, важнее семантика, ибо нет и не может быть бессодержательной, «пустой» формы. Однако доступны наблюдениям, обобщениям и т. д. лишь те «смыслы», которые выражены (оформлены) грамматическими или лексико-грамматическими средствами. Поэтому не только в структуралистских направлениях, но и при структурно-семантическом анализе явлений языка и речи первичным является структурный подход, внимание к строению, к форме синтаксических явлений. Поясним сказанное следующими примерами.

Разграничение двусоставных и односоставных предложений во многих случаях опирается лишь на структурный критерий (учитывается количество главных членов и их морфологические свойства - способ выражения). Ср.: Я люблю музыку.- Люблю музыку; В окна кто-то стучит.- В окно стучат; Все тихо вокруг.- Тихо вокруг и т. д. Семантические различия между двусоставными и односоставными предложениями незначительны.

Выделение неполных предложений типа Отец - к окну также опирается на структурный критерий, так как в семантическом плане это предложение полное.

Предпочтение структурного критерия семантическому при определении объема членов предложения было показано на с. 18.

Семантическими конкретизаторами в ряде случаев могут выступать причастные и адъективные обороты и даже придаточные предложения. Например: Жизнь, пройденная без служения широким интересам и задачам общества, не имеет оправдания (Лесков).

И если последовательно проводить семантический критерий классификации синтаксических единиц, если довести до крайности требование семантической полноты, то членение предложений в таких случаях может быть представлено в виде двух компонентов, то есть практически не будет выяснен механизм построения таких предложений. Однако в структурно-семантическом направлении не всегда последовательно соблюдается структурный критерий классификации. Если структурные показатели не ярки, решающую роль играет семантика. Такие случаи уже рассматривались при выяснении связей лексики, морфологии и синтаксиса. Семантика может иметь решающее значение при разграничении прямого дополнения и подлежащего (Кедр сломал ураган), при определении синтаксической функции инфинитива (ср.: Я хочу написать рецензию.- Я прошу ншгисать рецензию) и т. д. Более строгое, точное и полное определение характера синтаксического явления возможно лишь с учетом структурных и семантических различий.

Методическое примечание. В теоретической и практической части школьного учебника выделяется на первый план то структура, то семантика. Так, при разграничении двусоставных и односоставных предложений основной критерий - структурный, а при разграничении разновидностей односоставных глагольных предложений основной критерий - семантический; при разграничении разновидностей союзных сложных предложений основной критерий - структурный, а при классификации бессоюзных предложений"- семантический. В целом для учебника характерна оправданная языковым и речевым материалом гибкость в соотношении структурных и семантических показателей при квалификации и классификации языкового материала.

Следующей особенностью структурно-семантического направления является учет значений элементов (компонентов) синтаксических единиц и отношений между ними при квалификации синтаксических явлений. В традиционном языкознании в центре внимания - сущность самой синтаксической единицы, ее свойства; в структуральных направлениях в центре внимания - отношения между синтаксическими единицами.

В структурно-семантическом направлении учитывается как значение элементов, так и значение отношений. В наиболее общем виде их можно определить следующим образом: значение элементов - это их лексико-грамматическая семантика, значение отношений - это то значение, которое обнаруживается у одного элемента системы по отношению к другому.

Элементами (компонентами) словосочетаний являются главное и зависимое слова, простых предложений - члены предложения (словоформы), сложных предложений - их части (простые предложения), сложного синтаксического целого - простые и сложные предложения.

Покажем различие между значением отношений и значением элементов сравнением семантики следующих словосочетаний: пилить дрова и пилка дров . При структурном подходе значением этих словосочетаний считаются объектные отношения. При структурно-семантическом подходе значения данных словосочетаний различаются: пилить дрова - «действие и объект, на который переходит действие»; пилка дров - «опредмеченное действие и объект, на который переходит действие».

Синтез значения элементов и значения отношений позволяет более точно определить семантику словосочетания в целом, чем при структурной характеристике, когда отмечается лишь значение второго элемента, которое и трактуется как значение словосочетания.

Разграничение значений отношений и значений элементов объясняет причины двойственной квалификации семантики словосочетаний, которая наблюдается в современных работах по синтаксису: пасмурный день - определительные отношения и «предмет и его признак»; рубить топором - объектные отношения и «действие и орудие действия» и т. д. Первые определения значений более характерны для современных синтаксических теорий структурального направления, вторые - для структурно-семантического направления.

Значение отношений может соответствовать значению элементов (золотая осень, снежная зима и т. п.), может внести в семантику элементов дополнительные «смыслы»: значение объекта, места и др. (дождь со снегом, дорога в лесу и т. п.), может изменить значение элементов (берег моря, листья березы и т. п.).

Смысловые отношения между предложениями в составе сложного определяются не только грамматической, но и лексической семантикой сочетающихся предложений. Так, в предложениях Печален я: со мною друга нет (Пушкин) и Я весел: со мною мой друг сама возможность временных и причинно-следственных отношений определяется как лексической, так и грамматической семантикой. Здесь невозможны, например, значения цели, так как типовое значение первого предложения (состояние) не допускает сочетания с предложением, имеющим значение цели. Между предложениями Я люблю чай и Скоро пойдет дождь нельзя установить смысловых связей из-за несочетаемости лексической семантики этих предложений.

Очевидно, что грамматическая семантика сложных предложений необходима не сама по себе, а как тот фон, который позволяет так «столкнуть» предложения, чтобы осложнить их лексическую семантику дополнительными смыслами, выявить их содержательные резервы. Например: Учитель, воспитай ученика, чтоб было у кого потом учиться (Винокуров). Семантика этого сложного предложения в целом не простая сумма «смыслов» отдельных предложений. Глубже и острее становится сообщение первой части при дополнении ее указанием на цель, раскрывающуюся придаточным предложением. Информативное содержание этого сложного предложения, несомненно, включает лексические и грамматические значения элементов (главного и придаточного предложений) и значение отношений между ними. Анализ семантики словосочетаний и сложных предложений с учетом значений элементов и отношений показывает, что наиболее полно и точно специфика элементов синтаксических единиц раскрывается в связях и отношениях между ними.

Следующей особенностью структурно-семантического направления, органически связанной с двумя первыми, является внимание к явлениям переходности (синкретизма), которые обнаруживаются на всех уровнях языка и речи, при изучении языка в любом аспекте.

Синтаксические единицы обладают комплексом дифференциальных признаков, среди которых главными являются структурные и семантические. Для удобства описания синтаксические единицы систематизируются (классифицируются), при этом выделяются типы, подтипы, разновидности, группы и т. д. синтаксических явлений, в свою очередь обладающие набором дифференциальных признаков.

Стройность классификаций нарушают синтаксические явления, сочетающие свойства разных классов в синхронной системе языка. Они квалифицируются как переходные (синкретичные). Взаимодействующие синтаксические явления можно представить в виде перекрещивающихся, частично накладывающихся друг на друга кругов, каждый из которых имеет свой центр (ядро) и периферию (см. данную ниже схему).

Центр (ядро) включает типичные для той или иной классификационной рубрики синтаксические явления, обладающие максимальной концентрацией дифференциальных признаков, полным их набором. На периферии располагаются синтаксические явления, у которых отсутствуют или неярко выражены какие-либо дифференциальные признаки, характерные для центра. Заштрихованный сегмент - область промежуточных образований, для которых характерно равновесие сочетающихся дифференциальных признаков. Различное соотношение свойств сопоставляемых синтаксических явлений можно показать с помощью шкалы переходности, расположив ее в пересекающихся кругах. Конечные точки шкалы А и Б обозначают сопоставляемые синтаксические единицы и их разновидности, между которыми в синхронной системе языка, особенно речи, существует бесконечное число переходных (синкретичных) звеньев, «переливающихся» одно в другое. Количество переходных звеньев для удобства изложения сводим к трем, выделяя их как узловые пункты, вехи.

Аб, АБ, аБ - это переходные соединительные ступени, или звенья, отражающие взаимодействие между соотносительными синтаксическими явлениями. Переходные звенья включают факты языка и речи, синтезирующие дифференциальные признаки А и Б.

Синкретичные явления неоднородны по пропорции сочетающихся свойств: в одних случаях больше признаков типа А, в других преобладают свойства типа Б, в третьих - наблюдается примерное равновесие сочетающихся свойств (АБ). Поэтому синкретичные явления делятся на две группы: периферийные (Аб и аБ) и промежуточные (АБ). Граница между типичными синтаксическими явлениями проходит в зоне АБ. Шкала переходности позволяет наглядно показать колебания в удельном весе сочетающихся дифференциальных признаков. Наличие переходной зоны между типичными единицами (А и Б) связывает единицы синтаксиса, и особенно их разновидности, в систему и делает границы между ними нечеткими, неясными. Л. В. Щерба писал: ...надо помнить, что ясны лишь крайние случаи. Промежуточные же в самом первоисточнике - в сознании говорящих - оказываются колеблющимися, неопределенными. Однако это-то неясное и колеблющееся и должно больше всего привлекать внимание, лингвистов»

Полное представление о системе синтаксического строя русского языка не может дать изучение только типичных случаев, характеризующихся «пучком» дифференциальных признаков. Необходимо изучение взаимодействия и взаимовлияния синтаксических единиц с учетом переходных (синкретичных) звеньев, отражающих в синхронной системе языка богатство его возможностей и динамику его развития. Игнорировать синкретичные явления - значит сокращать и обеднять объект исследования. Без учета синкретичных образований невозможна глубокая и всесторонняя классификация единиц синтаксиса. Переходы (переливы) без резких разграничительных линий наблюдаются между всеми единицами синтаксиса и их разновидностями.

Переходные явления не только имеют место в одной какой-либо системе (подсистеме и т. д.) языка, но и связывают между собой разные его уровни, отражая взаимодействие между ними. В результате и при уровневом разграничении обнаруживаются синкретичные факты (промежуточные и периферийные), которые трактуются как межуровневые.

Таким образом, взаимопроницаемы и уровни, и аспекты.

Среди многих факторов, обусловливающих явления переходности, отметим три: 1) совмещение признаков, характеризующих различные синтаксические единицы, вследствие их уровневого характера; 2) совмещение признаков, характеризующих синтаксические явления, вследствие их многоаспектности; 3) совмещение признаков вследствие наложения (синтеза) значений элементов и значений отношений. Иллюстрируем высказанные положения. Синтез дифференциальных свойств основных синтаксических единиц, относящихся к разным уровням синтаксической подсистемы, проиллюстрируем следующими примерами, в ряду которых Аб, АБ и аБ - зона переходных случаев между сложноподчиненным предложением и простым, осложненным вводным словом:

А - Всем известно, что он молодой человек.

Аб - Известно, что он молодой человек.

АБ - Известно: он молодой человек.

аБ - Известно, он молодой человек.

Б - Он, известно, молодой человек.

Несоответствие смысловой и формальной структуры как следствие многоаспектного характера синтаксических единиц покажем на следующем примере: Люблю грозу в начале мая... (Тютчев). Такие предложения одни ученые рассматривают как односоставные определенно-личные, другие - как двусоставные с неполной реализацией структурной схемы. Двойственная квалификация таких предложений обусловлена разноаспектным подходом к их анализу. Если брать за основу классификации одни лишь семантические свойства (есть деятель - логический субъект и действие - предикат), то это предложение надо квалифицировать как двусоставное; если учитывать лишь структурные свойства, то это предложение надо квалифицировать как односоставное; если учитывать и то и другое, то такое предложение следует трактовать как переходное (промежуточное) между двусоставными и односоставными. На шкале переходности такое предложение попадает в заштрихованный сегмент.

Синтез дифференциальных признаков вследствие наложения значений элементов и значений отношений покажем на следующем примере: Путь в лесах - это километры тишины, безветрия (Паустовский). В словосочетании путь в лесах лексико-граммати-ческое значение места словоформы в лесах осложняется значением определения (ср.: лесной путь).

Из всего сказанного следует вывод: необходимо разграничивать типичные синтаксические единицы и их разновидности, обладающие полным набором дифференциальных признаков, и п е-реходные (синкретичные) явления с совмещением признаков. Как для синтаксических исследований, так и для практики преподавания чрезвычайно важно не стремиться «втиснуть» синкретичные явления в прокрустово ложе типичных случаев, а допускать варианты в их квалификации и классификации, отмечать сочетающиеся свойства. Это позволит преодолеть догматизм в практике преподавания, а в теоретических исследованиях повлечет более свободную, гибкую и глубокую трактовку синтаксических явлений.

Методическое примечание. В школьном синтаксисе отмечается возможность постановки нескольких вопросов к одному и тому же члену предложения (см. примеч. на с. 64, 72 и др.). Внимание к многозначным членам предложения не только расширяет круг знаний учащихся, но и способствует развитию их языкового чутья, познавательной деятельности, мышления и речи. Однако в школе не следует делать центром изучения многозначные члены предложения, хотя о существовании их учитель должен знать, чтобы не требовать однозначного ответа там, где возможно двоякое толкование.

Литература:

1. Грамматика современного русского литературного языка.- М., 1970.- С. 541. Далее в тексте эта книга будет называться «Грамматика-70».

2. См.: Распопов И. П. Строение простого предложения в современном русском языке.- М., 1970; Ковтунова И. И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение предложения.- М., 1976; Крушельницкая К. Г Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков.- М., 1961.

3 В лингвистических работах коммуникативный центр предложения-высказывания («новое») называется также информативным, семантическим, смысловым.

4 См.: Ковтунова И. И. Современный русский язык: Порядок слов актуальное членение предложения.- М., 1976; Сиротинина О. Б. Порядок слов в русском языке,- Саратов, 1

5. Щерба Л. В. Современный русский литературный язык // Избр. работы по русскому языку.- М., 1957.- С. 126-127

6. Ковтунова И. И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение предложения.- М., 1976.- С. 7

7. «У разных ученых по-разному, но во всех наших отечественных классических грамматических трудах присутствует понимание языкового строя как неодноуровневой системы, внутри которой постоянно и разнообразно осуществляются межуровневые, внутрисистемные связи и взаимодействия». (Шведова Н. Ю. Русская научная описательная грамматика в Академии Наук // Вопр. языкознания.- 1974.- № 6.- С. 12.)

8. См.: Бабайцева В. В. Предложение как многоаспектная единица синтаксиса// Рус. яз. в школе.- 1984.- № 3.

9. Щерба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике.- Л., 1958.- Т. I.- С. 35-36.

1. Предметом структурного синтаксиса является изучение предложения (phrase). Недаром, когда немецким лингвистам потребовалось перевести на свой язык слово "синтаксис", они выбрали термин "Satzlehre" "учение о предложении".

2. Предложение 1 представляет собой организованное целое, элементами которого являются слова 2 .

3. Каждое слово, входящее в состав предложения, утрачивает свою изолированность, всегда присущую ему в словаре 3 . Можно заметить, что каждое слово предложения вступает с соседними словами в определенные связи (connexions), совокупность которых составляет костяк, или структуру, предложения.

4. Эти связи ничем не выражаются. Но они необходимо обнаруживаются сознанием говорящих, без чего ни одно предложение не было бы понятным. Когда я произношу предложение Alfred parle "Альфред говорит" (см. ст.* 1), я не имею в виду сообщить две отдельные вещи: с одной стороны, "имеется человек, которого зовут Альфред", а с другой стороны, "кто-то говорит". В моем сознании эти сообщения объединены: "Альфред выполняет действие говорения", или "тот, кто говорит - это Альфред".

5. Отсюда вытекает, что предложение типа Alfred parle состоит не из

1 Грамматисты неоднократно пытались сделать понятие предложения (phrase) более ясным, сводя его к заимствованному го логики термину пропозиция (proposition) (ср. гл. 20, § 18). Нельзя сказать, чтобы эти попытки увенчались полным успехом. Ср. высказывание О. Блока: "Среди разных авторов нет единодушия даже по поводу того, что следует понимать под термином пропозиция" (Bloch 1936, 90).

Иными словами, мы не разделяем точки зрения А. Соважо, который, отчаявшись определить понятие предложения, замечает: "Определение предложения не представляет никакого интереса с точки зрения синтаксиса. В лучшем случае это понятие можно считать конечной целью исследования, но никак не отправной его точкой" (Sauvageot 1936,162).

3 Впрочем, изолированное слово - это чистая абстракция, поскольку предложение - это естественная среда, в которой живут слова, подобно тому как рыбы живут в воде. При создании словаря мы берем элементы языковой реальности и искусственно извлекаем их из естественной среды, в которой они живут. Поэтому словарь неизбежно оказывается коллекцией окаменелостей.

* Ст. - сокращение от "стемма" (stemme). - Прим. ред.

двух элементов: 1) Aflred и 2) parle, а из трех: 1) Alfred, 2) parle, 3) связь, которая их объединяет и без которой не было бы предложения. Говорить, что предложение типа Alfred parle содержит только два элемента, - значит анализировать его с чисто поверхностной, морфологической точки зрения и игнорировать самое существенное - синтаксическую связь.

6. Так же обстоит дело и в мире химических веществ: в результате соединения натрия (Na) и хлора (С1) образуется сложное вещество - поваренная соль, или хлористый натрий (NaCl) , - обладающее совершенно иными свойствами, нежели составляющие его натрий и хлор.

7. Синтаксическая связь необходима для выражения мысли. Без нее мы не могли бы передать никакого связного содержания. Наша речь была бы простой последовательностью изолированных образов и идей, ничем не связанных друг с другом.

8. Именно синтаксическая связь делает предложение живым организмом, и именно в ней заключена его жизненная сила.

9. Построить предложение - значит вдохнуть жизнь в аморфную массу слов, установив между ними совокупность синтаксических связей.

10. И обратно, понять предложение - значит уяснить себе совокупность связей, которые объединяют входящие в него слова.

11. Понятие синтаксической связи является, таким образом, основой всего структурного синтаксиса. Важность этого понятия следует решительно подчеркивать.

12. Собственно говоря, именно то, что мы называем связью, и выражает само слово "синтаксис", означающее по-гречески "расположение", "установление порядка". Кроме того, этому понятию, отражающему внутреннюю природу предложения, соответствует innere Sprachform "внутренняя форма языка" В. Гумбольдта 5 .

13. Для наглядности мы будем изображать связи между словами графически, посредством линий, которые мы будем называть линиями синтаксической связи (см. ст. 1).

4 Плодотворное понятие innere Sprachform, введенное более века назад, все еще не заняло в лингвистике подобающего места. Этому помешала навязанная "морфологистами" аксиома, согласно которой к ведению лингвистики принадлежат только непосредственно воспринимаемые, материальные факты языка, то есть факты, относящиеся к внешней сфере. Тем самым а priori отрицается сама innere Sprachform, которая, по определению, принадлежит внутренней сфере.

5 Вильгельм Гумбольдт - языковед высочайшего класса, с гениальной интуицией, которому современная лингвистика еще далеко не воздала должного, в то время как Бопп, основатель сравнительной грамматики, превозносится до небес. Мейе считал такое положение дел справедливым, что по меньшей мере парадоксально, если принять во внимание сравнительную важность работ этих двух ученых. В истории мысли Гумбольдт, друг Шиллера и Гёте, несомненно, стоит гораздо выше Боппа, который никогда не поднимался над уровнем хорошего узкого специалиста. Всякий, кто имеет хоть какое-то представление о развитии немецкой мысли в XIX веке, справедливо удивится, узнав, что такой всеобъемлющий мыслитель, как Гумбольдт, обладающий глубокими познаниями в различных областях, ученый высокой научной культуры, помещен на иерархической лестнице ниже Боппа, простого специалиста по сравнительной грамматике, который в истории немецкой мысли почти не заметен. В конце концов лингвисты неизбежно отдадут полную справедливость Гумбольдту, человеку, которого Гёте допустил в круг людей, ему интеллектуально близких, и который был мыслителем совсем иного масштаба, чем Бопп.

Понятие предложения. Структурный и функциональный синтаксис. Основные понятия генеративной грамматики.

Предложение

Момент сообщения, коммуникации возникает именно в синтаксисе. Именно поэтому, для синтаксиса зачастую релевантным признаком оказывается коммуникативная составляющая, а не формальное устройство.

Исходя из этого принципа Реформатский дает определение предложению:

Предложение - это высказывание, содержащее предикативную синтагму. Маленькая ретроспекция - синтагма в этом контексте - минимальная синтаксическая единица. Реформатский называет ее «зерном коммуникации».

Нормально в речи предложение произносится с замкнутой интонацией, но это не обязательный признак.

Дальше Реформатский пишет про члены предложения (главные и второстепенные) и про их типы (простое или составное) - думаю, что про это нет смысла распространятся, так как тут никаких хитростей нет, это мы вроде должны помнить.

Предложения делятся на типы по наличию синтагм:

Только предикативная синтагма - простое нераспространенное предложение

Предикативная и релятивная - простое распространенное предложение

Предложения с наличием обособленных оборотов считает промежуточным типом между простым и сложным предложением (т.к. обороты - носители потенциальной предикативности)

В общем, про предложение можно рассказывать все, что вы знаете про предложения из синтаксиса.

Структурный синтаксис

Люсьен Теньер - основы структурного синтаксиса

Идея Теньера

Линейный синтаксис - структурный синтаксис

Схема передает иерархич структуру предложения, а синтаксис это и есть иерархия

Теньер вводит схему предложения - стемму - которая изображает структуру

По Т главное - глаго

Причем форма глагола диктует форму всего предложения

Теньер делил глаголы на следующие:

В европейском языке может появляться фиктивный октант \it rains

2) Однооктантный глагол (трад лингв - непереходный гл)\альфред падает, болеет

И немножко сухой теории:

1. Предметом структурного синтаксиса является изучение предложения. <…>

2. Предложение представляет собой организованное целое, элементами которого являются слова.

3. Каждое слова, входящее в состав предложения, утрачивает свою изолированность, всегда присущую ему в словаре. Можно заметить, что каждое слово предложения вступает с соседними словами в определенные связи <…>, совокупность которых составляет костяк, или структуру, предложения. <…>

5.<…> Предложение типа Alfred parle «Альфред говорит» состоит не из двух элементов: 1) Alfred и 2) parle , а из трех : 1) Alfred , 2) parle и 3) связь, которая их объединяет и без которой не было бы предложения. Говорить, что предложение типа Alfred parle содержит только два элемента, - значит анализировать его с чисто поверхностной, морфологической точки зрения и игнорировать самое существенное - синтаксическую связь. <…>

7. Синтаксическая связь необходима для выражения мысли. Без нее мы не могли бы передать никакого связного содержания. Наша речь была бы простой последовательностью изолированных образов и идей, ничем не связанных друг с другом.

8. Именно синтаксическая связь делает предложение живым организмом , и именно в ней заключена егожизненная сила .

9. Построить предложение - значит вдохнуть жизнь в аморфную массу слов, установив между ними совокупность синтаксических связей .

10. И обратно, понять предложение - значит уяснить себе совокупность связей , которые объединяют входящие в него слова.

11. Понятие синтаксической связи является, таким образом, основой всего структурного синтаксиса. <…>

12. Собственно говоря, именно то, что мы называем связью, и выражает само слово "синтаксис", означающее по-гречески "расположение", "установление порядка".<…>

13. Для наглядности мы будем изображать связи между словами графически, посредством линий, которые мы назовем линиями синтаксической связи . <…>

Функциональный синтаксис

Это синтаксис коммуникативный. В основе лежит учение Гумбольдта о том, что у всего есть семантика.

Объектом изучения функц синтаксиса является выяснение роли (функции) всех синтаксических средств (единиц, конструкций) в построении связной речи.

Это как раз тот синтаксис, который преподавали нам - особенно это касается групп Онипенко.

Если придерживаться направления Золотовой, то ключевыми моментами являются:

«Функционально-коммуникативного

1) признание минимальной синтаксической единицы (синтаксемы)

2) построение типологии синтаксических

связей от типологии синтаксем

3) признание приоритета семантики в триаде - форма, значение, функция

4) признак изосемичности как характеризующий

отношения между формой и значением

5) понятие модели предложения и

типология моделей предложения, основанная на русской системе частей речи

6) представление русской синтаксической системы как системы синтаксических

7) соотнесение парадигматических возможностей модели предложения с ее

фунционально-текстовыми возможностями

8) текстовая интерпретация

Генеративная грамматика

Генеративная грамматика связывается прежде всего с именем Хомского. Появляется в 50-е гг, в связи с те, что формальный подход, не учитывающий семантики языковых единиц, начал себя изживать. Можно сказать, что это был кризис дескриптивистов, тк, используя дистрибутивный метод, они успешно решили ряд задач в области фонетики и морфологии. Но с синтаксисом дистрибутивный анализ не особо работал.

Новый, трансформационный метод анализа предложил Ноам Хомский. С его книги «Синтаксические структуры» (57г) начинается развитие генеративной грамматики.

При использовании трансформационного метода, основной единицей следует считать предложение. Предложения делятся на исходные (элементарные) и производные.

Синтаксическая система любого языка может быть представлена в виде элементарных предожений, которые называютя ядерными предложениями. Они наиболее устойчивы и первичны (те, например, появляются в речи ребенка раньше). Из простейших ядерных предожений можно построить путем транофрмаций разнообразные производные предложения.

Хомский описал 24 типа трансформаций, среди которых

Субституция - замена одного элемента другим

Пермутация - перестановка элементов

Адъюнкция - добавление элементов

Эллипсис - исключение элемента

Основная проблема - отделить грамматически правильные последовательности от грамматически неправильных.

Наибольший интерес для лингвиста по Хомскому должен представлять процесс порождения предложений. Под влиянием этого подхода Хомский даже отказался от восприятия лингвистических уровней как статичных и взаимонепроницаемых слоев - для Хомского это последовательные этапы порождения.

В концепции генеративной грамматике главной фигурой является говорящий человек, и именно с ним связаны важнейшие понятия генерат грамматики:

Компетенция - реальное знание своего языка;

Употребление - реальное использование языка в конкретных ситуациях.

Серия: "Языковеды мира"

Книга французского лингвиста Л. Теньера представляет собой одну из наиболее значительных работ по синтаксису, опубликованных за рубежом за последние десятилетия. В ней развивается теория грамматики зависимостей, закладываются основы семантического синтаксиса, а также разрабатывается теория языковых преобразований, объясняющая формирование синонимических средств выражения в языке и виды трансформаций при переводе. В книге представлен значительный материал по сопоставительной и типологической лингвистике, а также наблюдения, касающиеся проблем перевода и преподавания языков. Рекомендуется широкому кругу лингвистов, преподавателям и аспирантам-филологам, специалистам в области синтаксиса, семантики, типологии, теории перевода и формализации речи.

Издательство: "Прогресс" (1988)

Формат: 60x90/16, 656 стр.

Люсьен Теньер

Второй фундаментальной идеей Теньера было противопоставление так наз. и сирконстантов как, с одной стороны, участников «маленькой драмы предложения» и, с другой стороны, обстоятельств, в которых эта драма развёртывается. Это противопоставление в том или ином виде принято практически во всех современных синтаксических теориях (хотя содержание его часто оказывается уже довольно далёким от первоначальных представлений Теньера).

Синтаксическая теория Теньера имеет и много других оригинальных черт: это, в частности, деление на статический и динамический синтаксис, введённые Теньером понятия и диатезы глагола, юнкции (сочинительной связи) и трансляции (перехода слов из одной части речи в другую), понятие грамматической правильности (впоследствии сыгравшее фундаментальную роль в концепции ), и т. д. Все эти понятия оказались необычайно плодотворны в истории дальнейших синтаксических исследований, хотя приоритет Теньера, почти забытого в 1950-60 гг., не всегда был должным образом оценен и отмечен.

Наибольшее число последователей Теньера было в этот период в Германии и в России. На немецкий язык его итоговая книга была переведена в 1980 г., на русский (с небольшими сокращениями) - в 1988 г. Синтаксические теории, развивавшиеся в России, как правило, тяготели именно к синтаксису зависимостей, и идеи Теньера оказали большое влияние на синтаксическую теорию », «валентно-юнктивно-эмфазную грамматику» и целый ряд других концепций.

Библиография

  • Л. Теньер. Основы структурного синтаксиса. / Пер. с франц. Вступ. ст. и общ. ред. В. Г. Гака. М.: Прогресс, 1988. - 656 с.
  • Petite grammaire russe , Henri Didier, Paris 1934.
  • Cours élémentaire de syntaxe structurale , 1938.
  • Cours de syntaxe structurale , 1943.
  • Esquisse d’une syntaxe structurale , Klincksieck, Paris 1953.
  • , Klincksieck, Paris 1959. ISBN 2-252-01861-5
  • Éléments de syntaxe structurale , Klincksieck, Paris 1988. Préface de Jean Fourquet, professeur à la Sorbonne. Deuxième édition revue et corrigée, cinquième tirage. ISBN 2-252-02620-0

Ссылки

  • CTLF: Eléments de syntaxe structurale (фр.)

Другие книги схожей тематики:

    Автор Книга Описание Год Цена Тип книги
    Г. Я. Солганик Очерки модального синтаксиса Модальный синтаксис – новый раздел синтаксической науки, призванный исследовать семантику языковых (прежде всего синтаксических единиц) и текста на основе антропоцентрического принципа «человек в… - ФЛИНТА, электронная книга 2016
    100 электронная книга
    Г. Я. Солганик Очерки модального синтаксиса Модальный синтаксис - новый раздел синтаксической науки, призванный исследовать семантику языковых (прежде всего синтаксических единиц) и текста на основе антропоцентрического принципа "человек в… - Наука, Флинта, (формат: 60x88/16, 136 стр.) 2010
    128 бумажная книга
    Солганик Григорий Яковлевич Модальный синтаксис – новый раздел синтаксической науки, призванный исследовать семантику языковых (прежде всего синтаксических единиц) и текста на основе антропоцентрического принципа «человек в… - Флинта, (формат: 60x88/16, 136 стр.) 2010
    195 бумажная книга
    Солганик Г. Очерки модального синтаксиса: монография Модальный синтаксис - новый раздел синтаксической науки, призванный исследовать семантику языковых (прежде всего синтаксических единиц) и текста на основе антропоцентрического принципа "человек в… - Флинта, (формат: Мягкая бумажная, 136 стр.) 2010
    160 бумажная книга
    Солганик Григорий Яковлевич Очерки модального синтаксиса. Монография Модальный синтаксис - новый раздел синтаксической науки, призванный исследовать семантику языковых (прежде всего синтаксических единиц) и текста на основе антропоцентрического принципа человек в… - Наука, (формат: Мягкая бумажная, 136 стр.) 2010
    201 бумажная книга

    Грамматика зависимостей одна из формальных моделей, разработанных в рамках структурного синтаксиса (наряду с грамматикой составляющих). Представляет строй предложения в виде иерархии компонентов, между которыми установлено отношение… … Википедия

    Подлежащее - (калька лат. subjectum субъект) один из двух главных членов предложения, указывающий на объект, к которому относится сообщаемое; ядерный компонент состава подлежащего (подлежащее и зависимые от него согласованные и несогласованные определения) … Лингвистический энциклопедический словарь

    Члены предложения - Члены предложения структурно семантические компоненты предложения, выраженные полнозначными словами или словосочетаниями. Термин «Ч. п.» возник из за отсутствия однозначного соответствия между морфологическими классами или подклассами слов и… … Лингвистический энциклопедический словарь

    У этого термина существуют и другие значения, см. Конверсия. Конверсия (лат. conversiō «обращение», «превращение») способ словообразования, образование нового слова путём перехода основы в другую парадигму словоизменения. Обычно… … Википедия

    - «Языковеды мира» («Филологи мира») книжная серия, издававшаяся издательством «Прогресс» в 1970 1990 е годы. Включала избранные труды выдающихся лингвистов и филологов XIX и XX веков, главным образом зарубежных (в том числе языковедов русского… … Википедия

    Функции языка - Функции языка 1) роль (употребление, назначение) языка в человеческом обществе; 2) детерминированное соответствие (зависимость) единиц одного множества единицам другого множества; второе значение чаще применяется к единицам языка (например,… … Лингвистический энциклопедический словарь

    - (лат. infinitus неопределённый) неопределённая форма глагола, одна из нефинитных (безличных) форм глагола. В русском языке инфинитив может входить в состав составного глагольного сказуемого. Например: рисовал хочет рисовать … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Валентность (значения). Валентность (от лат. valentia сила) в синтаксисе способность слова вступать в синтаксические связи с другими элементами. Термин заимствован из химии (ср. валентность… … Википедия

    Современные теории
    общего синтаксиса – школе

    Определение основных понятий синтаксической теории

    1. Морфология и синтаксис.

    Согласно древней лингвистической традиции грамматика подразделяется на две дисциплины: морфологию и синтаксис. Термин «морфология» значит «учение о форме» слова. Еще в XIX в. центральным разделом формальной грамматики была именно морфология, потому что наиболее очевидным являлось изменение форм слова в индоевропейских языках: склонение существительных и спряжение глаголов.

    Термин «синтаксис» был заимствован из военной лексики и обозначал «сорасположение частей, построение» (слово тактика – «последовательность действий» – имеет тот же корень). Сам термин указывает на то, что этот раздел грамматики имеет дело с единицами, которые представляют собой сочетания слов. Таким образом, слово – центральная единица европейской грамматики («части речи», «члены предложения» и т.п.). Слово разграничивает две главные дисциплины – морфологию и синтаксис. Все, что меньше слова (внутри слова), – предмет морфологии, все, что больше слова (сочетания слов), – предмет синтаксиса. То есть именно понятие слова является ключевым для разграничения морфологии и синтаксиса. Но слово по-разному устроено в разных языках мира, поэтому разные языки будут отличаться устройством морфологии и синтаксиса. Синтетические языки (например, русский) – языки с богатой морфологией. Аналитические языки (например, английский) – языки с развитым синтаксисом. Русское слово, например доброму, будет, помимо лексического значения, содержать указания на род, число и падеж. А английское слово round может быть разной частью речи в зависимости от контекста (в пределах самого слова нет указаний на грамматический класс).

    Итак, синтаксис – часть грамматики, которая имеет дело с единицами, более протяженными, чем слово. Традиционно единицами синтаксиса считаются словосочетание и предложение. Однако не любое сочетание слов является словосочетанием, а только тех слов, которые связаны друг с другом синтаксической связью. Предложение же может состоять даже из одного слова, если оно выполняет коммуникативную функцию и является предикативной единицей, то есть актуализировано посредством указания на время и наклонение. Именно этим отличается слово весна как номинативная единица от коммуникативной единицы – предложения Весна!. В предложении в настоящем времени опущен глагол-связка есть, который, указывая на настоящее время и изъявительное наклонение, вписывает высказывание в контекст речевой ситуации, актуализирует его. Некоторые лингвисты говорили о том, что слово – единица языковой системы, а предложение выходит за пределы языковой системы в речь, в область языкового творчества.

    Слово и предложение имеют разные структуры. Слово представляет собой жесткий комплекс морфем: морфемы нельзя менять местами (нельзя поставить флексию перед корнем, а префикс после него), нельзя убирать и бесконечно добавлять в слово новые морфемы. А.А. Реформатский, например, пытался придумать слово, которое состояло бы из большого числа постфиксов, он придумал несколько искусственное слово злостностный – еще больше постфиксов добавить в это слово нельзя. Напротив, предложение – сравнительно свободный комплекс единиц. Слова в предложении можно менять местами (в языках со свободным порядком слов). Например, в латинском языке было принято располагать связанные синтаксической связью слова далеко друг от друга: «Первым считался он среди римлян поэтом ». Однако предложение имеет более сложную иерархическую структуру, кроме того, предложения способны к неограниченному усложнению – их можно распространять, добавляя придаточные, деепричастные и причастные обороты и пр.

    Многие лингвисты XX в., например Л.Теньер, говорили о том, что вся современная грамматическая теория построена таким образом, что в центре находится морфология, а синтаксису отводится второстепенная роль. Однако современная лингвистика пытается переосмыслить общую теорию, представив синтаксис как «организационный центр грамматики».

    2. Синтаксис и лексика.

    Итак, слово – не только центральная единица, позволяющая разграничить две грамматические дисциплины: морфологию и синтаксис. Понятие слова объединяет грамматику и лексику. Как мы уже сказали, в русском языке слова часто содержат лексическое и грамматическое значения. Однако некоторые синтаксические теории предлагали рассматривать абстрактные синтаксические структуры, лишенные лексического наполнения, то есть вне связи с лексикой. Лингвисты говорили о том, что лексика имеет дело с конкретными значениями, а грамматика служит только для классификации, категоризации слов, указывает на отношения слов друг к другу, то есть не оперирует значениями. Было сформулировано понятие о «чистой грамматике». В этом контексте интересна фраза Л.В. Щербы Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка, которая лишена лексических значений, но грамматически правильно построена. Щерба предлагал студентам подумать над этой фразой и ответить на вопрос: правда ли, что мы ничего не понимаем из того, что сообщается этой фразой? Можно ли сказать, что здесь есть указание на связь слов друг с другом, на морфологические особенности слов, но значение, смысл вовсе отсутствуют. Студенты отвечали, что они понимают описанную ситуацию: некое существо совершило однократное действие в прошлом над, вероятно, взрослым животным и продолжает совершать действие в настоящем над детенышем этого животного. Об этом сообщила грамматика. Осталось только назвать действующих лиц и сообщить, что именно куздра делала с бокром и бокренком, то есть обратиться к лексике. Таким образом, грамматика также сообщает часть значений, она неразрывно связана с лексикой.

    Позднее лингвисты обратили внимание на то, что лексическое наполнение синтаксических структур (то есть выбор слов для предложения) очень важно. Ноам Хомский, например, говорил, что искренность может испугать мальчика , но обратное неверно: мальчик не может испугать искренность. Это позволяет сделать вывод, что значение оказывает серьезное, можно сказать, решающее влияние на синтаксические структуры.

    Синтаксическая структура предложения определяется грамматическими свойствами входящих в него слов. Интерес к категориальной семантике позволил построить новую синтаксическую теорию в свете тесного взаимодействия синтаксиса и лексики.

    Описание некоторых синтаксических теорий

    1. Формальный синтаксис.

    Самая простая и очевидная теория синтаксиса представляет собой список всех правильных предложений какого-либо языка. Еще античная грамматическая традиция предлагала перечисление схем и образцов предложений как способ описания синтаксических структур. Каждое предложение может быть представлено в виде схемы – перечня членов предложения и их связей. Сами предложения классифицируются в зависимости от их формы: предложения односоставные и двусоставные, простые и сложные, сложносочиненные и сложноподчиненные и т.д. Сложноподчиненные предложения, например, группировались по характеру союзов и союзных слов без последовательного и строгого учета содержания. Формальный синтаксис в русской лингвистической традиции был представлен в трудах ученых фортунатовской школы: М.Н. Петерсона, А.М. Пешковского, А.А. Шахматова. В школьных учебниках вплоть до нашего времени представлена логико-грамматическая классификация предложений, которую обыкновенно связывают с именем Ф.И. Буслаева.

    2. Структурный синтаксис.

    В первой половине XIX в. в лингвистике восторжествовал структурный подход к изучению языка. Стремление приблизить лингвистику к точным наукам способствовало появлению теорий, которые могли бы объективно описать сложное, многоуровневое устройство языка, объяснить взаимосвязь языковых единиц. Торжеством структурного подхода явилось создание особой науки – фонологии, которая объясняла устройство и функционирование фонетической системы языка. Морфология и лексика в большей или меньшей степени также использовали структурный метод. С синтаксисом дело обстояло сложнее. Во-первых, синтаксические единицы представляли собой открытый список, то есть все возможные предложения невозможно пересчитать и описать. Во-вторых, многие лингвисты не рассматривали синтаксис в рамках структурного описания языковой системы, так как синтаксис представлял уже языковое творчество, использование готовых единиц языка в речи. Эмиль Бенвенист, например, исключая синтаксический уровень из языковой системы, обращал внимание на главное свойство предложения – способность выполнять коммуникативную функцию, на актуализацию синтаксической структуры в контексте речевой ситуации.

    Структуралисты принципиально разграничивали «внутреннюю» и «внешнюю» лингвистику. Первая представляет собой устройство языковой системы, а внешняя – влияния на язык различных внешних факторов. Предметом пристального изучения структуралистов была именно «внутренняя» лингвистика. Но синтаксис очень тесно связан с процессом мышления и речеобразования, с психологией и логикой. Итак, структуралисты не уделяли должного внимания синтаксису, да и сам метод, используемый ими, не мог дать адекватной синтаксической теории.

    Однако следует обратить внимание на одну интересную попытку описания синтаксиса в рамках структурного направления, представленную в работе французского ученого Люсьена Теньера. В отличие от других структуралистов, он говорил о важности, первичности синтаксиса в языке. Основа структурного синтаксиса – синтаксическая связь элементов. Построить предложение – значит вдохнуть жизнь в аморфную массу слов, установив совокупность, иерархию синтаксических связей. Теньер был преподавателем иностранных языков и писал методические пособия для своих слушателей. Он говорил о том, что наряду с линейным синтаксисом, то есть порядком следования единиц в предложении, есть структурный синтаксис, то есть иерархия единиц. Структурный порядок многомерный, т.к. каждый управляющий элемент может иметь несколько подчиненных. Центр любого предложения – глагол. Глагол описывает действие, то есть выражает маленькую драму. При глаголе могут быть действующие лица (актанты) и обстоятельства – места, времени, способа и пр., в которых развертывается процесс (сирконстанты). Глаголы обладают разным числом актантов. При глаголе может не быть действующих лиц, это безактантный (безличный глагол – вечереет ) глагол. При глаголе может быть только одно действующее лицо, это одноактантный глагол (непереходный – Альфред падает ). При глаголе может быть два действующих лица, это двухактантный глагол (переходный – Альфред бьет Шарля ). При глаголе может быть три действующих лица, это трехактантный глагол (Альфред дает Шарлю книгу ). Способность присоединять актанты называется валентностью глагола.

    3. Коммуникативный синтаксис.

    Основная функция языка – коммуникативная – реализуется через синтаксис. Это та ступень грамматического строя языка, на которой формируется связная речь. Коммуникативный синтаксис предлагает описывать синтаксические структуры исходя из их значения, а не формального строения.

    Синтаксис связан с мышлением, процессом коммуникации и обозначаемой окружающей действительностью. Коммуникативные функции синтаксических структур одинаковы в языках мира, что делает синтаксис наиболее универсальной частью структуры языка. Вместе с тем способы выражения синтаксических отношений в каждом языке представляют языковую специфику. Функциональный синтаксис позволяет описать структуры, которые используются в языке для выражения просьбы, приказа, восхищения и др.

    В рамках коммуникативного подхода к синтаксическим единицам была сформулирована теория актуального членения предложения. В зависимости от актуальности, важности того или иного содержания, значения для коммуникации, предложение можно разделить на две части. Одна часть – самая главная, обязательная для существования предложения, – называется рема. Без нее предложение утрачивает смысл. Рема – компонент коммуникативной структуры, который конструирует речевой акт. Другая часть предложения – необязательная, представляющая как бы фон ремы, – это тема.

    Впервые эта теория была сформулирована в работах чешского ученого В. Матезиуса – лидера пражского лингвистического кружка.Актуальное членение предложения противопоставлено его формальному членению. Предложение Карл едет завтра в Берлин формально делится на главные и второстепенные члены, такое членение не предполагает вариантов. Однако с точки зрения важности, актуальности сообщения в данной коммуникативной ситуации главным членом предложения (ремой) может стать любое слово, например, завтра или в Берлин .

    Очевидно, что в разговорной речи, в диалоге часто используются синтаксические структуры, состоящие только из ремы – главной части предложения. В связи с этим стала разрабатываться проблема эллипсиса, то есть стала обсуждаться возможность убрать из предложения части, неактуальные для данной коммуникативной ситуации. Таким образом, теория актуального членения позволила разрабатывать вопросы синтаксиса разговорной речи, особенности синтаксических структур диалога, проблемы эллипсиса и др.

    ЛИТЕРАТУРА

    1. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 2001.

    2. Бенвенист Э. Уровни лингвистического анализа // Бенвенист Э. Общая лингвистика. БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ. 1998. С.129–140.

    3. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М.: Прогресс, 1988.

    4. Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения. // Пражский лингвистический кружок. М.: Прогресс, 1967.

    О.А. ВОЛОШИНА,
    канд. фил. наук,
    МГУ,
    г. Москва