Чехов Антон Павлович. Т.7

Дневник VI-49 Плещет бледно-зелёное небо

15 декабря 1999 г. На улицах очень грязно, вероятно, их просто не убирают. Египтяне говорят по-русски почти без акцента. Видела чёрных коз, задрипанных кошек небольшого размера. Раньше они почитались свящёнными, а нынче в загоне.

Около отелей чисто, причудливые растения, цветы. Русские бархотки.

Нинель с удивлением переспросила меня: «Мы должны утром говорить друг другу «доброе утро», а вечером «спокойной ночи»? У неё нет таких привычек.

Слушала вести из России по ТВ.

Родились стихи:

Как печальна жизнь везде –
И в России, и в Египте,
И в Чечне, в Караганде.
Хочется смешных событий.

Но не воспою хвалу:
Взрывы, пытки и расстрелы
Не способствуют тому,
Чтобы расслаблялись нервы.

Плавала в бурном море. Пришёл араб, утащил мой лежак, требовал денег, потом принёс мне тонкий матрасик. Ветер сбил защитные зонты. Солнце светит в упор на меня.

Я заходила в разные лавочки по приглашению арабов, купила маленькие папирусы, долго торговалась. Мальчик взял деньги и ушёл, я стала нервничать, так как он долго не появлялся. Он вернувшись, позвал меня смотреть товары, разложенные на коврике. Я купила чёрную сумку со сфинксом и голубые бусы. У мальчика были повадки взрослого человека, он фамильярно похлопывал меня по плечу.

Набрела я на магазин духов. Молодой продавец долго давал мне нюхать разные виды духов, я с трудом выбрала то, что понравилось, отдала парню 10 долларов. Он поцеловал купюру и прижал её ко лбу. Так выражается благодарность Аллаху. Имя парня Марко, он немного говорит по-немецки. У него очень симпатичное лицо. Он сказал мне, что если я приду опять и приведу своих друзей, и они что-нибудь купят, то он даст мне комиссионные.

По дороге я познакомилась с Наташей из Москвы и её отцом. У Наташи пять лет назад умерла мама. Почувствовав во мне тепло, она потянулась ко мне. Мы зашли в лавку, где продают кольца. Я купила за 9 долларов серебряное кольцо с символом вечности. Наташа взяла меня под руку, и мы двинулись к следующей лавке.

Когда Наташа покупала чай каркаде, продавщица её обманула. Я раскрыла этот обман. Наташа сказала продавщице: «Отдавай мне деньги». Мы пошли дальше.

Всё время происходят приключения с арабами. Они постоянно проявляют ко мне внимание, кое-кто меня начинает защищать, я спасаюсь.

Меня спасли Наташа и её отец, они взяли мне полотенце, я поплавала нормально. Видела птенца потешного - ибиса.

Фирма Rest Trаvel в Москве обманула нас с пляжами. Я поговорили с двумя немками по-немецки по просьбе Наташи, они из Штуттгарта. Володю Бунина они не знают. Они сказали, что я хорошо говорю по-немецки.

Египтяне на лодке приплыли.
Корабли возвращаются в гавань.
На воде, на камнях пляшут блики.
Плещет бледно-зелёное небо.
Никого. Я в пустыне далёкой.

Кто-то бродит, спешит, лицемерит.
Добрых дел насчитала немало,
Равнодушья и скепсиса тоже.
Как же страх одолеть мне надеждой,
Запоздалого счастья дождаться?

По дороге домой меня окликает Марко. Он улыбается мне и протягивает руку, говорит: «Приходи в 8 вечера. Пойдём на дискотеку». Я сказала, что занята.

Мальчик, у которого я купила сумку, узнал меня, протянул руку, здороваясь.

Путь домой занял полчаса. Это приемлемо по времени.

Стихи Якова Полонского:

Перед непризнанной любовью
Я весел был в прощальный час,
Но, Боже мой! С какою болью
В душе очнулся я без Вас.

Какими тягостными снами
Томит, смущая мой покой,
Всё недосказанное Вами
И недослушанное мной!

Стихи мои об А.Н.:

Я выросла в полную меру,
Тебя потеряв. Посмотри,
Как плачет в печали безмерной
Душа, зажигаясь внутри

Твоим представленьям о мире –
Её обнимаю. Позволь
Уверить тебя: нет кумира,
Есть только привычная боль.

Но скоро в любовь претворится
Попытка любить и понять.
Душа – одинокая птица,
И нам – друг без друга летать.

Иллюстрация: фотографии пачки чая со старинным господином.

____. ____. [Взглянешь на бледно-зелёное, усыпанное звёздами небо, (на котором нет ни облачка, ни пятна), и поймёшь], (почему летний тёплый воздух недвижим), (почему природа настороже). (А. Чехов). [сущ., (на котором), глаг.], (почему), (почему). (Повест., невоскл., сложное, СПП с тремя придаточными: 1) опред., 2) и 3) – изъясн.; с параллельным и однородным подчи - нением). Схема разбора СПП с несколькими придаточными. Образец разбора СПП с несколькими придаточными. 1.Определить тип предложения по цели высказывания (повест., вопрос., побудит.). 2. Указать вид предложения по эмоциональной окраске (воскл. или невоскл.). 3. Определить главное и придаточные предложения, найти их границы. 4. Составить схему предложения: задать (если возможно) вопросы от главного к придаточным, указать в главном слово, от которого зависит придаточное (если оно присловное), охарактеризовать средства связи (союзы или союзные слова), определить типы придаточных (определительные, изъяснительные и т. д.). 5.Определить тип подчинения придаточных (однородное, параллельное, последовательное). ???? ?? ???? ???? ???? Какое? Что? Что?

Слайд 12 из презентации «Виды подчинения» к урокам русского языка на тему «Сложноподчинённое предложение»

Размеры: 960 х 720 пикселей, формат: jpg. Чтобы бесплатно скачать слайд для использования на уроке русского языка, щёлкните на изображении правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Скачать всю презентацию «Виды подчинения.ppt» можно в zip-архиве размером 708 КБ.

Скачать презентацию

Сложноподчинённое предложение

«Подчинительная связь» - Согласование. Что в предложении не является подчинительным словосочетанием? 3 типа подчинительной связи: Дождь и снег. Шел дождь. Выпишите подчинительное словосочетание со связью УПРАВЛЕНИЕ. - Согласование - примыкание - примыкание - согласование - управление - примыкание - согласование. Примыкание.

«Сложноподчиненные предложения» - Относятся ко всему главному предложению. Д.З.выбрать из произведений худ. литературы и записать пять СП предложений с придаточными сравнительными. Что вы знаете о придаточных сравнительных? Мои впечатления от урока … Проверочная работа. Как дерево р..ня…т тихо листья, так я р…няю грус…ные сл…ва. В сравнении с чем?

«СПП» - Куда – Я хотел узнать, куда вышел редактор. Присубстантивно-определительные предложения. Как бы – Я думал, как бы успеть на поезд. Союзные слова Кто – Я хотел знать, кто вошел. Зачем - Я хотел знать, зачем редактор взял мой очерк. Как – Я хотел узнать, как работает редактор. Сфера модуса – комплекс субъективно-модальных значений – в главной части СПП.

«Виды подчинения» - Лес к реке подвозили по ночам. Параллельное подчинение. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые. Определите придаточные и вид подчинения. Разберём предложение синтаксически. Последовательное подчинение. При последовательном подчинении одно придаточное может быть внутри другого.

«Сложноподчинённое предложение урок» - Сложноподчиненные предложения. Над Русью нависла грозная опасность разрушительных вторжений и автор «Слова» призывает к сплочению всех русских князей. Итог урока. - Что узнали нового? Вопросы классу: По каким признакам можно определить, что предложение сложноподчиненное? Каковы средства связи придаточных с главным?

И на дорожку медленно сквозит
Из голубых полуоткрытых окон
Печальный силуэт… Упавший локон
По кружеву измятому скользит.

Императрица сумрачна, бледна,
Густые брови сведены сурово.
Она тоскует. Издали видна
Могила сероглазого Ланского…

2. "Последний лебедь в стынущем пруду…"

Последний лебедь в стынущем пруду,
Раскинув крылья, голову наклонит,
Последний отблеск мимолетно тронет
Деревья в зачарованном саду,

И все уснет… Медлителен и хмур,
На мрамор ляжет тканью синеватой
Глубокий снег. У величавых статуй
Стрелу опустит раненый амур.

И зазвучит тогда, невесела,
Неповторимой песней лебединой,
Отходная пленительной, единой
И странной жизни Царского Села.

"Эти странные жуткие сны…"

Эти странные жуткие сны…
Эти полосы бледного света…
Не люблю я шумливой весны
И нарядного яркого лета.

Под окном осыпается клен,
Свежий ветер неровен и волен.
Я тобою, сентябрь, ослеплен,
Я тобой очарован и болен!

Не звенит утомительный плуг,
И река не смывает плотины,
По деревьям развесил паук
Золотую парчу паутины.

Бледный свет обозначил виски,
И глаза улыбнулись смелее.
Неотступное бремя тоски
Надвигается все тяжелее

И безжалостно сводит с ума.
…Но уже неподвижным чернилом
Стали воды… И машет зима
Ледяным и жемчужным кропилом.

Ste-Genevieve des Bois

"Кое-где оставались снега…"

Кое-где оставались снега,
Но уже зеленели посевы.
На высокой колонне строга
Неусыпная тень Приснодевы.

В черной башне потухли огни,
Замолчали в тоске переулки.
Мне осенние вспомнились дни,
Мне припомнились наши прогулки,

И любимые наши места,
Древний крест, потемневший и строгий.
По полям разошлись от креста
Разорвавшейся лентой дороги.

В бледном небе сквозили леса,
Но не грели лучи золотые.
Неотступные эти глаза
В Октябре я увидел впервые.

И за их ослепительный взгляд
Полюбил эту местность и осень.
Только выпив заманчивый яд,
Я заметил, что он - смертоносен.

…Перелески белели, лески,
В горностай разодетые срубы…
А теперь и напиток тоски
Пусть попробуют бледные губы.

После милой короткой зимы
Солнце подняло сонные веки.
На проснувшейся площади мы
Расставались с тобою навеки.

И когда уж совсем занялись
Небеса, согревая посевы, -
Нас покинуло счастье и ввысь
Улетело к ногам Приснодевы!

"Воспоминанием невмочь…"

Воспоминанием невмочь
Душа сегодня истомилась.
По небосклону покатилась
Звезда пылающая в ночь,

И из земного шалаша,
Как друг испуганный к невесте,
К ней сорвалась моя душа
Лететь в неведомое вместе.

"Придти сюда, когда невыносимо…"

Придти сюда, когда невыносимо
Мне у людей остаться одному,
И на меже, среди полей озимых,
О Нем мечтать и каяться Ему.

Глядит на лес и снеговые тучи,
Молчит земля, пустынна и темна,
И только ветер медленный и жгучий
Приносит стук далекого гумна.

И возвращаясь кладбищем унылым,
Не думая о людях, не таясь,
Перед твоей заброшенной могилой
Припомнить всех, кто больше не у нас.

На повороте скрипнула телега…
Окраин низкие и темные дома…
Сегодня саван медленного снега
Опустит ночью ранняя зима…

"Мы на крыше высокой стояли вдвоем…"

Мы на крыше высокой стояли вдвоем,
Мы на бледно-зеленое небо глядели,
А под нами в саду умирал водоем,
И сияла заря, и деревья скрипели.

Бледный отблеск зари, задержавшись, тогда
Наших рук и волос мимолетно коснулся
И растаял в ночи… И потом никогда,
Никогда ни к тебе, ни ко мне не вернулся.

Замолчали последние вздохи струи,
И деревья в саду шелестеть перестали.
Но холодные, бледные руки твои
Холоднее еще и прозрачнее стали…

"Миниатюры Изабэ…"

Миниатюры Изабэ,
Полуистлевшие гравюры,
Дагерротип: на серебре
Едва заметные фигуры,

И весь тот милый, старый хлам,
Что завещали наши предки,
И в парке, строгие, как храм,
И колоннады, и беседки…

Ах, бедный Вертер! Не без слез
Мы расстаемся, верно, с вами.
… И, уходя, букетик роз
Я прикрепил к какой-то раме.

"На блеклом шелке медальоны…"

На блеклом шелке медальоны,
А в них веселые пастушки,
И принц, поймавший Сандрильону
У развалившейся избушки.

Жива идиллия Руссо -
Луга, барашек и качели.
Маркиза катит колесо,
А фавн играет на свирели.

И ночь спускается, шурша
Разлетом темно-синих крылий,
А за стеною камыша
Король ломает стебли лилий…

"За белым домом сонный сад…"

За белым домом сонный сад,
Дубы, зеленые поляны.
Веселый фавн потупил взгляд,
Слегка взволнованный и пьяный.

И между вязов светлый луч
Не устает безмолвно биться,
На небосклоне дымка туч
То застывает, то клубится.

А у воды заснула тишь,
Сковав летящие пушинки.
Неумолкающий камыш
До ночи шепчется с кувшинкой.

Искатель жемчуга

Взлетом упругим и смелым,
Мощью неслыханной полным,
Ринулось смуглое тело
В темно-зеленые волны.

С ним разъяренные гребни
Влились в провалы глухие,
Шепчут испуганно щебни
Гимны холодной стихии.

Ближе надвинулись тучи,
Ждут с затаенным вниманьем -
Выйдет ли снова могучим
Иль уплывет бездыханным?

Вышел… И водные кони
Бьются в беспомощном гневе.
В новой жемчужной короне
Скоро блистать королеве!..

ЭТА ЖИЗНЬ. (Париж. 1932)

"В сущности так немного…"

В сущности так немного
Мы просим себе у Бога:

Любовь и заброшенный дом,
Луну над старым прудом
И розовый куст у порога.

Чтоб розы цвели, цвели,
Чтоб пели в ночи соловьи,
Чтоб темные очи твои
Не подымались с земли.

Немного? Но просишь года,
А в Сене бежит вода,
Зеленая, как и всегда.

И слышится с неба ответ
Не ясный. Ни да, ни нет.

Mahrisch Trubau, 1930

"Мы знаем - любовь бывает…"

Мы знаем - любовь бывает,
Мы знаем - счастье есть,
Но только сердце не знает,
Как сердцу подать весть.

В какой-то стране далекой,
Иль рядом с нами тут,
Знаменья, голоса, срока
Также люди ждут…

Но только годами мимо
Идем, не видя их.
И сыпятся сроки незримо
Песком из рук Твоих.

ВСТРЕЧА

1. "Только раз дается в жизни счастье…"

Только раз дается в жизни счастье,
Только раз и только на мгновенье,
И не в нашей слишком слабой власти
Удержать его прикосновенье.

Скачать в ZIP (5.93 Кб)

Файлы: 1 файл

chehov.doc (33.00 Кб) - Открыть , Скачать

Анализ отрывка из повести А. П. Чехова «Степь»

глава IV

«А когда восходит луна, ночь становится бледной и томной. Мглы как не бывало. Воздух прозрачен, свеж и тепел, всюду хорошо видно и даже можно различить у дороги отдельные стебли бурьяна. На далекое пространство видны черепа и камни. Подозрительные фигуры, похожие на монахов, на светлом фоне ночи кажутся чернее и смотрят угрюмее. Чаще и чаще среди монотонной трескотни, тревожа неподвижный воздух, раздается чье-то удивленное "а-а!" и слышится крик неуснувшей или бредящей птицы. Широкие тени ходят по равнине, как облака по небу, а в непонятной дали, если долго всматриваться в нее, высятся и громоздятся друг на друга туманные, причудливые образы... Немножко жутко.

А взглянешь на бледно-зеленое, усыпанное звездами небо, на котором ни облачка, ни пятна, и поймешь, почему теплый воздух недвижим, почему природа настороже и боится шевельнуться: ей жутко и жаль утерять хоть одно мгновение жизни. О необъятной глубине и безграничности неба можно судить только на море да в степи ночью, когда светит луна.

Оно страшно, красиво и ласково, глядит томно и манит к себе, а от ласки его кружится голова.

Едешь час-другой... Попадается на пути молчаливый старик-курган или каменная баба, поставленная бог ведает кем и когда, бесшумно пролетит над землею ночная птица, и мало-помалу на память приходят степные легенды, рассказы встречных, сказки няньки-степнячки и все то, что сам сумел увидеть и постичь душою. И тогда в трескотне насекомых, в подозрительных фигурах и курганах, в глубоком небе, в лунном свете, в полете ночной птицы, во всем, что видишь и слышишь, начинают чудиться торжество красоты, молодость, расцвет сил и страстная жажда жизни; душа дает отклик прекрасной, суровой родине, и хочется лететь над степью вместе с ночной птицей. И в торжестве красоты, в излишке счастья чувствуешь напряжение и тоску, как будто степь сознает, что она одинока, что богатство ее и вдохновение гибнут даром для мира, никем не воспетые и никому не нужные, и сквозь радостный гул слышишь ее тоскливый, безнадежный призыв: певца! певца!

Тпрр! Здорово, Пантелей! Все благополучно?

Слава богу, Иван Иваныч!

Не видали, ребята, Варламова?

Нет, не видали.

Егорушка проснулся и открыл глаза. Бричка стояла. Направо по дороге далеко вперед тянулся обоз, около которого сновали какие-то люди. Все возы, потому что на них лежали большие тюки с шерстью, казались очень высокими и пухлыми, а лошади - маленькими и коротконогими».

Данный текст является отрывком из повести «Степь» А.П. Чехова, который был написан в 1888 году.

Композиция текста очень интересна, так как он разбит на три смысловые группы. В первой части описывается ночная степь. Во второй автор рассказывает о том, как грустно и тоскливо сознавать, что степь одинока, что «богатства ее и вдохновение гибнут даром». В третьей же части автор возвращает нас от описания природы к действующим лицам и описывает встречу Иван Иваныча, Егора, о. Христофора и Дениса с Пантелеем и ребятами. Таким образом, текст состоит из пяти абзацев, один из которых – диалог. Рассказ в этом отрывке ведется от третьего лица. Слова автора в нем отсутствуют, но чувствуется его оценка в описании степи. Он трепетно и с любовью доносит до читателя все прелести этого края, и ему не безразлично его настоящее и будущее.

Чужая речь в данном тексте представлена диалогом, из которого мы можем понять, что беседую люди, не имеющие свободного времени на разговоры, так как и вопросы Иван Иваныча и ответы Пантелея с ребятами в диалоге односложны.

По типу речи отрывок – повествование с элементами описания, написан в художественном стиле. Предложения последовательно связаны. Каждое предложение дополняет предыдущее по смыслу, отсюда мы можем видеть, что связь предложений в тексте – цепная.

Для описания природы автор использует разнообразные эпитеты: ночь «бледная и темная», небо «бледно – зеленое, усыпанное звездами» и «необъятно глубокое и безграничное». Также присутствуют олицетворения: «природа настороже и боится шевельнуться: ей жутко и жаль утерять…», небо «глядит томно и манит к себе».

Отрывок впечатлил меня не только необычным построения композиции, но и используемыми выразительными средствами. Чехов очень точно и кратко описал каждый образ, используя оригинальные эпитеты и метафоры. Благодаря этому, мы можем ясно представить себе все, что хочет донести до нас автор.

Краткое описание

Данный текст является отрывком из повести «Степь» А.П. Чехова, который был написан в 1888 году.

Композиция текста очень интересна, так как он разбит на три смысловые группы. В первой части описывается ночная степь. Во второй автор рассказывает о том, как грустно и тоскливо сознавать, что степь одинока, что «богатства ее и вдохновение гибнут даром». В третьей же части автор возвращает нас от описания природы к действующим лицам и описывает встречу Иван Иваныча, Егора, о. Христофора и Дениса с Пантелеем и ребятами. Таким образом, текст состоит из пяти абзацев, один из которых – диалог. Рассказ в этом отрывке ведется от третьего лица. Слова автора в нем отсутствуют, но чувствуется его оценка в описании степи. Он трепетно и с любовью доносит до читателя все прелести этого края, и ему не безразлично его настоящее и будущее.