Когда появился самый первый букварь. Букварь на службе ликбеза

20 августа 1634 года московский издатель Василий Бурцов напечатал первое отечественное издание «Букваря языка Словенска», а с 1872 по 1875 годы Лев Толстой «доводит до ума» свою «Азбуку», отложив работу над романом «Анна Каренина».

Первую славянскую «Азбуку» напечатал во Львове в 1574 году Иван Федоров . Но издание было настолько ограниченным, что так и не попало в широкие массы. Сегодня сохранился лишь один экземпляр этой книги, хранящийся в библиотеке Гарвардского университета.

Более доступный печатный Букварь славянских языков появился на свет в литовском Вильно (современный Вильнюс) в 1596 году под авторством Лаврентия Зизания . Но он так и не получил широкого распространения, как и последующее издание 1618 года. Причина банальна – Великое княжество Литовское входило в состав польской Речи Посполитой, где предпочитали использовать для чтения и письма латинский алфавит, а не славянскую кириллицу.

А вот издание Букваря 1634 года в Москве попало в самую точку. Во-первых, оно оказалось чрезвычайно востребованным русскоговорящим населением, а во-вторых, печатник Бурцов создал настоящий шедевр, который было интересно читать не только взрослым, но и детям.

Истории неизвестно, когда Василий Бурцов родился, а умер он после 1648 года. Но созданный этим человеком «Букварь» дал неимоверный толчок к развитию русской культуры и повышению грамотности населения.

Православная книга для всех

В книге можно было найти славянскую азбуку, цифры, знаки препинания и слоги, стихотворения для заучивания слов в порядке алфавита, а также важнейшие выдержки из Ветхого и Нового Заветов. Василий Бурцов лично написал предисловие для взрослых и учителей, а также стихотворное послание ученикам.

Он выделил заглавные буквы и разделы Букваря красным цветом, а на фронтисписе (рисунок, расположенный на одном развороте с титульным листом) поместил картинку, на которой учитель наказывает розгами недостаточно прилежного ученика.


В 1637 году второе издание Букваря Бурцова еще уменьшилось в размерах (87/139 мм), став на долгие годы эталоном учебника для «первоклашек».

Букварь для дворян Кариона Истомина

Следующим составителем букваря стал учитель детей царской фамилии Карион Истомин . Именно он подготовил и издал в 1694 году для обучения царевича Алексея (сына Петра I ) «Букварь славянороссийских писмен…»

Правда, это была не совсем книга, а комплект из 46 медных табличек, на каждой из которых выгравировали одну из букв алфавита, соответствующие картинки и нравоучительные пояснения. Картинки и тексты учили вести правильный образ жизни, не грешить, любить Бога и царя.


Всего было произведено 106 экземпляров такого Букваря, и они мгновенно разлетелись среди русского дворянского сословия.

Народная «Азбука» Льва Толстого

По одной из версий, в детстве будущего классика русской литературы Льва Толстого обучали по букварям Бурцова и Истомина, которые к тому времени несколько морально устарели.

Уже в зрелом возрасте известный писатель обратил внимание на всеобщую неграмотность населения и решил помочь «мужичкам» избавиться от нее. В 1872 году он на собственные средства издал четыре большие книги, объединенные общим названием «Азбука».


Ведущие педагоги того времени нещадно критиковали «примитивность» ее языка, не понимая, что учебник написан именно для простолюдинов. С 1872 по 1875 годы Лев Толстой «доводит до ума» свою «Азбуку», отложив работу над романом «Анна Каренина ». Писатель учит детей правильному поведению, религиозному смирению и отказу от революционных идей.

И это дало сногсшибательные результаты. Только до советской реформы алфавита 1918 года «Азбука» Толстого выдержала более 30 переизданий, а во многих сегодняшних учебниках можно найти выдержки из нее.

С приходом Советской власти с неграмотностью в стране решено было покончить навсегда. Но учить нужно было не столько детей, сколько взрослых, и учить в соответствии с новой идеологией.


В «Военном букваре» 1919 года и «Азбуке красноармейца» 1921 года картинки к буквам алфавита стали идейно грамотными и учили солдат вести беспощадную борьбу с белогвардейщиной.

В 1919 году в оформлении такой же пропагандистской «Советской азбуки» принял участие Владимир Маяковский , нещадно обличавший буржуев и их пособников.

«Букварь» Николая Головина (1937)

По нему в конце 1930-х – 1940-х годах учились читать и писать дети огромного Советского Союза. В книге Николая Головина уже не было послереволюционной агрессии, а ученикам вновь начали преподносить шаблоны правильного поведения.

Картинки стали яркими, простыми и позитивными, а тексты и стихи рассказывали о детстве Ленина и Сталина . После разоблачения культа личности Сталина рассказы и стихи о нем изъяли, но новые издания «Букварей» все равно выдерживались в духе советской идеологии.


«Букварь» Всеслава Горецкого (1971)

Представители старшего поколения называют это издание самым понятным и добрым. Автор в игровой форме учил школьников буквам, впервые начав подавать их с широко распространенных гласных А и О.


Школьники учились читать вместе со сказочными героями Буратино , Незнайкой и Мурзилкой , разгадывая веселые загадки и ребусы, а легко запоминающиеся стихи Александра Пушкина , Корнея Чуковского , Самуила Маршака и Агнии Барто помогали развивать память.

Букварь Горецкого выдержал более 30 переизданий. Ставшую настоящим бестселлером книгу продолжали печатать даже после распада СССР, пока ему на смену не пришли более современные, но далеко не такие интересные учебники.

В новых «Букварях» и «Азбуках» уже нет упоминаний о советской идеологии, зато присутствуют новые слова, прочно вошедшие в наш обиход из западной культуры.

Букварь нельзя назвать алфавитом, но его именуют часто азбукой. Про алфавит можно сказать, что это азбука. Вот так и получается, что азбука - это и букварь, и алфавит. В разное время первую книгу для обучения детей грамоте называли по-разному. Зачем такая путаница?

Что на полочку, а что на стеночку?

Алфавит – это буквы, расположенные в определенном порядке. Каждая буква имеет свое название. В греческом алфавите первые две - Альфа и Вита, отсюда и произошло слово алфавит. Когда мы видим сразу все буквы, говорим: «Это алфавит». Его печатают и на отдельных плакатах и на разворотах книг.

Книга, в которой мы обязательно увидим алфавит, называется букварем. По нему дети учатся читать слоги, слова, небольшие тексты. Букварь мы можем поставить на полочку ко всем остальным книгам. А вот с азбукой путаница. Почему-то буквари позволяется называть азбукой. Хотя ее название происходит от двух первых букв славянского алфавита – Аз и Буки. Изначально она представляла собой только буквы, расположенные в определенном порядке. Учить азбуку – значит, знать названия букв и произносить их в азбучном порядке.

Азбуку, как и алфавит, печатают на плакате, листовке, а еще выпускают электронные и магнитные азбуки. Их можно прикреплять к стене или к холодильнику (если буквы магнитные), так удобнее учиться.

История букваря

Итак, букварь – первая учебная книга ребенка. Чтобы познакомиться с его историей, нам нужно отправиться в прошлое на пять столетий назад. В 1578 году Иваном Федоровым был напечатан первый в нашей стране букварь. Сказать ребенку дату – ничего не сказать. Поэтому…

Случилось это давным-давно, так давно, словно в сказке. В те времена в России городов было мало, а деревень больше. Большинство людей жило в деревянных домах – избах. Только у одних избушки были маленькие, а у других побольше. В те времена только-только стали появляться каменные дома.

Простой народ одевался в рубахи с поясами, зимой носили медвежьи шубы, а лапти из бересты, - круглый год. Богатые предпочитали шубы из дорогих мехов и одежду из бархата и сукна, которая украшалась драгоценными камнями. В домах бедняков посуда была деревянной или глиняной. Основными продуктами питания служили ржаной хлеб, пшено, горох, овес, репа, капуста, морковь, огурцы, иногда рыба. Освещали дома лучиной – деревянной цепкой, которую закрепляли в специальной подставке и сжигали. Богачи могли позволить себе мясные продукты, ели колбасу с гречневой кашей, а на столе у них стояла посуда, изготовленную из металла. Их дома освещались свечами.

Из развлечений, что для богатых, что для бедных, были музыканты, певцы и плясуны. Любил посмотреть на них и царь русский – Иван Грозный, который правил тогда. Он был первым царем, так как раньше властителей называли князьями. Грозным его прозвали не просто так, жестоким он был. Но для России делал он и хорошие дела. Присоединил к стране новые территории, наладил отношения с западными странами. Еще одним важным его вкладом в историю нашего государства считают развитие книгопечатания. Ведь раньше книги переписывались от руки. Трудная и долгая это работа. Книг было мало, и стоили они очень дорого.

Тогда в Москве по приказу Ивана Грозного построили Печатный двор – типографию. Управлять ею назначили Ивана Федорова. Первая выпущенная книга называлась «Апостол». Потом появился сборник молитв – «Часослов».

Спустя пять лет после открытия в типографии случился пожар. Иван Федоров пытался продолжить работу, но спустя некоторое время снова остался без помещения. Он уехал в город Львов, который в то время был в составе Польши (сейчас Украина). Там он в 1574 году выпустил «Азбуку» на русском языке. До наших дней сохранился только один экземпляр первого букваря. Он хранится в библиотеке Гарвардского университета США.

Первый букварь с картинками появился в России спустя сто с лишним лет после «Азбуки» Федорова. А около двухсот лет спустя были напечатаны книги, которые издают до сих пор. Это «Родное слово» педагога К. Д. Ушинского и «Азбука» знаменитого писателя Л. Н. Толстого, автора романа «Война и мир».

Много букварей увидели свет после того, как первый из них вышел из печати. Самая большая коллекция книг для обучения детей чтению хранится в Российской Государственной Библиотеке в Москве (ранее библиотека имени Ленина). А еще в Москве есть памятник Ивану Федорову. Установлен он был более века назад в 1909 году. Все это подтверждает, что книга для человека имеет большое значение. Печать в типографиях сделала книги более доступными, их хватает на всех – только читай и учись!

Некоторые ребята спрашивают: «А зачем учиться?» Затем, чтобы не сидеть дома с лучиной, как в стародавние времена, без телевизоров, компьютеров и прочих замечательных вещей. А для того, чтобы изобретать что-то новое, делая мир лучше для всех. Чтобы полететь на космическом корабле к звездам. Для этого каждый человек в нашей стране должен хорошо учиться. Пусть не все станут космонавтами, но нужны и те, кто построит космический корабль, нужен умелый слесарь, который сделает правильные и самые надежные шурупы для этого корабля. Если никто не будет учиться, придется людям не то, что в избах, - в пещерах жить, потому что даже дом построить, знания нужны.

Конечно, учиться не так-то просто, учеба – это труд. Первый и самый главный его этап – обучение чтению. В этом деле тебе помогут твои верные помощники – алфавит, азбука и букварь.

Первые буквари были напечатаны, как только люди научились печатать. один из первых русских букварей вышел из типографии Ивана Федорова в конце 16 века.Каким же был старинный букварь? Он вовсе не походил на нынешний.сейчас даже старшеклассник вряд ли прочтёт, что там написано. Тот букварь был написан на старославянском языке. Букварь, изданный в 1823 году, назывался: "Драгоценный подарок детям, или Новейшая азбука". Он содержал в себе молитвы, десять заповедей. В 20 веке в Париже был создан русский букварь, он назывался сравнительно кратко "Святой пророк Наум, наставь на ум."
По такому букварю выучился известный русский педагог К.Д. Ушинский. А став взрослым в 1864 году издал свой собственный букварь "Родное слово" , совсем новый, не похожий на все предшествующие. он сразу начинался с простейших слов ау, уа.
Через восемь лет после "Родного слова" вышла в свет "Азбука", составленная Л.Н.Толстым. Наш современный букварь совсем на своих прадедушек и прабабушек, которым от роду девяносто, сто и даже триста лет.Пройдут годы и букварь снова станет другим. Каким же. Этого пока никто не знает.
Работа над букварём ведётся постоянно. Букварь живёт, улучшается, потому что он всегда будет необходим людям как первая ступенька на пути в огромный мир знаний.

Сценарий прощания с букварем в 1 классе Внеклассное мероприятие по чтению в 1 классе "Спасибо книге, Букварю"

В советское время подобные факты замалчивались, а Церковь и священнослужители большевистской пропагандой противопоставлялись просвещению и, якобы желали, чтобы народ оставался максимально «тёмным» и неграмотным. Между тем, на самом деле сложно найти организацию или отдельных личностей, которые бы сделали для русского народного образования больше Церкви.

Христианство — это религия книги. Христианское просвещение по определению всегда было тесно связано не только с научением основам веры, но и с обучением грамоте, потому что без овладения грамотой крайне сложно было знакомиться со Священным Писанием и огромным массивом христианской литературы.

Христианские просветители были весьма заинтересованы в обучении грамоте широких слоёв населения и всегда уделяли этому процессу должное внимание. Становление и развитие процесса обучения грамоте на Руси можно выпукло проследить как раз на примере их творческих находок и созданных ими обучающих пособий: азбук, букварей, азбуковников (словарей) и т.п.

В развитии методов и средств обучения грамоте в России до революции можно выделить пять исторических периодов, которые мы попытаемся кратко обозреть: X-XV века, XVI-XVII века, XVIII века, первой половины XIX века и второй половины XIX века.

  1. Древнерусский этап (X-XV вв.)

В XI в. Древняя Русь была наиболее грамотной страной Европы после Византии. Это не удивительно, поскольку в этот момент времени в одном месте сложился целый ряд благоприятных факторов, из которых можно выделить три основных.

Второй — культурные связи с Византией и крещение Болгарии, предшествовавшее крещению Руси, благодаря чему последняя получила в момент обращения в христианство до 200 славяноязычных священников и уже переведённые на славянский язык Священное Писание и целый ряд других книг.

Третий — распространение на территории Руси такого дешёвого и доступного писчего материала как береста, который можно было добыть в окрестностях практически любого населённого пункта и тут же приступить к выцарапыванию на нём букв деревянной щепкой или костяным стилом.

Начальный уровень грамотности в этот период достигался при освоении азбуки, чтения, письма и счёта. Увы, специальных обучающих пособий в это время не имелось, а если их и создавали – то для детей правителей, в единичных экземплярах. Обучающие пособия сводились, максимум, к таблицам, содержащим азбуку и числа. Едва освоившие их ученики сразу приступали к отработке навыка чтения на Псалтири и других богослужебных книгах, что требовало от читающего титанических усилий.

Древнерусских азбук до нашего времени дошло очень мало, самые древние относятся к XI в. Одна из них представляет собой барельеф на стене церкви Святой Софии в Киеве, другая – учебная азбука – написана на берестяной грамоте.

От XIII в. сохранились четыре азбуки, содержащиеся в обнаруженных археологами берестяных грамотах. Среди других археологических находок, найденных в Новгороде, встречаются также можжевеловые таблички с изображением алфавита. С конца XIII в. до нас дошли первые словари — «азбуковники».

При этом, судя по обнаруженным археологами берестяным грамотам, уже тогда начальным уровнем грамотности на Руси владели мужчины и женщины, молодые люди и старики, воины, купцы, крестьяне и ремесленники, жители городов и деревень — то есть люди самого разного социального положения.

  1. Начало книгопечатания (XVI-XVII вв.)

Изобретение книгопечатания серьёзно расширило возможности начального образования, позволив изготавливать для обучения грамоте огромное по тем временам количество качественных азбук и специальных учебных пособий — букварей.

В этот и последующий периоды русские просветители, такие как: Иван Фёдоров, Лаврентий Зизаний, Мелетий Смотрицкий, Тимофей Вербицкий, Спиридон Соболь, Василий Бурцов, Симеон Полоцкий, Карион Истомин, Фёдор Поликарпов, Гавриил Бужинский, Феофан Прокопович создали 12 букварей (возможно и более), выпускавшихся в 9 городах на территории современных России, Белоруссии, Литвы и Украины и выдержавших 39 изданий.

Изобретателем первого на Руси специализированного учебного пособия для освоения азов грамоты считается диакон и первопечатник Иван Фёдоров . Свой первый букварь он издал во Львове в 1574 году, а через 4 года смог выпустить ещё и его второе издание благодаря помощи известного православного мецената из Речи Посполитой князя Константина Острожского.

В основу букваря Ивана Фёдорова был положен буквослагательный метод, при котором ученики заучивали названия букв (“аз”, “буки”, «веди»), составляли из них слоги и заучивали их, потом читали “по складам” (называя каждую букву, составляли слоги и присоединяли их к предыдущим слогам), а потом “по верхам” – не называя букв и слогов.

Реализация метода обеспечивалась последовательностью изложения материала в учебнике: вначале азбука в прямом и обратном порядке, затем начальные упражнения для чтения в виде слогов, далее сведения из грамматики: о глаголах, ударениях, сокращениях (словах под титлами) в алфавитном порядке и т.п.

Во второй части букваря приводились молитвы и изречения из притч Соломона и посланий апостола Павла, служившие упражнениями для чтения и, вместе с тем, мировоззренческими наставлениями учащемуся. Система обучения числам была представлена особой нумерацией параграфов с 1 до 100, затем по сотням до 500, а остальные сотни и первые тысячи приводились списком в конце учебника.

Последующие отечественные буквари (архиепископа Полоцкого Мелетия (Смотрицкого) 1618 г., Спиридона Соболя 1619-1631 гг., Василия Бурцова 1634-1657 гг. и других авторов) по преимуществу копировали структуру букваря знаменитого первопечатника, в основном отличаясь в оформлении и подборе обучающего материала — слогов, слов, текстов.

Один из продолжателей дела Ивана Фёдорова, Василий Фёдорович Бурцов-Протопопов , считается крупнейшим русским издателем второй четверти XVII в. Его азбуки расходились среди всех сословий циклопическими для тех лет тиражами — более чем в 23000 экземпляров.

В буквари же Бурцов добавил гравюры-иллюстрации и применение для набора текста сразу нескольких шрифтов. Его новшеством стало выделение заглавной буквы, с которой начиналось первое слово параграфа красным цветом. Отсюда «красная строка».

В подборе текстов для чтения Василий Фёдорович также внёс интересную новацию — все они не использовались при богослужении и были изначально незнакомы читателю (то есть их нельзя было прочесть наизусть). Направленность этих текстов имела нравственную направленность, чтобы не только развивать в обучаемом навык чтения, но и представлять ему правильные образцы поведения.

Идею нравственного наполнения букваря в полной мере реализовал монах Симеон Полоцкий , издание которого от 1679 года имело 320 страниц и более 280 из них содержали тексты для чтения нравственной и религиозной тематики. По его «Букварю языка словенска» учился будущий император Пётр Великий.

Насельник московского Чудова Монастыря иеромонах Карион (Истомин) в 1694 году издал свой «лицевой» букварь, уникальной особенностью которого стало полное гравирование учебного пособия с целью облегчения усвоения материала за счёт поясняющих тексты картинок. «Да что видит, сие и назовет», — комментирует в предисловии к изданию новый педагогический приём сам Карион (Истомин). На 44 листах его букваря уместилось более 400 иллюстраций к тексту.

Дополнительно к славянской азбуке издание содержало также алфавиты греческий, латинский и польский — с целью дальнейшего обучения также и иностранным языкам.

Позже просветитель издал ещё один букварь, в котором впервые добавил к прозаическим текстам для чтения стихи, посвящённые церковным праздникам.

Буквари и азбуковники XVI-XVII веков содержали также некоторые сведения по грамматике, облегчающие ученикам усвоение материала при последующем продолжении обучения.

  1. Петровские реформы (XVIII в.)

Это время не зря называют «Эпохой Просвещения», так как задуманное Петром I коренное переустройство всего государственного аппарата было немыслимо без огромного количества обученных и владеющих грамотой специалистов. В этот период представители всех сословий стремились овладеть грамотой, чтобы достичь жизненного успеха.

Печатник Фёдор Поликарпович Поликарпов-Орлов был студентом Славяно-греко-латинской академии в Москве, а позже возглавил этот первый российский ВУЗ.

Его букварь 1701 года уникален тем, что все учебные материалы полностью повторяются на трёх языках — славянском, латинском и греческом. Это позволяло студентам не только продолжить образование на родном языке, но также сразу начать знакомиться с литературой на греческом и латыни. Букварь был объединён с азбуковником, который также дополнил издание на всех трёх языках.

Следующее известное пособие XVIII века, составителем которого считается епископ Рязанский Гавриил (Бужинский) , по соотношению нравственной и обучающей составляющих напоминает «Букварь языка словенска» Симеона Полоцкого.

«Юности честное зерцало или Показание к житейскому обхождению, составленное от разных авторов» владыкой Гавриилом в 1717 году, предлагало читателям такой набор цитат из Священного Писания,который последовательно проводил идеи петровских реформ, царского единовластия. Например, нравоучение на букву Б: «Бойся Бога и Царя, и ни единому же их противися»; на букву Н: «Небо высоко, земля широка, сердце Царево не облично».

Входящая в состав этой книги традиционная азбука отличалась в применении нового гражданского шрифта — включении скорописных начертаний букв, которые позволяли освоившему их обмениваться корреспонденцией в походных условиях. Таблица с цифрами, традиционно приведённая в конце пособия, дополнялась арабскими числами напротив традиционных чисел кириллицы.

В таком же ключе был выполнен и самый популярный букварь XVIII столетия «Первое учение отроком…» архиепископа Новгородского Феофана (Прокоповича) от 1720 года, который выдержал целых 20 изданий.

Его новацией стало, помимо нравственно-воспитательных материалов, сведений из грамматики и базового пособия для освоения грамоты, наличие раздела, призванного привить навыки критического мышления и эрудиции. Этот раздел содержал толкования автора на ряд основ религиозного учения, а также критику некоторых распространённых суеверий.

Во второй половине XVIII века такими авторами, как ученый-лингвист А. А. Барсов, издатель Н. И. Новиков и сербский педагог Ф. И. Янкович-де-Миреево, было выпущено несколько более упрощённых, без иллюстраций, но вместе с тем и более массовых изданий букварей. По своему наполнению они стали заметно более «светскими» и в разделе дополнительных материалов содержали много полезных сведений о мире: о временах года, количестве месяцев и дней в году, сторонах света, существующих государствах и т.п.

  1. Переход к слоговому методу (Первая половина XIX в.)

В первой половине XIX столетия в учебных пособиях буквослагательный метод постепенно заменяется на слоговой. Здесь учащиеся после запоминания букв переходили к заучиванию коротких слогов и чтению составленных из них слов, а затем к чтению более длинных слов и предложений.

На основе слогового метода были составлены: «Великолепная русская азбука. Подарок для добрых детей» 1844 года от революционера, поэта и публициста Николая Платоновича Огарёва и «Елка. Подарок на Рождество. Азбука и постепенное чтение» 1846 года от педагога и детского писателя Анны Михайловны Дараган .

Интересны и азбуки этого периода, ставшие следствием творческих поисков подачи материала: азбука в картинках «Народы земного шара» 1820 года, изданная в 1809 году «Новая российская азбука, следующая для научения детей правильному чистописанию» содержащая скорописные азбуки-прописи для обучения правильному и красивому письму, а также азбука-хрестоматия 1806 года «Подарок для детей…».

  1. Переход к звуковому аналитическому методу (вторая половина XIX в.)

Суть звукового аналитического метода один из его пионеров В. Золотов пояснял так: ученик начинает «прямо со слов, с целого, потом переходит постепенно к разложению слов на слоги и, наконец, слогов на буквы».

На основе данного метода знаменитым педагогом Константином Дмитриевичем Ушинским в 1864 году был составлен букварь «Родное слово», который состоял из «Азбуки» и «Первой после азбуки книги для чтения». Этот букварь стал рекордсменом по числу изданий (147 раз).

Материалы учебника, предназначенные для обучения письму и чтению, вводились по принципу постепенности в нарастании трудности усвоения. Тексты для чтения были объединены тематически и давали детям естественнонаучные, географические, исторические и литературные знания.

Его последователи Н. Ф. Бунаков (1871), В. И. Водовозов (1873), Д. и Е. Тихомировы (1873), В. П. Вахтеров (1898), В. А. Флёров (1907) в своих изданиях придерживались заданной Ушинским структуры и принципов подачи материала.

В 1872 и 1875 годах вышли в свет, соответственно, «Азбука» и «Новая азбука» Льва Николаевича Толстого , включавшие азбуку, книги для чтения, арифметику и методическое руководство для учителя. Многие тексты граф Толстой написал сам, другую часть подобрал из сказок народов мира, русских пословиц и загадок.

В заключение хочется сказать, что к началу XX столетия в большинстве крупных населённых пунктов действовали одноклассные или двухклассные народные школы, лишь незначительная часть которых состояла на балансе государства (казённые) или крупных меценатов (частные). Большинство школ содержалось за счёт органов местного самоуправления (земские) или организовывалось на базе местного храма (церковно-приходские).

Церковно-приходские школы не сильно уступали земским в качестве подачи материала и имели унифицированную с последними программу обучения: Закон Божий, церковное пение, письмо, арифметику и чтение.

К началу XX века базовым уровнем грамотности обладало не менее 25% населения Российской империи. Это стало возможным благодаря пособиям и творческим находкам русских просветителей, большинство из которых происходили из церковной среды.

Андрей Сегеда

Вконтакте

История Букваря

По-древнерусски первая буква алфавита называется аз, вторая – буки. Вот и получилось аз-буки, или азбука. А слово букварь означает «собрание букв», ровно как словарь – «собрание слов».

Первоначально под азбукой понимали алфавит, приспособленный для обучения грамоте. Древнейшие славянские азбуки в виде надписей, нацарапанных на стенах сооружений, относятся к IХ веку. Самая древняя русская учебная азбука относится к ХI веку и записана на берестовой грамоте. Азбука древнее Букваря.

Букварём стали называть печатные азбуки, в состав которых входили не только алфавит и слоги, но и материал для чтения.

Букварь – это учебник для обучения грамоте, пособие по развитию речи и логического мышления у детей.

В России первый славяно-русский букварь появился в 1574 году Ивана Федорова. Написан букварь на старославянском языке. Некоторые его страницы украшены орнаментами из сплетающихся листьев, бутонов, цветов и шишек. Первую страницу занимают 45 строчных букв. Причём алфавит приводится в прямом и обратном порядке. Такой приём повторения алфавита помогал лучшему запоминанию. В этом букваре есть и двух-, и трёхбуквенные слоги, и знаки препинания. В нём есть так же разделы по грамматике и по орфографии. В материал для чтения включены молитвы, притчи, наставления.

В современном алфавите 33 буквы. Каждая буква означает звук (исключение - мягкий знак и твёрдый знак). Бывают звуки согласные и гласные.

Гласные тянутся в песенке звонкой,

Могут заплакать и закричать,

Могут в кроватке баюкать ребенка

Hо не желают свистеть и ворчать.

А согласные согласны

Шелестеть, шептать, скрипеть,

Даже фыркать и шипеть,

Но не хочется им петь.

(Валентина Берестова о гласных и согласных)

Согласные звуки могут быть звонкими и глухими.

Я, Ё, Ю, И, Е будут мягкими.

Звуки в слогах перед гласными А, О, У, Ы, Э будут твёрдыми.

На каждый звук можно придумать слово.

Вывод: Звуки живут в словах вокруг нас.