На каком языке говорили в римской империи. История латниского языка - история рима

Древние римляне жили в центральной и в западной части Апеннинского полуострова, который тогда был заселен разными италийскими племенами. Все они, как и римляне, говорили на италийских языках.

Язык древних римлян

Язык древних римлян называется латинским. Изначально этот язык был одним из италийским языков. Поскольку римляне стали самыми могущественными из италиков, их язык вытеснил все прочие, а родственные племена были ассимилированы в период Римской республики и империи.

Латынь начала быстро развиваться и уже к началу 1 века с расширением Римской республики перешла с Апеннинского полуострова на территорию:

  • Испании;
  • Юга Галлии;
  • Северной Африки;
  • Малой Азии;
  • Ближнего Востока.

Благодаря латыни многие европейские языка, на которых говорили на территории Римской империи, обогатили свой словарный запас. Этот язык стал официальным разговорным в Риме с 8 века до н.э. вплоть до 4 века н.э., а затем оставался в числе наиболее употребляемых европейских языков до эпохи позднего Средневековья. Затем латынь была смещена с исторической арене романскими и германскими языками, на которых сейчас говорят в Европе. С момента падения Византии в 15 веке латынь окончательно перестала существовать как активный разговорный язык.

Латынь как язык науки

Несмотря на то, что в мире не осталось народов, говорящих на латинском, учитывая, что до позднего Средневековья научные труды составлялись почти исключительно на этом языке, он до сих пор традиционно используется во многих сферах исследований. В числе них медицина, биология, анатомия, зоология и т.д. Также латынь считается официальным для Мальтийского ордена, католической церкви, государства Ватикан. При этом в реальности латинский используется в науке из практических соображений, т.к. это облегчает понимание научных терминов во всем мире, и ученые, разговаривающие сегодня на разных языках, могут понять друг друга, применяя латынь. Самым простым примером являются названия медикаментов и болезней, который во всем мире называются практически одинаково.

На греческом, не на латыни. Lingua franca (лингва-франка) - язык, которым двое пользуются для общения между собой, когда ни один из них не говорит на родном языке. Рим был столицей быстро развивающейся империи, центром торговли для более чем миллиона людей. И хотя родным языком Рима (столицы области Лацио) являлась латынь, фактическим лингва-франка - языком, которым пользовались все, кто покупал, продавал и вообще хотел быть понятым в этом городе, - был койне, или «общий греческий». Греческий был также преобладающим и наиболее по­пулярным языком в среде образованной элиты Древнего Рима. Рафинированные римляне считали себя наследни­ками греческой культуры. «Энеида» Вергилия - эпичес­кая поэма, рассказывающая историю основания Рима, - дает понять, что современный Рим вырос из мифической Греции - той, о которой писал великий Гомер. Говорить по-гречески в доме римлянина считалось обязательным.

Большая часть литературы, которую читал римский выс­ший свет, была на греческом языке; искусство, архитек­тура, садоводство, кулинария и мода, коими римляне вос­хищались, были греческими; да и большинство учителей и домашней прислуги тоже были родом из Греции. Даже когда римлянин переходил на латынь, это не была та классическая латынь, что известна нам. В разго­воре коренной римлянин пользовался формой языка, на­зываемой «вульгарной латынью». Слово «вульгарный» в данном случае не несет никакого отрицательного подтек­ста, а означает просто «народный».

Классическая латынь являлась языком письменным - использовавшимся в су­дах, риторике и в административных целях, но не для неформальных бесед. Именно эту обиходную версию римская армия пронесла по Европе, и именно «вульгар­ная», а не классическая латынь породила романские язы­ки - итальянский, французский, испанский. «Вульгарная латынь», кстати, была повседневным язы­ком только в Лацио, но не во всей империи. Первым языком формировавшейся вокруг Константинополя Вос­точной империи и городов в Южной Италии был гречес­кий. Название Неаполь (по-латыни: Neapolis) в действи­тельности пришло из греческого языка (пеа, «новый», и polls, «город»). Местный диалект Неаполя, неаполитана, до сих пор носит следы греческого язьжа, а 30 000 жи­телей юга Италии сегодня говорят на грико - потомке пелопонесского диалекта. Грико и современный гречес­кий настолько близки, что собеседники без труда понима­ют друг друга.

Именно греческий, а не латынь был выбран для общения на средиземноморских базарах. Изначально лингва-франка был итальянским (не ла­тинским) термином для обозначения особого языка, на котором с XI по XIX век общался между собой средизем­номорский торговый люд. Основанный на итальянской лексике, он объединил элементы провансальского, испан­ского, португальского, греческого, французского и араб­ского языков в живой и гибкий жаргон, на котором говорил каждый, и его понимали все. Лингва-франка не означает «французский язык»; зна­чение термина - «язык франков». Восходит он к араб­ской привычке называть всех христиан «франками» (так же, как мы когда-то именовали всех мусульман «мавра­ми»). Franji до сих пор остается разговорным арабским словом, описывающим «людей с Запада».

На греческом, не на латыни.

Lingua franca (лингва‑франка) – язык, которым двое пользуются для общения между собой, когда ни один из них не говорит на родном языке. Рим был столицей быстро развивающейся империи, центром торговли для более чем миллиона людей. И хотя родным языком Рима (столицы области Лацио) являлась латынь, фактическим лингва франка языком, которым пользовались все, кто покупал, продавал и вообще хотел быть понятым в этом городе, – был койне, или «общий греческий».

Греческий был также преобладающим и наиболее популярным языком в среде образованной элиты Древнего Рима. Рафинированные римляне считали себя наследниками греческой культуры. «Энеида» Вергилия – эпическая поэма, рассказывающая историю основания Рима, – дает понять, что современный Рим вырос из мифической Греции – той, о которой писал великий Гомер. Говорить по‑гречески в доме римлянина считалось обязательным. Большая часть литературы, которую читал римский высший свет, была на греческом языке; искусство, архитектура, садоводство, кулинария и мода, коими римляне восхищались, были греческими; да и большинство учителей и домашней прислуги тоже были родом из Греции.

Даже когда римлянин переходил на латынь, это не была та классическая латынь, что известна нам. В разговоре коренной римлянин пользовался формой языка, называемой «вульгарной латынью». Слово «вульгарный» в данном случае не несет никакого отрицательного подтекста, а означает просто «народный». Классическая латынь являлась языком письменным – использовавшимся в судах, риторике и в административных целях, но не для неформальных бесед. Именно эту обиходную версию римская армия пронесла по Европе, и именно «вульгарная», а не классическая латынь породила романские языки – итальянский, французский, испанский.

«Вульгарная латынь», кстати, была повседневным языком только в Лацио, но не во всей империи. Первым языком формировавшейся вокруг Константинополя Восточной империи и городов в Южной Италии был греческий. Название Неаполь (по‑латыни: Neapolis) в действительности пришло из греческого языка (пеа, «новый», и polis , «город»). Местный диалект Неаполя, неаполитана , до сих пор носит следы греческого языка, а 30 000 жителей юга Италии сегодня говорят на грико – потомке пелопонесского диалекта. Грико и современный греческий настолько близки, что собеседники без труда понимают друг друга. Именно греческий, а не латынь был выбран для общения на средиземноморских базарах.

Изначально лингва франка был итальянским (не латинским) термином для обозначения особого языка, на котором с XI по XIX век общался между собой средиземноморский торговый люд. Основанный на итальянской лексике, он объединил элементы провансальского, испанского, португальского, греческого, французского и арабского языков в живой и гибкий жаргон, на котором говорил каждый, и его понимали все.

Лингва франка не означает «французский язык»; значение термина – «язык франков». Восходит он к арабской привычке называть всех христиан «франками» (так же, как мы когда‑то именовали всех мусульман «маврами»), Franji до сих пор остается разговорным арабским словом, описывающим «людей с Запада».

Историки полностью игнорируют существование эллино-ромеев, и продолжают поддерживать лживое догматическое утверждение Карла Великого 794 года о том, что языком римлян была и остаётся латынь, несмотря на то, что источники свидетельствуют о том, что первым языком римлян был древнегреческий.

Эта историческая фальсификация была выдвинута Карлом Великим в 794 году с целью разъединить римлян, порабощённых франко-латинянами, и свободных восточных римлян.

Французский император Людовик II (855-875 гг.) в 871 г. в письме к римскому императору Василию Ι (867-885) полностью поддерживает ложь Карла Великого: «…нам дано управление Римской Империей за нашу правую веру. Греки из-за их ложной веры перестали править римлянами. Они не только покинули город (Рим) и столицу Империи, но и оставили римский народ и даже латинский язык. Они переселились в другую столицу, и теперь у них другая национальность и другой язык».

Давайте сопоставим эти ложные утверждения с исторической реальностью и с процессом, в результате которого Рим завоевал власть над всем цивилизованным миром того времени, говорящем на греческом языке.

Эллино-ромеи появились при объединении всех грекоязычных племён, живших на территории Италии. Аборигены, пришедшие сюда из Ахеи (Греция) задолго до Троянской войны, ассимилировались с остатками пеласгов, живших на территории Италии и почти исчезнувших от неизвестной болезни.

Марк Порций Катон - единственный, кто упоминает в истории племени пеласгов и их объединении с аборигенами, в труде De Origines, позже Дионисий Галикарнасский повторяет его рассказы слово в слово.

Аборигены и пеласги объединились с поселенцами из Трои, и так возникли древние латиняне - жители города Альба Лонга, говорящие на древнегреческом языке.

Часть грекоязычных латинян из Альба Лонга под предводительством Ромула и Рема основали Рим на холмах Палатин и Капитолий. В основании Рима также приняли участие сабиняне с холма Квиринал, которые переселились в Италию из Лаконии (Южная Греция).

Римляне (ромеи) продолжили завоевание и ассимиляцию остальных эллино-латинян и сабинян.

Кельтские племена с Дуная вторглись в северную Италию и подавили этрусков, восставших против Рима. Кельты победили римскую армию и вошли в Рим в 390 г. до н.э. Только холм Капитолий не был завоёван. Там собралась вся римская молодёжь, охраняя все сокровища и священные тексты Рима. Собрав крупную дань, кельты оставили Рим, а римляне завоевали всю северную Италию.

Кроме того, в 218 г. до н.э. римляне завоевали и включили в свою империю Сицилию, Сардинию и Корсику, где проживали эллино-ромеи.

После кельтов, самую большую угрозу для римлян представляли карфагенцы которые под предводительством Ганнибала вторглись в Италию на своих знаменитых слонах вместе со своими союзниками македонцами.

Македонцы победили греческих союзников Рима. Римляне дошли до Испании в попытке разгромить карфагенскую армию, и разрушили Карфаген.

Римская армия пошла в Грецию, чтобы освободить своих союзников от македонцев и, в конце концов, захватила Македонию и присоединила её к Римской Империи.

Рим бросился на помощь своим союзникам галатам и каппадокийцам и освободил их от понтийского царя Митридата VI (121/120-63 гг. до н.э.). Результатом было присоединение к Римской Империи Армении, Ассирии и Месопотамии, так что её границы простирались теперь до берегов Каспийского моря.

Таким образом, Средиземное море стало островком в центре Римской Империи.

Надо подчеркнуть, что эллино-ромеи Италии объединили грекоязычные племена в одну нацию, которая говорила как по-гречески, так и на латинском языках.

Первые римские историки писали по-гречески, а не на латинском. Почему?

Четыре первых римских историка-летописца писали на греческом языке: Квинт Фабий Пиктор, Люций Цинций Алимент, Гай Ацилий и Альбин.

Первым текстом, написанным на архаическом латинском языке был Кодекс двенадцати, написанный в 450 г. до н.э. исключительно для плебеев. А поколения греков продолжали соблюдать свои тайные законы, которые передавались с молоком матери.

Это произошло потому, что римские народные законы создавались аристократами в сотрудничестве с представителями плебеев. Со временем такое большое число плебеев овладело греческим языком, что их представители вошли в правящие органы грекоязычных провинций Римской Империи.

Первые римские историки, писавшие на латыни

Согласно Цицерону, одними из первых римлян, написавших тексты на латыни, были Сабина Клавдий и Аппий Клавдий Слепой, бывший консулом в 307 и 296 гг. до н.э. Он произнёс речь на латыни в Сенате против подписания договора о мире с царём Эпира Пирром.

Первыми римскими историками, писавшими на латыни, были Порций Катон (234-140 г. до н.э.) и Люций Кассий Хемин (ок. 146 г. до н.э.).

На каком же языке разговаривали и писали римляне? Конечно, по-гречески

Всё вышесказанное согласуется с общими принципами римлян. Все римские историки просто повторяли то, что было написано в римских «Священных летописях», от которых не сохранилось ничего.

Хотя, может, что-то и сохранилось, но хранится в тайне, чтобы ложь Карла Великого могла существовать и дальше...

Иоаннис Романидис

Посещение Рима стоит во главе списка любого сознательного туриста. Попробуйте и вы прикоснуться в древности, руководствуясь этим справочником путешественника в Риме.

Когда лучше посещать Рим?

По моему опыту самый лучший период - первая половина весны. Уже в конце марта в Риме становится достаточно тепло и сухо, но толпа туристов еще не переросла в лавину, а цены на отели еще не взлетели до небес.

Температура в марте от 10 до 20 градусов, но солнце уже очень активно, поэтому обязательно возьмите головной убор, солнцезащитные очки и крем. Прогуливаться днем достаточно комфортно в тонкой кофте с рукавом и ветровке, иногда можно раздеться и до футболки. Вечерами бывает ветрено и холодно - всегда носите в рюкзаке теплый свитер и шарф, нам пригодилась и легкая шапочка. Лучше брать такую одежду, которую можно легко снять или расстегнуть.

Сколько дней запланировать на Рим?

Рим - город контрастов. Величественная красота древних памятников, кружащая голову, граничит с современным неприглядным итальянским бытом. Именно поэтому в атмосферу Рима окунаться нужно строго до определенного момента. Недели, которую я планировала на Рим, оказалось многовато. Мне захотелось покинуть шумный и не очень чистый город уже на третий день. Для тех, кто не планирует заходить в Колизей, Римский Форум, Ватикан и основные музей, я бы посоветовала потратить на Рим всего 2 дня, обязательно взяв обзорную экскурсию.

На каком языке говорить в Риме?

Итальянцы гордятся своей национальной принадлежностью, поэтому далеко не все жители Рима, даже обслуживающий персонал, заботятся о том, чтобы говорить на английском языке. Особенно это касается итальянцев постарше. И хотя итальянское дружелюбие и гостеприимство оказывается красноречивее любых слов, захватить итальянский разговорник не помешает.

Как добраться до Рима?

Международный аэропорт находится в Фьюмичино, городе-спутнике Рима, примерно в 1,5-2 часах от центрального ж/д вокзала Рима. Существует 3 варианта, как доехать от аэропорта до Рима:

  • трансфер в отель на легковом авто - 50 евро за компанию из четырех человек;
  • на поезде - до 15 евро с человека;
  • на автобусе - в 2016 году (особый юбилейный год) пришлось заплатить 5 евро с человека, но обычно достаточно и 4 евро.

Вызывать такси в Риме, и тем более, брать «с бордюра» крайне не рекомендуется - могут довезти не туда или потребовать больше, чем договаривались.

Где жить в Риме?

Бронировать обязательно заранее, за месяц-полтора - спрос на хорошее жилье велик даже в нетуристические сезоны. Я выбрала бронирование через booking.com, остановились в частном отеле Gentes B&B типа «Постель и завтрак» (станция метро Manzoni, 20 минут до Колизея пешком), переоборудованном из нескольких квартир. У нас была отдельная спальня и ванная комната, общая кухня.

Хотите окунуться в жизнь коренного жителя? Поселитесь на одной из средневековых улочек в районе Трастевере по правому берегу реки Тибр. Цены на жилье и питание будут здесь ниже. До Колизея из Трастевере можно добраться пешком минут за 35-40. Это очень аутентичное место с большим количеством разнообразных кафе, мороженных, булочных и колбасных. К сожалению, ориентируясь на поток туристов, некоторые заведения стали поднимать цены.

Как передвигаться в Риме?

В городе есть 3 линии метро, автобусы и трамваи. Недельный проездной на все виды транспорта в пределах города обойдется в 24 евро. Арендовать авто не рекомендую - до всех достопримечательностей можно добраться на общественном транспорте, а вот найти стоянку в исторической части Рима очень сложно. К слову, итальянцы не особо трепетно относятся к своим авто, судя по количеству царапин, вмятин и вогнутых номеров.

Власти Рима планируют построить еще одну станцию в районе Римского Форума, но работы осложнены невероятной ценностью исторических слоев, залегающих под центром Рима. Буквально каждый метр туннелей приходится проходить с риском уничтожить не только подземные, но и наземные достопримечательности. Именно поэтому центральные Базилики укреплены дополнительно на время работ.

Если поселиться в центре, как я и сделала, до всех популярных достопримечательностей можно дойти пешком. Ходить на своих двоих придется много, поскольку в исторической части Рима транспорт почти не ходит, а остановки метро расположены далеко друг от друга. Разобраться в хитросплетении автобусных маршрутов сложно, а пунктуальность транспорта - вещь редкая. Итальянцы живут размеренно и лояльны к опозданиям.

Где поесть в Риме?

Как туристическая Мекка Рим может позволить себе не демпинговать цены на питание. Самый распространённый вид заведений общественного питания в Риме - траттории. Это бюджетные рестораны с простым сервисом, иногда с домашней обстановкой и скромным интерьером. Но, замечу, это никак не влияет на качество и вкус еды.

Популярные сайты об Италии тщательно пугали огромными ценами за ужин на двоих - от 50 евро, минимум. К счастью, нам посоветовали абсолютно бюджетное место Trattoria Luzzi, расположенное рядом с Колизеем, где удалось не единожды сытно покушать до 30 евро на двоих, и это учитывая пару бокалов вкусного домашнего вина. Сюда ходят местные и почти постоянно есть очередь, а это говорит о многом. Но столиков достаточно, а бойкие официанты быстро обслуживают и размещают гостей.

Чаевые в Риме часто включены в счет как отдельная графа «за сервис», в ином случае принято давать 10% от суммы счета.

Кроме тратторий, вы найдете и более дорогие рестораны, где все равно будут подавать пиццу и пасту, куда же без них, но уже подороже и чаще большего размера. Есть и небольшие киоски или кафетерии, где торгуют кусками пиццы, брускетто, кростини, разнообразными итальянскими сэндвичами (панини), а также всевозможными десертами.

Недорого покушать можно и в районе Трастевере, а вот на самостоятельное приготовление пищи я бы не рассчитывала. В отелях типа «Постель и завтрак» есть кухни, но кроме чашечки чая или кофе приготовить вряд ли что-то удастся, ведь даже микроволновки есть не везде. Супермаркеты в центре дорогие и малочисленные, а чтобы добраться до гипермаркета типа «Метро» потребуется больше часа с различными пересадками. В Риме есть магазинчики, которые держат мигранты, часто они открыты круглые сутки - там можно покупать неплохие овощи и фрукты.

Что попробовать в Риме?

♦ Кофе. Натуральное, ароматное и недорогое. Его продают буквально через каждые 2 метра. Чашечка эспрессо будет стоить около 1 евро, капучино в баре - не дороже 1,5. А если уж сильно захотите чаю, то он продается только в Макдональдсе или БургерКинге.

♦ Прошуто - итальянская ветчина различной степени выдержки, нарезанная тончайшими воздушными ломтиками. Самая известная пармская ветчина содержит только соль, без приправ. Просто зайдите в ближайший магазин и попросите нарезать грамм 200 ароматного прошуто, сортов много, цены разные, но вкус всегда поражает. С прошуто отлично гармонирует итальянская моцарелла и хрустящий багет.

♦ Пицца и паста - это обязательно. Самая вкусная пицца делается в печи на огне - траттория всегда пишет об этом крупными буквами, значит мимо не пройдете. Обязательно попробуйте традиционную пасту карбнара и алла карбонара, а также пасту с трюфелями.

♦ Артишоки по-еврейски - на территории бывшего римского гетто, теперь еврейской общины, вы найдете несколько национальных заведений, где готовят это вегетарианское блюдо.

♦ Coda alla vaccinara - тушеный бычий хвост, который благодаря длительной готовке просто тает во рту.

♦ Желато - популярное и неповторимое итальянское мороженое всех мыслимых и немыслимых сортов. Продается повсеместно, стоит около 1,5 евро за шарик, но накладывают много.

Что же касается достопримечательностей Рима, то они заслуживают отдельной статьи, в которой я расскажу вам о малоизвестных туристических местах и что можно посетить в Риме бесплатно.