Гугл переводчик с произношением. Английский переводчик с транскрипцией онлайн — перевод слов

Голосовые ассистенты все сильнее вливаются в нашу жизнь. Они есть как в App Store, так и во встроенном функционале iPhone, взять туже Siri. Сегодняшний обзор у нас необычный – мы сравним голосовые переводчики: iTranslate Voice, Google Translate и SayHi Translate. Насколько удобно ими пользоваться и как они справляются с работой.

iTranslate Voice

Итак, фишка этой программы для iPhone заключается в том, что достаточно просто проговорить слово по-русски и приложение ответит вам тем же, только на другом, заранее выбранном языке.

Интерфейс приложения до безумия похож на интерфейс Siri. Даже звук при клике на иконку «Произнести текст» очень похож на оный в ассистенте. Между языковыми кнопками располагается кнопка настройки громкости, а в открывшемся при клике на нее меню, вы можете выбрать говорящего – мужчину или женщину и скорость произношения переведенного текста. Кстати, полезной опцией является возможность очистки диалогов. Достаточно просто потянуть страницу вниз и произойдет действие, аналогичное обновлению в Твиттере или почте в iOS 6.



Очень полезной функцией приложения является возможность распознавания конца предложения и «потрясти, чтобы проговорить». Первая обнаружит в вашей речи предполагаемую точку, а последняя произнесет вам результат перевода еще раз.

Для того, чтобы провести опыт, мы возьмем такую хитрую фразу: «Нельзя просто так взять и перевести что-то с английского на русский и обратно»

Приложение не очень хорошо справилось с задачей, выдав что-то мудреное. Но, впрочем, ни лучше, ни хуже чем остальные, смотреть далее.

Тем не менее, в приложении доступно огромное количество языков. Начиная от английского с немецким и заканчивая корейским с норвежским. Огромный диапазон языков позволит вам с легкостью общаться с иностранцами. Необходимо лишь нормальное произношение слов, а не каша во рту, и наличие интернета.

Если вам надо поговорить, например, с жителем Китая или Индии, и у вас нет переводчика, то это, однозначно, выход. Покупайте местную симку и болтайте сколько влезет.

Так вот, оглядываясь на все вышеприведенные минусы и плюсы, можно смело заявить, что плюсов больше. Но не забывайте о трафике за рубежом, который нынче очень дорого стоит.

Бесплатно

Google Translate

Скорость перевода текста этим приложением для iPhone достаточно высокая. Результаты он выдает очень быстро. Даже если проговорить целое предложение, программа выдаст результаты перевода почти сразу. Все быстро и красиво. Минималиcтичный интерфейс, аккуратные кнопки, значки и прочее.


Пожалуй, две важнейшие особенности приложения, которые заставят вас побежать в App Store и скачать приложение – это его цена – бесплатно, и поддержка русского языка.

Естественно, приложение работает с API Google. И это его огромный плюс. Но увы, приложение не поддерживает перевод диалога. То есть, один говорит «в микрофон» и приложение переводит его речь, затем другой делает то же самое, и так далее, как это реализовано в iTranslate Voice.

С той самой замысловатой фразой, которую я приводил выше, приложение справилось абсолютно также, как и все остальные.

Бесплатно

SayHi Translate

Трудно поверить, что это приложение способно разумно переводить речь с одного языка на другой. Это ясно как минимум из скриншотов представленных разработчиком на странице приложения в App Store. А от большой красной кнопке с надписью «Сделанный» на самом первом скрине просто тошнит. Помимо того, разработчики даже не удосужились перевести меню настроек, оставив его на английском языке. Правда хоть интерфейс более-менее приятный. Впрочем, от этого приложение не выигрывает у своего первостепенного соперника iTranslate Voice, о котором писалось выше.



Что же касается перевода, приложение справилось с этим также как и iTranslate Voice и Google Translate. Все в точности аналогично. Только для завершения речи, в отличие от всех остальных прог в данном обзоре, здесь вам придеться жать кнопку с отвратительным текстом «Сделано». Да, функцию можно включить в настройках, но по умолчанию она отключена. Интерфейс ужасен. Неудобно взаимодействовать с неправильно распознанными участками теста, то есть для редактирования «нераспознанного», вам надо кликнуть на поле, затем в контекстном меню нажать на стрелочку, так как количество полей на экране просто не помещается, а затем на непереведенное поле «Edit».

Очень расстроила менюшка, пояляющаяся при клике на знак вопроса вверху. «Русский help» и «Английский help». Русскую речь приложение распознало раза с пятого, все остальные вышеприведенные проги – с первого-второго. А знаки вопроса при ошибке перевода с английского (!) вообще огонь.

Бесплатно

Вывод

Если проверять все программы голосового перевода для iPhone одной и той же фразой, то мы получим... одинаковый результат, вплоть до запятой. И это не удивительно, потому что все аналогичные приложения тем или иным образом используют сервис Google.

Практически вы получаете оболочку другого вида от бесплатного Google Translate. Дело только во вкусе. Самым, пожалуй, удобным можно назвать iTranslate Voice. Здесь и аккуратный интерфейс и продуманный функционал.

Онлайн / Оффлайн переводчик для Андроид от компании Google, который умеет переводить текст с английского на русский и обратно, а также на более чем 100 языков. Для большинства языков данный переводчик может работать даже без интернета! В придачу, еще и бесплатный!

О цифрах. На текущий момент оффлайн перевод работает для 59 языков, а мгновенный перевод с надписей с помощью камеры – для 38 языков. Автоматический перевод с голосовым вводом поддерживается 32 языками, рукописный ввод работает для 93 языков. После недавнего обновления сервис начал использовать самообучаемые нейронные сети, так что перевод стал гораздо качественней. С помощью технологии машинного перевода теперь предложения переводятся целиком, а не по отдельным частям. Благодаря этому переведенный текст становиться больше похож на нашу естественную речь.

Перевод можно осуществить разными способами:

  • набрать текст на клавиатуре
  • воспользоваться голосовым переводчиком google (режим разговора)
  • с помощью фото переводчика
  • написать текст пальцем в соответствующее поле

Также, если Вам прислали SMS сообщение на иностранном языке, Вы с лёгкостью можете узнать его перевод.

Онлайн \ оффлайн переводчик для андроид

Для текстового перевода вначале нужно выбрать языковую пару (например, русско английскую). При вводе текста сразу происходит мгновенный онлайн перевод гугл. Если перевод не появляется мгновенно, нужно нажать на стрелочку. Чтобы прослушать перевод, нажмите на динамик (доступно не для всех языков). Можно просматривать альтернативные варианты перевода слов и словосочетаний.

Текстовый гугл переводчик без интернета, то есть оффлайн, будет работать в том случае, если предварительно загрузить языковые пакеты. Для этого нужно зайти на Андроид устройстве в Настройки -> Языки и загрузить нужный Вам язык. Доступно более 50 языковых пакетов для оффлайн.

Голосовой онлайн переводчик с английского на русский

При нажатии на иконку микрофона, включается голосовой переводчик гугл в онлайн режиме. Когда увидите слово «Говорите», произнесите текст, который хотите перевести. После чего будет сделан с русского на английский голосовой перевод (на некоторых языках услышите еще и озвучку). Чтобы более точно распознавалась речь, в настройках можно указать для некоторых языков диалект. Стоит учесть, что по умолчанию нецензурные слова не переводятся:)

Чтобы в ходе разговора автоматически происходило распознавание языка, внизу экрана нужно нажать по центру на иконку микрофона. Сделав это, можно говорить на любом из двух выбранных языков. Когда собеседник закончит речь, Вы услышите перевод.

Работает переводчик с голосовым переводчиком замечательно, ведь таким образом можно сломать языковой барьер практически в любой точке нашей планеты и общаться и с иностранцами на 32 языках! Это гораздо лучше, чем на пальцах объяснять, что вы хотите от собеседника или в панике искать перевод нужного слова или предложения.

К сожалению, переводчик с голосовым вводом работает не на всех языках (для неподдерживаемого языка кнопка с изображением микрофона будет неактивна). Голосовой переводчик без интернета может не корректно работать на некоторых языках.

Гугл переводчик по фото

Работает англо русский переводчик по фото как онлайн, так и без интернета. Также доступны и другие языки. С помощью него можно максимально быстро узнать перевод вывески, надписи, меню в ресторане или документа на незнакомом языке. Работает переводчик через камеру. Просто нажимайте на иконку фотоаппарата, наводите камерой на текст, выделяйте нужную область и получайте мгновенный перевод. Чтобы повысить качество перевода, нужно сфотографировать текст, то есть фотографируешь – переводишь. Переводчик фото значительно расширяет возможности приложения и позволяет делать перевод более быстрым.

Чтобы работал мгновенный фото переводчик гугл без интернета, нужно на андроид девайс скачать языки мгновенного перевода. Например, скачав английский и русский пакет, переводит переводчик с английского на русский без интернета.

Рукописный ввод

Рукописный ввод текста запускается при нажатии соответствующего значка. В поле «Пишите здесь» пишите слова, рисуйте символы и получайте перевод. Стоит отметить, данная функция для некоторых языков не поддерживается (будет неактивный значок).

А вот весь список поддерживающих языков: русский, английский, украинский, испанский, итальянский, немецкий, нидерландский, польский, финский, французский, португальский, румынский, норвежский, чешский, шведский, азербайджанский, албанский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, китайский (традиционный), китайский (упрощенный), корейский, креольский (Гаити), кхмерский, лаосский, латынь, латышский, литовский, македонский, малагасийский, малайский, малайялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, непали, панджаби, персидский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, словацкий, словенский, сомали, суахили, суданский, тагальский, таджикский, тайский, тамильский, телугу, турецкий, узбекский, урду, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, эсперанто, эстонский, яванский, японский.

Скачать переводчик на Андроид можно за считанные секунды и перевести, например, с английского на русский гугл может что угодно и где угодно: на отдыхе, в дороге, на деловой встрече. Особенно полезна эта программа для туриста. Пользоваться можно Гугл переводчиком онлайн, где доступен интернет, так и в оффлайн режиме благодаря заранее загруженным языковым пакетам. Так что словарь у вас будет всегда под рукой. Главное, чтобы не села батарея устройства.

Переводчик онлайн с произношением – это незаменимая вещь для тех, кто хочет самостоятельно освоить иностранный язык, ведь практика правильного произношения является основой всего процесса обучения.

Чтобы узнать, как правильно читаются слова или словосочетания необязательно заниматься с педагогами или носителями языка.

Достаточно просто воспользоваться сайтом, который прочитает любой иностранный текст правильно.

№6. MyEfe – простой и функциональный помощник

Этот сервис является очень простым и практичным вариантом для тех, кому часто нужно послушать как читаются некоторые английские слова или посмотреть их перевод.

Очень удобно для тех, кто читает книги на иностранном языке и не хочет отвлекаться, чтобы найти несколько неизвестных слов в компьютере.

Сайт MyEfe адаптирован для работы на мобильных устройствах и .

Для пользователей доступен перевод с английского на более чем 30 языков. Чтобы прослушать, как произноситься слово, введите его в текстовое поле и нажмите на «Поиск» .

После определения системой перевода появятся два значка для воспроизведения аудио: один с британским акцентом, а другой – с американским.

Рис. 1 – пример работы с сервисом MyEfe

В самом низу странички будет представлен список распространенных предложений, в котором употребляется введенное слово, а также описание его этимологии.

Рис. 2 – описание и примеры использования

Другие возможности MyEfe:

  • Режим просмотра транскрипции;
  • На сайте есть грамматический справочник;
  • Список неправильных глаголов с функцией произношения;
  • Возможность создать свой персональный онлайн-словарь.
№5. Promt Online – всем известный качественный переводчик

Наверняка вы уже слышали раньше о таком переводчике как Promt. Еще 10 лет назад он стал самой распространенной программой для работы с иностранными языками на ПК.

Теперь команда разработчиков создала онлайн-сервис. Таким образом, использовать Promt стало намного удобнее.

Основная особенность Промта – точный перевод не только с английского, но и с других языков.

Как показывает практика, он лучше справляется с переводом узконаправленных текстов чем тот же и в результате обработки текста вы получите максимально качественный перевод.

Отличный выбор для тех, кто работает с текстами профильных тематик.

А также, вы можете прослушать все введенные предложения с помощью функции онлайн-произношения. Введите любой термин, предложение.

Выберите направление перевода и кликните на «Перевести» . Дождитесь загрузки страницы и кликните на значок громкоговорителя, чтобы услышать аудиодорожку.

Рис. 3 – функция прослушивания в Promt Online

Особенности сервиса:

  • Удобный интерфейс;
  • Возможность перевода не только с английского;
  • Подробные примеры сочетания слов, их транскрипция и примеры использования.
№4. En-umbrella – много акцентов

Этот сайт является русской адаптацией проекта Word Reference.

Сервис позволяет работать с самыми распространёнными языками мира, а робот, произносящий слова, делает это максимально понятно.

Таким образом, новичкам в изучении будет легче воспринимать слуховую информацию.

Введите предложение в текстовое поли и выберите направление перевода. Всего на сайте доступно более 20-ти разных направлений.

Нажмите на Enter , чтобы запустить процесс. В появившемся окне вы увидите необходимый текст и его перевод.

Также появится клавиша «Listen» для прослушивания текста на английском языке.

В выпадающем списке можно выбрать с каким акцентом необходимо произнести фразу.

Доступные акценты: американский, британский, ямайканский, южноамериканский, ирландский, британский-йоркширский.

Рис. 4 – пример работы в En-umbrella

№3. Яндекс. Перевод – простота и функциональность

Этот всем знакомый переводчик также имеет функцию прослушивания текста.

Простой и в то же время интуитивно понятный интерфейс позволит быстро разобраться с доступными функциями.

Главная особенность переводчика от - он может переводить большие объемы текстов, а робот будет произносить введенные слова и предложения без остановки.

Введите текст, который желаете перевести, в левое текстовое поле. Нажмите на значок аудио, чтобы прослушать правильное произношение на английском или другом языке.

Не забывайте расставлять запятые и другие пунктуационные знаки.

Благодаря этому робот также будет соблюдать интонации, что сделает предложение комфортным для слухового восприятия.

Переведенный текст автоматически отобразится в правой части окна. Вы можете прослушать и его, нажав на соответствующую клавишу.

Рис. 5 – пример работы в Yandex Translator

Приближается праздник - Международный женский день. Подготовимся заранее к нему. Вы можете оригинально поздравить девушек и женщин, воспользовавшись сервисами открыток, о которых пойдет речь ниже.

Вы можете воспользоваться теми же сервисами, какими мы пользовались для . Сервисы готовых открытокСоздать открытку 8 марта онлайн

Воспользуйтесь следующими сервисами, чтобы создать открытку практически с нуля.

  • Canva - известный многим функциональный фоторедактор. Здесь вы найдете множество шаблонов. Нужна регистрация.
  • Printclick Если у вас свой бизнес, то вы можете заказать партию открыток с логотипом и контактами своей компании. Воспользоваться же вы можете генератором открыток princlick. Отличная рекламная акция и недорого.
  • Crello - редактор, в котором нужна регистрация. Не пугайтесь английского языка, в настройках можно переключится на русский.
  • Онлайн-открытка - для тех, у кого хорошо развита фантазия, так как создавать открытку придется с чистого листа.
  • Mumotiki - подготовьте красивую картинку, а поздравительный текст вы сможете добавить здесь. Кстати, если вам нужно просто добавить текст на картинку, то вы можете ознакомиться с .
  • Я надеюсь, что воспользовавшись одним из этих генераторов, вы сможете достойно поздравить своих дам с 8 марта!

    Автор: Иванова Наталья 2019-02-17

    Содержание статьи:

    Google Plus закрывается Платформа Google Plus не оправдала надежд разработчиков и будет удалена полностью уже 2 апреля 2019 года. Вместе с ней исчезнут связанные с ней альбомы в Google Фото, станут недоступными авторизации на сайтах с аккаунтом Google Plus. Уже с 4 февраля стала недоступной функция создания профилей Google Plus, каналов и страниц. Если на вашем аккаунте хранился ценный контент, то вы можете скачать резервную копию .
    Больше всех изменения коснутся блогеров, ведущих свои блога на Blogspot. Станут недоступны некоторые виджеты G+, комментарии G+, а также профиль Google +. Об этом сказано в уведомлении в админке Blogger:
    После объявления о прекращении работы API Google+, которое запланировано на март 2019 года, 4 февраля будет внесен ряд изменений в интеграцию Blogger с Google+.
    Виджеты Google+. В дизайне блогов больше не будут поддерживаться виджеты "Кнопка +1", "Подписчики Google+" и "Значок Google+". Из вашего блога будут удалены все экземпляры этих виджетов.
    Кнопки +1. Будут удалены кнопки +1 и G+, а также ссылки "Опубликовать в Google+" под записями в блоге и на панели навигации.
    Обратите внимание, что, если вы используете пользовательский шаблон, в котором есть функции Google+, его может быть необходимо изменить. Обратитесь за рекомендациями к тому, кто предоставил вам этот шаблон.
    Google+ Комментарии. Будет прекращена поддержка комментариев с использованием Google+, а для всех блогов, которые используют эту функцию, будут восстановлены стандартные комментарии Blogger. К сожалению, комментарии, размещенные через Google+, невозможно перенести в Blogger, поэтому они больше не будут отображаться в вашем блоге. Удаление комментариев Google Plus К сожалению, комментарии, которые были опубликованы в системе будут удалены безвозвратно. Вы лишь можете воспользоваться тем же инструментом https://takeout.google.com , чтобы сказать резервную копию комментариев от Google + на свой компьютер. Только загрузчика для него не предусмотрено и восстанавливать комментарии вам можно только вручную достаточно кривым способом. Хорошо, что я в свое время вовремя .Как заменить профиль гугл плюс профилем Блоггер Если вы ведете блог на Blogspot, то целесообразно сейчас вернуться с профиля Гугл Плюс на профиль Blogger (для тех, кто переключился на гугл плюс в своё время). Рекомендую сделать это прямо сейчас во избежании непредвиденных ситуаций, которые могут происходить при удалении аккаунтов Google Plus. Как вернуть профиль Blogger Сделать это просто в настройках админки Blogger:
    Настройки –> Пользовательские настройки –> Профиль пользователя – здесь выберите Blogger


    Сохраните изменения.

    Подтвердите переход на и задайте свое имя или никнейм.

    Не забудьте загрузить аватар в вашем профиле Blogger.

    Как удалить профиль гугл плюс Если вы решили раз и навсегда избавиться от профиля Г+, то перейдите на свою страницу гугл плюс –> Настройки –> прокрутите страницу до конца вниз –> удалить аккаунт гугл плюс:


    Автор: Иванова Наталья

    Сегодня расскажу что такоеCSS3, с чем его едят, где его искать, как правильно его прописывать. Предупреждаю, буду рассказывать от себя, упрощенно для широкой публики, как я это вижу + примеры. Итак, начнем издалека.
    CSS – это стили, в которых прописываются свойства объекта. Значит, они есть во всех существующих движках, если вы их не можете найти, значит либо не там смотрите, либо их действительно нет (кривой сайт ). Где же они обычно найти? Обычно это корень сайта, название файла style.css, хотя, в принципе, название не так важно, как расширение.css, если файл с таким расширением – это файл стилей.
    Смотрите также на моём блоге.

    Где их искать? Путь к файлу приписывают в шаблоне между