“Дети капитана Гранта” сочинение.

15.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного русского лингвиста Генриетты Григорьевны Граник: «Знаки препинания дают возможность сказать гораздо больше, чем можно записать буквами».

Пунктуацию не зря называют нотами языка. Они показывают нам, с какой интонацией нужно произносить ту или иную фразу. Иногда они и в самом деле говорят то, что иначе выразить было бы трудно.

Например, в тексте Крапивина использовано много необычных знаков препинания. Они передают эмоциональную окраску хода мысли рассказчика. Например, в предложении 25 на конце стоят сразу вопросительный и восклицательный знаки. Таки образом автор даёт понять, что мысль о палатке потрясла мальчиков.

Очень выразительны также многочисленные многоточия. Например, в предложениях 49 и 50 многоточия показывают на неуверенность Деда. С одной стороны, он понимал, что необходимо попытаться помочь попавшим в беду людям, ну а с другой - он не имел права выходить с подростками в плаванье в плохую погоду

Пунктуация даёт нам более внятное представление о замысле автора.

15.2. Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл предложения 38 текста: «А точно было одно: на том берегу огонь и люди, а на этом парусник «Капитан Грант».

Ребята и их руководитель беспокоились за семью с детишками, которую они видели на противоположном берегу. В лесу начался пожар, и огонь мог дойти до того места, где стояла палатка. Конечно, была значительная вероятность, что этих людей выручат спасатели (об этом говорится в предложениях 34). Ребята знали, что сами выбраться эти люди не могут, за ними должны были приехать только на следующий день.

В то же время подростки осознавали, что спасатели могут просто не знать об этой семье. Они считали, что, несмотря на опасность, должны попытаться помочь этим людям. Им было страшно, но они так понимали свой долг (предложения 46,47,52).

15.3 Как Вы понимаете значение слова ЧЕЛОВЕЧНОСТЬ? Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему: «Что такое человечность?», взяв в качестве тезиса данное Вами определение.

Человечность - это способность думать не только о себе, заботиться об окружающих, рисковать жизнью ради спасения каких-то людей, иногда вовсе тебе не знакомых, или даже животных.

В отрывке из книги известного советского детского писателя В. Крапивина говорится о том, как человечность проявили подростки, которые отправились в плавание на паруснике. Они решили, несмотря на опасность, отправиться на помощь к семье с детьми, которую они видели на противоположном берегу. Ребята считали, что людям может угрожать опасность, ведь в лесу возникло возгорание.

Была большая вероятность того, что семье на самом деле не опасно там оставаться, потому что огонь быстро потушат и до них он не дойдет; а еще эту семью могли забрать спасатели. Но ведь всего этого могло и не случиться, и тогда мама, папа и трое их малышей погибли бы страшной смертью в огне. И ребята решили, рискуя утонуть или сгореть, отправиться к ним на помощь.

В книгах Крапивина часто можно встретить похожие эпизоды, потому что этот автор любит ставить героя в ситуацию, когда он должен принять серьезное, судьбоносное решение. Мне вспоминается эпизод из книги «Журавленок и молнии». В конце романа Журка бежит домой во время грозы и вдруг видит, что вода размыла дорогу. Мальчик понимает, что водители машин не смогут увидеть промоину и люди погибнут или искалечатся. И он, отправив друга за помощью, остается сигналить водителям, что проезда нет, понимая, что его может убить молнией.

Человечность - это то, что помогает совершать самоотверженные и даже героические поступки.

Сочинение на тему: Верн Ж. Произведение "Дети капитана Гранта"

26 июня 1864 г. экипаж яхты "Дункан", принадлежащей лорду Эдуарду Гленарвану, виднейшему члену Королевского яхт-клуба Темзы и богатому шотландскому землевладельцу, вылавливает в Ирландском море акулу, в животе которой находит бутылку с запиской на трех языках: английском, немецком и французском. В записке кратко рассказывается, что во час крушения "Британии" спаслось трое - капитан Грант и два матроса, что они попали на какую-то землю; указывается и широта и долгота, но невозможно разобрать, какая это долгота - цифру размыло. В записке пишется, что спасенные находятся на тридцать седьмом градусе одиннадцатой минуте южной широты. Долгота неизвестна. Поэтому разыскивать капитана Гранта и его спутников надо где-то на тридцать седьмой параллели. Английское адмиралтейство отказывается снарядить спасательную экспедицию, но лорд Гленарван и его супруга решают сделать все возможное, чтобы отыскать капитана Гранта. Они знакомятся с детьми Гарри Гранта - шестнадцатилетней Мэри и двенадцатилетним Робертом. Яхту снаряжают в дальнее плавание, в котором желают принять участие супруга лорда - Элен Гленарван, очень добрая и мужественная молодая дама, и дети капитана Гранта. В экспедиции также участвуют майор Мак-Наббс, человек лет пятидесяти, скромный, молчаливый и добродушный, близкий родственник Гленарвана; тридцатилетний капитан "Дункана" Джон Манглс, двоюродный брат Гленарвана, человек мужественный, добрый и энергичный; помощник капитана Том Остин, старый моряк, заслуживающий полного доверия, и двадцать три человека судовой команды, все шотландцы, как и их хозяин.

25 августа "Дункан" выходит в море из Глазго. На следующий день выясняется, что на борту пребывает ещё один пассажир. Им оказывается секретарь Парижского географического общества француз Жак Паганель. По свойственной ему рассеянности он за день до отплытия "Дункана", перепутав корабли (ибо хотел плыть в Индию на пароходе "Шотландия"), забрался в каюту и проспал там ровно тридцать шесть часов, чтобы лучше перенести качку, и не выходил на палубу до второго дня путешествия.По свойственной ему рассеянности он за день до отплытия "Дункана", перепутав корабли (ибо хотел плыть в Индию на пароходе "Шотландия"), забрался в каюту и проспал там ровно тридцать шесть часов, чтобы лучше перенести качку, и не выходил на палубу до второго дня путешествия. Когда Паганель узнает, что он плывет в Южную Америку вместо Индии, сначала его охватывает отчаяние, но потом, узнав о цели экспедиции, он решает привнести изменения в свои планы и плыть сообща со всеми.

Переплыв Атлантический океан и пройдя через Магелланов пролив, "Дункан" оказывается в Тихом океане и направляется к берегам Патагонии, где, по некоторым предположениям - сначала именно так истолковали записку, - капитан Грант томится в плену у индейцев.

Пассажиры "Дункана" - лорд Гленарван, майор Мак-Наббс, Паганель, Роберт и трое матросов - высаживаются на западном побережье Патагонии, а Элен Гленарван и Мэри под опекой Джона Манглса остаются на паруснике, который должен обогнуть континент и ожидать путешественников на восточном побережье, у мыса Корриентес.

Гленарван и его спутники проходят через всю Патагонию, следуя по тридцать седьмой параллели. В этом путешествии с ними происходят невероятные приключения. Во час землетрясения в Чили пропадает Роберт. Несколько дней поисков оканчиваются плачевно - ребенка нигде не могут найти. Когда маленький отряд, утратив всякую надежду его отыскать, уже собирается подвинуться в путь, путники вдруг видят кондора, который в своих мощных лапах несет Роберта и начинает взмывать сообща с ним в поднебесье. Мак-Наббс уже хочет пальнуть в птицу, когда вдруг его опережает чей-то иной меткий выстрел. Раненая птица, словно парашют, на своих могучих крыльях спускает Роберта на землю. Выясняется, что тот самый выстрел произвел туземец по имени Талькав. Он становится их проводником по равнинам Аргентины, а в дальнейшем и настоящим другом.

В пампасах путникам грозит погибель от жажды. Талькав, Гленарван и Роберт, чьи лошади ещё не очень утомлены, отправляются на поиски воды и опережают остальных. У реки ночью на них нападает стая красных волков. Троим путешественникам грозит неминуемая погибель. Тогда Роберт вскакивает на быстроногую Тауку, лошадь Талькава, и, рискуя быть растерзанным волками, увлекает стаю от Гленарвана и Талькава.Тогда Роберт вскакивает на быстроногую Тауку, лошадь Талькава, и, рискуя быть растерзанным волками, увлекает стаю от Гленарвана и Талькава. Ему удается избежать гибели. Он присоединяется к группе Паганеля и утром ещё встречается со спасенными им Гленарваном и Талькавом.

Вскоре после этого в низине отряду предстоит пережить наводнение из-за разлива рек. Путникам удается взобраться на раскидистое ореховое дерево, которое бурый поток не смог выдернуть из земли. На нем они устраивают привал, более того разводят костер. Ночью ураган все же вырывает дерево, и на нем людям удается выплыть на сушу.

Паганелю приходит в голову мысль, что первоначально записка капитана Гранта была истолкована неверно и что речь в ней идет не о Патагонии, а об Австралии. Он весьма доказательно убеждает остальных в правильности своего вывода, и путешественники принимают решение вернуться на корабль, чтобы продолжить плавание до берегов Австралии. Так они и поступают.

Они обследуют, но тщетно, два острова, лежащих по пути, - Тристан-да-Кунья и Амстердам. Затем "Дункан" приближается к мысу Бернулли, расположенному на австралийском побережье. Гленарван высаживается на сушу. В нескольких милях от берега стоит ферма некоего ирландца, который радушно принимает путешественников. Лорд Гленарван рассказывает ирландцу о том, что привело его в эти края, и спрашивает, нет ли у него сведений об английском трехмачтовом судне "Британия", потерпевшем крушение приблизительно двух лет назад где-то у западных берегов Австралии.

Ирландцу никогда не приходилось слышать о потонувшем корабле, но, к великому удивлению всех присутствующих, в разговор вмешивается один из его работников, по фамилии Айртон. Он заявляет, что если капитан Грант ещё жив, то пребывает на австралийской земле. Его документы и рассказ удостоверяют, что он служил боцманом на "Британии". Айртон говорит, что потерял капитана из виду в тот момент, когда корабль разбился о прибрежные рифы. До сих пор он был убежден, что из всей команды "Британии" уцелел лишь он один. Правда, Айртон уверяет, что корабль разбился не у западных, а у восточных берегов Австралии, и если капитан Грант ещё жив, о чем свидетельствует записка, то пребывает в плену у туземцев где-нибудь на восточном побережье.Правда, Айртон уверяет, что корабль разбился не у западных, а у восточных берегов Австралии, и если капитан Грант ещё жив, о чем свидетельствует записка, то пребывает в плену у туземцев где-нибудь на восточном побережье.

Айртон говорит с подкупающей искренностью. В его словах трудно сомневаться. К тому же за него ручается ирландец, у которого он служил. Лорд Гленарван верит Айртону и по его совету принимает решение пересечь Австралию по тридцать седьмой параллели. Гленарван, его супруга, дети капитана Гранта, майор, географ, капитан Мангле и несколько матросов, собравшись в небольшой отряд, отправляются в путь во главе с Айртоном. "Дункан" же, получивший некоторые повреждения в корпусе, берет курс на Мельбурн, где планируется проведение его ремонта. Команда яхты во главе с помощником капитана Томом Остином там должна ожидать распоряжений Гленарвана.

Женщины выезжают в повозке, запряженной шестью быками, а мужчины - верхом на лошадях. Во час поездки путешественники проезжают мимо золотоносных приисков, любуются австралийскими флорой и фауной, Поначалу путешествие проходит в довольно комфортабельных условиях, по населенной местности. Однако у одной из лошадей ломается подкова. Айртон идет за кузнецом, и тот ставит новые подковы с трилистником - знаком скотоводческой стоянки Блэк-Пойнт. Вскоре небольшой отряд уже продолжает свой путь. Путешественники становятся свидетелями результатов преступления, совершенного на Кемденском мосту. Все вагоны, кроме последнего, рухнули в реку из-за того, что не были сведены рельсы. Последний вагон ограблен, повсюду валяются обгоревшие изуродованные трупы. Полиция склонна полагать, что это преступление - дело рук банды беглых каторжников под предводительством Бена Джойса.

Вскоре Айртон заводит отряд в лес. Путешественники вынуждены на неопределенное час остановиться, поскольку перед ними - бурная разлившаяся река, которую можно будет перейти вброд только тогда, когда она вернется в нормальное русло. Тем временем из-за непонятной болезни гибнут все быки и лошади, за исключением той, что была подкована трилистником.Тем временем из-за непонятной болезни гибнут все быки и лошади, за исключением той, что была подкована трилистником. Однажды вечером майор Мак-Наббс видит в тени деревьев каких-то людей. Не говоря никому ни слова, он отправляется на разведку. Оказывается, что это каторжники; он подкрадывается к ним и подслушивает их разговор, из которого становится очевидным, что Бен Джойс и Айртон - это одно лицо, а его банда во час всего путешествия отряда Гленарвана по материку держалась от него поблизости, ориентируясь на след лошади с подковой Блэк-Пойнта. Вернувшись к своим друзьям, майор до поры до времени не говорит им о своем открытии. Айртон уговаривает лорда Гленарвана приказать "Дункану" из Мельбурна отправиться на восточное побережье - там бандиты легко завладели бы яхтой. Предателю уже почти вручают приказ на имя помощника капитана, но тут майор его разоблачает и Айртону приходится бежать. Перед тем как скрыться, он ранит Гленарвана в руку. Через некоторое час путники принимают решение послать в Мельбурн другого гонца. Вместо раненого Гленарвана приказ анонсирует Паганель. Один из матросов отправляется в путь. Однако Бен Джойс тяжело ранит матроса, отнимает у него письмо и сам едет в Мельбурн. Его банда переходит реку по мосту, оказавшемуся неподалеку, а потом сжигает его, чтобы Гленарван не смог им употребить. Отряд ждет, когда понизится уровень реки, потом сооружает плот и на плоту переправляется через успокоившуюся реку. Добравшись до побережья, Гленарван понимает, что банда Бена Джойса уже завладела "Дунканом" и, перебив команду, отправилась на нем в неизвестном направлении. Все приходят к выводу, что надобно поиски прекратить, потому что совершать их уже не на чем, и вернуться в Европу. Однако выясняется, что корабля, отправляющегося в Европу, может быть, придется ожидать очень длительно. Тогда путешественники решают доплыть до Окленда, что в Новой Зеландии: оттуда рейсы в Европу регулярны. На утлом суденышке с вечно пьяными капитаном и матросами, пережив бурю, во час которой судно садится на мель, Гленарван с друзьями все же достигает берегов Новой Зеландии.

Там они попадают в плен к туземцам-людоедам, которые собираются их убить.Там они попадают в плен к туземцам-людоедам, которые собираются их убить. Однако, благодаря находчивости Роберта, им удается бежать из плена. Через несколько дней пути они доходят до восточного побережья Новой Зеландии и у берега видят пирогу, а чуть дальше - группу туземцев. Путники садятся в пирогу, однако туземцы в нескольких лодках их преследуют. Путешественники в отчаянии. После того, что им пришлось пережить в плену, они предпочитают умереть, но не сдаться. Вдруг вдали Гленарван видит "Дункан" с собственной командой на борту, которая помогает ему оторваться от преследователей. Путешественники недоумевают, почему "Дункан" стоит у восточных берегов Новой Зеландии. Том Остин показывает приказ, написанный рукой рассеянного Паганеля, который вместо того, чтобы написать "Австралия", написал "Новая Зеландия". Из-за ошибки Паганеля планы Айртона рухнули. Он вздумал бунтовать. Его заперли. Теперь Айртон помимо своей воли плывет на "Дункане" сообща с теми, кого хотел обмануть.

Гленарван пытается убедить Айртона вручить истинные сведения о гибели "Британии". Многократные просьбы и упорство леди Гленарван делают свое дело. Айртон согласен рассказать все, что знает, а в обмен на это просит, чтобы его высадили на каком-нибудь необитаемом острове в Тихом океане. Гленарван принимает его предложение. Выясняется, что Айртон покинул "Британию" ещё до крушения. Он был высажен Гарри Грантом в Австралии за попытку организации мятежа. История Айртона не проливает света на местонахождение капитана Гранта. Однако Гленарван держит свое слово. "Дункан" плывет все дальше, и вот вдали показывается остров Табор. На нем и решено оставить Айртона. Однако на этом клочке суши, лежащем на тридцать седьмой параллели, происходит чудо: оказывается, что именно в этом месте нашли приют капитан Грант и двое его матросов. Вместо них на острове остается Айртон, чтобы иметь вероятность раскаяться и искупить свои преступления. Гленарван обещает, что когда-нибудь за ним вернется.

А "Дункан" благополучно возвращается в Шотландию.А "Дункан" благополучно возвращается в Шотландию. Мэри Грант вскоре обручается с Джоном Манглсом, с которым за час их совместного путешествия её связало нежное чувство. Паганель женится на двоюродной сестре майора. Роберт же, как и его отец, становится бравым моряком.

Сочинение

Известный французский писатель Жюль Верн вошел в мировую литературу как первый классик научно-фантастического романа и замечательный мастер романа приключений. На протяжении сорока лет он создавал серию «Необыкновенных приключений», что включала в себя шестьдесят четыре романа и два сборника повестей и рассказов. «Необыкновенные приключения» представляют собой универсальный географический очерк земного шара. География и природоведение сосуществуют в «Необыкновенных приключениях» с техническими и точными науками. Географическая фантастика выступает в произведениях рядом с инженерной. Герои Жюля Верна осуществляют географические подвиги, опережая реальные открытия. Общими усилиями человечество перестроит и улучшит планету. Отсюда и жизнеутверждающий пафос лучших произведений Жюля Верна, среди которых почетное место занимает роман «Дети капитана Гранта».

Жюль Верн создал новый тип приключенческого романа - роман о науке и ее безграничных возможностях. Он показал себя изобретателем в отборе сюжетов, которые отмечаются неисчерпаемым разнообразием, оригинальностью, новизной. Ярким примером этого является известнейшее произведение писателя «Дети капитана Гранта».

Герои романа отправляются на поиски непокоренного шотландца Гранта, который мечтал об учреждении на далеких островах колонии свободных людей. Члены экспедиции являются единомышленниками Гранта, поэтому название романа воспринимается как символическое.

Смельчаки, которые верят в успех своего дела, одолевают все трудности. Их дружба скрепляется суровыми испытаниями. Воры и негодяи будут наказаны, справедливость победит, мечта - осуществится. Этим пафосом пронизан роман от первой до последней строки.

Кто не знает невнимательного чудака - ученого Жака Паганеля? Фанатик науки, «ходячая энциклопедия», он всегда объединяет серьезные размышления с остроумными шутками и смешными поступками. Ему присуще непреодолимое чувство юмора. Вместе с тем он привлекает смелостью, добротой, справедливостью. Ободряя своих спутников, Паганель не прекращает шутить даже во время сложных испытаний, когда речь идет о жизни и смерти. Рядом с ним - шотландский патриот Гленарван, который делает все возможное и невозможное, чтобы разыскать своего вольнолюбивого соотечественника капитана Гарри Гранта. Закаляются в поисках юные герои Жюля Верна. Один из них - Роберт Грант. Для достойного сына отважного шотландца целиком естественным является душевный порыв - спасти от гибели своих друзей.

Романы Жюля Верна служили делу цивилизации и прогрессу во всем мире. Ученые, изобретатели, путешественники с признательностью вспоминают, что юношеское увлечение Жюлем Верном помогло им найти свое призвание, а иногда наталкивало на открытия.

В самом деле, победа справедливости над ложью и злом в романе Жюля Верна состоялась. Тем не менее, нужно сказать, что это произошло случайно. Совсем не обязательно было акуле подплывать к яхте лорда Гленарвана. Не было ни одной потребности ее ловить: то было просто развлечение. Совсем случайно обнаружилась в желудке морского хищника бутылка с письмами, которые тоже совсем случайно не уничтожило море.

Хорошо, что обнаружились люди, которые знали все три языка. Попала бы бутылка к неграмотным рыбакам, на этом бы все и кончилось.

Но все, что было дальше, не было случайностью. Власть не стала ничего делать для капитана сомнительных политических вкусов. Дети бросились к Гленарванам за вестью об отце, как и должно было быть. Молодые супруги Гленарванов не могли быть равнодушны к горю подростков. И вдобавок они были возмущены несправедливостью власти. Где-то там имел место и шотландский патриотизм.
Так начался длинный путь вокруг света в поисках капитана Гранта. Это дало возможность автору показать, как он того и хотел, виды планеты, животный мир и быт народов, с которыми встретились путешественники во время своего путешествия.

И странная вещь: искателям противостоят стихийные катастрофы, хищные представители фауны. Малого Роберта уносит кондор. Путешественников настигает большое наводнение, а в дерево, на котором они спасаются, попадает молния. Они переживают и океанические бури. Тем не менее, все люди, с которыми они встречались, протягивали им руку помощи. Читает все три документа, которые положили начало поисков, француз Паганель. Спасает Роберта Гранта над Андами индеец Талькав и становится другом и проводником экспедиции. Всяческую помощь предоставляют простые люди в Австралии.

Из людей только Айртон становится на препятствии благородным поискам. Он хочет захватить «Дункан» или отомстить Гранту?

Не знаю, как не знаю и того, что произошло между боцманом и капитаном. Тем не менее, считаю, что речь идет о своеволии и эгоизме.

Итак, несправедливость и зло - или следствие «государственных интересов», или результат неосмотрительных поступков тех, кто считает себя наибольшей ценностью мира. Правда, есть еще Каи-Куму и племена маори, на которых автор не пожалел черной краски. И их ненависть к «пакекас» целиком обоснована тем, что именно белые люди врывались в жизнь новозеландцев, используя огнестрельное оружие военных и Библию миссионеров. Так что и здесь дикие поступки дикарей вызваны «государственными интересами» британской короны. Капитан Грант хочет найти острова, где было бы можно основать Новую Шотландию - подальше от Лондона. Но маорийцы не спаслись на своих далеких островах. Так что победу небольшую - спасение Гранта-Отца - экспедиция получила. Большую - нет. Новая Шотландия так и не была основана.

Путешествие вокруг света, лишенное всякой фантастики, хорошо вписывалось в сюжет романа - дети отправляются на поиски отца, который пропал. Их отец - шотландский патриот, который не желает смириться с тем, что Англия подчинила Шотландию. По мнению Гранта, интересы его родины не совпадают с интересами англосаксов, поэтому он решил основать свободную шотландскую колонию на одном из островов Тихого океана. Он мечтал о свободе для этой колонии.

Английское правительство совершало всякие преграды на пути капитана Гранта. Тем не менее, он подобрал команду и отправился на поиски острова для поселения. Потом лорд Гленерван, единомышленник капитана Гранта, случайно находит документ, который объясняет исчезновение Гранта. Обезображенный документ направит героев по неверному пути. Появится ученый-всезнайка Жак Паганель, для того чтобы при всякой возможности излагать мысли автора по поводу развития научно-технического прогресса.

Описания странствований, раздумья героев переплетаются в произведении с интересными приключениями. Герои Жюля Верна - это всегда люди высокой нравственности, физически и духовно здоровые, настойчивые, не корыстолюбивые. Смелость оказывает содействие реализации их планов. Товарищ всегда спасет товарища. Воры получат по заслуге. Справедливость побеждает, а мечта осуществляется. Этим и объясняется большая популярность романов Жюля Верна, которые дети с удовлетворением читают и сейчас.

— Боимся, братцы? — спросил Саня Матюхин. Тихо спросил, без обычной взрословатой нотки.

— Будто ты не боишься, — заметил Валерка.

— Есть маленько, — согласился Саня.

— Я тоже… маленько, — со вздохом сказал Митька-Маус.

Остальные промолчали.

…Когда в тросах стоячего такелажа начинает ровно и тонко свистеть ветер, это значит — сила его достигла шести баллов. На мачтах спортивных гаваней поднимают черные шары: сигнал, что парусным шлюпкам и яхтам не следует соваться на открытую воду. Конечно, случается парусникам ходить и при таком ветре, и покрепче, но дело это связано с риском. Все тут зависит от умения экипажа и надежности судна.

Сейчас ветер не свистел, а выл, троса гудели, а по озеру шли рядами пенные валы.

Когда твое судно укрыто за надежным мысом и прочно стоит на двух якорях, а сам ты смотришь на взбесившееся озеро с гранитного валуна, который неподвижно пролежал на берегу миллион лет и пролежит еще столько же, волны и ветер кажутся нестрашными. Даже интересно смотреть. Интересно, если знаешь, что тебе не надо выходить под парусов вон туда, на середину, где нет ничего, кроме свиста и дыбом встающей воды…

Впрочем, можно было и не выходить. Но ветер, плотный и душный, приносил с другого берега запах гари, а над зубчатой кромкой леса вставал желтоватым длинным облаком дым. Лес горел, и огонь, видимо, шел к озеру широкой полосой. Он мог перерезать дороги. А на той стороне, на крошечном выступе берега, среди сосен и валунов, стояла желтая палатка.

Палатку не было видно отсюда, но ребята знали, что она там. Куда ей деться?

Утром, когда еще не свистело так по-сумасшедшему, а дул нормальный ветер в три балла, "Капитан Грант" шел курсом крутой бакштаг вдоль южного берега. Здорово шел. Были поставлены все паруса, даже летучий кливер. Бурлила за кормой струя, трепетал под гафелем оранжевый флаг, а Митька-Маус сидел на носу и пел страшным голосом пиратскую песню: "Дрожите, лиссабонские купцы…"

Июльское солнце было ясное, вода синяя, почти как на море, а леса стояли спокойные и не чуяли беды.

Хорошо начинался первый долгий поход "Капитана Гранта". И только одно было плохо: несколько дней назад поссорились неразлучные Юрки. Что у них случилось, никто не знал. Ссорились они сдержанно: говорили друг другу "спасибо" и "пожалуйста", если делали что-то вместе, но друг на друга не смотрели. И если не было общего дела, тут же расходились.

Когда люди ругаются, обвиняют друг друга, можно во всем разобраться и помирить их. А если вот так, молча и спокойно?

Накануне похода Дед не выдержал:

— Да что у вас стряслось?! — заорал он. — Лучше бы уж разодрались! Всю душу измотали!

Юрка Сергиенко надул губы, ссутулился и отошел в сторону. Юрка Кнопов угрюмо глянул на Деда и шепотом спросил:

— Как это мы будем драться?

— Не возьму в поход, — в сердцах сказал Дед.

— Разве мы что-нибудь не так делаем? — по-прежнему шепотом спросил Юрка Кнопов. Он и тут по привычке сказал не "я", а "мы". Дед плюнул. А чуть позже сказал Кириллу:

— Черт с ними. Может, в походе у них все наладится.

Кирилл кивнул…

Сейчас, когда шли вдоль берега, Юрки работали на подветренных шкотах стакселя и кливера. Хорошо работали — паруса, налитые ветром, стояли не шевелясь и не вздрагивая, хотя ветер был не очень ровный. Сидели Юрки рядом, но, как и прежде, было между ними молчание.

Кирилл стоял у штурвала, смотрел на них и думал, что так ссорятся, видимо, очень крепкие друзья. Продолжают любить друг друга, мучаются, а чего-то простить друг другу не могут… Но все равно они счастливые. Все люди счастливые, у кого есть такая дружба. Ведь не навсегда же Юрки поссорились! Не может быть, чтобы навсегда…

Справа была открытая вода, слева — близкий берег. С берега долетел звонкий крик:

— Папа, смотри, старинный корабль!

Кирилл глянул налево и увидел среди сосен желтую палатку. Она не была еще натянута как надо. У палатки стояли пятеро и смотрели на парусник. Молодые мужчина и женщина и трое ребятишек: мальчик ростом с Митьку, девочка чуть поменьше и карапуз примерно полутора лет.

Крикнул, кажется, мальчишка — забавный такой пацаненок в длинной, как платьице, тельняшке, подпоясанной флотским ремнем. Видимо, он был моряк душой и телом и при появлении белопарусного чуда загорелся радостью и восхищением.

Все пятеро замахали "Капитану Гранту", а экипаж помахал им в ответ. Мужчина схватил с валуна кинокамеру и, не подворачивая брюк, прыгнул в воду, пошел навстречу паруснику, чтобы снять поближе.

Митька гордо встал на носу и скрестил руки. На поясе у него красовался надутый круг из красной резины, а от круга, словно длинный хвост, тянулся к мачте страховочный трос. Митьку, однако, это не смущало.

— Адмирал Нельсон, — сказал Дед Митьке, а у туристов громко спросил:

— Собираетесь ночевать здесь?

Мужчина, не отрываясь от камеры, кивнул, а мальчишка крикнул:

— Ага! За нами завтра дядя Юра приедет!

— С костром поосторожнее, — предупредил Дед. У него было удостоверение общественного инспектора лесной охраны.

— Все будет в порядке, кэп! — откликнулся мужчина. — Огонек мы у самой воды разведем ненадолго!

"Капитан Грант", кренясь и оставляя бурунный след, прошел мимо желтой палатки и ее обитателей. И скоро про нее забыли.

Маршрут путешественников был извилистый и длинный: с заходом в Камышиную бухту, со стоянкой у Плоского острова, где водились великолепные раки. Раков наловили, но варить не стали: Митька их пожалел и выпустил. Тогда хотели сварить на обед Митьку, но передумали и приготовили кашу с консервами…

В середине дня ветер зашел к югу и разгулялся так, что Митьку на носовой палубе стало захлестывать пеной. Убрали топсель и летучий кливер. А еще через полчаса засвистело совсем по-штормовому. Пришлось убрать грот и бизань и полным курсом уходить под стакселем и кливером за Березовый мыс (где не росло ни одной березы, а стояли редкие сосны и неровной щеткой поднимался хвойный молодняк).

За высоким горбатым мысом было спокойно, хотя наверху шумел и раскачивал сосны ветер. "Капитан Грант" чиркнул килем по дну, и Дед скомандовал убрать последние паруса. Потом ребята забросили на берег два якоря и выбрались на сушу сами.

Земля была твердой и надежной. Пахло теплой хвоей. На лужайках блестели искорками слюды гранитные валуны. Трава между ними была маленькая, словно прижатая к земле, густо пересыпанная сухими сосновыми иголками. На ней темнели угольные проплешины — следы старых костров.

— На сегодня все. Отходились, — сообщил Дед.

Ну что ж, все так все. Можно искупаться в прогретой бухточке с песчаным дном, поваляться на солнышке, потом покидать мячик, а ближе к вечеру заняться устройством ночлега. Они неторопливо натянут старенькую Дедову палатку, разожгут у воды осторожный маленький костер, сварят ужин. Дед возьмет обшарпанную гитару и споет несколько туристских песенок. Это такие песни, что животы болят от смеха. Дед поет их меланхолическим голосом, с очень серьезным лицом, и потому они кажутся еще смешнее.

Потом Алик расскажет продолжение своего фантастического романа…

Один за другим ребята поднялись на бугор. Здесь опять набросился на них ветер. У Кирилла рванул назад волосы, у Алика сбросил с головы старую мичманку, и она покатилась назад к воде…

И только сейчас все заметили, что ветер с едким дымком. И увидели над южным берегом тяжелые клубы…

— Скотство какое, — с бессильной досадой сказал Дед. — Опять сколько погорит…

Сделать они, конечно, ничего не могли, если бы даже оказались на том берегу. Что такое крошечный экипаж "Капитана Гранта" перед километровым фронтом огня? Тут нужен был пожарный десант или саперы. Но леса горели часто, и десантники успевали не везде.

— Выжжет все до самой воды, — тихо сказал Алик. — Хорошо, если там людей нет.

— Запрет же объявлен, — напомнил Дед. — В лес никому нельзя.

И вот тогда кто-то (уже и не вспомнить кто) растерянно сказал:

— А палатка?

А палатка?!

Ярко-желтая, как громадный подсолнух, палатка с пятью веселыми обитателями… "Собираетесь ночевать здесь?" — "За нами завтра дядя Юра приедет!"

Завтра! А если сегодня, если очень скоро огонь захватит лес, который подходит к самой воде?

Прочитав роман Ж. Верна “Дети капитана Гранта”, я был покорен мужеством, отвагой, доблестью, целеустремленностью и благородством главных героев. И мне совершенно несложно было сделать выбор и назвать имя любимого героя. Конечно, Роберт Грант – вот кто может служить примером для любого мальчишки. Этот парень почти мой ровесник. И мне будет проще сравнить себя с ним. Найти общие черты характера и сделать вывод, почему же все-таки он так привлек к себе мое внимание.

При первом знакомстве с ним в романе, он производит впечатление воспитанного и решительного мальчика. После того, как его сестра Мери рассказала леди Гленарван историю о том, как они остались одни и какие трудности им пришлось пережить, проникаешься еще и огромным уважением к этим героям. Слушая рассказ сестры, Роберт впервые отдавал себе отчет в том, сколько она для него сделала, сколько выстрадала, и наконец, не в силах больше сдерживаться, он бросился к сестре и крепко обнял ее. ” – Мамочка, дорогая моя мамочка! – воскликнул он, глубоко растроганный”.

Его поведение дало понять мне, какой он добрый и ранимый. И какой большой любовью к сестре наполнено его сердце. Роберт был сыном отважного шотландца и моряка. И он был достойным сыном. Интересные приключения и странствия, в которых участвовал Роберт, закаляли его характер.

Он знал, что пройдя через все трудности и испытания, он со своими друзьями обязательно достигнет цели – непременно найдут отца Роберта – капитана Гранта. Он хорошо усвоил, что смелость содействует в реализации их цели. Товарищ всегда спасет товарища. Воры получат по заслуге.

Справедливость победит, а мечта осуществится. Пройдя океаны и материки, ему вместе с другими героями романа, участвовавшими в поисках его отца, удалось пережить массу приключений и одолеть все трудности, веря в успех своего дела. О безграничной смелости этого мальчика свидетельствуют множество эпизодов в романе, например, во время землетрясения в Чили. Он пропадает, и несколько дней ребенка нигде не могут найти. Когда друзья, утратив всякую надежду его отыскать, уже собираются двинуться в путь, вдруг видят кондора, который в своих мощных лапах несет Роберта, взмывая в поднебесье.

В пампасах путникам грозит гибель от жажды. Роберт вместе с Талькавом, Гленарваном отправляются на поиски воды и опережают остальных. У реки ночью на них нападает стая красных волков. Им грозит неминуемая гибель. Тогда, Роберт, вскакивает на быстроногую Тауку, лошадь Талькава, и, рискуя быть растерзанным волками, увлекает стаю от Гленарвана и Талькава.

Ему удается избежать гибели. Он присоединяется к группе Паганеля, и утром вновь встречается со спасенными Гленарваном и Талькавом. Как вам? Вот и я был поражен его смелостью и отвагой! Такие приключения добавляют в нем мужества. А мне стремления становится смелее, сильнее, бесстрашнее, выносливее.

Он имеет все эти качества, потому и смог это сделать! И не удивительно, что Роберт, как и его отец, становится бравым моряком. Он получил много жизненных уроков. Люди, окружавшие его на всем путешествии, передали ему свой опыт и знания, которые наверняка ему пригодятся в жизни. А мне и таким как я мальчишкам остается только завидовать и учится на его примере!

(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)



Сочинения по темам:

  1. 26 июня 1864 г. экипаж яхты «Дункан», принадлежащей лорду Эдуарду Гленарвану, виднейшему члену Королевского яхт-клуба Темзы и богатому шотландскому землевладельцу,...
  2. Однажды в городе Энске, на берегу реки, был найден мертвый почтальон и сумка с письмами. Тетя Даша каждый день читала...