Чувашская энциклопедия. Ашмарин, николай иванович

Ашмарин Николай Иванович

Дата рождения: 22.9.1870

Дата смерти: 26.8.1933

Место рождения: Ядрин

АШМАРИН Николай Иванович (22.9.1870, Ядрин – 26.8.1933, Казань) – выдающийся тюрколог и чувашевед, доктор тюркологии (1925), член-корреспондент АН СССР (1929). Родился в купеческой семье. Учился в Нижегород. классич. гимназии, в 1894 окончил Лазарев. институт восточ. языков (Мос-ква), где его преподавателями были корифеи отечествен. востоковедения Ф.Е. Корш, В.Ф. Миллер, А.Е. Крымский, В.А. Гордлевский. В Казани преподавал татар. язык в Крещенотатар. школе (1895–99), географию – в Инородческой учительской семинарии (до 1919), с 1917 – работал в Северо-Восточ. археологич. и этнографич. институте (позднее Восточно-педагогический институт) в должности профессора чуваш. и татар. языков. Сотрудничал с Переводческой комиссией при учеб. округе, служил цензором мусульман. изданий (1901–17). В 1920–23 в Чувашском институте народного образования (Симбирск, с 1921 Чувашский практический институт народного образования) вёл теоретич. курс чуваш. языка.

В казан. период А. создал и частично опубликовал свои основополагающие труды по фонетике, грамматике, диалектологии и лексикографии чуваш. языка: «Материалы для исследования чувашского языка» (1898), «Опыт исследования чувашского синтаксиса» (Ч. I, 1903; Ч. II, 1923), «Программу для составления чувашского словаря» (1900), к-рая послужила основой для 17-томного «Словаря чувашского языка» (Thesaurus Linguae Tschuwaschorum). 1-й и 2-й вып. словаря опубликованы в Казани в 1910, 1912 при содействии , председателя Переводческой комиссии при Управлении Казан. учеб. округа; в полном объёме словарь издан в 1928–50 (Казань – Чебоксары). Ему принадлежит ряд статей по светской татар. литературе и татар. литератур. языку, перевод произведений Г. Тукая. Проблемам чуваш. этно- и глоттогенеза посвящено аналитически-обзор. исследование «Болгары и чуваши» (ИОАИЭ КУ, 1902. Т. ХVIII. Вып.1–3).

В 1923–26 заведовал кафедрой тюркологии на восточном факультете Азербайджан. университета. В этот период А. занимался общими проблемами тюркологии, азербайджан. диалектологией (программа и инструкция по сбору диалектного материала; монография «Общий обзор тюркских говоров гор. Нухи». Баку, 1926), языками и наречиями Дагестана, продолжал свои пионерские труды по чувашско-тюрк. мимологии (звукоподражаниям) – «Подражание в языках Среднего Поволжья» (Баку, 1925). На 1-м Всесоюз. тюркологич. съезде А. как делегат выступил с программным докладом «Кое-что о прошлом тюркологии и её настоящем состоянии» (Баку, 1926). В 1926–31 А. работал профессором чуваш. отделения Восточ. педагогич. института (Казань), вёл курсы чуваш. языка, срав-нительной грамматики тюрк. языков, разрабатывал теорию мимологии («О морфологиче-ских категориях подражаний в чувашском языке». Казань, 1928), готовил к публикации «Словарь чувашского языка».

На протяжении всей науч. деятельности А. собирал, описывал разные жанры чуваш. устной словесности и религиозно-обрядовые основы чуваш. народ. культуры, анализировал особенности чуваш. диалектов и говоров. В Ашмарин. «плане всестороннего изучения чуваш» (В.А. Гордлевский) можно выделить три типа семиотик: языка, народ. словесности и ритуально-мифологич. поведения («обычаев и установлений»).

Духовные категории, к-рые «надстраиваются» на этом «базисе», А. определялись как «картина народного мышления», «мыслительный кругозор масс», «психология языка», «духовная личность народа», «народная душа» и др. Философия языка А. восходит к трудам В. фон Гумбольдта (1767–1875), усвоенным в рамках психологич. направления в языко-знании кон. 19 – нач. 20 вв. (Г. Штейнталь, В. Вундт). Интерес А. к народ. психологии и живому разговорному языку чуваш. социума, его учение о ми-мемах исходили из общей психологич. направленности его исследований. В 1920–30-е гг. учёный активно участвовал в процессе языкового строительства, из-бирался членом ЦИК Чуваш. АССР (1927).

А. заложил основы описательной и сравнительно-историч. грамматики чуваш. языка, историч. диалектологии, лексикографии, топонимики, антропонимики. Его науч. наследие в целом вписывается в контекст классич. семиотики и определяет пути развития чуваш. филологии 20-го в.

Соч .: Материалы для исследования чувашского языка. Ч. I-II, 1898; Опыт исследования чувашского синтаксиса. Ч. I. Казань,1903; Ч. II. Симбирск, 1923; Словарь чувашского языка. Т. 1–17. Казань – Чебоксары, 1910–50; Чувашская народная словесность. Исследования. Автобиография, воспоминания. Письма. Ч., 2003.

Ашмарин Николай Иванович Ашма́рин Николай Иванович

(1870-1933), языковед, член-корреспондент АН СССР (1929). Исследования по чувашскому языку и фольклору. Основной труд «Словарь чувашского языка» (в. 1-17, 1928-1958).

АШМАРИН Николай Иванович

АШМА́РИН Николай Иванович , российский языковед, тюрколог (см. ТЮРКОЛОГИЯ) , основоположник современного научного чувашского языкознания, член-корреспондент АН СССР (1929). Исследования по чувашскому языку (см. ЧУВАШСКИЙ ЯЗЫК) и фольклору. Основной труд «Словарь чувашского языка» (т. 1-17, 1928 - 1958).
В 1894 окончил Лазаревский институт восточных языков в Москве. В 1917 начал работать в северо-восточном археологическом этнографическом институте в должности профессора чувашского и татарского языков. Сотрудничал с Переводческой комиссией при Учебном округе, служил цензором мусульманских изданий. До 1919 преподавал в Казанской Инородческой учительской семинарии. В 1920 - 1923 в чувашском институте народного образования (Симбирск), вел теоретический курс чувашского языка. В начале 1910-х гг. он частично публиковал свои основополагающие труды по фонетике, грамматике, диалектологии и лексикографии чувашского языка: «Материалы для исследования чувашского языка», Ч. I-II (1898), «Программа для составления чувашского словаря» (1900), которая послужила основой для 17-ти томного «Словаря чувашского языка», «Опыт исследования чувашского синтаксиса», Ч.I. Казань (1903), Ч.II, Симбирск (1923). В 1923 - 1926 заведовал кафедрой тюркологии на восточном факультете Азербайджанского университета (см. АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ) . Доктор тюркологии с 1925 года.
Являлся автором работ о чувашском языке. Главным его трудом был 17-томный «Словарь чувашского языка», который ученый подготавливал в течение 30 лет. Первые два тома вышли в 1910 и 1912. Последний, 17 том, был напечатан в 1950 в Чебоксарах. Он ткаже собирал и обрабатывал и публиковал произведения чувашского фольклора.


Энциклопедический словарь . 2009 .

  • ашкеназы
  • Ашрафи Мухтар Ашрафович

Смотреть что такое "Ашмарин Николай Иванович" в других словарях:

    Ашмарин Николай Иванович - , советский языковед, тюрколог, член корреспондент АН СССР (1929). Автор работ о чувашском языке: «Материалы для исследования чувашского языка» (1897‒98), «Опыт исследования… … Большая советская энциклопедия

    АШМАРИН Николай Иванович - (1870 1933) чувашский языковед, член корреспондент АН СССР (1929). Исследования по чувашскому языку и фольклору. Основной труд Словарь чувашского языка (в. 1 17, 1928 58) … Большой Энциклопедический словарь

    Ашмарин, Николай Иванович - В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия

Дата смерти: Страна:

Шаблон:Флагификация/Российское
Шаблон:Флагификация/советское

Научная сфера: Альма-матер :

Московский Лазаревский институт восточных языков

Известен как:

Востоковед-тюрколог, специалист в области чувашского языка, истории и этнографии

Никола́й Ива́нович Ашма́рин (22 сентября (4 октября) , Ядрин Казанской губернии - 26 августа , Казань) - российский и советский языковед, тюрколог , член-корреспондент АН СССР (), отделение гуманитарных наук (по разряду восточных наук (тюркология)) .

Родители

Н. И. Ашмарин родился в г. Ядрине 4 октября 1870 года в семье небогатого купца 2-й гильдии города Ядрина Ивана Филипповича Ашмарина, сына бывшего крепостного крестьянина Владимирской губернии, и Александры Васильевой, дочери государственного крестьянина из слободы Казачьей Курмышского уезда Симбирской губернии.

Мой дед со стороны отца - крестьянина Владимирской губернии, из бывших крепостных, а мать - дочь государственного крестьянина из слободы Казачьей Курмышского уезда Симбирской губернии.

первые чувашские слова и фразы я узнал от моей бабушки (по матери), которая относилась очень сочувственно к чувашам. Некоторыми чертами своей личности она оставила на моем нравственном облике неизгладимые следы

Одна из дочерей Н. И. Ашмарина - Надежда Николаевна - в пятидесятых годах XX века работала машинисткой в Министерстве просвещения Чувашской АССР. Были еще две дочери: Вера, 1919 г. рождения, ушедшая из жизни в апреле 1954 г., и Людмила, 1927 г. рождения, с детских лет страдавшая эпилепсией .

Трудовая деятельность

В г. Казань преподавал татарский язык в Крещено-татарской школе (1895-1999 гг.), географию - в Инородческой учительской семинарии (до 1919 г.), с 1917 г. работал в Северо-восточном археологическом и этнографическом институте (ныне Восточный педагогический институт) в должности профессора чувашского и татарского языков. Сотрудничал с Переводческой комиссией при Учебном округе, служил цензором мусульманских изданий (1901-1917 гг.). В 1920-1923 гг. в Чувашском институте народного образования (г. Симбирск) вёл теоретический курс чувашского языка.

В 1923-1926 гг. заведовал кафедрой тюркологии на восточном факультете Азербайджанского государственного университета. Доктор тюркологии с 1925 г. В 1926-1931 гг. работал профессором чувашского отделения Восточного педагогического института (г. Казань), вёл курсы чувашского языка, сравнительной грамматики тюркского языка, разрабатывал теорию мимологии («О морфологических категориях подражаний в чувашском языке», Казань, 1928), готовил к публикации «Словарь чувашского языка».

Научная деятельность

Решив составить чувашский словарь в 1901 году Николай Иванович разослал по всем местностям, где проживали чуваши, программу по сбору материала. На его обращение помочь в сборе языкового материала откликнулись десятки учителей национальных школ и другие грамотные чуваши. Многолетней труд вышел 17-томным изданием «Словаря чувашского языка», включающим 40 тысяч слов.

Взаимоотношения с руководством Чувашии

Работы Н. И. Ашмарина, обозванного представителем «миссионерской националистической идеологии в области чувашского научного языковедения», подверглись шельмованию со стороны партийного руководителя республики С. П. Петрова . Выступая на научной конференции по совершенствованию терминологии и орфографии чувашского языка (15-17 июля 1935 г.), С. П. Петров заявил: в словаре Ашмарина «не только порнографии много, но там есть прямая контрреволюция».

Смерть

См. также

Примечания

Литература

  • Алексин В. Совершивший научный подвиг. // Советская Чувашия. - 2000. - 24 окт.
  • Алексин В. Учёный шагает по «своей» улице. // Советская Чувашия. - 2000. - 7 дек.
  • Андреев И. А. Н. И. Ашмарин и современное чувашское языкознание. // Вестн. Чуваш. ун-та. - 1996. - № 2. - С. 26-32.
  • Егоров В. Г. , Н. И. Ашмарин как исследователь чувашского языка. К 75-летию со дня рождения. - Чебоксары: Чувашгосиздат, 1948. - 43 с.
  • Иванская Т. Юные творят с оглядкой на Ашмарина. // Советская Чувашия. - 2000. - 25 нояб.
  • Малов С. Е. , Памяти Н. И. Ашмарина. // Записки чувашского Научно-исследовательского института языка, литературы и истории. - 1941. - Вып. 1.
  • Марфин Ю. Создатель уникального словаря. // Чебоксарские новости. - 2000. - 15 нояб.
  • Сорокин В. Перед Ашмариным в долгу. // Советская Чувашия. - 2000. - 22 нояб.
  • Федотов М. Р. Познавший душу языка. // Советская Чувашия. - 1990. - 4 окт.
  • Федотов М. Р. В юношеском труде сказался весь Ашмарин. // Советская Чувашия. - 1998. - 20 мая.
  • Федотов М. Р. Великий тюрколог. // Советская Чувашия. - 1995. - 7 окт.
  • Федотов М. Р. Краткий очерк о жизни и деятельности Н. И. Ашмарина. // Лик Чувашии. - 1995. - № 1. - С. 147-164.
  • Федотов М. Р. Н. И. Ашмарин: Краткий очерк жизни и деятельности . - Чебоксары: Б.и., 1995. - 51 с.
  • Федотов М. Р. Тернистый путь Ашмарина к многотомному словарю чувашского языка. // Советская Чувашия. - 1995. - 24, 25, 26 мая.
  • Хузангай А. П. Столп и утверждение чувашской филологии // Советская Чувашия. - 2000. - 14 апр.
  • Хузангай А. П. Ашмарин как поэт… // Республика. - 2000. - 7 окт.
  • Хузангай А. П. Столп и утверждение чувашской филологии // Ашмарин Н. И. Болгары и чуваши. - Чебоксары: ЧГИГН, 2000. - С. 5-8.
  • Хузангай А. П. Ашмарин/Айги: диалог через столетия // Новый Лик. - 2001. - Вып. 1.

Хузангай А. П. Плод честного усердья

  • Чернов М. Ф. «Словарь чувашского языка» Н. И. Ашмарина - выдающийся памятник чувашской письменности. // Изв. Инженерно-технолог. акад. Чуваш. Респ. - 1996. - № 1 (2). - С. 245-249.
  • Адюкова И. Чăваш ăслăлăхĕн ашшĕ. // Eлчĕк ен. - 2000. - 30 авăн.
  • Алексеев А. «Хам вырăс пулин те, чăваш халăхĕн шăпи манăн чĕреме тăван вырăс халăхĕн шăпи пек çывăх». // Тантăш. - 1995. - 20 юпа. - С. 9.
  • Алексеев А. Чăваш филологийĕн классикĕ. // Сувар. - 1995. - 3 чÿк.
  • Андреев И. А. Аслă тĕпчевçĕ. // Тăван Атăл. - 1970. - № 9. - С. 67-70.
  • Андреев И. А. Чăваш ăслăлăхĕн аслашшĕ. // Хыпар. - 1995. - 4 юпа.
  • Васильева E. Н. И. Ашмарин тата халăха вĕрентес ĕç / E. Васильева, А. Горшков // Хыпар. - 1996. - 26 пуш.
  • Виноградов Ю. Чĕлхе хăватне ĕненсе. // Ялав. - 1980. - № 10. - С. 32.
  • Димитриев В. Д. Н. И. Ашмарин пăлхарсемпе чăвашсен чĕлхе тата этнос пĕрлĕхĕ çинчен вĕрентни. // Хыпар. - 1996. - 24 авăн.
  • Илле Элли Ашмарин профессор хăш халăх çынни? // Хыпар. - 2000. - 2 çурла.
  • Ильин Г. Н. И. Ашмарин - чăваш чĕлхин наукине пуçараканĕ. // Ял ĕçченĕ (Тăвай р-нĕ). - 2000. - 27 юпа.
  • Ларионов Н. Ашмарин - чăваш халăхĕ пулса кайни çинчен. // Канаш (Ульяновск обл.).- 2003.- 4 авăн (№ 36).- С. 5.
  • Ларионов Н. Ашмарин - чăваш чĕлхе пĕлĕвне хываканни. // Канаш (Ульяновск обл.).- 2004.- 1 ака (№ 14). - С. 4.
  • Николай Ашмарин: Чаплă чăваш тĕпчевçи Николай Иванович Ашмарин çуралнăранпа 125 çул çитнĕ ятпа / М.И.Скворцов пухса хатĕрленĕ // Хыпар. - 1995. - 27 юпа. - («Хыпар» кĕнеки, № 17).
  • Николай Иванович Ашмарин: Хыпарçăсем // Хыпар. - 1996. - 8 нарăс.
  • Сергеев В. Унăн ячĕ ĕмĕр хисепре. // Тăван Атăл. - 1980. - № 10. - С. 76-78.
  • Скворцов М. И. Чăваш чĕлхин пуянлăхĕ Н. И. Ашмарин словарĕнче. // Халăх шкулĕ - Народная школа. - 1995. - № 5. - С. 66-70.
  • Скворцова Р. «Ашмарин çĕкленĕ ялав вĕлкĕшсех тăрĕ...» // Хыпар. - 1995. - 28 юпа.
  • Смолин А. Чăваш-и вăл е чăваш мар-и...: Сăвă. // Тăван Атăл. - 1988. - № 11. - С. 54.
  • Федотов М. Р. Паллă тĕпчевçĕ çыравĕ. // Ялав. - 1982. - № 8. - С. 30.
  • Хусанкай А. П. Чăвашлăхĕпе тĕнчере палăрнă. // Хыпар. - 2000. - 19 юпа.

1870 - 1933

Н.И.Ашмарин родился (22 сентября) 4 октября 1870 года в г. Ядрине Казанской губернии в семье купца 2-ой гильдии. Вскоре после его рождения семья переехала в г. Курмыш (ныне Нижегородская область). Самое раннее детство и начальные годы учения будущего тюрколога прошли в этом городе, его он и считал своей родиной.

С юных лет, еще мальчиком, жадно ловил Ашмарин звуки чувашской речи. Его поражали и облик, и песни чувашей, древнейших поселенцах Поволжья, которые приезжали в Курмыш из Засурья. Он был лингвистически одарен с детства, и как сам пишет: «Первые чувашские слова и фразы я узнал от моей бабушки (по матери), которая относилась очень сочувственно к чувашам. Некоторыми чертами своей личности она оставила на моем нравственном облике неизгладимые следы».

Свое призвание он осознал уже в первые годы учебы в Нижегородской классической гимназии. «Изучение чувашского языка начато мною еще на гимназической скамье, когда мне было 13 лет. Я изучал язык самостоятельно, без учителя и не имел почти никаких пособий...» - писал впоследствии в своей автобиографии выдающийся чувашевед. Уже тогда Ашмарин мыслил себя филологом, но радовался тому, что «не отдался изучению классической древности, которая так легко могла бы очаровать своими вечными красотами начинающего...», хотя интерес к древним языкам и особенно «слабость» к латыни он сохранил на всю жизнь.

В гимназии будущий ученый начал так же самостоятельно изучать арабский, персидский и османский (турецкий) языки, а также мишарский в практическом общении с нижегородскими татарами. Поступив в Лазаревский институт восточных языков - московский центр отечественного востоковедения - и лицезрея воочию таких корифеев науки, как В.Ф.Миллер, Ф.Е.Корш, В.Ф.Минорский, А.Е.Крымский и др., 20-летний филолог продолжает изучать языки, прежде всего турецкий, как родственный чувашскому. На первом курсе он написал и позднее, в 1892 году, опубликовал свою первую научную работу «Очерк народной поэзии у чуваш».

Молодой студент открыл для себя мир чувашской песни, выражавшей основные черты национального характера (тонкая наблюдательность, отношение к природе как к одухотворенному существу, доброжелательность и уважение к мнению «добрых людей», почитание родителей и старших родственников, своеобразный культ родного дома, села, особое понимание идеала красоты, любовных отношений и т.д.), то есть своего рода чувашскую «философию жизни».

Окончив Лазаревский институт в 1894 году с дипломом первой степени, Н.И. Ашмарин поступил наставником в Казанскую Инородческую учительскую семинарию, где преподавал географию вплоть до 1919 года. Одновременно в 1917 году начал работать в северо-восточном археологическом этнографическом институте в должности профессора чувашского и татарского языков. Сотрудничал с Переводческой комиссией при Учебном округе, служил цензором мусульманских изданий. В Казанский период Ашмарин начинает частично публиковать свои основополагающие труды по фонетике, грамматике, диалектологии и лексикографии чувашского языка. В 1920 году переехал в г. Симбирск, где в Чувашском практическом институте народного образования читал теоретические курсы по чувашскому языку.

В 1923 году Н.Ашмарина пригласили в Баку заведовать кафедрой тюркологии на восточном факультете Бакинского университета. Здесь им написаны и опубликованы научные труды по азербайджанскому языкознанию. Принимая во внимание его заслуги, Ученый Совет Бакинского университета в 1925 году присвоил Н.Ашмарину ученую степень доктора тюркологии.

Из Баку Ашмарин в 1926 году вернулся в Казань и поступил в Восточно-педагогический институтв качестве профессора чувашского языка. В 1929 году он был избран членом-корреспондентом АН СССР.

Н.И. Ашмарин создал целый ряд крупнейших работ по чувашскому языкознанию. Огромной заслугой перед чувашским народом стало создание им выдающегося по значению труда - «Словаря чувашского языка» из 17 томов. Над ним он работал свыше 30 лет. В словарь включено более 40 тысяч слов. Словарь Ашмарина является не только сокровищницей чувашского языка, но и своеобразным этнографическим материалом, где часто раскрываются сюжеты и детали явления, обозначаемые данным термином.

По оценкам крупнейших языковедов России, этот всемирно известный 17-томный «Словарь чувашского языка» стал не только «выдающимся явлением в области громадной словарной работы» (Н.Н.Поппе), «классическим трудом» (В.В.Бартольд), но и подлинной энциклопедией материальной и духовной культуры чувашского народа. Из этой неиссякаемой сокровищницы чувашские писатели, гуманитарии-исследователи до сих пор черпают редкие, диалектные, архаичные слова, их толкования, собственные имена, описания обрядов и т.д. «Скажу без преувеличения, что иногда десятки лиц бывали опрошены мною по поводу единого лишь чувашского слова», - вспоминал Н.И.Ашмарин. «Чувашский народ может считать себя счастливым, что имеет такой ценный «Словарь чувашского языка», - писал член-корреспондент АН СССР С.Е.Малов в 1940 году.

Будучи самобытным лингвистом-тюркологом Ашмарин пользовался большим уважением среди коллег. Его имя стояло в одном ряду со многими корифеями отечественного востоковедения. Как чувашевед он имел широкую международную известность. Крупнейшему финскому языковеду и основоположнику алтайского языкознания Г.Й.Рамстедту достаточно было сказать: «Так говорит выдающийся исследователь и знаток чувашского языка Ашмарин...» (So sagt der ausgezeichnete Erforscher und Kenner des Tschuwassischen Aschmarin), как все становилось ясным. Авторитет ученого-тюрколога был непререкаем.

Создатель уникального «Словаря чувашского языка» мог бы и дальше продолжать свои исследования, если бы не унизительные материальные условия и лишения, в которых пребывали он и его многодетная семья в 20-30-е годы. Только удивительная преданность своей работе и высокие устремления помогали ему преодолевать все невзгоды. С его научным наследием все складывалось тоже непросто. «Словарь чувашского языка» в советское время из-за цензурных и идеологических требований был значительно сокращен в объеме и подвергся правке. Научные труды ученого стали раритетными, и только в 1958 году Совет Министров Чувашской АССР принял постановление об издании сочинений выдающегося языковеда в трех томах. О таком же решении объявила и научная конференция во время празднования 100-летия со дня рождения Н.И.Ашмарина в 1970 году. Однако эти благие пожелания остались только на бумаге.
Переиздание 17 томного «Словаря чувашского языка» удалось осуществить только в 1994-2000 гг.

Н.И. Ашмарин был крупнейшим ученым-тюркологом с мировым именем, знавшим 65 языков. Его несколько раз приглашали в зарубежные страны, обещая всевозможные блага и престижную работу. Он всякий раз отказывался, говоря, что у него есть Родина, которой он должен служить, как бы ни было трудно...

Николай Иванович Ашмарин скончался от сыпного тифа 26 августа 1933 года в Казани в полной нищете.

Материал подготовлен Fran

Николай Иванович Ашмарин родился в Ядрине 4 октября 1870 года в семье Ивана Филипповича Ашмарина. Отец занимался торговлей в Курмыше и спустя некоторое время переехал туда. Он помог своему сыну получить прекрасное образование. После Курмышского городского училища Николай поступает в Нижегородскую классическую гимназию, осваивает много языков. Более близким был ему язык чувашей, с которыми он познакомился еще в детстве (бабушка Коли знала их разговорный язык).

С мечтой заниматься разными яыками он поступает в Москве в Лазаревский институт восточных языков. Этнографией чувашей и других «инородцев» увлекался и его брат Василий - студент Московского университета.

В 1896 году Н. И. Ашмарин получил должность преподавателя географии в Казанской «инородческой» учительской семинарии. Решив составить чувашский словарь в 1901 году Николай Иванович разослал по всем местностям, где проживали чуваши, программу по сбору материала. На его обращение помочь в сборе языкового материала откликнулись десятки учителей национальных школ и другие грамотные чуваши. Многолетней труд вышел 17-томным изданием «Словаря чувашского языка», включающим 40 тысяч слов.

В 1919-1931 годах профессор Н. И. Ашмарин работал в разных вузах - в Северо-Восточном археологическом и этнографическом институте в Казани, в Чувашском практическом институте в Симбирске, в Азербайджанском университете, в Чувашском отделении Восточного пединститута в Казани.

Талантливого ученого-чувашоведа и тюрколога знали во многих странах. Без защиты диссертации ему присвоили учёную степень доктора тюркологии, в 1929 году он был избран членом-корреспондентом АН СССР.

Он состоял членом ЦИК Чувашской АССР.

Научная деятельность

Автор ряда работ о чувашском языке. Главным трудом Ашмарина является 17-томный «Словарь чувашского языка», который учёный подготавливал в течение более 30 лет. Первые два тома увидели свет в 1910 и 1912 годах. Последний, 17 том, был напечатан в 1950 году в Чебоксарах . Собирал, обрабатывал и публиковал произведения чувашского фольклора.

Основные научные работы

  • Материалы для исследования чувашского языка. (1897-1898);
  • Опыт исследования чувашского синтаксиса. Часть I. (1903);
  • Опыт исследования чувашского синтаксиса. Часть II. (1923);
  • О морфологических категориях подражаний в чувашском языке. (1928);
  • Словарь чувашского языка. В 17-ти тт. (1928-1958).

Публикации чувашского фольклора

  • Очерк народной поэзии у чуваш. (1892);
  • Сборник чувашских песен, записанных в губерниях Казанской, Симбирской и Уфимской. (1900);
  • Сборник чувашских пословиц. (1925).