Точка знак препинания яндекс нашлось 3. Проверка запятых онлайн

Переносы следует ставить по всем правилам русского языка. Текст читается лучше, если переносов не много (больше одного переноса в слове старайтесь избегать всеми возможными способами), но бояться их ставить не стоит.

Если в тексте есть частица (”не”, “же”, “ли” и т.д.) то предпочтительней разделить слово переносом, чем отделить частицу от зависимого слова, но это я оставляю на ваше усмотрение. В меньшей степени это относится к предлогам и относящемуся слову этого предлога.

n)(s: тут надо расставлять приоритеты и очень часто придётся выбирать между формой и читаемостью. Лично я почти всегда оставляю частицу с зависимым словом, но почти никогда - предлог, если он портит форму.

Многоточие.

Должен сказать, я не совсем понимаю, где и по каким принципам должно стоять многоточие в комиксах. Обычно получается некая смесь между тем, где оно стоит в оригинале и где должно стоять по правилам русского языка.

Пробелы между многоточием и словом ставить не нужно, как, собственно говоря, и в любых других знаках препинания.

“... Не правильно”, “...Правильно”. “Не правильно...”, “Правильно...”.

Многоточие состоит только из трёх точек (...) или добавляется к другим знакам вот так: (?..), (!..). Знака (?!..) в русском языке не может быть, но некоторые люди утверждают, что в манге без него никуда... Мое мнение - так делать не надо и лучше что-то выбрать из этого: (?!), (?..), (!..), но это на ваше усмотрение.

В случае, если предложение разделено на 2 части, и в конце первой части не стоит какой-либо знак, следует ставить многоточие в конце 1-ой части и в начале 2-ой.

Знаки препинания в манге.

Все знаки препинания должны соответствовать правилам русского языка. Такое (!?), такое (!!), такое (!!?) - недопустимо. Вопросительный знак идет всегда впереди восклицательного, а восклицательных знаков может быть только ровно три (!!!) или один (!). Знака (?!!) тоже не может быть, только (?!).

Для знаков препинания в том случае, когда они находятся в *одиночестве* (то есть, кроме них текста в облаке больше нет), желательно подобрать отдельные настройки или вовсе подобрать другой шрифт.

Так же, как вариант, можно рассматривать копирование оригинальных знаков на новый слой и использование их.

Оригинал

Anime ace, 13pt, Regular

Anime ace, 20pt, Bold, увеличено расстояние между знаками

Копирование из оригинала и поворачивание на 90гр.

Оригинал

Anime ace, 13pt, Regular

Специально
подобранный
шрифт

Копирование из оригинала

Оригинал

Anime ace, 16pt, Bold Italic

Специально
подобранный
шрифт

Копирование
из оригинала

n)(s: я не совсем уверен в правильности решения делать только три точки в многоточиях. Даже в литературе авторы делают столько точек, сколько хотят, для выражения молчания или ещё чего... да и выглядит во многих местах это не всегда красиво и к месту. Но делаем мы именно три точки.

Дефис.

Перед и после дефиса пробелы не ставятся! Если не знаете разницу между дефисом и тире, посетите гугл.

Дефис желательно переносить (то есть ставить его еще и в начале следующей строки) в том случае, если может потеряться различие между написанием слов слитно и через дефис. И даже в этом случае - это только желательно, а не обязательно.

Нельзя разрывать и переносить дефисные наращения (2-ой, 3-местный).

Тире.

Знак тире в тексте можно удлинить раза в полтора. Но это совсем не обязательно. Никакими правилами это не оговорено. В вёрстке многие люди могут утверждать, что его совсем не надо удлинять, как и наоборот, что надо ставить длинное тире. Лично я его удлиняю, но делаю это лишь для того, чтобы тире отличалось от переносов (в комиксах это более актуально). И, так как я пользуюсь висячей пунктуацией, я ставлю после него белую точку, которая уравновешивает текст и придаёт “вес” тире (только в том случае если строчка оканчивается на тире). Да, и не забывайте, что после и перед тире надо ставить пробелы.

Знаки по вертикали.

Повторяю, такой текст не надо использовать, но иногда всё же приходится, для сохранения авторской задумки или просто там, где сложно сделать иначе...

Если текст с многоточием идёт вертикально, то и многоточие лучше смотрится, если идёт по вертикали (хотя это такой же не правильный способ как и по горизонтали, но выглядит (ИМХО) так лучше), в этом случае надо ещё настроить расстояние между точками. Тем не менее, если вам больше нравится горизонтальное многоточие и вы ставите его, то в теории это не ошибка (верней ошибка, но не более чем другой способ;)). Группа других знаков (!!!, ?! и т.д.) должна располагаться горизонтально.

Как правило, знакам препинания при изучении английского уделяется очень мало внимания. В первую очередь нужно освоить грамматику, расширять словарный запас, учиться распознавать речь на слух и говорить. До тренировки навыков письма дело доходит не скоро, а до пунктуации нередко и вовсе не доходит.
О точках и запятых вспоминают, когда возникает необходимость написать деловое письмо на английском или письменно перевести какой-либо документ.Знаки препинания нужны для того, чтобы передать интонацию и сделать письменную речь легко читаемой. Хорошая пунктуация говорит о грамотности автора, а также выражает его уважение к читателям.

Full Stop / Period (точка)

Точка ставится:

1. В конце повествовательного предложения:
I read a book.
He speaks English.

2. При сокращении слов:
i.e. – от латинского id est – то есть
e.g. – от латинского exempli gratia – например
etc. – от латинского et cetera – и так далее

3. В конце вопросительного по форме предложения, имеющего характер просьбы:
Could you close the door.

Comma (запятая)

Самые большие сложности вызывает употребление запятой. Запятая нужна:

1. Для отделения обстоятельственных придаточных предложений, если они стоят в начале предложения перед главным. Если придаточное предложение стоит после главного, то оно не отделяется запятой.
When it was sunny, he went outside.
Сравните: He wore glaves when the weather was cold.

2. Для отделения причастных и абсолютных оборотов в начале предложения:
The rain having stopped, we went for a walk.
A doctor, called to the scene, exam¬ined the injured man.

3. Для отделения вводных инфинитивных конструкций. Если инфинитивная конструкция выполняет функцию подлежащего, то она запятой не отделяется:
То become a doctor was her dream.
Сравните: То find a good job, one must do all his best

4. После вводных слов или выражений для отделения их от остальной части предложения:
Well, I don’t mind it.
By the way, you look gorgeous
However, it was an interesting journey.

5. Когда существует вероятность неправильного восприятия смысла предложения:
As the police car pulled up, the crowd surged forward. (без запятой можно было бы подумать, что машина врезалась в толпу)

6. После слова also, если оно стоит в начале предложения для усиления. В других случаях also не выделяется запятой:
Also, she noticed that he looked sad.
Сравните: She also noticed that he looked sad.

7. Для отделения части предложения, которая содержит дополнительную информацию. Однако если это часть предложения имеет характер пояснения или уточнения, запятая не ставится:
Two days ago I called Tom, who told he she was searching for a new job..
Сравните: A teacher is a person who teaches people.

8. Для обозначения пропущенных слов:
Fishing forms a quiet man; hunting, an eager man; gambling, a greedy man.

9. Для отделения ряда однородных определений:
The room was decorated with blue, pink, yellow and green balloons.

10. Для отделения части сложносочиненных предложений, соединенных одним из сочинительных союзов and, but, for, or, nor, while (в значении but):
The room was small, but tidy.
He likes oranges, not apples.

11. Для выделения слов, которые выражают противопоставления:
We asked you to clean the car, not to paint it.

12. Для выделения вопросительной части в альтернативных вопросах:
You like the book, don’t you?
You didn’t go to the cinema, did you?

13. Перед словами too и either, если они обозначают тоже/также:
Ann read the book, too.

14. В английском варианте (в американском используется двоеточие) при оформлении деловой корреспонденции после обращений:
Dear Mr. Brown, I have received your letter… – англ.
Dear Sir:
I have received your letter… – амер.

15. Для отделения пояснительных слов от прямой речи, если нет других знаков препинания:
He asked, «How are you?»

Запятая не нужна:

1. Между подлежащим и сказуемым, когда информация обязательная, не дополнительная:
The man who I met yesterday invited me to the cinema.
The girl with whom he loved from school got married.

Colon (двоеточие)

Двоеточие употребляется перед перечислением и разъяснением. Если после двоеточия следует полное предложение, то первое слово такого предложения пишется с заглавной буквы:

Breakfast: Picking up the remaining chicken bite from the sofa. Knock it onto the carpet and bat it under the television set.

Если список перечисленных пунктов расположен в столбик, каждая новая строка должна начинаться с заглавной буквы, после каждого пункта знак препинания не ставится.

Dashes (тире)

Тире ставится перед перечислением однородных членов, с обобщающим словом:
He brought some food – bread, chicken and tomatoes.

Repoarted speach (прямая речь)

При прямой речи знак препинания ставится внутри кавычек (в русском языке точка и запятая ставятся после кавычек).
‘What a wonderful day!’ she said.
Когда прямая речь перед цитатой, ставят двоеточие. Сама цитата начинается с заглавной буквы:
The girl said:»Is this your bag?»

При написании различных текстов перед пользователем может возникнуть проблема пунктуации, то есть корректной расстановки в предложении знаков препинания. Не все правила пунктуации помнятся на должном уровне, а так называемая «интуитивная расстановка» может регулярно нас подводить. В таких случаях нам на помощь приходят онлайн-сервисы, которые помогут правильно расставить все необходимые запятые. В данном материале я расскажу о популярных сетевых сервисах, позволяющих выполнить проверку запятых онлайн, а также поясню, как с ними работать.

В большинстве случаев все сервисы, которые я опишу ниже, работают в однотипном ключе. Вы переходите на такой ресурс, с помощью команд «Копировать» и «Вставить» вставляете в специальное окно нужный для проверки текст, а затем жмёте на соответствующую кнопку активации проверки. Сервис проверит ваш текст на грамматические, пунктуационные ошибки, и выдаст вам результат.

Обычно необходимость пропущенной (или лишней) запятой в тексте отмечается каким-либо цветом, или данный отрезок текста подчёркивается волнистой линией, как в MS Word. Также сервис может использовать текстовую подсказку, рекомендующую поставить требуемый знак препинания после соответствующего слова.

Если же, кроме пунктуации, вас также интересует проверка статьи на плагиат, рекомендую ознакомиться со статьёй « » на нашем сайте.


Сервисы позволяющие проверить пунктуацию в режиме онлайн

Перейдём к перечислению сервисов, позволяющих выполнить проверку верности расстановки запятых в Интернете онлайн.

Сервис text.ru

Данный сервис text.ru среди всего богатства своих возможностей обладает возможностью проверки орфографии и пунктуации онлайн, выполняемой абсолютно бесплатно. Алгоритм проверки включает обнаружение опечаток, повторов слов, лишних пробелов, двух запятых, ошибок в согласовании и других лингвистических ошибок, что значительно упрощает работу автора с текстом.

  1. Для проверки текста на пунктуационные ошибки перейдите на указанный ресурс text.ru .
  2. Вставьте текст для проверки в соответствующее окно, после чего нажмите на красную кнопку «Проверить орфографию».
  3. Текст будет проанализирован сервисом, после чего ошибки будут подсвечены красным фоном с указанием вверху сути найденной ошибки.
  4. Также справа будут выведены результаты SEO-анализа текста.

Ресурс languagetool.org

Другим сервисом для проверки пунктуации онлайн является ресурс languagetool.org . Кроме классической проверки грамматики, пунктуации и стиля. Ресурс также предлагает скачать бесплатное соответствующее расширение для браузеров Chrome и Firefox, расширив, тем самым, функционал данных браузеров.

  1. Для работы с ресурсом перейдите на него, вставьте требуемый текст в соответствующее окно, и нажмите на синюю кнопку «Проверить справа».
  2. Проблемные места в тексте будут подкрашены светло-красным фоном, кликнув на который вы сможете ознакомиться с сутью ошибки и вариантами её исправления.

Сервис textis.ru

Сервис textis.ru также позволяет выполнить проверку запятых бесплатно. Его функционал похож на уже описанные онлайн-сервисы – вы переходите на данный ресурс, вставляете в соответствующее окно ваш текст (в окно «Вставьте ваш текст сюда), а затем жмёте на кнопку «Проверить».

При этом качество проверки находится на довольно среднем уровне, существенно уступая уже упомянутым сервисам text.ru и languagetool.org.


Сайт online.orfo.ru

Это один из самых известных и популярных сервисов в Рунете, позволяющих выполнить анализ пунктуации онлайн.

  1. Работа с ним однотипна с уже описанными сервисами – переходите на сайт online.orfo.ru .
  2. Вставляете в соответствующее окно нужный вам текст, а затем жмёте на «Проверить».
  3. Проблемные места в вашем тексте будут подкрашены розовой кривой линией.

Инструмент grammarcheckforsentence.com

Для англоманов и любителей английского языка также могу порекомендовать сервис grammarcheckforsentence.com . Это один из наиболее популярных англоязычных инструментов для проверки грамматики и пунктуации, которые можно найти в сети.


Принцип его работы схож с другими сервисами описываемого мной ряда – вы переходите на ресурс, вставляете в соответствующее окно ваш англоязычный текст, а затем жмёте на кнопку «Check».

Заключение

Проверка запятых онлайн проводится с помощью сервисов, описанных мной выше. Алгоритм работы с ними довольно прост, и не вызовет у пользователя каких-либо затруднений. При этом также помните, что классический MS Word также позволяет проверить текст на пунктуацию, а при необходимости можно также воспользоваться сетевым аналогом MS Word – « », который вы можете легко найти в сети.