День со днем не сыщешь. Происхождение выражения Днём с огнём не сыщешь

Днём с огнём Разг. Неизм. Очень трудно, почти невозможно найти, отыскать (о ком-либо выдающемся или о чем-либо редком). Только с глаг. сов. вида с отриц.: как? днем с огнем не найти, не найдешь, не сыскать, не сыщешь; кого-что? такого мастера, такого специалиста, книгу, картину… днем с огнем не сыскать, не найти.

Эта книга стала большой редкостью, ее днем с огнем не найдешь.

Утешая Таню, Коврин думал о том, что, кроме этой девушки и ее отца, во всем свете днем с огнем не сыщешь людей, которые любили бы его. (А. Чехов.)

В этих лесных и болотистых краях днем с огнем не сыщешь камня. (А. Иванов.)


Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое "днём с огнём" в других словарях:

    Огнёвка кактусовая - ? Огнёвка кактусовая Самк … Википедия

    Огнёвки

    Огнёвки сенные - ? Огнёвки Научная классификация Царство: Животные Тип: Членистоногие Класс … Википедия

    Огнёвки настоящие - ? Огнёвки Научная классификация … Википедия

    огнёвка - огнёвка, огнёвки, огнёвки, огнёвок, огнёвке, огнёвкам, огнёвку, огнёвок, огнёвкой, огнёвкою, огнёвками, огнёвке, огнёвках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

    Огнём и мечом - может означать: Огнём и мечом крылатая фраза, известная с античных времён. «Огнём и мечом» исторический роман польского писателя Генрика Сенкевича. «Огнём и мечом» исторический польский минисериал, снятый режиссёром Ежи Гофманом. «Огнём и мечом»… … Википедия

    Огнёвка гранатовая - ? Огнёвка гранатовая Научная классификация Царство: Животные Тип: Членистоногие Класс: Насекомые … Википедия

    Огнёвка - Огнёвка: Огнёвка (род грибов) Огнёвка акациевая (бабочка) Реки Огнёвка (приток Катуни) Огнёвка (приток Суры) Населённые пункты Огнёвка деревня в Черемисиновском районе Курской области. Огнёвка деревня в Становлянском районе Липецкой области.… … Википедия

    Огнёвка жёлтая рисовая - Научная классификация промежуточные ранги Домен: … Википедия

    Огнёв - фамилия. Огнёв, Александр Васильевич (1925) писатель, критик. Огнёв, Владимир Фёдорович (1923) писатель, критик. Огнёв, Владимир Фёдорович (1967) российский оперный и камерный певец. Огнёв, Сергей Иванович (1886 1951) биолог. Огнёв, Николай… … Википедия

    Огнёвки-травянки - Crambus perlella … Википедия

Книги

  • Украина после Евромайдана. Демократия под огнём , Бышок, Станислав Олегович, Кочетков, Алексей Владимирович, Бедрицкий, Александр В.. Минский мирный процесс, проходящий на фоне то возобновляющихся, то затихающих боевых действий на Донбассе, дал призрачную надежду на восстановление нормальной жизни в регионе, а также на…

Выражение «Днём с огнём не сыщешь!» или «Днём с огнём не найти» казалось бы предельно ясно. В русском контексте речь идёт о поиске чего-л. или кого-л., чего нельзя, практически, найти, поиск редкой вещи. Однако есть и греческая легенда о происхождении фразы. Известны два варианта описания.
«Широко известна легенда о том, как греческий мудрец Диоген ходил днем по городу с горящим фонарем, всматриваясь в лица прохожих, а на вопрос, что он делает, отвечал: «Человека ищу!», желая тем самым показать, что трудно найти людей, достойных звания «человек» даже с такой вот подсветкой.»
«Греческий философ Диоген (IV век до нашей эры) отличался смелостью и парадоксальностью суждений, а также эксцентрическими поступками. Например, проповедуя в своей философии аскетизм, он и на практике следовал этому учению - жил на берегу моря в огромной бочке, довольствуясь в быту лишь минимумом удобств. Другим эксцентрическим поступком, память о котором (не смотря на явный его мизантропический характер) человечество все же сохранило, бережно пронеся ее сквозь толщу веков, был следующий:
Как-то ясным солнечным днем Диоген зажег фонарь, вышел на многолюдную улицу и с озабоченным видом принялся что-то разыскивать. На участливые же вопросы сограждан о предмете его поисков - с невозмутимым видом отвечал: “Ищу человека! ”. Тем самым философ хотел сказать, что найти совершенного человека, который полностью отвечал бы этому званию, практически невозможно, его буквально «днем с огнем не сыщешь» (известная русская поговорка)»

Рис. 1. Диоген с фонарём
Разница в вариантах состоит в том, что Диоген либо всматривался в лица прохожих, либо Диоген искал что-то, а прохожие участливо задавали вопросы.
Я полагаю, что Диоген заглядывал в глаза прохожих, ища там божью искру, мыслящего человека. Ведь ключ к решению вопроса о происхождении выражения «Днём с огнём не сыщешь!» лежит в самом имени Диогена о чём я не раз писал ранее, что касалось толкования древних мифов .
Диоген – Diog;nes > dejanj/den-ogonj – день-огонь (слав.)(пропуск n)
В славянской традиции слово «день» происходит от слова «деяние», то есть человек днём бодрствует, творит дела (деяния). Другой вариант перевода имени Диогена состоит в подмене слова «день» словом «Бог». в самом деле:
Di, deus – Бог (лат.)
dies – день (лат.) > dejanj – деяние (слав.)(пропуск n), то есть, di/de- день, деяние, бог суть одного корня.
Диоген – Diog;nes > dij-ogonj > boj ogon – божий огонь (слав.)(замена b/d)

Диоген искал «божий огонь», «божью искру» в глазах человека! «Божий огонь» - это высокодуховное состояние человека, творческая мысль.
Смысл ответа Диогена «Ищу человека!» в трактовке греческой легенды весьма актуален и сегодня. По иному, библейский отец Экклезиаст сказал: «Суета сует!» о тщетности человеческого существования и поиска смысла жизни. Весьма полезно повторить ещё раз мудрое речение.
«1:2 Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - все суета!
1:3 Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем?
1:4 Род проходит, и род приходит, а земля пребывает во веки.
1:5 Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит.
1:6 Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои.
1:7 Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь.
1:8 Все вещи - в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.
1:9 Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем.»

Проведём этимологический анализ изречения отца Екклезиаста с помощью славянского языка.

Vanitas vanitatum et omnia vanitas (лат. Суета сует, всё - суета)

Van;tas – пустота, бессодержательность, тщетность; тщеславие, легкомыслие; хвастоство, лживость (лат.) > vinutost – вынутость (слав.)(пропуск t)
omnis – каждый, всякий; весь, полный, целый; сплошной, один лишь > polnj – полный (слав.)(редукция p/m, пропуск l)
Есть другое латинское слово «пустота», но оно связано с другим определением пустоты.
vacuum – пустота (лат.) > zvuchnj- звучный (слав.)(пропуск z, n, редукция ch/c), в смысле звучность пустой комнаты.
Латинское слово суета тоже имеет два значения: трепыхание и вынутый. Производное слово от «трепыхание» - требуха.
суета - trepidatio; (ничтожность) vanitas (лат.)
trepidatio > trepixanaj – трепыхание (слав.)(пропуск x, редукция n/d)
trepido – суетиться (лат.) > trepixati – трепыхати (слав.)(пропуск x, редукция t/d)
van;tas > vinutaj/vinutost – вынутый/вынутость (слав.)(пропуск t)
Производное слово от «трепыхание» - требуха – внутренности животного.
Латинское слово «суета» связана со славянским словом «трепыхание» и «вынутый», а слово «вынутый» родственно слову «внутренний». Все эти слова связаны с языческим обрядом жертвенного животного, когда извлекаются внутренности его.
Поэтому получаем следующую трактовку фразы «суета сует»:

«Вынутость внутренности и полная вынутость», преобразовываем

«Вынутые внутренности как и полные вынутые» или

«Вынутые внутренности как и полные внутренности», т.е. вынутые внутренности ещё трепыхаются, ещё живут.
Здесь мы получаем фразу существенно отличную от классической «суета сует», даже можно сказать, что фраза имеет противоположный смысл. Если фраза «суета сует» имеет минорное, апокалиптическое значение, то «вынутые внутренности ещё трепыхаются» - мажорная фраза, т.е., есть смысл ещё сопротивляться, жить, дышать полной грудью, даже когда тебя постигает неудача.

Третий вариант имени Диогена кроется в кодексе Рахонци (КР).В Кодексе Рохонци (в дальнейшем КР) мной переведены тексты практически ко всем 78 рисункам, что является основополагающим фактором для понимания всего текста КР.
В контексте КР с рисунками часто используется фраза с переводом на русский: «Идя к солнцу поникшему быть киник...». Вероятно речь идёт о Диогене, поскольку Di-ogen > idi ogon - иди на огонь (слав.), где Di - idi - иди; ogon - огонь, солнце.
То есть, имя Диоген означает «Идти на огонь» или «Идти на свет», иначе, «Любящий солнце».
Не зря в одной из легенд о Диогене рассказывается о встрече Александра Македонского и Диогена, где последний на вопрос А. Македонского: «Что желаешь?» ответил: «Отойди, ты застишь мне солнце!».
Например,

Рис. 2 cтр. 69 КР

Cтр. 69, со строки 7 (рисунок) КР

Tранскрипция на латинском:

knc [поникший цветок] v tai k krst
[птица] l v v knc zch
n [царь] kan vn r
ss [кулич] sin sn kon i [пасха христова] lst s gvj vn


idoa jar nichit bit
kinik nichit vo taji koj krest
ptica let vis vis kinik jazicnij
nes car kan vino ro
sij so kulich sin sen kon i pasxa xrist list so givj vino

Перевод на русский:
Идя к солнцу поникшему быть
киник проникший во тайну кой крестом
птица летает в выси. Видит киник: язычный
несёт царь кан вина рос-
ного со куличём сыну, сено коню и пасху христову, лист со живым вином.

Cтр. 69+ (рисунок) КР

Tранскрипция на латинском:
idoa [солнце] [поникший цветок] [топор]
knc [поникший цветок] v [змея] k
krst [птица] v v knc grd zch n [царь]
kan vn rss
[кулич] sin ptchn bn gvj pravshi kn
vdjna [солнце] v [коршун] vava [солнце] [солнце] sin ptchn c
rts nst izz sin pravshi jz [поникший цветок] kn v
flg [коршун]s sin si st s pravshi [купол] jz [лист]
[поникший цветок] kn v flg nst izz sin pravshi
jz [поникший цветок] kn v flg izz pravshi va krg 3
s [купол] luna s krg knc[коршун] 2 krg or [коршун] 3 s [купол]

Перевод на славянский в латинской транскрипции:
idoa jar nichit bit
kinik nichit voda zeml koj
krest ptica vo vis kinik gljadi jazichj nes car
kan vino rosij
kulich sin ptichnj vino givoj pravishi kan
vodnij jar vo kraj xva xva 2 jar sin ptchnj se
radost neset jzichj sin pravisha ptichj nichit kon vo
flag kraisha sin esi sta so pravisha kupol ptichj list
nichit kon vo flag neset jazichnj sin pravisha
ptichnj nichit kon vo flag jazichnj pravisha xva krugj 3
so kupol luna so krug kinik kraj 2 krugj or kraj 3 so kupol

Перевод на русский:
Идя к солнцу поникшему быть
киник поникший у воды, земли коих
крест птица во выси. Киник гляди: язычный несёт царь
кан вина росистого,
кулич сыну птичьему. Вино живое правиша кан
водный солнцу во край хвали, хвали 2 солнца. Сыну птичьему се
радость. Несёт язычному сыну правиша птичьи поникшие концы во
флаге, краиша сыну еси стави со правиша купол птичий, лист,
поникшие концы во флаге. Несёт язычному сыну правиша
птичьи поникшие концы во флаге, язычные правиша, хваля кружие 3 куполов
полумесяца, кружие киников, «Крои 2 кружия» - орати, «Крои 3 кружия купола крестового».

Тора и жил ли Диоген в бочке?

Официальное определение Пятикнижия:
«Пятикнижие (ивр. ;;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;; - хамиша хумшей Тора иливр. ;;;;;;; - хумаш), так называемый Моисе;ев Зако;н (Торат Моше - ;;;; ;;;) - пять первых книг канонической еврейской и христианской Библий: Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие Пятикнижие образует первую часть еврейского Танаха - Тору. Слово «Пятикнижие» представляет буквальный перевод с греческого - ;;;;;;;;;;; от;;;;; - «пять» (ивр. - «хамиша» ;;;;) и;;;;;; - «том книги».» [ВП]

Увы, всё это не так. Как показывает перевод стр. 105 КР, Пятикнижие было создано киниками в IV- III вв. до н.э в Греции, когда ещё не было христианского вероучения.
Да и переводится слово Пятикнижие как:
penta > pjatina - пятина, пять (слав.)
teuxos > stix - стих (слав.)(пропуск s)
Пятикнижие - Пять стихов (слав.)
В Пятикнижии киников стихи (книги) разделены так:
Начало жизни, Война, Быт, Исход, Числа.
Таким образом, еврейская Тора является заимствованием греческого Пятикнижия киников и всей философии киников с добавлением еврейских традиций и обычаев.
Идея проповедничества и странничества бродяг из низших слоёв общества Древней Греции тоже была заимствована евреями у киников и распространена в Палестине (Финикии) в виде апостолов.
Следует отметить, что существуют до сих пор легенды и небылицы, что киники, в частности, Диоген, жили в бочках или глиняных сосудах, которые называются пифос и что киники вели асоциальный образ жизни и числились маргиналами.
Кстати, пифос переводится по-славянски, как сосуд для пива:
пифос - pifos > pivo - пиво (слав.)
Тогда откуда столько литературы о философии киников и как бродяга Диоген, живущий в глиняном сосуде при несусветной греческой жаре, мог заниматься философией и числится мудрецом? Киники на самом деле жили в шалашах, настилаемых ветками, как описано в КР. Происхождение слова «киник» не от собаки (kinos), а, вероятнее всего, от славянского слова «книга» (kniga). Киники-книжники, как и фарисеи в Палестине представляли собой интеллектуальную прослойку рабовладельческого общества, которая отвергала общественные несправедливые законы, а также действующую религиозную власть, подобно современным бездомным, хиппи, антиглобалистам и прочим радикалам. Христианство выросло из маргинальной философии киников, мечты о вечной свободе, справедливости и социального равенства.
Христианский миф о пророке Ионе, которого проглотил кит, тоже создан на основе легенды о странствиях Диогена (например, попадание Диогена в плен к пиратам.).
Интересно отметить, что свитки Торы хранились первоначально в запечатаных глиняных сосудах, предназначенных для священного вина (ханки), как и указано в тексте на стр. 105 КР. Подтверждением тому:
«Тора для удобства пользования часто разделялась по числу входящих в неё книг на 5 отд. свитков, которые хранились в специальных сосудах, называемые по греч. трохос (сосуд), откуда возникло пента трохос - пятикнижие» .
У евреев существовала традиция заключать испорченные свитки Торы в глиняные сосуды и захоранивать их на кладбищах рядом с могилами мудрецов.
Подобные сосуды упоминаются в этрусских текстах, которые этруски приносили на могилы умерших.

СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь В. И. Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИС – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

1. выражение «Днём с огнём», http://esperanto-plus.ru/fraz/d/dnem-s-ognem.htm
2. выражение «Днём с огнём не сыщешь!», https://otvet.mail.ru/question/15699334
3. Суета сует - Vanitas vanitatum et omnia vanitas, Википедия
4. В.Н. Тимофеев, статья «Метафорфозы мифов ДревнейГреции», http://www.tezan.ru/dan_2.htm
5. В.Н. Тимофеев, статья «Дешифровка кодекса Рахонци», http://www.tezan.ru/kr.htm

Такого днем с огнем не сыщешь

прил. , кол-во синонимов: 7

Необыкновенный (77)

Редкий (74)

такие на дороге не валяются (7)

такие на полу не валяются (7)

такие на улице не валяются (7)

Такого поискать (7)

такого поискать с фонарем (7)


  • - Днемъ со свѣчей не отыскать. Ср. Твоего добра и днемъ Не сыскать со свѣчкою, А въ избѣ зимой морозъ Грѣется за печкою. Суриковъ. Пѣсня. „Ахъ нужда“...

    (ориг. орф.)

  • - С казною не судись...
  • - что. Разг. Шутл. Долго, напряжённо искать что-л. ФСРЯ, 294; Глухов 1988, 127; ШЗФ 2001, 68; ФСС, 118; СПП 2001, 58...
  • - Ср. Твоего добра и днем Не сыскать со свечкою, А в избе зимой мороз Греется за печкою. Суриков. Песня. „Ах нужда". Ср. Я сам - вот как видите, - я сам в молодости такой прожженный негодяй был, что днем с огнем поискать...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - Ср. Твоего добра и днем Не сыскать со свечкою, А в избе зимой мороз Греется за печкою. Суриков. Песня. "Ах нужда". Ср. Я сам - вот как видите, - я сам в молодости такой прожженный негодяй был, что днем с огнем поискать...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - Разг. Экспрес. С величайшим трудом. кого-либо или что-либо. - А кстати сказать, другого такого одра, как этот, папаша, не сыскать днём с огнём...

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • - Разг. Неизм. Очень трудно, почти невозможно найти, отыскать. Только с глаг. сов. вида с отриц.: как? днем с огнем не найти, не найдешь, не сыскать, не сыщешь...

    Учебный фразеологический словарь

  • - См....

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. ПОИСК -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - кого, что. Разг. часто Неодобр. Очень трудно, практически невозможно найти, отыскать кого-л., что-л. ФСРЯ, 140; БМС 1998, 154; ДП 517...

    Большой словарь русских поговорок

  • - кого, что. Разг. Очень трудно, невозможно отыскать, найти кого-л., что-л. ФСРЯ, 294; БМС 1998, 415; БТС, 1300; Мокиенко 1990, 149; Глухов 1988, 100...

    Большой словарь русских поговорок

  • - кого. 1. Прост. О долго отсутствующем, находящемся неизвестно где человеке. БТС, 1300; Подюков 1989, 192. 2. что. Пск. Шутл. О чём-л. потерянном, пропавшем, что никак не могут найти. СПП 2001, 71...

    Большой словарь русских поговорок

  • - шутл. Передел. пословицы «днем с огнем не сыщешь» ...

    Словарь русского арго

  • - нареч, кол-во синонимов: 2 днём с огнем очень трудно...

    Словарь синонимов

  • - нареч, кол-во синонимов: 1 днем с огнем...

    Словарь синонимов

  • - См....

    Словарь синонимов

"такого днем с огнем не сыщешь" в книгах

"Я никогда не напишу такого…"

Из книги Ольга. Запретный дневник автора Берггольц Ольга Федоровна

"Я никогда не напишу такого…" Я никогда не напишу такого. В той потрясенной, вещей немоте ко мне тогда само являлось слово в нагой и неподкупной чистоте. Уже готов позорить нашу славу, уже готов на мертвых клеветать герой прописки и

Из книги Нежнее неба. Собрание стихотворений автора Минаев Николай Николаевич

«Что же братцы тут такого…» Что же, братцы, тут такого?!. Я люблю комфорт, уют, Лавры Сержа Михалкова Мне покоя не дают. Мой удел отнюдь не красен, Наг я, так сказать, и сир, Сочиню-ка пару басен И на весь прославлюсь мир. Наши дни – не время оно, Тем вокруг

Днем с огнем

Из книги Философ с папиросой в зубах автора Раневская Фаина Георгиевна

Днем с огнем Фаина Раневская долго прожила в доме номер 7 по Старопименовскому переулку в самом центре Москвы. В комнате актрисы в огромной коммунальной квартире было всегда темно, поскольку та почти упиралась своим остекленным эркером в стену соседнего здания. И днем и

ИСПЫТАНИЕ ОГНЕМ И НЕ ТОЛЬКО ОГНЕМ

Из книги автора

ИСПЫТАНИЕ ОГНЕМ И НЕ ТОЛЬКО ОГНЕМ 28 июня 1941 года в Пинске нас подняли по тревоге. На двух автомашинах отряд выдвинулся к Рябому мосту через речку Ясельда на тракте Пинск-Логишин. Укрылись в засаде.Установка была такая: подпускать противника близко, бить только наверняка,

У НАС В ЖМЕРИНКЕ ТАКОГО НЕТ!

Из книги Улыбнись горам, дружище! автора Виноградский Игорь Александрович

У НАС В ЖМЕРИНКЕ ТАКОГО НЕТ! Я не могу точно сказать, какие именно вещества, «сгорая» в наших мышцах, дают им силу и возможность сжиматься и разжиматься, но силу душе, конечно же, дают чувства и романтика – в первую очередь.За 30 лет, проведенных в горах, я практически ни разу

«Нам бы такого царя!»

Из книги Молотов. Полудержавный властелин автора Чуев Феликс Иванович

«Нам бы такого царя!» - В 1945 году советская часть вошла в Маньчжурию. Навстречу нашему старшему лейтенанту идет поп:- Здравия желаю, господин поручик!В православной церкви был оборудован стенд «Слава русского оружия» - портреты Суворова, Кутузова, Скобелева, Брусилова.

Постановление Украинской Головной Освободительной Рады о признании дня 14 октября 1942 года днем создания Украинской Повстанческой Армии (УПА) и о установлении этого дня праздничным днем УПА

Из книги Степан Бандера, лидер ОУН-УПА в документах и материалах автора Андреев Александр Радьевич

Постановление Украинской Головной Освободительной Рады о признании дня 14 октября 1942 года днем создания Украинской Повстанческой Армии (УПА) и о установлении этого дня праздничным днем УПА В октябре 1942 года на Полесье были созданы первые вооруженные отряды, которые дали

Где только не сыщешь супружескую верность!

Из книги автора

Где только не сыщешь супружескую верность! Мне думается, что супружеская пара, о которой я сейчас вам расскажу, заинтересует многих, а кое-кого и удивит. Судите сами: брак был достаточно поздним – жениху было сорок шесть лет, а невесте и того поболе, она тремя годами старше.

«Нет у нас такого закона»

Из книги Имам Шамиль [с иллюстрациями] автора Казиев Шапи Магомедович

«Нет у нас такого закона»

Из книги Имам Шамиль автора Казиев Шапи Магомедович

«Нет у нас такого закона» Жизнь в доме Шамиля шла своим чередом. Семейство вполне освоилось на новом месте, и Руновскому предоставилась возможность поближе познакомиться с характером горцев. Понемногу проникали в дом и новые веяния, привычные для калужских обывателей.

НЕТ ТАКОГО ЗАКОНА!

Из книги Четвёртый ингредиент автора Брук Михаил

НЕТ ТАКОГО ЗАКОНА! Кризис, кризис и еще раз кризис. «Конец черноземам». «Спросите себя…» Соли, соли, соли. Мечты и реальность. Закон Соответствия. Глас вопиющего и приставка «экс». Оазисы в степи. Вожди не играют в «puzzle». В наше практичное время действие –

Огнём, только огнём!

Из книги Пролив в огне автора Мартынов Валериан Андреевич

Огнём, только огнём! В первые дни января весь Керченский полуостров был очищен от оккупантов, и линия фронта перешагнула условную границу перешейка, соединяющего полуостров со всем Крымом. Теперь она отодвинулась от Керчи километров на 45, не стало слышно грома пушек.

89. Как правильно назвать записку: о упокоении такого-то или о упокоении души такого-то? Книги, как и памятки в храмах, учат и так, и так

Из книги Долгие проводы автора Никеева Людмила

89. Как правильно назвать записку: о упокоении такого-то или о упокоении души такого-то? Книги, как и памятки в храмах, учат и так, и так Любопытный ответ на этот вопрос находим, среди прочих источников, в одной старинной Псалтири (издание начала XIX века):«Вестно да будет

Глава 926: Как следует писать: «Такой-то, сын такого-то, заключает мир с таким-то, сыном такого-то на таких-то условиях», без упоминания названия племени (человека) или его родословной.

Из книги Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов) автора аль-Бухари

Глава 926: Как следует писать: «Такой-то, сын такого-то, заключает мир с таким-то, сыном такого-то на таких-то условиях», без упоминания названия племени (человека) или его родословной. 1128 (2699). Сообщается, что аль-Бара бин ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: (Когда)

«Нет у нас такого закона»

Из книги Имам Шамиль автора Казиев Шапи Магомедович

«Нет у нас такого закона» Жизнь в доме Шамиля шла своим чередом. Семейство вполне освоилось на новом месте, и Руновскому предоставилась возможность поближе познакомиться с характером горцев. Понемногу проникали в дом и новые веяния, привычные для калужских обывателей.