Старейшина стаи из притчи чайка джонатан ливингстон. История написания книги “Чайка по имени…”

Данная повесть посвящена необычной чайке Джонатан Лингвистон, жаждущего развить небывалые способности. В то время, как другие чайки хитростью пытались добыть себе пропитание из сети рыболовного судна. Джонатан совершенно один отрабатывал свой полёт. Он заходил за такие грани, которые казались невозможными другим чайкам, то он летал слишком низко, то зависал в воздухе.

Родители Джонатана сильно переживают за своего сына, ведь он совершенно не уделяет время добыче. И они уговаривают его пожить, хотя бы немного как вся остальная стая. Однако, на долго его не хватает и Джонатан снова возвращается к полётам.

Несмотря на то, что однажды ему не удаётся справиться с полётом, Джонатан находит решение и усовершенствует свою технику. Одним днём, когда стая завтракала, пролетая на высокой скорости Джонатан нечаянно задел других чаек, но с лёгкостью справился с управлением. После этого случая старейшина и весь совет чаек решает изгнать Джонатана из стаи. Так он до конца своих дней остаётся совсем один, но совершенно не скучает по своей стае, напротив он живёт яркой и счастливой жизнью.

После смерти Джонатан попадает в другой мир, совершенных чаек, умеющих летать и управлять полётами не хуже него. Там он встречается со старейшиной, который и раскрывает ему все секреты миров и пути к совершенству. Так через определённое время Джонатан освоил перемещение среди миров и пространства. И в нём появляется непреодолимое желание вернуться на землю в сою стаю и научить молодых чаек, подобным навыкам.

На земле он встречает Флетчера, который в итоге станет его первым подопечным. Так Джонатан возвращается в стаю и учит молодых чаек. Для своей стаи он нечто необыкновенное, непонятное их разуму. Дав уроки и наставления Джонатан понимает, что больше не стоит оставаться в стае и решается отправиться в путешествие среди миров, оставив своего первого ученика за старшего. Данная повесть учит, что нет непреодолимых вещей неподвластных и недоступных, есть лишь выставленные границы, которые при желании легко можно передвинуть.

Картинка или рисунок Бах - Чайка по имени Джонатан Ливингстон

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Платонов Усомнившийся Макар

    Главный герой произведения Макар Ганушкин. Ему противопоставлен другой герой по имени Лев Чумовой. Первый из них очень талантлив, имеет золотые руки, но не силен в уме, а другой самый умный среди жителей села, но ничего не умеет делать.

  • Краткое содержание Пропала совесть Салтыкова-Щедрина

    Рассказ о том, что у людей вдруг пропала совесть. Без неё, как оказалось, жить стало лучше. Люди начали грабить, и в конце концов остервенели. Совесть всеми забытая лежала на дороге

Ричард Бах

«Чайка по имени Джонатан Ливингстон»

Невыдуманному Джонатану-Чайке, который живет в каждом из нас

Часть первая

Настало утро, и золотые блики молодого солнца заплясали на едва заметных волнах спокойного моря.

В миле от берега с рыболовного судна забросили сети с приманкой, весть об этом мгновенно донеслась до Стаи, ожидавшей завтрака, и вот уже тысяча чаек слетелись к судну, чтобы хитростью или силой добыть крохи пищи. Еще один хлопотливый день вступил в свои права.

Но вдали от всех, вдали от рыболовного судна и от берега в полном одиночестве совершала свои тренировочные полеты чайка по имени Джонатан Ливингстон. Взлетев на сто футов в небо, Джонатан опустил перепончатые лапы, приподнял клюв, вытянул вперед изогнутые дугой крылья и, превозмогая боль, старался удержать их в этом положении. Вытянутые вперед крылья снижали скорость, и он летел так медленно, что ветер едва шептал у него над ухом, а океан под ним казался недвижимым. Он прищурил глаза и весь обратился в одно-единственное желание: вот он задержал дыхание и чуть… чуть-чуть… на один дюйм… увеличил изгиб крыльев. Перья взъерошились, он совсем потерял скорость и упал.

Чайки, как вы знаете, не раздумывают во время полета и никогда не останавливаются. Остановиться в воздухе – для чайки бесчестье, для чайки это – позор.

Но Джонатан Ливингстон, который, не стыдясь, вновь выгибал и напрягал дрожащие крылья – все медленнее, медленнее и опять неудача, – был не какой-нибудь заурядной птицей.

Большинство чаек не стремится узнать о полете ничего кроме самого необходимого: как долететь от берега до пищи и вернуться назад. Для большинства чаек главное – еда, а не полет. Больше всего на свете Джонатан Ливингстон любил летать.

Но подобное пристрастие, как он понял, не внушает уважения птицам. Даже его родители были встревожены тем, что Джонатан целые дни проводит в одиночестве и, занимаясь своими опытами, снова и снова планирует над самой водой.

Он, например, не понимал, почему, летая на высоте меньшей полувзмаха своих крыльев, он может держаться в воздухе дольше и почти без усилий. Его планирующий спуск заканчивался не обычным всплеском при погружении лап в воду, а появлением длинной вспененной струи, которая рождалась, как только тело Джонатана с плотно прижатыми лапами касалось поверхности моря. Когда он начал, поджимая лапы, планировать на берег, а потом измерять шагами след, его родители, естественно, встревожились не на шутку.

– Почему, Джон, почему? – спрашивала мать. – Почему ты не можешь вести себя, как все мы? Почему ты не предоставишь полеты над водой пеликанам и альбатросам? Почему ты ничего не ешь? Сын, от тебя остались перья да кости.

– Ну и пусть, мама, от меня остались перья да кости. Я хочу знать, что я могу делать в воздухе, а чего не могу. Я просто хочу знать.

– Послушай-ка, Джонатан, – говорил ему отец без тени недоброжелательности. – Зима не за горами. Рыболовные суда будут появляться все реже, а рыба, которая теперь плавает на поверхности, уйдет в глубину. Полеты – это, конечно, очень хорошо, но одними полетами сыт не будешь. Не забывай, что ты летаешь ради того, чтобы есть.

Джонатан покорно кивнул. Несколько дней он старался делать то же, что все остальные, старался изо всех сил: пронзительно кричал и дрался с сородичами у пирсов и рыболовных судов, нырял за кусочками рыбы и хлеба. Но у него ничего не получалось.

«Какая бессмыслица, – подумал он и решительно швырнул с трудом добытого анчоуса голодной старой чайке, которая гналась за ним. – Я мог бы потратить все это время на то, чтобы учиться летать. Мне нужно узнать еще так много!»

И вот уже Джонатан снова один в море – голодный, радостный, пытливый.

Он изучал скорость полета и за неделю тренировок узнал о скорости больше, чем самая быстролетная чайка на этом свете.

Поднявшись на тысячу футов над морем, он бросился в пике, изо всех сил махая крыльями, и понял, почему чайки пикируют, сложив крылья. Всего через шесть секунд он уже летел со скоростью семьдесят миль в час, со скоростью, при которой крыло в момент взмаха теряет устойчивость.

Раз за разом одно и то же. Как он ни старался, как ни напрягал силы, достигнув высокой скорости, он терял управление.

Подъем на тысячу футов. Мощный рывок вперед, переход в пике, напряженные взмахи крыльев и отвесное падение вниз. А потом каждый раз его левое крыло вдруг замирало при взмахе вверх, он резко кренился влево, переставал махать правым крылом, чтобы восстановить равновесие, и, будто пожираемый пламенем, кувырком через правое плечо входил в штопор.

Несмотря на все старания, взмах вверх не удавался. Он сделал десять попыток, и каждый раз, как только скорость превышала семьдесят миль в час, он обращался в неуправляемый поток взъерошенных перьев и камнем летел в воду.

Все дело в том, понял наконец Джонатан, когда промок до последнего перышка, – все дело в том, что при больших скоростях нужно удержать раскрыты е крылья в одном положении – махать, пока скорость не достигнет пятидесяти миль в час, а потом держать в одном положении.

Он поднялся на две тысячи футов и попытался еще раз: входя в пике, он вытянул клюв вниз и раскинул крылья, а когда достиг скорости пятьдесят миль в час, перестал шевелить ими. Это потребовало неимоверного напряжения, но он добился своего. Десять секунд он мчался неуловимой тенью со скоростью девяносто миль в час. Джонатан установил мировой рекорд скоростного полета для чаек!

Но он недолго упивался победой. Как только он попытался выйти из пике, как только он слегка изменил положение крыльев, его подхватил тот же безжалостный неумолимый вихрь, он мчал его со скоростью девяносто миль в час и разрывал на куски, как заряд динамита. Невысоко над морем Джонатан-Чайка не выдержал и рухнул на твердую, как камень, воду.

Когда он пришел в себя, была уже ночь, он плыл в лунном свете по глади океана. Изодранные крылья были налиты свинцом, но бремя неудачи легло на его спину еще более тяжким грузом. У него появилось смутное желание, чтобы этот груз незаметно увлек его на дно, и тогда, наконец, все будет кончено.

Он начал погружаться в воду и вдруг услышал незнакомый глухой голос где-то в себе самом: «У меня нет выхода. Я чайка. Я могу только то, что могу. Родись я, чтобы узнать так много о полетах, у меня была бы не голова, а вычислительная машина. Родись я для скоростных полетов, у меня были бы короткие крылья, как у сокола, и я питался бы мышами, а не рыбой. Мой отец прав. Я должен забыть об этом безумии. Я должен вернуться домой, к своей Стае, и довольствоваться тем, что я такой, какой есть, – жалкая, слабая чайка.»

Он устало оттолкнулся от темной воды и полетел к берегу, радуясь, что успел научиться летать на небольшой высоте с минимальной затратой сил.

«Но нет, – подумал он. – Я отказался от жизни, отказался от всего, чему научился. Я такая же чайка, как все остальные, и я буду летать так, как летают чайки». С мучительным трудом он поднялся на сто футов и энергичнее замахал крыльями, торопясь домой.

Он почувствовал облегчение оттого, что принял решение жить, как живет Стая. Распались цепи, которыми он приковал себя к колеснице познания: не будет борьбы, не будет и поражений. Как приятно перестать думать и лететь в темноте к береговым огням.

Темнота! – раздался вдруг тревожный глухой голос. – Чайки никогда не летают в темноте! Но Джонатану не хотелось слушать. «Как приятно, – думал он. – Луна и отблески света, которые играют на воде и прокладывают в ночи дорожки сигнальных огней, и кругом все так мирно и спокойно…»

– Спустись! Чайки никогда не летают в темноте. Родись ты, чтобы летать в темноте, у тебя были бы глаза совы! У тебя была бы не голова, а вычислительная машина! У тебя были бы короткие крылья сокола!

Подробности Категория: Басни и притчи Опубликовано 01.04.2017 17:07 Просмотров: 1266

«Разбейте цепи, сковывающие вашу мысль, и вы разобьете цепи, сковывающие ваше тело» (Р. Бах).

«Чайка по имени Джонатан Ливингстон» – самое известное произведение Ричарда Баха. А главная его мысль: можно летать не ради добычи пищи, а ради самого полёта, и нет предела совершенству.
Но для того чтобы полностью предаться своему призванию, нужно быть готовым остаться отвергнутым всеми ради этого призвания. Автор ставит вопрос: готов ли ты к этому? Конечно, вопрос этот не к чайкам, а к людям.
Повесть Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» впервые была опубликована в 1970 г. и уже через 2 года получила всемирную известность.

Жанр произведения

«Чайка по имени Джонатан Ливингстон» относится к смешанному жанру повести-притчи.
Авторское посвящение «Истинному Джонатану – Чайке, живущей в каждом из нас» задаёт основной тон повествованию, которое направлено на понимание главной идеи произведения: донести до читателя мысль о том, что он – свободен. Чайка Джонатан Ливингстон – это каждый из нас, каким он мог бы стать, если бы сумел подняться над бытом и попытался познать свою истинную сущность. Самосовершенствование, самопожертвование и безграничная духовная свобода – вот к чему должен стремиться человек.

Краткий сюжет

Чайка по имени Джонатан Ливингстон с молодости начинает задумываться о бессмысленности и ограниченности существования своих сородичей-чаек, у которых одна только забота в жизни – искать себе пропитание. Его тяготит примитивное существование, но такова сущность бытия чаек. А Джонатан стремится к совершенствованию, полёт он считает не способом добычи пищи, а искусством, которое надо изучать, совершенствовать, в котором есть много высот, пока не доступных ему.
За нарушение правил социума чаек Джонатана изгоняют из стаи. Он начинает жизнь отшельника и полностью посвящает себя совершенствованию мастерства полёта. Перед ним открываются не только духовные перспективы, но облегчается и земная жизнь: Джонатан может добывать вкусную рыбу, живущую в глубинах, и не бояться плохой погоды – он в любой момент может подняться выше облаков.

Так он работает над техникой полёта и многого достигает. Однажды две сияющие чайки забирают его в «более совершенную реальность» – на Небеса – так заканчивается земная жизнь Джонатана.
Этот лучший мир достижим только через собственное самосовершенствование. Мир этот населён чайками, посвятившими себя искусству полёта, как и он. В новом мире Джонатан знакомится с Чиангом – мудрой чайкой-старейшиной, который становится его наставником. Чианг учит его перемещаться со скоростью мысли в пространстве и времени. По словам Чианга, секрет успеха заключается в глубоком осознании того, что истинное «я» живёт одновременно в любой точке пространства в любой момент времени.
В последующем Чианг уходит в ещё более совершенный мир и даёт Джонатану наставление: «Постарайся постичь, что такое Любовь!»
Джонатан принимает решение вернуться на Землю. Он хочет передать свои знания другим чайкам, каким он сам был когда-то. Джонатан собирает небольшую команду из чаек, изгнанных стаей, и начинает обучать их мастерству полёта. Когда его команда добилась определённых успехов, Джонатан передаёт роль наставника одному из своих первых учеников, Флетчеру, а сам покидает земной мир, продолжая путь совершенствования.
Так заканчивается повесть-притча.

Но в 2014 г. Р. Бах пишет продолжение.

Флетчер продолжает дело своего учителя, но на этом пути встречает неожиданные трудности: его ученики интересуются не столько учением Джонатана о совершенствовании, сколько его личностью. Они не хотят тренироваться и постепенно теряют приобретённые навыки.
В результате Флетчер уходит. Постепенно искусство чайки Джонатан забывают, но культ его остаётся. Однако он становится бессмысленным в отсутствии цели, к которой надо прийти через преодоление себя.
Но среди молодых чаек периодически появляются те, кто стремится к сверхбыстрым полётам, как чайка Джонатан, но они не могут самостоятельно вырваться из рутинной жизни. Одна из них хочет покончить с собой, но вдруг встречает сияющую чайку, летящую так, как никто и никогда раньше в её жизни не летал...

Смысл повести-притчи Р. Баха

В аллегорической форме автор рассказывает о том, каковы у людей представления о мире.
Чайки – это люди. Чем озабочено большинство людей? В основном – материальными благами, хорошим питанием, получением образования опять же для получения ещё больших благ. Так живёт большинство людей (в повести-притче Р. Баха – это Закон Стаи). Но и в человеческом обществе трудно выйти за рамки привычных норм.
Отдельные неординарные личности делают попытки (иногда удачные, иногда неудачные) познания смысла жизни, даже вопреки толпе (по Р. Баху – вопреки Закону Стаи). Ричард Бах считает, что человек постоянно должен самосовершенствоваться, но при этом помогать в этом стремлении другим. Именно это и является истинной Любовью к ближнему. Эти идеи близки христианству.

Афоризмы из повести-притчи Р. Баха

Летать – это ведь не просто хлопать крыльями, таскаясь туда-сюда, как москит какой-то! Неужели они ни на секунду не задумываются о том, какие перспективы откроются перед ними, если они научатся летать по-настоящему?
Полёт мысли и полет ветра и крыльев – явления в равной степени материальные.
Серая скука, и страх, и злоба – вот причины того, что жизнь столь коротка.
Почему самое трудное на свете дело - убедить свободного в том, что он свободен и что он вполне способен сам себе это доказать, стоит лишь потратить немного времени на тренировку?
Не верь глазам своим. Ибо глазам видны лишь ограничивающие нашу свободу оковы. Чтобы рассмотреть главное, нужно пользоваться пониманием. Ты всё знаешь, необходимо только понять это. И тогда сразу станет ясно, как летать.
Пропитание, и грызня, и власть в Стае – это ещё далеко не всё. Цель жизни – поиск совершенства, а задача каждого из нас – максимально приблизить его проявление в самом себе.
Каждая птица имеет право летать, свобода есть сущность каждого, и потому всё, что её ограничивает, должно быть отметено прочь, будь то традиция, суеверие или любое другое ограничение в какой угодно форме.

Об авторе

Американский писатель, философ и публицист Ричард Дэвид Бах родился в 1936 г. в городе Оук-Парк (штат Иллинойс, США).
Окончил университет Лонг-Бич в штате Калифорния. Служил в ВВС США пилотом F-84F, и с тех пор влюблён в самолёты. И так и живёт: с любовью к литературе и с любовью к авиации. В этом смысле он схож с Экзюпери. Р. Бах работал авиамехаником, пилотом самолётов-истребителей, лётным инструктором и даже пилотом-каскадёром. Писал техническую литературу о самолётах, был редактором журнала «Полёт». Поэтому понятно, почему ему так удаются описания полёта.

Ричард Бах начал писать ещё в школе под влиянием учителя. И тогда же, в школьные годы, он задумал сюжет, в котором необычная птица не подчиняется законам природы и своего общества.
Появившаяся в 1970 г. повесть-притча «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» принесла ему славу и литературную известность.
Почему так популярна эта повесть? Видимо, дело в том, что её идея созвучна современному человеку.
Вообще, в творчестве Р. Баха главное – не сюжет, а философия его произведений.

Психологический анализ повести Р.Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон»

Книги, естественно, бывают разные. Но также существуют произведения, которые заставляют человека задуматься над вопросом: что есть я в безумном, скоротечном потоке, имя которому - Жизнь?

Имени этого человека не найти ни в одном более или менее современном учебнике по истории американской литературы. Разумеется, русском учебнике. На Западе его имя давно и прочно ассоциируется с лучшими образцами прозы нового времени. Имя ему – Ричард Бах.

Судьба самого автора достаточно своеобразна и интересна. Всю свою жизнь Р. Бах был одержим единственным желанием - летать. Одно время он даже был военным летчиком, но ушел в отставку, осознав, что из него готовят потенциального убийцу сотен, тысяч людей. И тогда он начал писать. Не сразу, порой мучительно долго выходила из-под его пера вещь. «Иллюзии», «Единственная», «Мост через вечность»... «Чайка...» создавалась целых восемь лет. Но то, что получилось, превзошло все ожидания.

«Чайка...» была переведена на тридцать три языка. Где-то ее называли детской сказкой, где-то - философской притчей. Общим было одно - ее любили. Интерес к ней не ослабевает. Что же привлекает читателей в небольшой истории о чайке по имени Джонатан Ливингстон?

«Чайка по имени Джонатан Ливингстон» (Jonathan Livingston Seagull) - повесть-притча, написанная Ричардом Бахом. Рассказывает о чайке, учившейся жизни и искусству полёта. Это - проповедь о самосовершенствовании и самопожертвовании.

История создания «Чайки по имени Джонатан Ливингстон» окружена легендами. Ричард Бах утверждал, что однажды услышал крик чаек и разобрал в них слова «Чайка Джонатан Ливингстон». Голос, произнесший эти слова, заставил писателя сесть за стол и написать произведение, которое принесло ему мировую известность и стало шедевром мировой литературы XX века. Эта повесть о беспредельных возможностях того, кто умеет мечтать, верит в совершенство и любит жизнь.

Блестящим примером высоконравственной цели является цель жизни Чайки Джонатана, героя произведения Р. Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон». Достигнув совершенной скорости, Чайка стремится достичь совершенства взаимоотношений, основанных на любви. «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» - это повесть-притча о целеустремленной, независимой птице, которая осмелилась задать себе вопрос о цели и смысле жизни. Целью и смыслом жизни она считала не только поиски пищи и существование по законам стаи, она задумалась о смысле того, чему учат её старшие братья. Её целью жизни стала цель - «найти совершенство и показать его людям».

Джонатан Ливингстон - пример того, что живое создание природы, будь то чайка или человек, не может не мечтать.

Им же он говорит: «Мы вправе лететь куда хотим и быть такими, какими мы созданы».

В то же время главный герой не озлоблен на свою Стаю, которая сначала изгнала его, а затем попыталась убить. Вот его прощальные слова, обращенные к Флетчеру: «Ты не должен любить обезумевшую стаю птиц. Ты должен... видеть истинно добрую чайку в каждой из этих птиц и помочь им увидеть ту же чайку в них самих. Вот что я называю любовью».

Особенность «Чайки...» состоит в том, что книга наполнена внутренним ритмом, даже вибрацией, которые воздействуют прямо на душу читателя. Именно поэтому произведения Р.Баха иногда называют стихами в прозе, хотя сам он это отрицает.

Чайка по имени Джонатан Ливингстон – повесть Ричарда Баха. Книга, которую я недавно прочел и рекомендую вам для общего развития 🙂 Для ленивых, мой отзыв о книге Ричарда Баха “Чайка по имени…” далее:

Кстати, встречается и такое название – “Чайка по имени Ричард Ливингстон” 🙂 Или это отдельное эссе? Или просто ошибка? Скачать книгу Ричарда Баха можно тут

История написания книги “Чайка по имени…”

Ричард Бах родился в Оук Парке в 1936 году. Будучи сыном Роланда и Руфи (Шоу) Бах, американец Ричард Бах является пра-пра-…-правнуком великого композитора Иоганна Себастьяна Баха.

Еще будучи пилотом, Ричард Бах женился в первый раз. После рождения шести детей супруги развелись. Один из его детей, Джонатан, написал книгу «Над облаками» об отношениях с отцом, которого он никогда не знал. Областью его интересов было все, связанное с самолетами, включая работу пилота-каскадера в кино, пилота тактических истребителей ВВС, автора технической авиа литературы и летного инструктора. Хотя авиация была его настоящей страстью, он всегда мечтал писать. Еще в старших классах один из его учителей помог ему осознать свой потенциал. С 1959 года у него была идея о птице, мечтающей пройти сквозь стену из ограничений и запретов. Она вылилась в книгу «Чайка Джонатан Ливингстон». Почти во всех книгах Баха используются самолеты, как способ донести мысль.

Ричард Бах встретил свою жену Лесли Пэрриш в 1973 на съемках фильма «Чайка Джонатан Ливингстон», основанного на его книге. Ричард и Лесли уехали достаточно далеко из Голливуда, где-то между 1977 и 1981. В итоге, они поженились в 1981. С тех пор Ричард Бах занимался парапланеризмом, видом спорта, максимально дающим ощущение полета. Однако, Ричард и Лесли также развелись.

А в апреле 1999-го года Ричард в возрасте 63-х лет женился на 29-ти летней Сабрине Нельсон-Алексопулос и в высшей степени счастлив.

Чайка по имени Джонатан Ливингстон (Jonathan Livingston Seagull) - повесть-притча, написанная Ричардом Бахом. Рассказывает о чайке, учившейся жизни и искусству полёта. Это - проповедь о самосовершенствовании и самопожертвовании.

К концу 1972 было напечатано свыше миллиона экземпляров книги. Издательство «Ридерз Дайджест» (Reader’s Digest) выпустило версию книги, которая стала бестселлером на 38 недель (по рейтингу газеты New York Times). По состоянию на 2006 год эта версия всё ещё допечатывается. Первый русский перевод был опубликован в 1978.

Сам Бах утверждал, что новелла написана под впечатлением реальных полётов «потрясающего» пилота Джона Ливингстона (англ. John H. «Johnny» Livingston) с 1920 по 1930.

По новелле в 1973 году был снят фильм.

«… Но Чайки по имени Джонатан Ливингстон не было в толпе. Он тренировался, - вдали от остальных, один, высоко над лодкой и берегом. Поднявшись на сто футов в небо, он опустил перепончатые лапки, поднял клюв и напряженно выгнул крылья, придав им форму жесткой болезненно изогнутой кривой. Такая форма крыльев должна была, по его мнению, до предела замедлить полет. И Джонатан скользил все медленнее и медленнее. Свист ветра в ушах сменился едва слышным шепотом, и океан застыл внизу неподвижно. Прищурившись в чудовищном сосредоточении, Джонатан задержал дыхание. Еще… на один… единственный… дюйм… круче… эту… кривую… Перья его дрогнули, спутались, он окончательно потерял скорость, опрокинулся и рухнул вниз.

Вам, должно быть, известно - с чайками такое не случается никогда. Чайка не может остановиться в полете, потерять скорость. Это - позор, это - бесчестье.

Однако Чайка Джонатан Ливингстон не ощущал стыда. Он снова вытянул крылья в жесткую дрожащую кривую - медленнее, медленнее и - опять неудача. И снова, и снова. Ведь он не был обычной птицей…»

Краткое содержание книги “Чайка по имени Джонатан Ливингстон”

Чайку по имени Джонатан Ливингстон с молодости обескураживает бессмысленность и узость существования чаек, обеспокоенных лишь ежедневной борьбой за пропитание. Охваченный страстью к совершенствованию, Джонатан всецело отдаётся изучению полёта как искусства и образа бытия, а не как способа перемещения в пространстве для добычи пищи. В определённый момент он оказывается не в состоянии мириться с правилами примитивного существования социума чаек. Будучи изгнан из стаи, Джонатан ведёт идиллическую жизнь отшельника и ничуть не страдает от одиночества, всецело отдаваясь совершенствованию мастерства полёта.

Однажды Джонатан встречает двух сияющих чаек, которые забирают его в «более совершенную реальность» - на Небеса, в следующий, лучший мир, достижимый через собственное самосовершенствование. Этот мир населён чайками, посвятившими себя искусству полёта. Джонатан с удивлением узнаёт, что его упорство и всепоглощающая устремлённость в обучении позволили ему проделать путь эволюционного развития, на который у обычных чаек уходят тысячи, десятки тысяч жизней.

В новом мире Джонатан знакомится с Чиангом - мудрой чайкой-старейшиной. Чианг становится наставником Джонатана и учит его перемещаться со скоростью мысли в пространстве и времени. По словам Чианга, секрет успеха заключается в глубоком осознании того, что истинное «я» живёт одновременно в любой точке пространства в любой момент времени и не является узником тела с ограниченным набором заранее запрограммированных возможностей.

В последней части, опубликованной лишь недавно, Флетчер продолжает дело своего учителя, но это даётся ему с трудом, потому что ученики всё больше внимания уделяют личности и даже внешности Джонатана, а не его учению, и при этом почти перестают тренироваться. В конце концов Флетчер исчезает, и в течение пары сотен лет от искусства Чайки Джонатана остаётся лишь бессмысленный культ его почитания и полное отсутствие мастерства полёта. Всё больше честных молодых чаек отстраняется от этих верований, не доверяя рассказам о сверхбыстрых полётах. Одна из них, разочаровавшись и желая покончить с собой, встречает сияющую чайку, летящую так, как никто и никогда раньше в её жизни.

Интересные факты про книгу “Чайка по имени…”

  • В своём последующем произведении «Единственная» в эпизоде с Тинк Ричард Бах рассказывает, что эта повесть была ему буквально «продиктована сверху». Кроме того, очевиден разительный контраст между во многом автобиографическими книгами Баха и глубоко поэтической и иносказательной «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон».
  • В советское время в Ленинграде существовала рок-группа «Джонатан Ливингстон».
  • «Чайка Джонатан» упоминается в романе Мариам Петросян «Дом, в котором…», а также в романе Анатолия Тосса «Американская история».
  • Одноименная песня есть в репертуаре итальянской певицы Мильвы. Песня вошла бонустреком в немецкоязычный сингл певицы «Der Mensch, der dich liebt» (2012). О пересечении с творчеством Р. Баха указывается на обложке сингла.
  • В России перевод на русский язык впервые осуществил Михаил (Майк) Науменко, лидер рок-группы «Зоопарк». Распространялось «самиздатом».
  • Олег Куваев нарисовал свою интерпретацию повести под названием «Джонатан Хрюндельсон» в качестве одной из серий мультсериала Масяня.
  • Автор и произведение упоминаются на треке «Баю Бай», группы «Jillzay». На гербе их родного города - Павлодар, изображена чайка.