Фразы о чувствах на английском с переводом. Красивые английские фразы о любви

Английский поэт Джон Китс когда-то написал ставшую крылатой строку: “A thing of beauty is a joy forever” («В прекрасном радость вечная живет»). Бессмертные слова, подтверждающие заложенный в них смысл. И что может лучше закрепить посыл автора, как не ключевая тема его творчества? Давайте поговорим…

Которых так не хватает в русском языке

Это высокое и чистое чувство люди всегда воспевали особенно горячо. Сколько неповторимых признаний, откровений, комплиментов слышал этот мир - и сколько еще будет сказано! Человек в состоянии стандартные слова любви. Но эта территория — не место для сухого и формального общения. Что если вам понадобится образно выразить отношение к человеку? Это лучше сделать ярко, выразительно, «с огоньком».

Как небанально сказать по-английски «Я тебя люблю»

Например, только привычное «Я тебя люблю» (“I love you”) в английском языке с легкостью перефразируется парой десятков лаконичных и небанальных фраз. Оцените ниже несколько хороших примеров.

“I adore you” — «Я тебя обожаю».

“I love you from the bottom of my heart” — «Я люблю тебя всем сердцем».

"You mean so much to me" — «Ты так много для меня значишь».

“We"re meant for each other” — «Мы созданы друг для друга».

“I"m infatuated with you” — «Я без ума от тебя».

“You"re perfect” — «Ты — мой идеал».

“I"ve totally fallen for you” — «Я пал перед тобой».

Первое признание в любви

Этому трепетному моменту жизни человека в английском языке также найдется немало волнующих изречений.

“I have feelings for you” — «У меня есть чувства к тебе».

“I think of you as more than a friend” — «Ты для меня больше, чем просто друг».

“I"ve got a crush on you” — «Я влюблен в тебя до беспамятства».

“I think I"m in love with you” — «Мне кажется, я в тебя влюблен».

“I think you"re the one” — «Я думаю, ты тот самый единственный/та самая единственная».

Любовь в поэтичных тонах

Всегда уместно привнести в любовь возвышенные ноты:

“I"m smitten with you” — «Я сражен/сражена тобой».

“You turn me inside out” — «Мы выворачиваешь меня наизнанку».

“You"ve put a spell on me” — «Ты околдовал/околдовала меня».

“My heart calls out for you” — «Мое сердце зовет тебя».

“You make me feel young again” — «Ты заставляешь меня снова чувствовать себя молодым/молодой».

Цитаты о любви

В завершение узнаем, что говорили на английском языке о любви великие люди.

“A dream you dream alone is only a dream. A dream you dream together is reality.” — «То, о чем Вы мечтаете в одиночестве — лишь мечты. То, о чем Вы мечтаете вместе — реальность». (Джон Леннон)

“The heart wants what it wants. There"s no logic to these things. You meet someone and you fall in love and that"s that.” — «Сердце хочет то, что хочет. В этом нет никакой логики. Вы встречаете кого-то, вы влюбляетесь — и это все». (Вуди Аллен)

“Love is an irresistible desire to be irresistibly desired.” — «Любовь — это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым». (Роберт Фрост)

“Better to have lost and loved than never to have loved at all.” — «Лучше любить и потерять, чем не любить вовсе». (Эрнест Хемингуэй)

“Other men it is said have seen angels, but I have seen thee and thou art enough.” — «Другие мужчины говорят, что видели ангелов, но я видел тебя - и мне достаточно». (Джордж Мур)

“To love and win is the best thing. To love and lose, the next best.” — «Любить и победить — лучшее в жизни. Любить и проиграть — следующее за этим». (Уильям Теккерей)

“People should fall in love with their eyes closed.” — «Люди должны влюбляться с закрытыми глазами» (Энди Уорхолл)

“True love stories never have endings.” — «У настоящих историй любви нет финалов». (Ричард Бах)

“We loved with a love that was more than love.” — «Мы любили любовью, что была чем-то большим любви». (Эдгар Аллан По)

“One love, one heart, one destiny.” — «Одна любовь, одно сердце, одна судьба». (Боб Марли)

Любви, как известно, все возрасты покорны. А также все страны, находящиеся на планете Земля. Поэтому англоязычные жители не меньше нас с вами увлекаются нежными словами, восторженными взглядами и букетно-конфетными вечерами. И не слушайте того, кто скажет, что только женщина любит ушами. Мужчины не меньше ценят ласковые речи от своей прекрасной половинки. Порадуем друг друга, тем более и повод такой замечательный. Сделаем свой личный словарный запас на День Святого Валентина + для затравочки пачка идей вкусностей Valentine’s Day Food Ideas !

1. Просто о любви по-английски

Само слово «любить» имеет много граней. Человек может сильно нравиться, его можно обожать, боготворить, желать, сходить с ума, быть увлеченным. Так же и в английском.

Fond of - любить, испытывать нежные чувства.
Adore - обожать.
Like - нравиться.
Adore - обожать, любить.
Worship - боготворить, поклоняться.

2. Как влюбиться по-английски
Влюбиться по-английски можно тоже по разному. Это у нас - бац! и стрела амура прошила насквозь норковую шубку в автобусе, заставив страдать несколько дней по таинственному пассажиру. А англоязычные люди «падают в любовь»:

Fall in love - влюбиться.
Take a fancy to/ be infatuate by - полюбить, увлечься, облюбовать, привязаться к

3. Как очаровать по-английски
При этом виновник нового чувства вовсе не кажется нам злодеем. Более того, мы радуемся тому, что этот человек увлек нас за собой. Как он это сделал? А так:

Carry away/ allure/ fascinate/ captivate/ enthrall - увлекать, пленять, очаровывать.

4. Признание по-английски
И вот теперь самое время признаться в своих чувствах. Эти слова всегда звучат по-особенному. Их ждут с тайной надеждой или получают как неожиданный подарок. А теперь на минутку представьте реакцию своей половинки, когда вы решаете признаться ей в любви по-английски. И если I love you знает даже человек, не видевший английского алфавита , то следующие выражения покажутся как минимум любопытными:

I’m crazy about you = care about you = mad about you Я схожу с ума по тебе.
Meeting you was fate, becoming your friend was a choice, but falling in love with you was beyond my control.
(Встретить тебя было судьбой, стать твоим другом - выбором, но не влюбиться в тебя было выше моих сил).

Last night I looked up and matched each star with a reason why I love you; I was doing great, until I ran out of stars.
(Вчера ночью я считал по звездам причины, по которым тебя люблю; в итоге мне просто не хватило звезд).

I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
(Я люблю тебя не потому, какая ты, а потому, какой я с тобой).

After I fell in love with you, I fell in love with my life.
(Полюбив тебя, я полюбил жизнь).

5. Для любимых с чувством юмора
Тем, кому уже надоели нежные фразы, но трепетные чувства все же хочется показать, можно пойти на компромисс.

Love is like Nokia (connecting people)... like Nike (just do it)...like Pepsi (ask for more)... like Coca-cola (enjoy)... like SAMSUNG (everyone is invited) and like ME (TO О GOOD TO BE TRUE) .
Любовь - как Нокия (соединяет людей), как Найк (просто сделай это), как Пепси (попроси еще), как Кока-кола (наслаждайся), как Самсунг (добро пожаловать) и как Я (слишком хороша, чтобы быть правдой).

6. Валентинки на английском
И, конечно, куда же в такой день без традиционных валентинок:

Valentines so bright and gay,
I"ll be sending out today,
With the message, "I love you;"
Hoping that you love me, too!

Love is not an exam to pass or fail,
Love is not a competition to win or loss,
But love is a feeling in which you care for someone more than yourself...
HAPPY VALENTINES DAY

(Любовь - это не экзамен, сдал или не сдал,
Любовь - это не соревнование, выиграл или проиграл,
Но любовь ощущается в волнении за кого-то больше, чем за себя
С Днем Святого Валентина )

It still seems like magic everytime
I remember how love softly touched our hearts bringing in together
I love you Happy Valentines Day
(Это кажется волшебством,
когда я вспоминаю, как легко наши сердца соединились
Я люблю тебя, с Днем Святого Валентина)

А что вы придумали для своих любимых?

специально для портала

Увлекаясь иностранным языком, полезно обращать внимание не только на грамматические правила и лексические единицы: важно также осознавать красоту звучания речи. Особенно проявляют языковую уникальность и своеобразность известные цитаты, расхожие афоризмы и просто красивые фразы на английском с переводом на русский. Примеры таких выражений мы и будем рассматривать в сегодняшнем материале. В статье вы найдете философские изречения о жизни, романтические фразы про любовь и отношения, популярные цитаты из песен, книг и фильмов, а также просто короткие английские выражения со смыслом.

Самое главное чувство, о котором сложено немало как метких выражений, так и целых творческих произведений – это, конечно, любовь. В этом разделе мы рассмотрим популярные фразы о любви на английском и узнаем, насколько романтично англичане выражают свои чувства и эмоции. О самом прекрасном чувстве на земле сказано немало слов, поэтому мы распределили все выражения на две категории: афоризмы и цитаты о любви на английском.

Романтичные афоризмы и выражения

  • The spaces between your fingers were created so that another’s could fill them in. — Пространство между пальцами существует для того, чтобы быть заполненным рукой возлюбленного.
  • One word frees us of all the weight and pain of life: that word is love. — Одно слово освобождает нас от груза жизненных тягот и боли: и это слово – любовь.
  • Love — as а war. It is easy to begin; it is difficult to finish; it is impossible to forget! — Любовь подобна войне. Ее также легко начать, ее также трудно закончить, и ее невозможно никогда забыть.
  • Love is not blind; it just only sees what matters. — Любовь не слепа: она лишь видит то, что действительно имеет значение.
  • The best thing in our life is love. — Лучшее, что есть в нашей жизни – это любовь.
  • Love is the triumph of imagination over intelligence. — Любовь – это триумф воображаемого над реальным.
  • My heart aches completely, every hour, every day, and only when I’m with you does the pain go away. — Мое сердце болит постоянно: каждый час и каждый день. И только когда я с тобой, боль уходит прочь.
  • Love is not finding someone to live with: it’s finding someone you can’t live without. — Любовь – это не поиск того, с кем жить. Это поиски того, без кого жить невозможно.
  • It is better to have loved and lost, than not to have loved at all. — Лучше любить и потерять, чем вовсе не любить.
  • We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering. — Мы ненавидим своих любимых за то, что в их силах ранить нас глубже других.
  • People are lonely because they build walls instead of bridges. — Люди одиноки из-за того, что вместо мостов они возводят стены.

Цитаты из песен, книг, фильмов о любви

Здесь мы будем вспоминать слова из известных творческих произведений про любовь на английском с переводом цитат на русский.

Пожалуй, самой известной кино-песенной цитатой является припев в исполнении Уитни Хьюстон из знаменитого фильма «Телохранитель».

Не менее знаменит припев хита ливерпульской четверки парней, посвященного потерянному вчерашнему счастью.

  • All you need is love – Все что тебе нужно – это любовь.

Среди трудов писателей также встречаются популярные цитаты любовного характера. Например, такая милая и по-детски наивная книга о Маленьком принце (автор Антуан де Сент-Экзюпери) в переводе подарила англоязычному миру такой афоризм:

  • To love is not to look at one another, but to look together in the same direction. — Любить – это не смотреть друг на дружку, а устремить взгляды в одном направлении.

Широко известна выдержка из романа «Лолита», написанного знаменитым русским писателем Владимиром Набоковым.

  • It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sight. — Это была любовь с первого взгляда, и с последнего взгляда – с взгляда на веки веков.

Конечно, не обойтись и без поистине английского классика: Уильяма, нашего, Шекспира. Одна из самых знаменитых цитат, принадлежащих его перу, – это строчка из комедийной пьесы «Сон в летнюю ночь».

  • The course of true love never did run smooth. — К истинной любви не бывает гладких дорог.

Не забудем и о кино. Рассмотрим реплики из кинофильмов, превратившиеся в знаменитые фразы о любви на английском, работая с переводом их на русский.

Широкое признание получило высказывание героя из классического американского фильма «История любви».

  • Love means never having to say you’re sorry — Любить – значит никогда не принуждать к извинениям.

Еще одна известная цитата из более современного фильма «Город ангелов».

  • I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth, one touch of her hand, than eternity without it. — Я предпочел бы лишь раз вдохнуть аромат ее волос, лишь раз поцеловать ее губы, лишь раз коснуться ее руки, чем целую вечность быть без нее.

Очень трогательный диалог о чувствах произносит герой из картины «Умница Уилл Хантинг». Приведем полную выдержку.

People call these things imperfections, but they’re not - aw that’s the good stuff. And then we get to choose who we let into our weird little worlds. You’re not perfect, sport. And let me save you the suspense. This girl you met, she isn’t perfect either. But the question is: whether or not you’re perfect for each other. That’s the whole deal. That’s what intimacy is all about.

Люди называют подобные вещи недостатками, но это не так – это отличные вещи. И по ним мы потом выбираем тех, кого пускаем в наши маленькие странные миры. Ты не совершенен. И позволь мне говорить откровенно. Девушка, с которой ты познакомился, тоже не идеальна. Но весь вопрос в том: идеальны ли вы друг для друга или нет. В этом все дело. Вот что такое близость.

Английские фразы-размышления о жизни

В данной категории будут приведены различные реплики со смыслом, так или иначе относящиеся к жизненной философии. Разучим эти красивые фразы на английском и поработаем с переводом на русский.

  • Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth. — Человек наименее искренен, когда он открыто говорит о себе. Дай ему маску, и он расскажет тебе правду.
  • Failure does not mean I’m a failure. It does mean I have not yet succeeded. — Неудача – это не клеймо, что я неудачник. Это просто знак, что я еще не достиг своего успеха.
  • Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe. — Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость. И я еще не очень уверен насчет вселенной.
  • Success is not in what you have, but who you are. — Успех – это не то, что у тебя есть: а то, кем ты являешься.
  • Do not squander time – this is stuff life is made of. — Не растрачивай время – это та штука, из которой сделана жизнь.
  • Be careful with your thoughts – they are the beginning of deeds. — Будь осторожен со своими мыслями, ведь с них начинаются поступки.
  • Life is a succession of lessons which must be lived to be understood. — Жизнь – это уроки успеха, которые необходимо прожить, чтобы их понять.
  • Remember that the most dangerous prison is the one in your head. — Помни, что самая опасная тюрьма находится в твоей голове.
  • The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it. — Неминуемая цена, которую мы платим за свое счастье, – это вечный страх потерять его.
  • Not the power to remember, but it’s very opposite, the power to forget, is a necessary condition for our existence. — Не способность помнить, а ее противоположность – умение забыть, является обязательным условием нашего существования.
  • The memory warms you up inside, but it also breaks your soul apart. — Память не только греет изнутри, но и разрывает душу на части.
  • Stretching his hand out to catch the stars, he forgets the flowers at his feet. — Протягивая руки к звездам, человек забывает о цветах, распустившихся у его ног.
  • When you start thinking a lot about your past, it becomes your present and you can’t see your future without it. — Когда начинаешь много думать о прошлом, оно становится твоим настоящим, за которым ты уже не сможешь разглядеть никакого будущего.
  • For the world you may be just one person, but for one person you may be the whole world! — Для мира ты просто один из многих, но для кого-то ты целый мир!
  • I learned that it is the weak who are cruel, and that gentleness is to be expected only from the strong. — Я узнал, что жестокость – это признак тех, кто слаб. Благородство можно ожидать только от по-настоящему сильных людей.

Короткие красивые фразы на английском с переводом

Краткость – сестра таланта, поэтому здесь будут представлены классные, а самое главное небольшие, красивые фразы на английском с русским переводом.

  • Everyone has one’s own path. — У каждого свой собственный путь.
  • I’ll get everything I want. — Я получу все, что хочу.
  • Remember who you are. — Помни о том, кто ты есть.
  • A life is a moment. — Жизнь это момент.
  • Destroy what destroys you. — Разрушай то, что разрушает тебя.
  • Fall down seven times, stand up eight. — Упади семь раз, но поднимись восемь.
  • Never stop dreaming. — Никогда не прекращай мечтать.
  • Respect the past, create the future! — Уважай прошлое – твори будущее!
  • Live without regrets. — Живи без сожалений.
  • Never look back. — Никогда не смотри назад.
  • Nobody’s perfect, but me. — Никто не идеален, кроме меня.
  • While I’m breathing - I love and believe. — Пока я дышу – я люблю и верю.
  • Let it be. — Пусть будет так.
  • Wait and see. — Поживем – увидим.
  • Money often costs too much. — Деньги часто стоят слишком многого.
  • I shall not live in vain. — Я не буду жить напрасно.
  • My life – my rules. — Моя жизнь – мои правила.
  • Everything you can imagine is real. — Все, что можно себе представить – реально.
  • A snake lurks in the grass. — Змея скрывается в траве.
  • No gain without pain. — Нет усилия без боли.
  • Behind the cloud, the sun is still shining. — Там, за облаками, по-прежнему светит солнце.
  • Only my dream keeps me alive. — Только моя мечта сохраняет во мне жизнь.

Выбирайте фразы себе по вкусу и разучивайте их наизусть. Рано или поздно вам обязательно представится случай блеснуть своими познаниями в разговорном английском. Успехов в постижении языка и до новых встреч!

Love is being stupid together — Любовь — это дурачиться вместе. Пол Валери

Love is a game that two can play and both win — Любовь — это игра, в которую могут играть двое, причем оба — выигрывать. Ева Габор

To love is not to look at one another, but to look together in the same direction — Любовь — это не смотреть друг на друга, а смотреть вместе в одном направлении. Антуан де Сент-Экзюпери

Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. — Любовь — это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым. Роберт Фрост

Love: Two minds without a single thought. — Любовь — это два разума без единой мысли. Филипп Барри

Love is a fire. But whether it is going to warm your heart or burn down your house, you can never tell. — Любовь — это пламя. Но ты никогда не можешь предсказать, согреет ли она твое сердце или сожжет твой дом. Джоан Крауфорд

If you wish to be loved, love! — Если хочешь быть любимым — люби! Сенека

At the touch of love everyone becomes a poet. — Под влиянием любви каждый становится поэтом. Платон

Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage . — Искренняя любовь кого-либо к тебе дает тебе силы, а твоя искренняя любовь к кому-либо — смелость. Лао Цзы

Fortune and love favor the brave . — Удача и любовь предпочитают смелых. Овидий

As soon go kindle fire with snow, as seek to quench the fire of love with words. — Пытаться потушить пламя любви словами — все равно что разжигать огонь снегом. Уильям Шекспир

To love oneself is the beginning of a lifelong romance. — Полюбить самого себя — начало романа длиной в жизнь. Оскар Уайлд

Never love anyone who treats you like you’re ordinary. — Никогда не люби никого, кто обращается с тобой, будто ты обычный. Оскар Уайлд

Keep love in your heart. A life without it is like a sunless garden when the flowers are dead . — Храни любовь в своем сердце. Жизнь без любви — это сад без солнца, все цветы в котором увяли. Оскар Уайлд

The one thing we can never get enough of is love. And the one thing we never give enough is love. — Единственное, чего никогда не бывает достаточно — это любовь. И единственное, чему мы никогда не отдаем достаточно — это тоже любовь. Генри Миллер

The way to love anything is to realize that it may be lost. — Способ полюбить что-либо — это осознать, что ты можешь этого лишиться. Гилберт Честерон

Immature love says: ‘I love you because I need you.’ Mature love says ‘I need you because I love you.- Незрелая любовь говорит: «Я люблю тебя, потому что нуждаюсь в тебе». Зрелая любовь говорит: «Я нуждаюсь в тебе, потому что люблю тебя». Эрих Фромм

Friendship often ends in love; but love in friendship — never. — Дружба часто заканчивается любовью. Любовь дружбой — никогда. Чарльз Калеб Колтон

To be brave is to love unconditionally without expecting anything in return. — Храбрость — это любить безоговорочно, ничего не ожидая взамен. Мадонна