100 неправильных глаголов английского языка. Произношение неправильных английских глаголов
ОМОНИМЫ
ОМОНИМЫ
(греч. homonymos , от homos - похожий, и onoma - имя). Слова, имеющие одинаковое произношение, но различное значение или различно пишущиеся, но одинаково произносящаяся. Напр., труба печная и труба музыкальная, мука, как страдание, и мука - молотые хлебные зерна.
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н. , 1910 .
ОМОНИМЫ
[ гр. homonyma homos - одинаковый + onyma - имя] - лингв. слова, имеющие одинаковую форму, но различное значение (напр., «коса - для косьбы» и «коса - из волос»).
Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г. , 2006 .
ОМОНИМЫ
слова одинакового написания и произношения, но разного значения, нпр., нос, пол, лист, ключ и т. д.
Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М. , 1907 .
ОМОНИМЫ
слова, имеющие различное значение, но одинаково произносимые (коса, пол, почка, ключ и пр.).
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф. , 1907 .
Омо́нимы
(гр. homonyma homos одинаковый + onyma, onoma имя) слова, имеющие одинаковое звучание, но различное значение, напр, коса (орудие для косьбы) - коса (из волос).
Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, , 2009 .
Смотреть что такое "ОМОНИМЫ" в других словарях:
- (от греч. ὁμός одинаковый и ονομα имя) разные по значению, но одинаковые по написанию и звучанию единицы языка (слова, морфемы и др.). Термин введён Аристотелем. Не путать с омофонами. Содержание 1 Классификация 2 Примеры 2.1 Слова … Википедия
- (греч.) слова, совпадающие друг с другом в своем звучании при полном несоответствии значений. Пример «лук» (оружие) «лук» (растение). Обычно появление в языке О. объясняется случайным совпадением некогда различавшихся основ в результате ряда… … Литературная энциклопедия
Омонимы - ОМОНИМЫ слова, имеющие одинаковое звучание, но различные по значению. Напр., «мечи» (от слова «меч») и «мечи» (от слова «метать»); «три» (число) и «три» (от слова «тереть») и т. п. На омонимах строится каламбурная игра (см. Каламбур), и уже с … Словарь литературных терминов
- (от греческого homos одинаковый и onyma имя), разные по значению, но одинаково звучащие и пишущиеся единицы языка (слова, морфемы и др.), например рысь бег и рысь животное … Современная энциклопедия
- (от греч. homos одинаковый и onyma имя) разные, но одинаково звучащие и пишущиеся единицы языка (слова, морфемы и др.), напр. рысь бег и рысь животное … Большой Энциклопедический словарь
ОМОНИМЫ - (от греч. homos – одинаковый + onyma – имя). Слова, принадлежащие к одной и той же части речи и одинаково звучащие, но различные по значению. Различают О. полные (у которых совпадает вся система форм), частичные (у которых совпадают по звучанию… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
ОМОНИМЫ - (от греч. homos одинаковый + onyma, onoma имя) слова с разным значением, которые, однако, одинаково пишутся и произносятся. Напр., в англ. языке О. являются слова pupil (ученик и зрачок), а также iris (радужка глаза и радуга); в рус. языке… … Большая психологическая энциклопедия
омонимы - Идентичные термы, обозначающие различные сущности. [ГОСТ 34.320 96] Тематики базы данных EN homonyms … Справочник технического переводчика
Омонимы - (от греческого homos одинаковый и onyma имя), разные по значению, но одинаково звучащие и пишущиеся единицы языка (слова, морфемы и др.), например “рысь” бег и “рысь” животное. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
омонимы - (др. греч. ομος < homos одинаковый + onyma, ονυμά имя) Слова, имеющие одинаковое звучание, но разное значение: коса1 (девичья прическа), коса2 (инструмент), коса3 (речная коса, полуостров в виде узкой отмели). Межъязыковые омонимы встречаются… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Книги
- Омонимы русской диалектной речи , М. Алексеенко, О. Литвинникова. Это первый опыт словаря омонимов русской диалектной речи. Включает в себя слова разных грамматических классов. Относится к частеречному толково-объяснительному типу словарей. Призван…
Привет! Омонимы встречаются в английском языке часто и это достаточно интересная тема, которую надо знать, чтобы свободно общаться на английском, не попадая в нелепые ситуации, и без труда переводить любой текст. Давайте разберемся, что ж это за слова такие и что это вообще за лексическое понятие такое английская омонимия
.
Омонимия — это явление, которое характеризуется наличием в языке слов, имеющих несколько совершено разных значений, хотя их написание или произношение (возможно и то и другое) полностью совпадают.
Омонимы — это слова, которые имеют одинаковое написание и звучание, но разные смысловые значения
Приведем примеры, для того, чтобы было понятнее, что это за слова:
- Arm (оружие) — arm (рука)
- Сan (мочь) — can (консервная банка)
- Well (хорошо) — well (колодец)
Происхождение и употребление английской омонимов
По подсчетам лингвистов, на сегодняшний день омонимы в английском языке составляют примерно 16 -18% всего словарного фонда. Это гораздо больше, чем в русском языке. Такое интенсивное развитие данного феномена в английском языке обусловлено рядом причин. Однако, как было установлено учеными, которые занимаются изучением этимологии слов, заимствования из других языков влияют на развитие английской омонимии больше всего. А большинство такого рода заимствований пришло из французского и латинского языков. Фонетическая структура слова-чужака изменяется в соответствии с правилами английского языка. Так, зачастую в результате фонетических изменений случаются совпадения.
Еще одним источником возникновения омонимов в английском языке являются исторические изменения слов. В ходе исторического развития некоторые слова, бывшие изначально разными по своему произношению, приобрели одинаковую фонетическую форму.
Классификация английских омонимов
Классификация омонимов важна при изучении омонимии в любом из языков. Огромное количество работ, в которых лингвисты предлагают разные классификации — свидетельство этому. Вопрос касательно классификации омонимов остается по-прежнему «открытым», так как каждый из ученых предлагает свой вариант.
Я предлагаю рассмотреть следующую классификацию английских омонимов:
- Абсолютные омонимы
— слова в языке, которые одинаковы и по звучанию, и по написанию.
- Sound - здоровый
- Sound - звук
- Омофоны
— слова имеющие одинаковое звучание, но разное написание. По-другому называются фонетическими омонимами.
- Meat - мясо
- Meet - встретить
- Омографы
— слова, которые имеют одинаковое написание, но произносятся по-разному. Еще называются графическими омонимами.
- Row (линия) — row (нарушение порядка)
- Паронимы
— это слова имеющие схожее произношение, но не полностью идентичное.
- Desert ["dezət] - пустыня
- Dessert - десерт
- В соответствии с частями речи, к которым относятся омонимы, их также можно разделить на несколько типов: грамматические
, лексические
и лексико-грамматические
.
- Лексические омонимы — имеют одинаковые грамматические характеристики и разные лексические, то есть они принадлежат к одной части речи, но не сводятся к общему смысловому значению
- Грамматические омонимы — характеризуются некоторой общностью смысла, но принадлежат к разным частям речи
- Лексико-грамматические омонимы — имеют различные грамматические и лексические характеристики, но с формальной стороны обнаруживается некоторая общность
Омонимы в английском языке бывают следующих типов: абсолютные омонимы, омофоны, омографы, паронимы, лексические, грамматические и лексико-грамматические
Омонимия — источник языковых трудностей
Омонимы создают преграду на пути к пониманию английской речи. Особенно этот барьер ощутим при восприятии устной речи.
К примеру, такая пара омофонов:
- wreak - возмездие
- reek - вонь
Эти слова абсолютно идентичны по звучанию, но как видите, написание и смысл у них совершено разные.
С омонимами разобраться тоже не так то просто. Следующая пара омонимов может затруднить новичка в английском:
- flat - квартира
- flat - плоский
К примеру, возьмём такое предложение:
- It is a flat
Два варианта перевода:
- Оно плоское
- Это квартира
Новичку вероятно будет сложно перевести правильно данное предложение. Как правило, артикль -а , которое указывает на то, что в данном случае «flat » имеет значение «квартира », остается незамеченным, вызывая проблемы с переводом.
А вот омографы могут привести к ошибочному произношению слова. Для примера возьмем один из наиболее часто встречаемых глагол to read . Как известно, это неправильный глагол, который не образует форму прошедшего времени при добавлении -ed . Все три его формы пишутся одинаково read , но вот читаются по-разному.
- 1-я форма — read произносится [ри:д]
- 2-я и 3-я форма — read произносится [рэд]
Способ преодоления данного барьера состоит в запоминании слов-омонимов по парам. Если вы запомните самые часто употребляемые пары омонимов и их значения, тогда с помощью контекста вы поймете о какой смысловой единице идёт речь.
Примеры самых употребляемых омонимов английского языка
В следующей таблице вы найдете пары омонимов
, омографов
, омофонов
и паронимов
, которые встречаются наиболее часто в английском и их знание облегчит вам понимание английского языка.
Пары самых популярных английских омонимов
Accept [əkˈsept]
Except [ɪkˈsept] |
Соглашаться, принимать, брать
Исключать |
It’s
Its |
Это есть
Его, её |
Loose
Lose |
Свободный
Терять |
Envelop [ɪnˈveləp]
Envelope [ˈenvələup] |
Обертывать
Конверт |
Coarse
Course |
Грубый
Курс |
Complement [ˈkɔmplɪmənt]
Compliment ["kɔmplɪmənt] |
Дополнительный
Комплимент |
Creak
Сreek |
Скрип
Ручей |
May be
Maybe |
Может быть (оказаться)
Возможно |
Main
Mane |
Главный
Грива |
Maize
Maze |
Кукуруза
Лабиринт |
Mall
Maul |
Аллея
Кувалда |
Mean
Mean |
Значить
Средний |
Meat
Meet |
Мясо
Встретить |
Farther [ˈfɑ:ðə]
Further [ˈfə:ðə] |
Отдаленный
Добавочный |
Than [ðæn]
Then [ðen] |
Чем
Потом |
Weather [ˈweðə]
Whether [ˈweðə] |
Погода
Ли |
Air [ɛə]
Heir [ɛə] |
Воздух
Наследник |
Band
Band |
Группа
Соединять |
bank
bank |
Насыпь
Банк |
bark
bark |
Лаять
Кора |
Bat
Bat bat |
Летучая мышь
Бита Моргать |
Bare
Bear |
Голый, пустой
Медведь |
Be
Bee |
Быть
Пчела |
Beat
Beet |
Удар
Свекла |
Buy
By Bye (!) |
Покупать
Около Пока (!) |
Cell
Sell |
Ячейка, клетка
Торговать |
Cent
Scent |
Цент
Аромат |
Cue
Queue |
Подсказка, реплика
Очередь |
Hole
Whole |
Дыра
Целое, целый |
Desert ["dezət]
Dessert |
Пустыня
Десерт |
Die
Dye |
Умирать
Окрашивать, краситель |
Earn [ə:n]
Urn [ə:n] |
Зарабатывать
Урна |
Flea
Flee |
Блоха
Бежать, убегать |
Flour [ˈflauə]
Flower ["flauə] |
Мука
Цветок |
Hair
Hare |
Волосы
Заяц |
Hoarse
Horse |
Хриплый
Лошадь |
None
Nun |
Ни один
Монахиня |
Pair
Pear Pare |
Пара
Груша Чистить (от кожуры) |
Peace
Piece |
Мир
Кусок |
Right
Rite Write |
Право, правильный
Обряд Писать |
Sail
Sale |
Парус
Распродажа |
Stationary [ˈsteɪʃnərɪ]
Stationery [ˈsteɪʃnərɪ] |
Неподвижный
Канцелярские товары |
Stalk
Stalk |
Стебель
Преследовать |
Sound
Sound |
Звук
Здоровый |
Sea
See |
Море
Видеть |
Sew
So |
Шить
Таким образом, так |
Some
Sum |
Несколько
Сумма |
Son
Sun |
Сын
Солнце |
Tail
Tale |
Хвост
Рассказ |
Waist
Waste |
Талия
Пустая трата |
Wait
Weight |
Ждать
Вес |
Weak
Week |
Слабый
Неделя |
Which
Witch |
Который
Ведьма |
Whine
Wine |
Хныканье
Вино |
В данной таблице омонимов представлены далеко не все из существующих, но самые распространенные и нужные для изучающего английский язык.
Примерно в 70% случаев, когда хотим разъясниться на другом языке, нам нужно использовать неправильный глагол (irregular verb)? Даже если вы полностью уверены, что поняли основы английской грамматики и хоть как-то разбираетесь в базовых временах, вы все равно испытываете головную боль при их изучении.
Большинство слов следуют одному правилу (поэтому и называются правильными) - добавь окончание -ed к глаголу и получишь прошедшее время: «I work, and yesterday I worked » («Я работаю, и вчера работал»).
Более 190 английских глаголов называются неправильными, так как они не поддаются никаким нормам. Могло быть и хуже, ведь вплоть до 12 века в древнеанглийском языке их было в три раза больше. Сквозь года, под влиянием группы индоевропейских языков, английский заметно упростился.
Такие слова изменяются не так, как правильные, потому что они подчиняются нормам языка по старому образцу. Другими словами, такие irregular verbs всего лишь «осколки» давно забытого прошлого. Почему же они сохранились? Согласно версиям именитых лингвистов, это связанно с частотой их использования. У молодого колена носителей английского не удаётся забыть шаблон. Если слово начинает редко применяться, то оно отделяется от своего архаичного вида, и шаг за шагом начинает переходить на сторону «джедаев», то есть правильных verbs.
Глаголы со скрипом становятся «как все». В различных англоязычных странах это явление происходит неодновременно, поэтому перечня полностью их всех нет в наличии.
Для всех любителей American English, мы подготовили список, где они являются правильными в американском английском и неправильными в британском. Конечно не все слова из представленных ниже входят в ТОП 100.
6 базовых форм и с чем их едят
Давайте познакомимся с основными формами глагола, которые предопределяют всю видо-временную систему английского языка. Они будут показаны в табличке ниже с помощью правильного mix (смешивать) и неправильного fly (летать).
Мы не будем тщательно описывать каждую, ведь вы хотите увидеть список ста неправильных глаголов. Тем более нас интересует только две из них: прошедшая и причастие прошедшего времени. Но для начала сделаем очень краткий обзор про остальные четыре.
Базовая
Это буквально его вид в словаре. Допустим, вы нашли слово swam (плавал(а), плавали), открыли словарь, чтобы посмотреть, что это значит. Чтобы продолжить ваши поиски, вместо перевода, словарь даст ссылку на базовую форму - sing (петь).
Настоящая
Она рождается непосредственно из базовой, за исключением to be (быть, находится). Главное различие между базовой и настоящей то, что в 3-м лице единственного лица добавляется окончание -s или -es к основной. К примеру, take (брать, берут) - takes (берет).
Инфинитивы
Они используются как дополнение к определенным словам, отвечающим на вопрос «что делать». Например: «I want to see your friends.» (Я хочу увидеть твоих друзей)
Причастие настоящего времени
Чаще всего причастия употребляются после to be (быть, находится) в длительных временах (progressive tenses): «I’m flying to Prague tomorrow.» (Я улетаю в Прагу завтра)
Прошедшая
Применяется исключительно в самом «простом» времени - Past Simple (прошедшее простое). Как упоминалось немного выше, есть всего два типа: правильная и неправильная.
Правильная строится путём добавления окончания -ed к базовой (или просто -d, если базовая оканчивается на -e):
Неправильную все привыкли искать в учебниках по английскому языку во второй колонке. Некоторые закономерности существуют, например:
Предлагаем вам самим поискать закономерности из нашего списка 100 неправильных глаголов английского языка для того, чтобы их быстрее выучить и полюбить.
Причастие прошедшего времени
Также имеет два типа причастий, как и прошедшая. Смотрите выше.
Причастия правильные формируются путём прибавления окончания -ed к базе. Для того, чтобы различать причастие и прошедшую, нужно помнить, что прошедшая может использоваться сама по себе, а причастие только после to be (быть, находиться) или have (иметь).
Неправильные причастия прошедшего времени также непредсказуемы. Ее в учебниках ищут в третьей колонке, от того и название «третья форма неправильного глагола». К счастью, треть неправильных причастий имеют окончание -en или просто -n:
Базовая форма | Причастие прошедшего времени |
choose (выбирать) | chosen (выбранный) |
see (видеть) | seen (увиденный) |
Обычно причастия прошедшего времени используются в совершенных временах (perfect tenses) со словом-помощником have: «I have already chosen this suit.» (я уже выбрал этот костюм).
ТОП 100
Итак, мы подобрались к самой вкусной теме в статье. Следующие 100 «нерегулярных слов» были разделены на две группы: простые (1 — 50) и сложные (51 — 100), так же они содержат транскрипцию.
Почему именно они? Они были выбраны исходя из их синтаксической и семантической насыщенности. Это значит, что они являются основным звеном в построении устойчивых и аутентичных фраз.
Глагол to be - помощник #1 для длительных времён (continuous tenses) и для формирования пассивного залога (passive voice). Поэтому именно он стоит на первом месте в табличке. Все глаголы в таблице даны в алфавитном порядке, с переводом и транскрипцией в квадратных скобках […].
Базовая форма-прошедшая-причастие | Перевод | Базовая форма | Перевод |
1. be -was/were-been | быть | 51. arise [əraiz] - arose - arisen | возникать (вопрос) |
2. bend -bent-bent | сгибаться | 52. bear — bore - born | выносить |
3. bet -bet-bet | делать ставку | 53. bide - bade - bided | выжидать |
4. blow -blew-blown | дуть | 54. cast - cast - cast | швырять |
5. buy -bought-bought | покупать | 55. creep - crept - crept | ползать |
6. choose -chose-chosen | выбирать | 56. deal - dealt - dealt | иметь дело |
7. come -came-come | приходить | 57. dig - dug - dug | копать |
8. do - did - done | делать | 58. feed - fed - fed | кормить |
9. drink - drank - drunk | пить | 59. forbid - forbade - forbidden | запрещать |
10. drive - drove - driven | водить | 60. forsake - forsook - forsaken | отказываться от привычки |
11. eat - ate - eaten | кушать | 61. freeze - froze - frozen | морозить |
12. fall - fell - fallen | падать | 62. grind - ground - ground | молоть |
13. feel - felt - felt | чувствовать | 63. hang — hung - hung | висеть |
14. find - found - found | находить | 64. hide - hid - hidden | прятаться |
15. fly - flew - flown | летать | 65. hold - held - held | держать |
16. forget - forgot - forgotten | забывать | 66. hurt - hurt - hurt | причинять боль |
17. get - got - got | получать | 67. lead - led - led | вести за собой |
18. give - gave - given | давать | 68. lie - lay - lain | лежать |
19. go — went - gone | идти | 69. mean - meant - meant | иметь в виду |
20. have - had - had | иметь | 70. ride - rode - ridden | кататься (верхом) |
21. hear — heard - heard | слышать | 71. ring — rang - rung | звонить |
22. keep - kept - kept | держать | 72. rise - rose - risen | вставать |
23. know — knew - known | знать | 73. saw [ˈsɔː] — sawed - sawn | шить |
24.leave - left - left | оставлять | 74. seek - sought - sought | искать |
25. lend - lent - lent | давать в долг | 75. set - set - set | устанавливать |
26. let - let - let | позволять | 76. shake [ʃeɪk] - shook - shaken | трястись |
27. lose - lost - lost | терять, проигрывать | 77. shave [ʃeɪv] - shaved - shaven | бриться |
28. make - made - made | делать | 78. shine [ʃain] - shone - shone | светить |
29. meet - met - met | встречать | 79. shoot [ʃut] - shot - shot | стрелять |
30. pay - paid - paid | платить | 80. show [ʃou] showed - shown | показывать |
31. put - put - put | класть | 81. sink - sank - sunk | тонуть |
32. read - read - read | читать | 82. slide - slid - slid | скользить |
33. run - ran - run | бегать | 83. slink - slunk - slunk | красться |
34. say - said - said | говорить что-то | 84. slit - slit - slit | разрезать |
35. see - saw - seen | видеть | 85. sneak - snuck - snuck | красться |
36. sing — sang - sung | петь | 86. speed - sped - sped | мчаться |
37. sleep - slept - slept | спать | 87. spin - spun - spun | крутиться |
38. speak - spoke - spoken | говорить на каком-то языке | 88. spit - spit - spit | плевать |
39. stand - stood - stood | стоять | 89. split - split - split | разбивать на части |
40. swim - swam - swum | плавать | 90. spread - spread - spread | распространяться |
41. take - took - taken | брать | 91.steal - stole - stolen | красть |
42. teach — taught - taught | обучать | 92. stick - stuck - stuck | приклеивать |
43. tell - told - told | говорить кому-то | 93. stink - stank - stunk | вонять |
44. think [θɪŋk] - thought - thought | думать | 94. strike - struck - stricken | ударять |
45. understand [ˌʌndər’stænd] - understood - understood | понимать | 95. strive - strove - striven | стараться |
46. wear — wore - worn | носить (одежду) | 96. swear — swore - sworn | ругаться |
47. write - wrote - written | писать | 97. sweep - swept - swept | подметать |
48. sit - sit - sit | сидеть | 98. tear [ˈtɪə] — tore - torn | рвать |
49. sell - sold - sold | продавать | 99. throw [θrəʊ] — threw - thrown | кидать |
50. spend - spent - spent | тратить | 100. uphold [ʌpˈhəʊld] - upheld - uphold | поддерживать |
1. Море спорит с легким бризом,
шторм arise, arose, arisen (подниматься, возникнуть)
2. Знайте все - глагол to be
в детстве был was, were, been (быть)
3. Он неправильным рожден.
Не забудьте: bear, bore, born (родить, нести)
4. Если к "be" прижмется "come" -
слово будет новым нам,
как become, became, become (сделать, стать)
5. Если "be" имеет "gun" -
хулиганить хулиган
вдруг begin, began, begun - (начинать(ся)
6. Пользы нет от сигарет -
они тело bend, bent, bent - (со)гнуть)
7. Сожалеть не перестанут
те, кто с ними bind, bound, bound (связать)
8. Если улей раздразнить -
пчелы больно bite, bit, bit (кусать (ся)
9. Надо срочно в лазарет
если рана bleed, bled, bled (кровоточить)
10. Я секрета не открою,
то, что ветер blow, blew, blown (дуть)
11. Для всего есть в жизни сроки:
все когда-то break, broke, broken - (с)ломать)
12. Я Вам дам один совет:
деток надо breеd, bred, bred (выращивать, воспитывать)
13. Стюардесса чай несет -
по-английски bring, brought, brought (приносить)
14. Тем, кто строил, не забыть
про глаголы: build, built, built (строить)
15. Всем тепло огонь дает
потому, что burn, burnt, burnt (гореть)
16. Это просто анекдот -
всё, что нужно buy, bought, bought (покупать)
17. и не бедным get, got, got.(получать, становиться, делаться)
18. Жизнь тому добра не даст,
кто в беде вас cast, cast, cast (кидать, лить металл)
19. Спит ленивый толстый кот,
он мышей не catch, caught, caught (ловить, схватывать)
20. В жизни часто выбор сложен
как нам все же choose, chose, chosen? (выбирать)
21. Будут все не рады Вам
если часто come, came, come (приходить)
22. Для богатых - не вопрос:
Сколько стоит cost, cost, cost? (стоить)
23. На Востоке есть обряд...
Слово резать - cut, cut, cut (резать)
24. Ям не рой другим, чудак,
и не стоит dig, dug, dug (копать)
25. Взял сынок большой картон
и картину draw, drew, drawn (рисовать, тащить)
26. Будет талия у дам,
коль зарядку do, did, done (делать)
27. Говорит всегда эстет:
как прекрасно dream, dreamt, dreamt! (мечтать, видеть во сне(
28. Тот, кто выпить не дурак,
любит слово drink, drank, drunk (пить)
29. Если Вы авто водили,
вам знакомо drive, drove, driven (водить, гнать)
30. Если муж пришел сердитый -
дайте кушать - eat, ate, eaten (кушать)
31. Каждый будет недоволен,
если больно fall, fell, fallen (падать)
32. Наша кошка Пуси-Кэт
Деток любит feed, fed, fed (кормить)
33. Сердцем чувствует поэт...
Это слово feel, felt, felt (чувствовать)
34. На Земле любой народ
за свободу fight, fought, fought (сражаться)
35. Отыскал боксер нокаут.
Это слово find, found, found (находить)
36. Не дурите, мой совет,
чтоб потом не flee, fled, fled (бежать, спасаться)
37. Во все страны Роллингстоунз
самолетом fly, flew, flown (лететь)
38. и талант их grow, grew, grown (расти, становиться)
39. Позвонить домой с работы
я forget, forgot, forgotten (забывать)
40. Чтоб друзья Вас не забыли -
в долг не стоит give, gave, given (давать)
41. Кто рожден как почтальон -
днем и ночью go, went, gone (идти, ходить, уезжать)
42. Если на стене изъян -
ты картину hang, hung, hung (вешать, висеть)
43. Ты в душе всегда поэт,
если душу have, had, had (иметь)
44. Звук отправился в полёт...
Это hear, heard, heard (слышать)
45. Клад грабителю не виден
потому, что hide, hid, hidden (прятать)
46. Взять внаем кабриолет,
разрешите - let, let, let (позволять)
47. Кто украл кабриолет?
Эй, держите, hold, held, held! (держать)
48. Всем, кто любит звон монет -
деньги в банке keеp, kept, kept (хранить)
49. Как смешить лукавый клоун.
знает know, knew и known (знать)
50. На снегу звериный след
вас к берлоге lead, led, led (вести)
51. Вот уже который год
я английский learn, learnt, learnt (учить(ся)
52. Ждет фрегат, тоскуя, кнехт...
Порт корабль leave, left, left (покидать)
53. Может кто на хлеб монет
мне немного lend, lent, lent? (давать взаймы)
54. Спичка звездочкой горит,
если спичку light, lit, lit (зажигать)
55. Билл, держи по ветру нос -
нюх опасно lose, lost, lost (терять)
56. Нам на 100 персон обед,
поживее make, made, made (делать)
57. Осознания момент
по-английски: mean, meant, meant (означать)
58. Без разлуки встречи нет.
встреча будет: meet, met, met (встречать)
59. Был борец довольно крут -
на лопатки put, put, put (класть)
60. Ты обязан с детских лет
по-английски read, read, read (читать)
61. Будешь ты, как лорд, солиден,
коль верхом ride, rode, ridden (ездить верхом)
62. Из парчи сияют ризы -
солнце в небо rise, rose, risen (подниматься)
63. Что бы быть здоровым Вам -
ежедневно run, ran, run (бежать, течь)
64. Языком вчера сосед
еле-еле say, said, said (сказать)
65. Тайну мы тогда храним,
коль ее не see, sаw, seen (видеть)
66. Я вчера купил корову,
а козла sell, sold, sold (продавать)
67. Мы для Вас, в один момент,
письма факсом send, sent, sent (посылать)
68. Мы с Марией тет-а-тет
только солнце set, set, set (заходить - о солнце, устанавливать)
69. Эй, бармен, встряхни свой шейкер!
Поживее, shake, shook, shaken! (трясти)
70. Дождь поплакал и прошел.
Солнце ярко shine, shone, shone (сиять, блестеть)
71. По мишеням хорошо
я к снайпер shoot, shot, shot (стрелять, давать побеги)
72. Люди в дом тот не спешат,
там, где двери shut, shut, shut (закрывать)
74. Сердце тянет в небеса...
И я в небо sink, sank, sunk (погружаться)
75. За семь бед один ответ...
Только бы не sit, sat, sat (сидеть)
76. Сон все ближе - step by step,
скоро дети sleep, slept, slept (cпать)
77. Вот уже как 40 лет
детство елкой smell, smelt, smelt (нюхать, пахнуть)
78. Там, всегда не будет проку,
где обильно speak, spoke, spoken (говорить)
79. Не копите много лет -
жены money spend, spent, spent (тратить)
80. Стоит ли так сильно спорить?
это нервы spoil, spoilt, spoilt (портить)
81. Утром кофе на весь свет
вкусный запах spread, spread, spread (распространять)
82. Поднимая тарарам,
дождь по крыше spring, sprang, sprung (прыгать, вскочить)
83. Будет все у Вас not good,
если дело stand, stood, stood (стоять)
84. Рассмешив всех хитрый клоун
грусть украл steal, stole, stolen (красть)
85. Поутру баран сердитый.
к нам в ворота strike, struck, stricken (ударять, бастовать)
86. Чтобы Вас не победили
вы должны strive, strove, striven (стараться, бороться)
87. Слово чести - мой закон!
в этом swear, swore, sworn (клясться)
88. Если летом жарко Вам,
как приятно swim, swam, swum (плавать)
89. Надпись есть на ленте клейкой:
«Тоько мухам: take, took, taken!» (брать)
90. Как учитель к нам зайдет -
начинает teach, taught, taught (обучать)
91. Тишину весенний гром
с треском tear, tore, torn (разрывать, рвать)
92. Коль молчанье - чисто gold
серебрится tell, told, told (сказать)
93. Если ты не обормот -
ты обязан think, thought, thought (думать)
94. Сквозь огонь с тоски порою
тигры в цирке throw, threw, thrown (бросать)
95. То, что спуск был слишком крут,
Understand, understood, understood (понимать)
96. Сто подметок почтальон
за год может wear, wore, worn (носить, изнашивать)
97. Кто в любви бывает слеп,
после будет - weep, wept, wept (плакать)
98. После драки много ран
даже если win, won, won (выигрывать)
99. Никогда часы не станут,
если их wind, wound, wound (крутить, заводить (часы)
100. Без труда теперь учите
то, что Юджин write, wrote, written (писать).