Второй кондишен в английском. Английское условное наклонение — что это такое

Здравствуйте, дорогие друзья! Если вы решили изучить условные предложения, могу сказать, что это превосходная идея, так как условные предложения в английском языке имеют определенные нюансы, которые необходимо понять и усвоить. Есть огромное количество грамматического материала на эту тему, он хаотичным образом раздроблен и его кажется невозможным запомнить. Данный раздел грамматики не так уж и сложен. Вперед!

Сложные предложения в английском По названию можно понять, что сложное предложение сложено из каких-то частей. Эти части — два или даже несколько простых предложений, которые сами по себе могут быть и непонятны, но вместе взятые создают единое смысловое целое.

Всего их бывает два типа:

  1. Сложносочиненное предложение: все его части можно оторвать друг от друга, и каждая сможет существовать самостоятельно. Этого нельзя сказать о другом виде предложений.
  2. Сложноподчинённое предложение: его части взаимосвязаны посредством союзов и союзных слов. Что значит взаимосвязаны? Это значит, если одну (главную) убрать, вторая не сможет самостоятельно существовать: она как бы подчинена первой.
Компоненты условного предложения

Мы разберем один из видов сложноподчиненных предложений — условные.

Зачастую именно условные предложения кажутся таким непреодолимым барьером для новичков в английском языке. Можно привести следующую схему построения этого вида предложения:

В условном предложении подчиненная — это придаточная часть, в ней указывается условие и присутствует союз -if (если) или его аналоги, в главном — провозглашается результат условия

Типы условных предложений в английской грамматике

В разных источниках можно найти разное количество типов и подтипов условных предложений: где-то их три, где-то и больше. Многие схемы запутаны. Я полагаю, что классификация, включающая в себя четыре типа, вам будет понятнее. Итак, разберемся со всеми этими видами.

Conditional Zero/ Type 0 (Общая истина )

Общая истина (general truth) — это общеизвестные факты, законы и т. д. То есть в предложениях такого вида выражаем общие истины.

Conditional Zero/ Type 0 (Общая истина) Например:

  • If I do exercise, I become healthier. — Когда я делаю зарядку, то становлюсь здоровее

Капитан Очевидность, кстати, всегда предпочитает этот тип…

1 st Conditional / Type 1(Настоящее реальное )

Под настоящим реальным подразумевается реальная или вероятная действительность, которая может происходить как в данный момент (момент речи), так и в будущем (как правило, ближайшем).

1st Conditional / Type 1(Настоящее реальное)

  • If I write a novel, our things will get better. — Если я напишу роман, наши дела пойдут лучше

Обратите внимание: в русском переводе в придаточном предложении используется будущее. В английском же придаточном это время никогда не применяется. В данном примере его можно считать условно настоящим, в смысле: я сейчас пишу, а когда допишу, все пойдет лучше.

2 nd Conditional / Type 2 (Нереальное настоящее)

Условные предложения второго типа выражают маловероятные или нереальные ситуации, возможности воплощения которых в реальность практически нет. э

2nd Conditional / Type 2 (Нереальное настоящее) Conditional mood — это сослагательное наклонение. Для образования сослагательного наклонения используются should или would , по смыслу соответствующие нашей частице -бы.

Какой вспомогательный глагол использовать, зависит от лица

  • 1-е л. - should / would,
  • 2-е и 3-е — would.

Пример:

  • If I won the prize, I would build three-storeyed house. — Если бы я выиграл приз, я бы построил трехэтажный дом.

У этого типа есть подтип — маловероятное настоящее (событие маловероятно, но все же возможно). В этом случае в придаточном предложении используем Subjunctive, а в главном — Future Indefinite. Переделаем выше приведенное предложение:

  • If I’d win the prize, I’ll build three-storeyed house. — Если я выиграю приз, то построю трехэтажный дом.

Надо чувствовать оттенки: в этой фразе чувствуется слабая надежда.

3rd Conditional/ Type 3 (Нереальное прошлое )

Условные предложения этого типа применяются, если условие выполнения чего-либо стало абсолютно невыполнимым, и остается только сожалеть об упущенной возможности в прошлом, типа: если бы я сделал что-нибудь, если бы я был там-то…, то было бы то-то и то-то… То есть, тип 3 представляет собой всего лишь воображаемое (нереальное) прошлое.



3rd Conditional/ Type 3 (Нереальное прошлое) Пример:

  • If they had gone in this trip, they would fall concert. — Если бы они поехали в эту поездку, то попали бы на концерт.

В этом типе тоже есть подтип… как бы точнее выразиться… меньшей степени нереальности. Если условие с натяжкой можно все же назвать хоть каким-то образом осуществимым, то тогда в придаточном предложении используют простое прошедшее (либо Subjunctive I/ Past Subjunctive).

  • If I knew idioms, I’d speak English better. — Если бы я знал , то лучше бы говорил на английском (в придаточном использовано простое прошедшее).

Для более целостного восприятия всего вышесказанного, предлагаю следующую таблицу , где собраны все 4 типа, с указанием того, какие времена нужно использовать в каждом типе.

Условное наклонение (английский язык) отражает не реальные факты, а желаемые или предположительные. Также с его помощью можно выразить требование, сомнение или условие, с выполнением которого связана возможность воплощения в реальность тех или иных событий.

Употребление и образование таких более сложное, чем в русском, в котором используется лишь частица «бы» перед основным глаголом.

Часто это наклонение путают с сослагательным, однако они представляют собой разные по смыслу явления. (по-английски Conditional Mood), в отличие от сослагательного, употребляется для обозначения таких действий, которые не произошли или не происходят, так как для этого нет необходимых условий или они в данной ситуации невыполнимы, нереальны. Сослагательное же обозначает нереализованные условия и выражает просто пожелания или сожаления.

Различают две временные формы условного наклонения: past и present.

Условное наклонение настоящего времени Conditional Present образуется с помощью вспомогательных форм would/should и инфинитива основного глагола без "to". Другими словами, по форме это наклонение идентично Future-in-the-Past .

Пример: We would work . - Мы бы работали. В этом случае действие, выраженное глаголом, может произойти в настоящем времени или будущем. Пример: But for the bad weather we would work outdoors. - Если бы не плохая погода, мы бы работали на улице.

Условное наклонение прошешего времени Conditional Past выражает действие, которое при определенных условиях могло состояться в прошлом, но не состоялось из-за отсутствия этих условий. Образуется с помощьюshould have и would have и основного глагола в третьей форме (идентично Future Perfect-in-the-Past).

Пример:She would have purchased a dress but the store was closed. - Она бы купила платье, если бы магазин не был закрыт

Как правило, условное наклонение используется в сложноподчиненных реже встречается в простых. В придаточном сложного предложения называется условие, а в главном - выражается следствие (результат). Обе эти части могут относиться и к настоящему времени, и к прошедшему либо будущему. Чаще всего части связываются союзомif (если). Отделяются запятой предложения только в том случае, если придаточное стоит перед главным.

Существует три типа условных предложений. Они выражают разную степень вероятности описываемых фактов. Выбор определяется отношением говорящего к тому, о чем идет речь.

Тип I - события реальные

Если в таких предложениях речь идет о реальных событиях, то условное наклонение не используется, его вполне успешно заменяет изъявительное.

Пример: If I have more money, I will by an expensive car. - Если у меня будет больше денег, я куплю дорогую машину.

Грамматически в главном предложении используется время Простое будущее - Future Simple, а в придаточном - простое настоящее - Present Simple.

Первый тип может также выражать маловероятные события, реальность наступления которых значительно ниже, чем в предыдущем случае.

Пример: If I should have more money, I will purchase a car. - Если бы у меня было больше денег, я бы купил машину. (Подразумевается, что денег в данное время недостаточно, чтобы купить машину, но их можно накопить и выполнить желаемое).

В главном предложении используют Future Simple, в придаточном - should + инфинитив.

Тип II - маловероятные, почти реальные события

Говорящий не рассматривает то, о чем сообщает, как реальное событие, а просто предполагает, что могло быть при определенном стечении обстоятельств.

Пример: If he had money, he would purchase a car. - Если бы у него вдруг появилось достаточная сумма денег, он бы купил машину. (Денег не было покупку, но вот если бы на голову упало случайное наследство, можно было бы купить машину.)

В главной части употребляется would + инфинитив, в придаточной - Past Simple.

Тип III - совершенно, абсолютно нереальные события

Выражает пожелания (часто сожаления) относительно прошлого, в котором уже ничего невозможно изменить.

Пример: If he had had money, he would have purchase a car 2 years ago. - Если бы у него были деньги тогда, то он купил бы машину уже два года назад. (Но не купил, потому что денег не было).

В главном предложении используется would + перфектный инфинитив, в придаточном - формы, которые имеют глаголы (английский) во времени Past Perfect.

Мы продолжаем изучать английскую грамматику, и сегодня мы хотим вас познакомить с любопытным грамматическим феноменом в английском языке. Это условное наклонение или Conditional Mood . Мы рассмотрим типы данного наклонения, примеры предложений с ним и т. д.

Как строится условное наклонение в английском языке?

Условное наклонение в английском — весьма интересная штука. Как и в русском языке, условное наклонение in English указывает на то, что действие может или должно совершиться при каком-нибудь условии. Но все-таки есть и существенные отличия от русского.

Предложения в условном наклонении — это сложные предложения, состоящие обычно из двух простых, из которых одно главное, а второе — зависимое. Главное предложение выражает условие действия в зависимом предложении.

Загвоздка в том, что в английском языке три случая или типа условного наклонения, тогда как в русском их всего лишь два. Но разобравшись внимательно, вы поймете, что все не так уж сложно.

В русском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает нереальное условие в прошедшем времени.

  • Если я пойду домой, я пообедаю.
  • Если бы я пошел домой, я бы пообедал. (А так как я не пошел домой, то и не пообедал, то есть действие нереально при данном условии)

В английском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени; третий тип указывает на нереальное условие в прошедшем времени. Проследим то же самое предложение, но на английском языке:

  • If I go home, I will have lunch
  • If I went home, I would have lunch
  • If I had gone home, I would have had lunch.

А теперь рассмотрим каждый тип Conditional Mood в изучаемом нами языке отдельно.

Самый легкий — первый тип!

Это действительно проще простого. Здесь мы имеем дело с реальным условием в настоящем времени.

Обратите внимание на фразу If I have money, I buy a car (Если у меня будут деньги, я куплю машину) . Главная часть этого предложения может быть и в будущем времени: If I have money, I will buy a car .

Например:

  • If you drink a lot of coffee, you have problems with your heart. Или: If you drink a lot of coffee, you will have problems with your heart. — Если ты пьешь много кофе, у тебя будут проблемы с сердцем.

Но придаточное предложение в английском языке ни в коем случае не может быть в будущем времени. После слова If глагол должен стоять в настоящем времени Present Simple . То есть придаточное предложение стоит в , а главное — в будущем.

Примеры предложений:

  • If you eat a lot of sweets, you will have problems with your teeth. — Если ты будешь есть много сладостей, у тебя будут проблемы с зубами
  • I will speak with Tom, if I find him. — Я поговорю с Томом, если найду его
  • If we go home, we will have a rest. — Если мы пойдем домой, мы отдохнем.

Как мы видим, в каждом предложении реальное действие при реальном условии.



Три типа английского условного наклонения

Второй тип условного наклонения

Второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени. И здесь также, как и в первом случае, мы имеем дело с реальным действием при реальном условии. В данном случае придаточное предложение должно быть в Past Simple , а главное — в Future in the Past .

Обратите внимание на примеры предложений:

  • If I had money, I would buy a flat. — Если бы у меня были деньги, я бы купил квартиру
  • If you did your homework, you would get a good mark. — Если бы ты сделал домашнюю работу, ты бы получил хорошую оценку.

Вместо would в главном предложении может быть и should, could, might . Например:

  • If you met Jim, you should speak with him. — Если бы ты встретил Джима, ты бы поговорил с ним
  • You could read the whole book, if you wanted. — Ты бы мог прочитать всю книгу, если бы хотел
  • You might take my notebook, if I brought it. — Ты мог бы взять мой ноутбук, если бы я принес его.

Не пугайтесь третьего типа!

Третий случай условного наклонения не встречается в русском языке. Но если ознакомиться со схемой, по которой он строится, то ничего сложного нет.

Обратите внимание: в придаточном предложении глагол стоит в Past Perfect , а в главном схема would + have + глагол + окончание -ed (или третья форма глагола) .

Данный тип выражает нереальное, невозможное условие в прошедшем времени. Обратите внимание:

  • If you had won the competition, you would have gone to France. — Если бы ты выиграл соревнование, ты бы поехал во Францию. (Но ты не выиграл, поэтому не поедешь, то есть действие при таком условии невозможно)
  • If we had come on time, we would have met Ann. — Если бы мы пришли вовремя, мы бы застали Анну. (Но мы не пришли вовремя, поэтому не застали ее, действие нереально при данном условии).

Здесь также, как и во втором типе, в главном предложении могут быть и глаголы should, could, might . К примеру.