Анри барбюс огонь краткое содержание. Освоение огня человеком

«Война объявлена!» Первая мировая. «Наша рота в резерве». «Наш возраст? мы все разного возраста. Наш полк - резервный; его последовательно пополняли подкрепления - то кадровые части, то ополченцы». «Откуда мы? Из разных областей. Мы явились отовсюду». «Чем мы занимались? Да чем хотите. Кем мы были в ныне отмеченные времена, когда у нас еще было какое-то место в жизни, когда мы еще не зарыли нашу судьбу в эти норы, где нас поливает дождь и картечь? Большей частью земледельцами и рабочими». «Среди нас нет людей свободных профессий». «Учителя обыкновенно - унтер-офицеры или санитары», «адвокат - секретарь полковника; рантье - капрал, заведующий продовольствием в нестроевой роте». «Да, правда, мы разные». «И все-таки мы друг на друга похожи». «Связанные общей непоправимой судьбой, сведенные к одному уровню, вовлеченные, вопреки своей воле, в эту авантюру, мы все больше уподобляемся друг другу».

«На войне ждешь всегда». «Сейчас мы ждем супа. Потом будем ждать писем». «Письма!» «Некоторые уже примостились для писания». «Именно в эти часы люди в окопах становятся опять, в лучшем смысле слова, такими, какими были когда-то».

«Какие еще новости? Новый приказ грозит суровыми карами за мародерство и уже содержит список виновных». «Проходит бродячий виноторговец, подталкивая тачку, на которой горбом торчит бочка; он продал несколько литров часовым».

Погода ужасная. Ветер сбивает с ног, вода заливает землю. «В сарае, который предоставили нам на стоянке, почти невозможно жить, черт его дери!» «Одна половина его затоплена, там плавают крысы, а люди сбились в кучу на другой половине». «И вот стоишь, как столб, в этой кромешной тьме, растопырив руки, чтобы не наткнуться на что-нибудь, стоишь да дрожишь и воешь от холода». «Сесть? Невозможно. Слишком грязно: земля и каменные плиты покрыты грязью, а соломенная подстилка истоптана башмаками и совсем отсырела». «Остается только одно: вытянуться на соломе, закутать голову платком или полотенцем, чтобы укрыться от напористой вони гниющей соломы, и уснуть».

«Утром» «сержант зорко следит», «чтобы все вышли из сарая», «чтобы никто не увильнул от работы». «Под беспрерывным дождем, по размытой дороге, уже идет второе отделение, собранное и отправленное на работу унтером».

«Война - это смертельная опасность для всех, неприкосновенных нет». «На краю деревни» «расстреляли солдата двести четвертого полка» - «он вздумал увильнуть, не хотел идти в окопы».

«Потерло - родом из Суше». «Наши выбили немцев из этой деревни, он хочет увидеть места, где жил счастливо в те времена, когда еще был свободным человеком». «Но все эти места неприятель постоянно обстреливает». «Зачем немцы бомбардируют Суше? Неизвестно». «В этой деревне не осталось больше никого и ничего», кроме «бугорков, на которых чернеют могильные кресты, вбитые там и сям в стену туманов, они напоминают вехи крестного пути, изображенные в церквах».

«На грязном пустыре, поросшем сожженной травой, лежат мертвецы». «Их приносят сюда по ночам, очищая окопы или равнину. Они ждут - многие уже давно, - когда их перенесут на кладбище, в тыл». «Над трупами летают письма; они выпали из карманов или подсумков, когда мертвецов клали на землю». «Омерзительная вонь разносится ветром над этими мертвецами». «В тумане появляются сгорбленные люди», «Это санитары-носильщики, нагруженные новым трупом». «От всего веет всеобщей гибелью». «Мы уходим». В этих призрачных местах мы - единственные живые существа.

«Хотя еще зима, первое хорошее утро возвещает нам, что скоро еще раз наступит весна». «Да, черные дни пройдут. Война тоже кончится, чего там! Война наверное кончится в это прекрасное время года; оно уже озаряет нас и ласкает своими дуновениями». «Правда, нас завтра погонят в окопы». «Раздается глухой крик возмущения: - «Они хотят нас доконать!» «В ответ так же глухо звучит: - «Не горюй!»

«Мы в открытом поле, среди необозримых туманов». «Вместо дороги - лужа». «Мы идем дальше». «Вдруг там, в пустынных местах, куда мы идем, вспыхивает и расцветает звезда: это ракета». «Впереди какой-то беглый свет: вспышка, грохот. Это - снаряд». «Он упал» «в наши линии». «Это стреляет неприятель». «Стреляют беглым огнем». «Вокруг нас дьявольский шум». «Буря глухих ударов, хриплых, яростных воплей, пронзительных звериных криков неистовствует над землей, сплошь покрытой клочьями дыма; мы зарылись по самую шею; земля несется и качается от вихря снарядов».

«…А вот колышется и тает над зоной обстрела кусок зеленой ваты, расплывающейся во все стороны». «Пленники траншеи поворачивают головы и смотрят на этот уродливый предмет». «Это, наверно, удушливые газы». «Подлейшая штука!»

«Огненный и железный вихрь не утихает: со свистом разрывается шрапнель; грохочут крупные фугасные снаряды. Воздух уплотняется: его рассекает чье-то тяжелое дыхание; кругом, вглубь и вширь, продолжается разгром земли».

«Очистить траншею! Марш!» «Мы покидаем этот клочок поля битвы, где ружейные залпы сызнова расстреливают, ранят и убивают мертвецов». «Нас гонят в тыловые прикрытия». «Гул всемирного разрушения стихает».

И снова - «Пошли!» «Вперед!»

«Мы выходим за наши проволочные заграждения». «По всей линии, слева направо, небо мечет снаряды, а земля - взрывы. Ужасающая завеса отделяет нас от мира, отделяет нас от прошлого, от будущего». «Дыхание смерти нас толкает, приподнимает, раскачивает». «Глаза мигают, слезятся, слепнут». «Впереди пылающий обвал». «Позади кричат, подгоняют нас: «Вперед, черт побери!» «За нами идет весь полк!» Мы не оборачиваемся, но, наэлектризованные этим известием, «наступаем еще уверенней». «И вдруг мы чувствуем: все кончено». «Больше нет сопротивления», «немцы укрылись в норах, и мы их хватаем, словно крыс, или убиваем».

«Мы идем дальше в определенном направлении. Наверно, это передвижение задумано где-то там, начальством». «Мы ступаем по мягким телам; некоторые еще шевелятся, стонут и медленно перемещаются, истекая кровью. Трупы, наваленные вдоль и поперек, как балки, давят раненых, душат, отнимают у них жизнь». «Бой незаметно утихает»…

«Бедные бесчисленные труженики битв!» «Немецкие солдаты» - «только несчастные, гнусно одураченные бедные люди…» «Ваши враги» - «дельцы и торгаши», «финансисты, крупные и мелкие дельцы, которые заперлись в своих банках и домах, живут войной и Мирно благоденствуют в годы войны». «И те, кто говорит: «Народы друг друга ненавидят!», «Война всегда была, значит, она всегда будет!» Они извращают великое нравственное начало: сколько преступлений они возвели в добродетель, назвав её национальной!» «Они вам враги, где б они ни родились, как бы их ни звали, на каком бы языке они ни лгали». «Ищите их всюду! Узнайте их хорошенько и запомните раз навсегда!»

«Туча темнеет и надвигается на обезображенные, измученные поля». «Земля грустно поблескивает; тени шевелятся и отражаются в бледной стоячей воде, затопившей окопы». «Солдаты начинают постигать бесконечную простоту бытия».

«И пока мы собираемся догнать других, чтобы снова воевать, черное грозовое небо тихонько приоткрывается. Между двух темных туч возникает спокойный просвет, и эта узкая полоска, такая скорбная, что кажется мыслящей, все-таки является вестью, что солнце существует».

Краткое содержание "Пожара" Распутина должен знать каждый знаток отечественной литературы. Это одно из ключевых произведений автора. В нем остро ставятся проблемы современности. За счет этого роман вызвал большой интерес у читателей.

Место "Пожара" в творчестве Распутина

Краткое содержание "Пожара" Распутина дает полноценное представление о его творчество в 80-х годах. К тому времени он уже был хорошо известен, как автор повестей "Деньги для Марии", "Последний срок", "Живи и помни", культовой "Прощание с "Матерой".

Повесть "Пожар" он написал в 1985 году. На тот момент Распутин уже был признанным классиком отечественной так называемой деревенской прозы. Проблемы, которые он поднимал на страницах своих произведений, всегда находили живой отклик у читателей.

Сюжет повести

Краткое содержание "Пожара" Распутина начинается с описания событий, происходящих в марте месяце. Повествование при этом ведется от третьего лица. Оно наполнено большим количеством лирических отступлений, рассуждений, носящих публицистический характер.

В центре повествования водитель Иван Петрович. В завязке произведения он уставший возвращается с работы. Его встречает супруга Алена. Но тихому семейному вечеру не суждено сбыться в этот день. Они слышат крики: пожар.

Выясняется, что огнем объяты ОРСовские склады. Иван Петрович в суматохе собирается на пожар и берет с собой топор. Оказывается, пожар серьезный. Горят обе части склада. Одна - промышленная, вторая - продовольственная. Главный герой сразу отмечает для себя, что борьбу с огнем возглавляют два крайне ненадежных человека. Это Семен Кольцов и Афоня.

Борьба с огнем

Чтобы решить, как бороться с огнем, собирается начальство. Руководитель участка Водников умелый и экспрессивный человек. Он сильно ругается на подчиненных, но на него можно положиться. Не меньше мужчин в спасении складов от огня помогает Алена, которая выносит какие-то вещи.

При этом отрицательными персонажами и повести, и краткого содержания "Пожара" Распутина является бригада архаровцев. Это наемные рабочие, которые не живут в этих местах, заинтересованы только в своем заработке.

Отряд архаровцев

Валентин Распутин в "Пожаре", краткое содержание которого представлено в этой статье, описывает суть отряда архаровцев. Они носители лагерных понятий. Поэтому, когда главный герой пытается броситься в огонь, его отговаривают, потому что относятся к работе только как к обязанности и не готовы рисковать жизнью ради общего дела.

Из-за присущей ему принципиальности они и не любят Ивана Петровича. У Распутина в "Пожаре", содержание которого стоит знать каждому любителю его творчества, они олицетворяют мрачную сторону надвигающегося прогресса.

История Ивана Петровича

При этом сам Иван Петрович простой и искренний человек. Он родился в деревеньке Егоровка. В Великую Отечественную войну был танкистом.

Уже в мирное время стало известно о скором затоплении деревни. Здесь прослеживается прямая связь с другой повестью Распутина - "Прощание с Матерой". Об этом знает и Иван Петрович. Но в отличие от остальных не спешит уезжать. Только в крайности он переезжает в Сосновку, в которой и разворачиваются события повести.

Главный герой самоотверженно забегает в один из продовольственных складов. При этом замечает, как много здесь припасов, хотя всем всегда рассказывали, что провианта не хватает. Тут герой в кратком содержании рассказа "Пожар" Распутина начинает рассуждать, когда жизнь пошла наперекос. Он приходит к выводу, что все изменилось, когда начали вырубать лес. Это тупая работа, которая разрушает и природу вокруг, и самого человека.

Из-за нее в Сосновку приходит все больше легкомысленных людей, которые гонятся только за легкими деньгами. При этом растет преступность на селе. С подозрением начинают относиться ко всем добросовестным и честным людям.

Главными для Ивана Петровича остаются абсолютные ценности, которые он готов активно отстаивать.

Антипод главного героя

У Распутина в "Пожаре" в очень кратком содержании обязательно нужно упомянуть про антипода главного героя. Это Афоня Бронников. Он считает, что главное жить честно и не воровать. Подавать своим примером урок всем вокруг.

Распутин и его главный герой с этим категорически не согласны. Они считают, что с примером все уже опоздали.

На пожаре все преображаются, когда огонь подбирается к водке. Архаровцы и местные жители спасают ее, выстраиваясь цепочкой и умудряясь по ходу распивать. Только Иван Петрович пытается спасти растительное масло. В душе главного героя разворачивается настоящая психологическая драма.

Ему никто не помогает. Он с женой в ужасе наблюдает, как грабят остатки промтоварного склада.

Кстати, с супругой он вместе уже больше 30 лет. Она библиотекарь. "Пожар" - произведение Распутина, в котором автор осознанно идеализирует их отношения. По его словам, у них полное взаимопонимание.

Жизнь в Сосновке

Спасая провиант со склада, Иван Петрович размышляет о своем будущем в Сосновке. По его мнению, вся предстоящая жизнь потихоньку теряет всякий смысл. Для него в работе главное не достаток, как для Афони, а некое творческое начало. Но после того, как вокруг рушатся нравственные основы, у него опускаются руки.

У Распутина в "Пожаре", краткое содержание по главам описано в этой статье, приводится разговор главного героя с Афоней. Тот спрашивает, почему Иван Петрович собирается уезжать. Тот признается, что устал. Когда Афоня, начинает сокрушаться, на кого же теперь останется Егоровка. Иван Петрович поражает его своей уверенностью - Егоровка в каждом из нас.

Развязка повести

Со временем огонь усиливается. Муку в основном спасают. Но при этом практически все участники сильно напиваются. Кладовщица жалуется, что склады сильно разграблены. И не так много сгорело, сколько разошлось по рукам. Иван Петрович в полном бессилии теряет сознания.

Между пьяными архаровцами завязывается драка, результатом которой становятся два трупа. Наутро пепелище оцеплено. Все ждут приезда комиссии из центра, которая должна оценить ущерб и установить причины пожара. В растерянности Иван Петрович спрашивает у соседа Афони, что они будут делать дальше. На что тот его обнадеживает - остается только жить.

В финале повести Иван Петрович отправляется в весенний лес, там он ищет отдых и успокоение. Он чувствует, что природа вокруг просыпается. Он ждет, что именно она укажет ему путь, поможет заблудившемуся человеку.

Анализ повести Распутина

Многие исследователи отмечают, что Распутин в "Пожаре", анализ есть в этой статье, продолжает тему изучения жизни людей, ставших вынужденными переселенцами. Впервые он поднимает ее в повести "Прощание с Матерой". Это произведение, в каком-то роде, является его продолжением.

Персонажи этой повести переезжают из деревни в поселок городского типа. В нем они оказываются замкнутыми. Как в могиле живем, признается главный герой Иван Петрович.

Пожар позволяет автору и читателю наглядно увидеть, кто чего стоит. Помогает исследовать прошлое и настоящее героев произведения. Во время пожара люди выясняют, что в огне оказываются товары, которых они никогда не видели. И даже не подозревали, что они есть на их складах. Это дефицитные продукты питания, зарубежный трикотаж. Воспользовавшись неразберихой, некоторые начинают не спасать ценности из огня, а занимаются настоящим мародерством.

Социальная катастрофа

У Распутина пожар - очевидный символ социальной катастрофы, которая надвигается на Сосновку. Автор ищет объяснения этому явлению.

Одной из причин морального разложения общества является то, что в Сосновке никто не занят земледелием. Люди только заготавливают лес. То есть забирают у природы, ничего не предоставляя взамен. В поселке много приезжих, прибывших ненадолго на заработки. Поэтому он не развивается, выглядит неопрятно и неуютно. Повесть представляет собой психологию перерождения крестьянина-земледельца в иждивенца, который только уничтожает окружающую его природу.

Читателю передается острое беспокойство от того безжалостного уничтожения природы, которое происходит на страницах повести. Из-за большого объема работ, которые необходимо выполнить, требуется много рабочих рук. Поэтому набирают всех подряд, часто кого попало.

В Сосновке перемешиваются социальные слои. Слаженное общество распадается на глазах. Всего за два десятилетия в поселке меняется понятие нравственности. Приемлемым становится то, что раньше было не положено и не принято.

Яркая деталь - в Сосновке при домах даже нет палисадников. Все осознают, что это только временное жилье. Только главный герой Иван Петрович остается верен своим жизненным принципам. У него свои понятия о добре и зле. Он не только честно работает, но и переживает за упадок нравов и стремится изменить эту ситуацию. Но не находит практически никакой поддержки среди окружающих.

Он пытается помешать архаровцам установить власть, но они ему мстят, прокалывая шины у автомобиля. Постоянно делают мелкие пакости. То песок в карбюратор засыпят, то повредят тормозные шланги у прицепа, то балку, которая чуть не убивает главного героя.

В конце концов, Иван Петрович с супругой решают уезжать. Они хотят направиться на Дальний Восток. Там живет один из их сыновей. Но и тут главный герой не может покинуть Сосновку. Его начинает укорять Афоня, спрашивая, кто же останется, если уедут такие, как они. Иван Петрович не решается на этот шаг.

При этом стоит отметить, что в повести достаточно положительных персонажей. Это и супруга главного героя Алена, и старый дядя Хампо, и противоречивый начальник участка Борис Тимофеевич Водников.

Ключевым для понимания сути произведения остается символическое описание природы. Если в самом начале повести, когда на дворе март, она будто в оцепенении. То к концу произведения затихает перед грядущим расцветом. Шагая по весенней земле, Иван Петрович ожидает, что она выведет его на верный путь.

Анри Барбюс

«Огонь»

«Война объявлена!» Первая мировая.

«Наша рота в резерве». «Наш возраст? мы все разного возраста. Наш полк — резервный; его последовательно пополняли подкрепления — то кадровые части, то ополченцы». «Откуда мы? Из разных областей. Мы явились отовсюду». «Чем мы занимались? Да чем хотите. Кем мы были в ныне отмеченные времена, когда у нас ещё было какое-то место в жизни, когда мы ещё не зарыли нашу судьбу в эти норы, где нас поливает дождь и картечь? Большей частью земледельцами и рабочими». «Среди нас нет людей свободных профессий». «Учителя обыкновенно — унтер-офицеры или санитары», «адвокат — секретарь полковника; рантье — капрал, заведующий продовольствием в нестроевой роте». «Да, правда, мы разные». «И все-таки мы друг на друга похожи». «Связанные общей непоправимой судьбой, сведённые к одному уровню, вовлечённые, вопреки своей воле, в эту авантюру, мы все больше уподобляемся друг другу».

«На войне ждёшь всегда». «Сейчас мы ждём супа. Потом будем ждать писем». «Письма!» «Некоторые уже примостились для писания». «Именно в эти часы люди в окопах становятся опять, в лучшем смысле слова, такими, какими были когда-то».

«Какие ещё новости? Новый приказ грозит суровыми карами за мародёрство и уже содержит список виновных». «Проходит бродячий виноторговец, подталкивая тачку, на которой горбом торчит бочка; он продал несколько литров часовым».

Погода ужасная. Ветер сбивает с ног, вода заливает землю. «В сарае, который предоставили нам на стоянке, почти невозможно жить, черт его дери!» «Одна половина его затоплена, там плавают крысы, а люди сбились в кучу на другой половине». «И вот стоишь, как столб, в этой кромешной тьме, растопырив руки, чтобы не наткнуться на что-нибудь, стоишь да дрожишь и воешь от холода». «Сесть? Невозможно. Слишком грязно: земля и каменные плиты покрыты грязью, а соломенная подстилка истоптана башмаками и совсем отсырела». «Остаётся только одно: вытянуться на соломе, закутать голову платком или полотенцем, чтобы укрыться от напористой вони гниющей соломы, и уснуть».

«Утром» «сержант зорко следит», «чтобы все вышли из сарая», «чтобы никто не увильнул от работы». «Под беспрерывным дождём, по размытой дороге, уже идёт второе отделение, собранное и отправленное на работу унтером».

«Война — это смертельная опасность для всех, неприкосновенных нет». «На краю деревни» «расстреляли солдата двести четвёртого полка» — «он вздумал увильнуть, не хотел идти в окопы».

«Потёрло — родом из Суше». «Наши выбили немцев из этой деревни, он хочет увидеть места, где жил счастливо в те времена, когда ещё был свободным человеком». «Но все эти места неприятель постоянно обстреливает». «Зачем немцы бомбардируют Суше? Неизвестно». «В этой деревне не осталось больше никого и ничего», кроме «бугорков, на которых чернеют могильные кресты, вбитые там и сям в стену туманов, они напоминают вехи крестного пути, изображённые в церквах».

«На грязном пустыре, поросшем сожжённой травой, лежат мертвецы». «Их приносят сюда по ночам, очищая окопы или равнину. Они ждут — многие уже давно, — когда их перенесут на кладбище, в тыл». «Над трупами летают письма; они выпали из карманов или подсумков, когда мертвецов клали на землю». «Омерзительная вонь разносится ветром над этими мертвецами». «В тумане появляются сгорбленные люди», «Это санитары-носильщики, нагруженные новым трупом». «От всего веет всеобщей гибелью». «Мы уходим». В этих призрачных местах мы — единственные живые существа.

«Хотя ещё зима, первое хорошее утро возвещает нам, что скоро ещё раз наступит весна». «Да, чёрные дни пройдут. Война тоже кончится, чего там! Война наверное кончится в это прекрасное время года; оно уже озаряет нас и ласкает своими дуновениями». «Правда, нас завтра погонят в окопы». «Раздаётся глухой крик возмущения: — «Они хотят нас доконать!» «В ответ так же глухо звучит: — «Не горюй!»

«Мы в открытом поле, среди необозримых туманов». «Вместо дороги — лужа». «Мы идём дальше». «Вдруг там, в пустынных местах, куда мы идём, вспыхивает и расцветает звезда: это ракета». «Впереди какой-то беглый свет: вспышка, грохот. Это — снаряд». «Он упал» «в наши линии». «Это стреляет неприятель». «Стреляют беглым огнём». «Вокруг нас дьявольский шум». «Буря глухих ударов, хриплых, яростных воплей, пронзительных звериных криков неистовствует над землёй, сплошь покрытой клочьями дыма; мы зарылись по самую шею; земля несётся и качается от вихря снарядов».

«…А вот колышется и тает над зоной обстрела кусок зелёной ваты, расплывающейся во все стороны». «Пленники траншеи поворачивают головы и смотрят на этот уродливый предмет». «Это, наверно, удушливые газы». «Подлейшая штука!»

«Огненный и железный вихрь не утихает: со свистом разрывается шрапнель; грохочут крупные фугасные снаряды. Воздух уплотняется: его рассекает чьё-то тяжёлое дыхание; кругом, вглубь и вширь, продолжается разгром земли».

«Очистить траншею! Марш!» «Мы покидаем этот клочок поля битвы, где ружейные залпы сызнова расстреливают, ранят и убивают мертвецов». «Нас гонят в тыловые прикрытия». «Гул всемирного разрушения стихает».

И снова — «Пошли!» «Вперёд!»

«Мы выходим за наши проволочные заграждения». «По всей линии, слева направо, небо мечет снаряды, а земля — взрывы. Ужасающая завеса отделяет нас от мира, отделяет нас от прошлого, от будущего». «Дыхание смерти нас толкает, приподнимает, раскачивает». «Глаза мигают, слезятся, слепнут». «Впереди пылающий обвал». «Позади кричат, подгоняют нас: «Вперёд, черт побери!» «За нами идёт весь полк!» Мы не оборачиваемся, но, наэлектризованные этим известием, «наступаем ещё уверенней». «И вдруг мы чувствуем: все кончено». «Больше нет сопротивления», «немцы укрылись в норах, и мы их хватаем, словно крыс, или убиваем».

«Мы идём дальше в определённом направлении. Наверно, это передвижение задумано где-то там, начальством». «Мы ступаем по мягким телам; некоторые ещё шевелятся, стонут и медленно перемещаются, истекая кровью. Трупы, наваленные вдоль и поперёк, как балки, давят раненых, душат, отнимают у них жизнь». «Бой незаметно утихает»…

«Бедные бесчисленные труженики битв!» «Немецкие солдаты» — «только несчастные, гнусно одураченные бедные люди…» «Ваши враги» — «дельцы и торгаши», «финансисты, крупные и мелкие дельцы, которые заперлись в своих банках и домах, живут войной и Мирно благоденствуют в годы войны». «И те, кто говорит: «Народы друг друга ненавидят!», «Война всегда была, значит, она всегда будет!» Они извращают великое нравственное начало: сколько преступлений они возвели в добродетель, назвав её национальной!» «Они вам враги, где б они ни родились, как бы их ни звали, на каком бы языке они ни лгали». «Ищите их всюду! Узнайте их хорошенько и запомните раз навсегда!»

«Туча темнеет и надвигается на обезображенные, измученные поля». «Земля грустно поблёскивает; тени шевелятся и отражаются в бледной стоячей воде, затопившей окопы». «Солдаты начинают постигать бесконечную простоту бытия».

«И пока мы собираемся догнать других, чтобы снова воевать, чёрное грозовое небо тихонько приоткрывается. Между двух тёмных туч возникает спокойный просвет, и эта узкая полоска, такая скорбная, что кажется мыслящей, все-таки является вестью, что солнце существует».

В романе «Огонь» показана не прикрытая правда Первой мировой войны. Войны без цели, без подвигов, без лживого романтизма. История одно французского взвода, собранного из людей разного возраста, из разных городов и областей. Они, все такие разные и одновременно похожие друг на друга, оказались в чудовищной мясорубке войны. И нет здесь места ни героизму, ни подвигам, ни возвышенным мыслям

«Огонь» это не просто скучное повествование об однообразных буднях солдат. Этот роман - эпическая поэма о катастрофе, о войне, которая принимает поистине космические размеры. Автор тщательно и методично описывает быт солдат: вши, грязь, дикая вонь, еда сомнительного качества, разлагающиеся трупы товарищей по оружию кругом. Некрасивая и неприглядная правда жизни в военное время. Постоянное томительное ожидание: приказа командира, писем, хоть какой-нибудь еды, победы, нормальной человеческой жизни. И все эти люди здесь пытаются жить и выжить. Война никому из них не нужна. Еще вчера они были молодыми, полными сил и надежд людьми, а сегодня они стали просто серой безликой массой по дикой воле и прихоти людей, затеявших эту бессмысленную и беспощадную войну.

Тянутся бесконечно долгие, беспросветные дни в окопах. И весь этот жуткий спектакль разыгрывается любителями войны ради слащавых описаний побед и подвигов в газетах, пошлых разговоров в тылу и обогащения сильных мира сего. Люди же никому не нужны, они брошены на произвол судьбы и их стравливают друг с другом.

Даже в этих ужасающих условиях солдаты отличаются друг от друга и все ведут себя по-разному. "Это правда: кем бы ты ни был, всегда найдутся люди порядочней и подлей тебя" Война - это самое чудовищное, противоестественное, безмерно глупое, зверское, мерзкое преступление, что отдаляет человека от света и возвращает его в первобытное состояние.

Анри Барбюс описал войну во всех ее жутких проявлениях. Честно. С неприглядным натурализмом смерти, вывернутыми наружу внутренностями, раздробленными конечностями, сплошной грязью, зловонной жижей и всепоглощающим смрадом.

Война - это смерть с отсрочкой в пару секунд. Вот твой товарищ сидел и рассказывал о своей деревне и через мгновение он уже лежит рядом бездыханным трупом. Бесплодные мечты о мирной жизни.

Война - это серия предательств, стервятники, зарабатывающие на войне, ""мирные"" жители, кормящиеся с ее рук, все эти ""непригодные"", "отсрочники", ""отпускники"" затерявшиеся в декорациях города.

Война - это буйство жизни, сопротивление грубой природы всей этой нависшей несправедливости, выражающийся в смехе вдов, улыбках женщин фронтовиков, ласках детей, которые они дарят чужим дяденькам.

Война - это высшая степень абсурда и глупости, против которых восстает здоровый организм.

В "Огне" нет места победоносным атакам и стремительным победам. Здесь только нескончаемый, выматывающий, изнуряющий ад, требующий приложения сверхчеловеческих усилий, чтобы переносить голод, холод, страх, боль, унижение, гибель друзей. И ждать, ждать «пока не наступит последний день войны или последний день жизни».

«Война объявлена!» Первая мировая.

«Наша рота в резерве». «Наш возраст? мы все разного возраста. Наш полк - резервный; его последовательно пополняли подкрепления - то кадровые части, то ополченцы». «Откуда мы? Из разных областей. Мы явились отовсюду». «Чем мы занимались? Да чем хотите. Кем мы были в ныне отмеченные времена, когда у нас еще было какое-то место в жизни, когда мы еще не зарыли нашу судьбу в эти норы, где нас поливает дождь и картечь? Большей частью земледельцами и рабочими». «Среди нас нет людей свободных профессий». «Учителя обыкновенно - унтер-офицеры или санитары», «адвокат - секретарь полковника; рантье - капрал, заведующий продовольствием в нестроевой роте». «Да, правда, мы разные». «И все-таки мы друг на друга похожи». «Связанные общей непоправимой судьбой, сведенные к одному уровню, вовлеченные, вопреки своей воле, в эту авантюру, мы все больше уподобляемся друг другу».

«На войне ждешь всегда». «Сейчас мы ждем супа. Потом будем ждать писем». «Письма!» «Некоторые уже примостились для писания». «Именно в эти часы люди в окопах становятся опять, в лучшем смысле слова, такими, какими были когда-то».

«Какие еще новости? Новый приказ грозит суровыми карами за мародерство и уже содержит список виновных». «Проходит бродячий виноторговец, подталкивая тачку, на которой горбом торчит бочка; он продал несколько литров часовым».

Погода ужасная. Ветер сбивает с ног, вода заливает землю. «В сарае, который предоставили нам на стоянке, почти невозможно жить, черт его дери!» «Одна половина его затоплена, там плавают крысы, а люди сбились в кучу на другой половине». «И вот стоишь, как столб, в этой кромешной тьме, растопырив руки, чтобы не наткнуться на что-нибудь, стоишь да дрожишь и воешь от холода». «Сесть? Невозможно. Слишком грязно: земля и каменные плиты покрыты грязью, а соломенная подстилка истоптана башмаками и совсем отсырела». «Остается только одно: вытянуться на соломе, закутать голову платком или полотенцем, чтобы укрыться от напористой вони гниющей соломы, и уснуть».

«Утром» «сержант зорко следит», «чтобы все вышли из сарая», «чтобы никто не увильнул от работы». «Под беспрерывным дождем, по размытой дороге, уже идет второе отделение, собранное и отправленное на работу унтером».

«Война - это смертельная опасность для всех, неприкосновенных нет». «На краю деревни» «расстреляли солдата двести четвертого полка» - «он вздумал увильнуть, не хотел идти в окопы».

«Потерло - родом из Суше». «Наши выбили немцев из этой деревни, он хочет увидеть места, где жил счастливо в те времена, когда еще был свободным человеком». «Но все эти места неприятель постоянно обстреливает». «Зачем немцы бомбардируют Суше? Неизвестно». «В этой деревне не осталось больше никого и ничего», кроме «бугорков, на которых чернеют могильные кресты, вбитые там и сям в стену туманов, они напоминают вехи крестного пути, изображенные в церквах».

«На грязном пустыре, поросшем сожженной травой, лежат мертвецы». «Их приносят сюда по ночам, очищая окопы или равнину. Они ждут - многие уже давно, - когда их перенесут на кладбище, в тыл». «Над трупами летают письма; они выпали из карманов или подсумков, когда мертвецов клали на землю». «Омерзительная вонь разносится ветром над этими мертвецами». «В тумане появляются сгорбленные люди», «Это санитары-носильщики, нагруженные новым трупом». «От всего веет всеобщей гибелью». «Мы уходим». В этих призрачных местах мы - единственные живые существа.

«Хотя еще зима, первое хорошее утро возвещает нам, что скоро еще раз наступит весна». «Да, черные дни пройдут. Война тоже кончится, чего там! Война наверное кончится в это прекрасное время года; оно уже озаряет нас и ласкает своими дуновениями». «Правда, нас завтра погонят в окопы». «Раздается глухой крик возмущения: - «Они хотят нас доконать!» «В ответ так же глухо звучит: - «Не горюй!»

«Мы в открытом поле, среди необозримых туманов». «Вместо дороги - лужа». «Мы идем дальше». «Вдруг там, в пустынных местах, куда мы идем, вспыхивает и расцветает звезда: это ракета». «Впереди какой-то беглый свет: вспышка, грохот. Это - снаряд». «Он упал» «в наши линии». «Это стреляет неприятель». «Стреляют беглым огнем». «Вокруг нас дьявольский шум». «Буря глухих ударов, хриплых, яростных воплей, пронзительных звериных криков неистовствует над землей, сплошь покрытой клочьями дыма; мы зарылись по самую шею; земля несется и качается от вихря снарядов».

«…А вот колышется и тает над зоной обстрела кусок зеленой ваты, расплывающейся во все стороны». «Пленники траншеи поворачивают головы и смотрят на этот уродливый предмет». «Это, наверно, удушливые газы». «Подлейшая штука!»

«Огненный и железный вихрь не утихает: со свистом разрывается шрапнель; грохочут крупные фугасные снаряды. Воздух уплотняется: его рассекает чье-то тяжелое дыхание; кругом, вглубь и вширь, продолжается разгром земли».

«Очистить траншею! Марш!» «Мы покидаем этот клочок поля битвы, где ружейные залпы сызнова расстреливают, ранят и убивают мертвецов». «Нас гонят в тыловые прикрытия». «Гул всемирного разрушения стихает».

И снова - «Пошли!» «Вперед!»

«Мы выходим за наши проволочные заграждения». «По всей линии, слева направо, небо мечет снаряды, а земля - взрывы. Ужасающая завеса отделяет нас от мира, отделяет нас от прошлого, от будущего». «Дыхание смерти нас толкает, приподнимает, раскачивает». «Глаза мигают, слезятся, слепнут». «Впереди пылающий обвал». «Позади кричат, подгоняют нас: «Вперед, черт побери!» «За нами идет весь полк!» Мы не оборачиваемся, но, наэлектризованные этим известием, «наступаем еще уверенней». «И вдруг мы чувствуем: все кончено». «Больше нет сопротивления», «немцы укрылись в норах, и мы их хватаем, словно крыс, или убиваем».

«Мы идем дальше в определенном направлении. Наверно, это передвижение задумано где-то там, начальством». «Мы ступаем по мягким телам; некоторые еще шевелятся, стонут и медленно перемещаются, истекая кровью. Трупы, наваленные вдоль и поперек, как балки, давят раненых, душат, отнимают у них жизнь». «Бой незаметно утихает»…

«Бедные бесчисленные труженики битв!» «Немецкие солдаты» - «только несчастные, гнусно одураченные бедные люди…» «Ваши враги» - «дельцы и торгаши», «финансисты, крупные и мелкие дельцы, которые заперлись в своих банках и домах, живут войной и Мирно благоденствуют в годы войны». «И те, кто говорит: «Народы друг друга ненавидят!», «Война всегда была, значит, она всегда будет!» Они извращают великое нравственное начало: сколько преступлений они возвели в добродетель, назвав её национальной!» «Они вам враги, где б они ни родились, как бы их ни звали, на каком бы языке они ни лгали». «Ищите их всюду! Узнайте их хорошенько и запомните раз навсегда!»

«Туча темнеет и надвигается на обезображенные, измученные поля». «Земля грустно поблескивает; тени шевелятся и отражаются в бледной стоячей воде, затопившей окопы». «Солдаты начинают постигать бесконечную простоту бытия».

«И пока мы собираемся догнать других, чтобы снова воевать, черное грозовое небо тихонько приоткрывается. Между двух темных туч возникает спокойный просвет, и эта узкая полоска, такая скорбная, что кажется мыслящей, все-таки является вестью, что солнце существует».

Огонь
Краткое содержание романа
“Война объявлена!” Первая мировая.
“Наша рота в резерве”. “Наш возраст? мы все разного возраста. Наш полк – резервный; его последовательно пополняли подкрепления – то кадровые части, то ополченцы”. “Откуда мы? Из разных областей. Мы явились отовсюду”. “Чем мы занимались? Да чем хотите. Кем мы были в ныне отмеченные времена, когда у нас еще было какое-то место в жизни, когда мы еще не зарыли нашу судьбу в эти норы, где нас поливает дождь и картечь? Большей частью земледельцами и рабочими”. “Среди нас нет людей свободных профессий”. “Учителя обыкновенно – унтер-офицеры или санитары”, “адвокат – секретарь полковника; рантье – капрал, заведующий продовольствием в нестроевой роте”. “Да, правда, мы разные”. “И все-таки мы друг на друга похожи”. “Связанные общей непоправимой судьбой, сведенные к одному уровню, вовлеченные, вопреки своей воле, в эту авантюру, мы все больше уподобляемся друг другу”.
“На войне ждешь всегда”. “Сейчас мы ждем супа. Потом будем ждать писем”. “Письма!” “Некоторые уже примостились для писания”. “Именно в эти часы люди в окопах становятся опять, в лучшем смысле слова, такими, какими были когда-то”.
“Какие еще новости? Новый приказ грозит суровыми карами за мародерство и уже содержит список виновных”. “Проходит бродячий виноторговец, подталкивая тачку, на которой горбом торчит бочка; он продал несколько литров часовым”.
Погода ужасная. Ветер сбивает с ног, вода заливает землю. “В сарае, который предоставили нам на стоянке, почти невозможно жить, черт его дери!” “Одна половина его затоплена, там плавают крысы, а люди сбились в кучу на другой половине”. “И вот стоишь, как столб, в этой кромешной тьме, растопырив руки, чтобы не наткнуться на что-нибудь, стоишь да дрожишь и воешь от холода”. “Сесть? Невозможно. Слишком грязно: земля и каменные плиты покрыты грязью, а соломенная подстилка истоптана башмаками и совсем отсырела”. “Остается только одно: вытянуться на соломе, закутать голову платком или полотенцем, чтобы укрыться от напористой вони гниющей соломы, и уснуть”.
“Утром” “сержант зорко следит”, “чтобы все вышли из сарая”, “чтобы никто не увильнул от работы”. “Под беспрерывным дождем, по размытой дороге, уже идет второе отделение, собранное и отправленное на работу унтером”.
“Война – это смертельная опасность для всех, неприкосновенных нет”. “На краю деревни” “расстреляли солдата двести четвертого полка” – “он вздумал увильнуть, не хотел идти в окопы”.
“Потерло – родом из Суше”. “Наши выбили немцев из этой деревни, он хочет увидеть места, где жил счастливо в те времена, когда еще был свободным человеком”. “Но все эти места неприятель постоянно обстреливает”. “Зачем немцы бомбардируют Суше? Неизвестно”. “В этой деревне не осталось больше никого и ничего”, кроме “бугорков, на которых чернеют могильные кресты, вбитые там и сям в стену туманов, они напоминают вехи крестного пути, изображенные в церквах”.
“На грязном пустыре, поросшем сожженной травой, лежат мертвецы”. “Их приносят сюда по ночам, очищая окопы или равнину. Они ждут – многие уже давно, – когда их перенесут на кладбище, в тыл”. “Над трупами летают письма; они выпали из карманов или подсумков, когда мертвецов клали на землю”. “Омерзительная вонь разносится ветром над этими мертвецами”. “В тумане появляются сгорбленные люди”, “Это санитары-носильщики, нагруженные новым трупом”. “От всего веет всеобщей гибелью”. “Мы уходим”. В этих призрачных местах мы – единственные живые существа.
“Хотя еще зима, первое хорошее утро возвещает нам, что скоро еще раз наступит весна”. “Да, черные дни пройдут. Война тоже кончится, чего там! Война наверное кончится в это прекрасное время года; оно уже озаряет нас и ласкает своими дуновениями”. “Правда, нас завтра погонят в окопы”. “Раздается глухой крик возмущения: – “Они хотят нас доконать!” “В ответ так же глухо звучит: – “Не горюй!”
“Мы в открытом поле, среди необозримых туманов”. “Вместо дороги – лужа”. “Мы идем дальше”. “Вдруг там, в пустынных местах, куда мы идем, вспыхивает и расцветает звезда: это ракета”. “Впереди какой-то беглый свет: вспышка, грохот. Это – снаряд”. “Он упал” “в наши линии”. “Это стреляет неприятель”. “Стреляют беглым огнем”. “Вокруг нас дьявольский шум”. “Буря глухих ударов, хриплых, яростных воплей, пронзительных звериных криков неистовствует над землей, сплошь покрытой клочьями дыма; мы зарылись по самую шею; земля несется и качается от вихря снарядов”.
“… А вот колышется и тает над зоной обстрела кусок зеленой ваты, расплывающейся во все стороны”. “Пленники траншеи поворачивают головы и смотрят на этот уродливый предмет”. “Это, наверно, удушливые газы”. “Подлейшая штука!”
“Огненный и железный вихрь не утихает: со свистом разрывается шрапнель; грохочут крупные фугасные снаряды. Воздух уплотняется: его рассекает чье-то тяжелое дыхание; кругом, вглубь и вширь, продолжается разгром земли”.
“Очистить траншею! Марш!” “Мы покидаем этот клочок поля битвы, где ружейные залпы сызнова расстреливают, ранят и убивают мертвецов”. “Нас гонят в тыловые прикрытия”. “Гул всемирного разрушения стихает”.
И снова – “Пошли!” “Вперед!”
“Мы выходим за наши проволочные заграждения”. “По всей линии, слева направо, небо мечет снаряды, а земля – взрывы. Ужасающая завеса отделяет нас от мира, отделяет нас от прошлого, от будущего”. “Дыхание смерти нас толкает, приподнимает, раскачивает”. “Глаза мигают, слезятся, слепнут”. “Впереди пылающий обвал”. “Позади кричат, подгоняют нас: “Вперед, черт побери!” “За нами идет весь полк!” Мы не оборачиваемся, но, наэлектризованные этим известием, “наступаем еще уверенней”. “И вдруг мы чувствуем: все кончено”. “Больше нет сопротивления”, “немцы укрылись в норах, и мы их хватаем, словно крыс, или убиваем”.
“Мы идем дальше в определенном направлении. Наверно, это передвижение задумано где-то там, начальством”. “Мы ступаем по мягким телам; некоторые еще шевелятся, стонут и медленно перемещаются, истекая кровью. Трупы, наваленные вдоль и поперек, как балки, давят раненых, душат, отнимают у них жизнь”. “Бой незаметно утихает”…
“Бедные бесчисленные труженики битв!” “Немецкие солдаты” – “только несчастные, гнусно одураченные бедные люди… ” “Ваши враги” – “дельцы и торгаши”, “финансисты, крупные и мелкие дельцы, которые заперлись в своих банках и домах, живут войной и Мирно благоденствуют в годы войны”. “И те, кто говорит: “Народы друг друга ненавидят!”, “Война всегда была, значит, она всегда будет!” Они извращают великое нравственное начало: сколько преступлений они возвели в добродетель, назвав ее национальной!” “Они вам враги, где б они ни родились, как бы их ни звали, на каком бы языке они ни лгали”. “Ищите их всюду! Узнайте их хорошенько и запомните раз навсегда!”
“Туча темнеет и надвигается на обезображенные, измученные поля”. “Земля грустно поблескивает; тени шевелятся и отражаются в бледной стоячей воде, затопившей окопы”. “Солдаты начинают постигать бесконечную простоту бытия”.
“И пока мы собираемся догнать других, чтобы снова воевать, черное грозовое небо тихонько приоткрывается. Между двух темных туч возникает спокойный просвет, и эта узкая полоска, такая скорбная, что кажется мыслящей, все-таки является вестью, что солнце существует”.