"Мисс Молдову" хотят лишить короны из-за фразы, что она родом из России: кому не угодила красавица? Она - прекрасная бариста или прекрасный бариста.

Время глагола выражает отношение действия, обозначаемого глаголом, ко времени его осуществления. Выделяются формы прошедшего, настоящего и будущего времени .

В большинстве случаев употребление форм времени определяется отношением к моменту речи; такое их употребление получило название абсолютного времени.

В сравнительно редких случаях исходным пунктом для употребления времен служит не момент речи, а другие отправные точки, например время других действий, о которых сообщается в речи. Это получило название относительного употребления времен. В дополнительных (изъяснительных) придаточных частях сложноподчиненного предложения время глаголов определяется отношением ко времени действия главной части:

Брат сообщил, что он выслал (высылает, вышлет) нужную мне книгу.

Грамматической точкой отсчета времени здесь является глагол главной части «сообщил», по отношению к которому действие глагола придаточной части выполнено, выполняется или будет выполнено. «Писал, что работает»: настоящее время глагола «работает» указывает на совпадение времени действия не с моментом речи, а с временем действия, выраженного глаголом «писал».

Глаголы несовершенного вида имеют все три формы времени (решаю — решал — буду решать).

Глаголы совершенного вида, обозначающие действия, ограниченные пределом, употребляются только в прошедшем и будущем (простом) времени (решил — решу), а настоящего времени не имеют.

Прошедшее время обозначает действие, предшествующее моменту речи. Оно образуется путем прибавления к основе инфинитива формообразующего суффикса -л- : писа-ть — пи- са-л, чита-тъ — чита-л, коло-ть — коло-л.
При образовании форм прошедшего времени наблюдаются некоторые особенности:

    Если основа прошедшего времени оканчивается на г, к, х, з, с, б, то при образовании глагола мужского рода суффикс -л- выпадает: стерег, пек, сох, вез, нес, греб, но сохраняется в женском и среднем роде, а также во множественном числе: стерегла, пекла, сохла, везла, несла, стерегли.

    Глаголы на —еретъ в прошедшем времени утрачивают в полногласном сочетании второе е , а в мужском роде не имеют суффикса -л-: стереть — стёр, умереть — умер.

    Глагол идти и производные от него образуют прошедшее время от другой основы — шед- с утратой корневого д : шел, шла, шли, пришел, пришла, пришли.

Прошедшее время дает возможность глаголу изменяться по числам. В свою очередь, единственное число может легко склоняться по родам. Следует также отметить, что глаголы, стоящие в прошедшем времени во множественном числе, не изменяются по лицам.

Глаголы в форме настоящего времени обозначают действие, которое происходит в момент речи, например: Я ищу встречи с тобой. Глаголы в настоящем времени изменяются по лицам и числам.

От глаголов совершенного вида формы настоящего времени не образуются: понятие законченности, результативности, свойственное глаголам совершенного вида, несовместимо с понятием настоящего времени.

Формы настоящего времени имеют только глаголы несовершенного вида . Эти формы образуются с помощью личных окончаний в зависимости от принадлежности глагола к I или II спряжению.

I спряжения: -у (-ю), -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут (-ют)
II спряжения: -у (-ю), -ишь, -ит, -им, -ите, -ат (-ят)

Пример глагола I спряжения:

1 лицо → я гуляю, мы гуляем
2 лицо → ты гуляешь, вы гуляете
3 лицо → он гуляет, они гуляют

Пример глагола II спряжения:

1 лицо → я вожу, мы возим
2 лицо → ты возишь, вы возите
3 лицо → он возит, они возят

Настоящее время имеет такие основные значения:

    показывает, что действие, выраженное глаголом, совпадает с моментом речи: Кавказ подо мною. Снова торжественно и мудро шумит надо мной старинный хвойный бор (В. Белов);

    обозначает действие постоянное, вневременное; Земля вращается вокруг Солнца.; В сообщающихся сосудах поверхность жидкости устанавливается на одном уровне.;

    обозначает действие, переходящее в свойство. Сравните: мальчик читает книгу и студент Петров хорошо читает Пушкина; в саду летают птицы и ласточки летают быстрее, чем воробьи.

    употребляется вместо прошедшего, чтобы придать рассказу живость и сделать читателя (слушателя) как бы свидетелем изображаемого события: Иду я вчера по улице и вижу. Это так называемое настоящее повествование (живописное, историческое);

Настоящее время употребляется в значении будущего, если речь идет о действии, которое непременно должно совершиться; Я завтра сдаю последний экзамен и уезжаю отдыхать. Употребление форм настоящего времени в этой функции свойственно обычно глаголам движения — бежать, ехать, идти. Иногда формами настоящего времени передается воображаемая автором картина: Еще один день этого окаянного пекла — и вот тебе голодная зима, тиф, падает скот, мрут дети (А. Н. Толстой).

Будущее время обозначает действие (процесс), предстоящее или последующее по отношению к моменту речи. Оно имеет две формы: синтетическую (простую) и аналитическую (сложную). Эти формы отличаются друг от друга и своей структурой, и своим значением.

Синтетическая форма свойственна глаголам совершенного вида (напишу, расскажу, прочитаю), аналитическая — глаголам несовершенного вида (буду писать, буду рассказывать, буду читать).

Будущее время аналитической формы образуется из личных форм будущего времени глагола быть и инфинитива (обязательно несовершенного вида). Выступая в функции служебного компонента, вспомогательный глагол быть образует с инфинитивом одну грамматическую форму.

Будущее сложное всегда обозначает неограниченное, не имеющее предела действие, которое совершится после момента речи и не может употребляться в значении другого времени: Мы по-прежнему последовательно будем отстаивать дело мира.

Форма будущего времени от глаголов совершенного вида простая: она совпадает с формой настоящего времени глаголов несовершенного вида: прочитаю, прочитаешь, прочитает, прочитаем, прочитаете, прочитают; построю, построишь, построим, построите, построят.

Будущее синтетической формы (от глаголов совершенного вида) имеет разнообразные значения:

    основным его значением является выражение предстоящих (будущих) действий, имеющих предел, завершенность: Мы всё добудем, поймем и откроем: холодный полюс и свод голубой (В. Лебедев-Кумач);

    обозначает действие, переходящее в свойство: Какую задачу ему ни дай, обязательно решит (нельзя сказать решает или решал). Будущее время в таком значении часто употребляется в пословицах: Говори правду — правда выручит. По кривой дороге поломаешь ноги.

    обозначает повторяющееся действие (в описаниях рядом с настоящим):
    Буря мглою небо кроет (настоящее время),
    Вихри снежные крутя,
    То как зверь она завоет,
    То заплачет, как дитя (А. Пушкин);

    с отрицанием не обозначает невозможность действия в настоящем: не прочтет быстро (не может прочитать быстро), не скажет просто (не может сказать просто), не увидит на далеком расстоянии (не может увидеть на далеком расстоянии);

    употребляется в значении прошедшего времени: Днем она большей частью дремала. Сядет в кресло перед столом… и дремлет (настоящее время). Потом вздрогнет, проснется, взглянет в окно и долго, без всякой сознательной мысли, не отрывает (настоящее время) глаз от расстилающейся без конца дали (М. Салтыков-Щедрин).

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Всем привет! США — это страна огромных человеческих возможностей и безграничных предложений. Поэтому ежегодно миллионы иностранцев посещают Америку с различными целями: разбогатеть, обучиться, развлечься обрести американскую мечту и т. д. Но какую бы вы цель не преследовали, знание разговорного американского языка просто необходимо. И выучить разговорный английский американцев вам поможет серия аудио уроков «Так говорят в Америке» или «English USA». Вопрос «Откуда вы?» и ответ на него на английском языке

Одним из самых популярных вопросов, которые вам придется услышать по приезду в США, это фраза «Вы откуда родом? » или «Откуда вы приехали? ». Поэтому в нашем поле зрения сегодня вопрос «Where are you from? » и возможные ответы на него. Кроме новых выражений данного урока, мы вспомним и повторим лексику прошлых занятий, чтобы закрепить выученные слова и фразы на английском.

Сегодняшняя беседа представляет собой интервью, которое Мартин Лернер берет у студента из Польши — Стефана Новака. Вы изучите фрагмент, в котором сотрудник «Голоса Америки» спрашивает у польского студента, откуда он родом и где он живет в данный момент. Мартин и Стефан беседуют в ресторане, официанта услышав их диалог, также включается в беседу:

Martin: Where are you from? — Вы откуда будете?
Stephan: I am from Poland. — Я из Польши.
Martin: What city are you from? — А из какого города?
Stephan: I am from Cracow. — Из Кракова .
Martin: Where do you live now? — Где вы живете сейчас?
Stefan: I live in Baltimore now. — На настоящий момент я проживаю в Балтиморе. (Флорида)
Waitress: I lived in Florida last year — Я жила во Флориде в прошлом году. (Официантка)

Вспомните также онлайн урок Учимся благодарить и прощаться

Прочтите диалог несколько раз, а затем прослушайте его озвучку. Кроме беседы между Мартином и Стефаном, вы также услышите, как правильно произносится вся лексика по данному онлайн уроку: /wp-content/uploads/2014/09/russian_english_007.mp3

Поэтапно выполняйте инструкции диктора, чтобы процесс обучения был максимально простым и эффективным. Слушая, как произносят слова обычные американцы, повторяйте за ними все фразы, чтобы отработать произношение.

Откуда вы родом? — по-английски

Используйте удобную таблицу, чтобы изучить распространенные американские фразы на английском, а также существительные, глаголы, предлоги и другие полезные слова и выражения, относящиеся непосредственно к теме занятия.

Откуда вы?
Фразы
Называйте меня…, зовите меня… Call me…
Давайте… Let’s…
Давайте послушаем Let’s listen
Она сказала… She said…
Присаживайтесь Sit down
Глаголы (Verbs)
жить live
Жил/жила lived
записывать на пленку record
работать work
работала/работал worked
учиться, изучать study
называть по буквам spell
сидеть sit
писать write
Существительные (Nouns)
город/города city/cities
Официант waitwer
официантка waitress
офис, учреждение, кабинет office
музей museum
магнитофон tape recorder
студент student
директор director
кофе coffee
чашки кофе coffees
река river
больница hospital
управление медучреждениями health administration
музыка music
музыкант musician
университет university
Предлоги (Prepositions)
из from
Откуда вы? Where are you from?
Из какого вы города? What city are you from?

Таблица хоть и кажется большой по объему, но на самом деле выучить ее очень просто, так как большинство лексем вы уже знаете. Поэтому запаситесь терпением и приступайте к запоминанию слов и фраз на английском из таблицы.

Откуда она родом? 2. Слово furniture пришло из французского языка 3. Эта цитата из Байрона. 4. Она родом из из Шотландии или Уэллса. 5. Анна так хорошо говорила по-английски, что Сьюзен удивилась, что она была родом из Германии. XII-Мама, познакомься Это Анна. Она из Германии, но очень хорошо говорит по-английски-Здравствуйте. Меня Зовут Миссис Бонд. Очень рада с вами познакомиться- Здравствуйте. Какой у вас замечательный дом, миссис Бонд. Мне очень здесь нравится XIII. Могу я видеть мистера Брауна?-Боюсь, что сейчас нет, он вышел, но скоро будет. 2. Есть сейчас кто-нибудь дома? 3. Сколько времени не будет директора? Дня три. Вам придется зайти попозже.

Откуда она родом? 2. Слово furniture пришло из французского языка 3. Эта цитата из Байрона. 4. Она родом из из Шотландии или Уэллса. 5. Анна так хорошо говорила по-английски, что Сьюзен удивилась, что она была родом из Германии. XII-Мама, познакомься Это Анна. Она из Германии, но очень хорошо говорит по-английски-Здравствуйте. Меня Зовут Миссис Бонд. Очень рада с вами познакомиться- Здравствуйте. Какой у вас замечательный дом, миссис Бонд. Мне очень здесь нравится XIII. Могу я видеть мистера Брауна?-Боюсь, что сейчас нет, он вышел, но скоро будет. 2. Есть сейчас кто-нибудь дома? 3. Сколько времени не будет директора? Дня три. Вам придется зайти попозже.

Определить язык Клингонский Клингонский (pIqaD) азербайджанский албанский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский галисийский греческий грузинский гуджарати датский зулу иврит игбо идиш индонезийский ирландский исландский испанский итальянский йоруба казахский каннада каталанский китайский китайский традиционный корейский креольский (Гаити) кхмерский лаосский латынь латышский литовский македонский малагасийский малайский малайялам мальтийский маори маратхи монгольский немецкий непали нидерландский норвежский панджаби персидский польский португальский румынский русский себуанский сербский сесото словацкий словенский суахили суданский тагальский тайский тамильский телугу турецкий узбекский украинский урду финский французский хауса хинди хмонг хорватский чева чешский шведский эсперанто эстонский яванский японский Клингонский Клингонский (pIqaD) азербайджанский албанский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский галисийский греческий грузинский гуджарати датский зулу иврит игбо идиш индонезийский ирландский исландский испанский итальянский йоруба казахский каннада каталанский китайский китайский традиционный корейский креольский (Гаити) кхмерский лаосский латынь латышский литовский македонский малагасийский малайский малайялам мальтийский маори маратхи монгольский немецкий непали нидерландский норвежский панджаби персидский польский португальский румынский русский себуанский сербский сесото словацкий словенский суахили суданский тагальский тайский тамильский телугу турецкий узбекский украинский урду финский французский хауса хинди хмонг хорватский чева чешский шведский эсперанто эстонский яванский японский Источник: Цель:

Результаты (английский ) 1:

Where does it come from? 2. the word furniture comes from the French language 3. This quote from Byron. 4. It came from Scotland or Wales. 5. Anna so well spoken English that Susan was surprised that she was originally from Germany. XII-MOM, meet Anna. She is from Germany, but very good English-Hello. My Name Is Mrs Bond. Very glad to meet you, Hello. You have a wonderful house, Mrs Bond. I really like XIII. Can I see Mr Brown?-I"m afraid that right now no, it came out, but will be soon. 2. is there anybody home? 3. how long is the Director? Day three. You will have to visit later.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский ) 2:

Where did it come from? 2. Word of furniture from French 3. This quote from Byron. 4. She is originally from Scotland or Wells. 5. Anna so well spoken in English, that Susan was surprised that she was originally from Germany. XII-Mom, meet this Anna. She is from Germany, but speaks very good in English, Hello. My name is Mrs. Bond. Very pleased with you poznakomitsya- Hello. What is your wonderful home, Mrs. Bond. I really like it here XIII. Can I see Mr. Brown? I"m afraid that now there, he came out, but will be soon. 2. There is now anybody home? 3. How much time will not be the director? Day three. You"ll have to come back later.

Каждому возрасту человека соответствует свой уровень житейской компетентности. Все должно развиваться так, как было назначено природой. Иногда родители чрезмерно опекают свое чадо, стремясь оградить его от внешней среды. Человеку необходимо падать и ошибаться в жизни, чтобы в дальнейшем он мог предотвратить свои ошибки.

Каждый человек появляясь в этот мир сразу же получает какие то права и обязанности. С возрастом обязательства перед другими только увеличиваются. Но иногда чрезмерная любовь и опека родителей не дает ребенку выполнять свои обязанности. Родители любят свое чадо, угождают ему всячески. Ребенок привыкает к такому отношению, и с возрастом начинает требовать такого же отношения от всего окружающего мира. Но как же порой велико его удивление, когда он не получает желаемого. К человеку приходит осознание, что нужно что то менять. Он пытается вырваться от родителей, от их чрезмерной любви. Появляются новые друзья, новые интересы, сомнительные компании. Ребенок отдаляется от семьи. Любящие его люди не понимают, что с ним происходит. А он всего лишь хочет чувствовать свободу и независимость. Сначала эта свобода проявляется в позднем приходе домой, затем в первом употреблении алкоголя, потом,возможно, наркотиков. Заметив, что их чадо себя губит, родители еще больше начинают его оберегать, он же в свою очередь еще больше начинает отдаляться. Человек все больше употребляет алкоголя, наркотиков, все чаще пропадает на вечеринках и в клубах.

Раньше родители специально отдавали своих детей в специальные пансионаты и кадетские корпуса. Они, конечно же любили своих детей, но они также хотели вырастить самостоятельного человека, способного принимать важные решения, отвечать за свои поступки и действия. И это, возможно, и было самое правильное воспитание в человеке Человека. На Востоке ребенка с самого раннего возраста учат самостоятельности. Не даром там они очень рано заводят семьи и обзаводятся детьми. Ответственность за кого то в столь раннем возрасте позволяет воспитать в себе твердость в характере.

Сейчас детей воспитывают и ухаживают за ними как за нежным цветком розы. Зависимость от родителей, от любви, радости, наслаждений и всеобщей дозволенности приводит порой к плачевным результатам.

Реабцентр Исход — это то место, где лечат очень много людей, которых сломала именно такая чрезмерная любовь и опека родителей. Кого то сюда привели родители, знакомые и близкие, кто-то пришел сам. Самое главное чтобы человек понял сам, что он потерял возможность решать самостоятельно, все за него решал алкоголь, наркотики. Сотрудники центра помогают людям заново учиться самостоятельности, принимать важные решения. Не зря центр реабилитации называется столь простым словом «Исход», чтобы вылечиться необходимо вернуться к началу, к исходу своей зависимости.

Реабилитация наркозависимых поделено на несколько этапов. Второй этап реабилитации включает в себя возможность для пациента проявить свою самостоятельность, начать жизнь заново в новом месте. Но как правило именно со второго этапа большинство пациентов уходит из центра. Многие думают, что они излечились. Все хотят вернуться к родным и знакомым, к привычному образу жизни. Это является большой ошибкой. Выздоровление будет достигнуто только при прохождение полного курса реабилитации.

Ближе к телу

Почему "гимнастерка"?

Как это слово появилось в русском языке?

Что такое гимнастерка - знают все. Но вот когда появился этот элемент форменной военной одежды и почему именно так он был назван?

Гимнастерка - плотная рубаха, которая носится навыпуск, под ремень, имеет короткую прямую застежку на пуговицах и стоячий (реже - отложной) воротничок. В обмундирование русской армии ее ввели в конце 60-х-начале 70-х гг. XIX в., именуя походной рубахой. Она предназначалась сперва для солдат, служивших в Средней Азии, а затем для всей армии в летнее время и была белой. Солдат в таких рубахах можно видеть на картинах Василия Верещагина, посвященных завоеванию Туркестана.

Однако белый цвет оказался не только марким, но и смертельно опасным во время Русско-японской войны 1904-1905 гг. Вот почему в 1908 г. он был заменен на защитный, и рубахи стали называть "защитками".

Слово "гимнастерка" появляется в 1890-е гг. (см. также записки Викентия Вересаева "На японской войне") и постепенно вытесняет конкурирующие синонимы. "Толковым словарем русского языка" Дмитрия Ушакова оно впервые фиксируется в 1935 г. с пометкой "новое". Кстати, слово "гимнастерка" есть и в украинском, и в болгарском языках как заимствование из русского.

В "Этимологическом словаре русского языка" Макса Фасмера мы найдем слово "гимнастер" как устаревшую форму современного - "гимнаст".
Только примеров употребления этого слова нигде нет....(

В словаре Владимира Даля можно найти слово "гимнастер" (в 3-м и 4-м изданиях, посмертных, под редакцией Ивана Бодуэна де Куртене): "ловкосил, учитель гимнастики".

Значит, гимнастерка - это производное от "гимнастера", то есть буквально: рубашка гимнаста.

Любопытный пример изменения значения; прибавленный к слову "гимнастер" (гимнаст значит) суффикс "-ка" придал этому слову значение "рубашка гимнаста". В современном же языке гимнастёрка обычно означает "форменная, военная рубашка со стоячим воротником".

КОСОВОРОТКА, русская традиционная мужская рубашка с застежкой на груди, смещенной влево, реже вправо. Изображения рубахи с такой застежкой относят к 12 в. В 1880-х гг. именно косоворотка была положена в основу новой военной формы в русской армии, став прообразом будущей гимнастерки.
http://traditio-ru.org/wiki/Косоворотка

Гимнастерка. Гимнастическая (летняя) рубаха образца 1912 г. для всех родов войск. Летняя рубаха русского покроя (косоворотка), без карманов, строится из равентуха или хлопчатобумажной ткани защитного цвета.

ИЗ ИСТОРИИ ВОЕННОГО ОБМУНДИРОВАНИЯ И СНАРЯЖЕНИЯ
Гимнастёрка.