Медный всадник - покровитель города. Медный всадник»: символика, образный строй поэмы

1. Введение

2. «Медный всадник»

3. «Каменный гость»

4. «Пиковая дама»

5. Заключение

6. Используемая литература

7. Приложение

Символ - предмет или действие, служащее условным знаком какого – нибудь понятия, чего – нибудь отвлечённого (1).

Наша жизнь тесно связана с символами. Нередко мы слышим, например, голубь – символ мира, радуга - символ счастья и т.д.

Символ же в художественном произведении приобретает особое значение: как правило, они заключают в себе жизненные взгляды, представления, осмысления писателем философских проблем и их взаимосвязь с всеобщим мировым ходом. Несмотря на то, что определенная часть символов может быть заимствованной, они наполняются сугубо индивидуальным смыслом, в чем и заключатся их значимость.

Фантастика – фантастическое начало в чем – либо(2). Обычно смысл этого слова сводится к элементарной выдумке. В художественных произведениях фантастическое начало характеризует, как правило, невозможность решения какой - либо проблемы в реальном мире, и поэтому автор вносит ирреальный мир.

В творчестве Пушкина мы неоднократно сталкиваемся с символами. Причём как в прозе, так и в стихотворных поэмах, и, само собой разумеется, в сказках. Но его символы носят фантастический характер, т. е. являются не только материальным воплощением чего – либо, но и облачаются в живую натуру.

Поэтический символ нельзя рассматривать изолировано. Мы должны исходить из его тесного взаимодействия с другими символами, и со всей единой системой произведений поэта.

У Пушкина сложилась собственная мифологическая система, которая является целиком и полностью исключительно собственно достоянием поэта.

Цель нашей работы – анализ символической системы трёх шедевров поэта – «Каменный гость», «Пиковая дама», «Медный всадник».

В исследовательской литературе за последние десятилетия данная проблема освещается довольно разрозненно. В нашей работе мы попытаемся рассмотреть в совокупности эти произведения.

Как правило, в заглавиях оригинальных творений Пушкина – эпических или драматических – указывается либо главное действующее лицо, либо место действия: «Руслан и Людмила», «Жених», «Кавказский пленник» и «Полтава», «Бахчисарайский фонтан» и т. д.

Сходство изучаемых нами произведений просматривается уже в заголовках: «Каменный гость», «Пиковая дама», «Медный всадник».

______________________________________________________________

1.С. И. Ожегов «Словарь русского языка». Москва «ОНИКС 21 век», «Мир и Образование» 2004., стр. 937

2. Там же, стр. 1112

«Медный всадник»

Открывается повесть описанием вида природа, представшей перед Петром 1.

На берегу пустынных волн

Стоял он, дум великих полн,

И вдаль глядел. Пред ним широко

Река неслася; бедный челн

Под ней стремился одиноко.

По мшистым, топким берегам

Чернели избы тут и там,

Приют убого чухонца;

И лес, неведомый лучам

В тумане спрятанного солнца,

Кругом шумел…

Описание пустынного, безжизненного состояние природы символизирует состояние России на тот период. Росли привилегии имущих, происходило засилье бюрократии; стремительно развивалось холопство и крепостное право. По - прежнему было много причин для недовольства, не прекращались выступления обездоленных и обманутых. Пётр решает основать сильное, мощное централизованное государство со столицей, выстроенной на «мшистых и топких берегах». Географическое положение Петербурга поможет усилить не только военную мощь России, но и повысит культурный уровень страны.

«Прошло сто лет,…и юный град вознёсся пышно, горделиво…» Пушкин поёт торжественную оду Петербургу и его основателю. Пётр заковал природную стихию: Нева «оделася в гранит», над её водами повисли мосты, темно – зелёные сады покрыли острова.

Всё дальнейшее описание жизни Петербурга воспринимается двояко. С одной стороны, перед нам открывается обычная жизнь города: вёсёлое катание на санях по Неве, шумные балы, холостые пирушки (Шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой), воинственная живость. Теперь это место не приют убогого чухонца, а сильное, мощное, выстроенное Петром Великим по европейской модели государство. Величие Петербурга подчёркивают красивые и звучные архаизмы, которые словно лучики сливаются в общем сиянии города:

Творенье Петра прекрасно, это торжество гармо­нии и света, пришедшее на смену хаосу и тьме.

Но, несмотря на внешнюю живость, чувствуется внутренняя пустота. Ночи в Петербурге задумчивы, зима жестокая, красивость однообразная, блеск безлунный. Петр усмирил и победил стихию. Его Петербург - символ государства и государственности, в нём отразилась вся новая Россия. Царь хотел, чтобы его город был вечным, и построил его из гранита, мрамора и меди - на гнилом финском болоте. Сам Пётр стал по середине его царём – памятником, горделивым медным кумиром этой торжествующей мощи. Великолепный император в лавровом венке на вздыбленном коне на диком, необработанном камне, символизирующим собой Россию. Её всю ещё придётся обработать, превратить в правильную империю по образу града Петрова. Древнюю Москву грозный император ненавидел как противостоящее ему и его «правильному» граду бесформенное, но живучее гнездо русской вольности и мятежа.

Первая часть опять же начинается с описания состояния природы.

Над омрачённым Петроградом

Дышал ноябрь осенним хладом.

Плеская шумною волной

В края своей ограды стройной,

Нева металась, как больной

В своей постели беспокойной…

Перед нами предстает мечущаяся водная стихия, которую своей властной натурой заковал Пётр в гранитный берег. Она ещё не бунтует, она «плещет шумною волной».

В этот момент появляется молодой чиновник Евгений. Пушкин рисует в его образе маленького человека. Он живёт в Коломне, где – то служит, дичится знатных и не думает о государственных делах. Поэт настолько обезличивает его, что не даёт ему фамилию. Фамилия забыта, утеряна во времени. Она уже не нужна Евгению, поскольку Россия, европеизированная бюрократическая машина, загнала его в многотысячную толпу мелких чиновников, о которых в своё время будет писать Гоголь. Евгению удаётся только мечтать о своей «маленькой жизни» - жениться на Параше, трудиться день и ночь, устроить приют и заниматься воспитанием детей.

Это скромное счастье герой стремится обрести в военно-феодальном государстве и новой императорской столице. А они, как и сама наша история, подвержены изменениям, великим переворотам и потрясениям, потому что Петербург основан жестоким монархом, «чьей волей роковой над морем город основался».

Позабыто русское начало нашего государства, нарушены все законы природы и заповеди христианства. На строительства града согнаны и в массе своей погибли от холода, гнилого климата и болезней десятки тысяч крестьян. Страшная цена заплачена за это холодное, нечеловеческое великолепие, за самодовольное торжество европейской цивилизации среди финских болот и низин. Такое мнение высказал Карамзин в знаменитой бесцензурной «Записке о древней и новой России». «Человек не одолеет натуры», - написал он в своей записке.

Стихия, было укрощенная, оказывается сильнее препон, поставленных человеком, она перехлестывает через гранит, она рушит кров и приносит гибель тысячам людей - там, где раньше от нее на бедном челне легко спасался убогий чухонец. Доверял ей, не ограждался - и жил; а обитатели роскошной столицы полумира гибнут, потому что роковая воля основателя противопоставила их стихии. И вот море принимает вызов: "Осада! приступ! злые волны..." Вот на чем делает ударение Пушкин - на попятном движении стихии, возвращающейся в свои законные, природой определенные места.

Вечный символ мятежности – водная стихия, под умелым пером Пушкина приобретает особую красоту. Это не просто Нева, вышедшая из берегов, это – разъярённый зверь:

Нева вздувалась и ревела,

Котлом клокоча и клубясь,

И вдруг, как зверь остервенясь

На город кинулась…

Стихия рушит всё. На улицах «обломки хижин, брёвны, кровли,…гробы с размытого кладбища плывут по улицам!». Народ ждёт божьей казни.

Именно наводнение сталкивает лицом к лицу простого, мелкого человека Евгения и Петра, а точнее, его медную копию. Впрочем, в данном произведении сам Пётр ничем не отличается от памятника.

Вспомним начало:

На берегу пустынных волн

Стоял он, дум великих полн,

И вдаль глядел.

Как видим, ни жеста, ни движения. Только чёткий, устремлённый взгляд вперёд. На лицо явная заданность, точность движений. Такие бывают у статуй. Именно это и сближает «живого» Петра и его памятник. К тому же, Пушкин намеренно подчёркивает во второй части выражение лица статуи: «какая дума на челе!». К смыслу такого сопоставления мы обратимся позже.

Евгений в ужасе, он застыл, но не от проливного дождя и буйного ветра:

Его отчаянные взоры

На край один наведены

Недвижно были…

Боже, боже! там-

Увы! близёхонько к волнам,

Почти у самого залива-

Забор некрашенный, да ива

И ветхий дом: там оне,

Вдова и дочь, его Параша

Его мечта…

Всё рушится! Все планы, все мечтания этого человека уносит вода. Пушкинские Евгений и Параша - молоды, полны желанием быть счастливыми, но их идиллический союз разрушен не в конце, а в начале. Чета, которая обещала стать идеальной, не состоялась. Удар, нанесенный государственной утопией семейной идиллии, тут приходится глубже - по самому основанию. И уже сам Евгений превращается в статую:

И он, как будто околдован,

Как будто к мрамору прикован,

Сойти не может!

А к нему обращён спиною в непоколебимой вышине кумир на бронзовом коне.

Кумир – статуя языческого божества. Ему слепо поклоняются и приносят жертвы, часто человеческие. Идол имперской государственности поворачивается спиной к реальному человеку, его трагедии. В его империи нет и не может быть устойчивости. Покоя, достойного существования, социальной благоустроенности, взаимного уважения власти и конкретного человека. «Этот бронзовый гигант не мог уберечь участи индивидуальностей, обеспечивая участь народа и государства», - верно сказал Белинский. Тем самым перед нами предстаёт следующая скульптурная композиция. Навстречу беснующийся стихии обращены двое: впереди, почти вплотную к реке, - недвижный Пётр на коне; сзади, по ту сторону площади, - «на мраморном звере» недвижный Евгений. Несмотря на общее сходство положений, вызваны они разными причинами.

Кумир «стоит с протёртою рукою» на бронзовом коне. Глагол «стоит» подчёркивает решительность, активность позы. Тем более её усиливает жест – с простёртою рукою. Сама статуя выражает стремление укротить стихию. Если во вступлении Пётр - зодчий, то - защитник воздвигшегося по его замыслам города. (Опять же: города, а не человека, т. к. он стоит спиной).

Евгений «сидит недвижный, страшно бледный … руки сжав крестом».В начале повести герой чувствовал себя хозяином судьбы: он был готов жениться, трудиться, чтобы доставить себе независимость и честь. Сейчас он полностью покоряется стихии, его жизненное русло полностью сливается с бушующей водой, он теряет смысл своего существования на земле:

…иль вся наша

И жизнь ничто, как сон пустой,

Насмешка неба над землёй?..

Как мы видим, конфликта здесь ещё нет. Мы видим сопоставление государства и человека, общего и частного. Но самая отчётливость, острота такого параллельно – контрастного сопоставления и, в особенности, только что указанная, заканчивающая всю сцену и полная огромной смысловой выразительности, экспрессии, поза кумира подготавливают в сознании читателя закономерность будущего конфликта, являются его предпосылкой.

Но вот стихия, насытившись своими разрушениями, успокоилась. Слишком велика цена этого покоя:

Скривились домики, другие

Совсем обрушились, иные

Волнами сдвинуты; кругом,

Как будто в поле боевом,

Тела валяются…

Евгений видит разрушенный дом его невесты. Он сходит с ума.

…он скоро свету

Стал чужд. Весь день бродил пешком,

А спал на пристани; питался

В окошко поданным куском…

…злые дети

Бросали камни вслед ему.

Нередко кучерские плети

Его стегали, потому

Что он не разбирал дороги

Уж никогда; казалось – он

Не примечал…

Природная катастрофа неизбежно открывает всю бесчеловечность, все скрытые болезни и пороки внешне красивой государственной машины. Простой человек, перенеся потрясение, не может выжить. Не только гибнут личные мечты Евгения, но и само великое дело Петрово рушится, видно, что построено не только на человеческих костях, но и на песке, ибо оно не народно.

Конфликт разворачивается всё с новой и новой силой.

Снова ненастный осенний вечер, уныло воет ветер. Евгений, заснув на невской пристани, просыпается не от плохой погоды, а от схожей обстановки, в которой он оказался. Герой вспоминает ужас, пережитый им в часы наводнения. Он очутился на том самом месте, где бушевала стихия, и видит перед собой в «тёмной вышине над ограждённою скалою» кумира.

Евгений вздрогнул. Прояснились

В нём страшно мысли…

Евгений впервые понял причинно - следственную связь между статуей, неподвижно возвышающейся во мраке, и человеком, который основал этот город.

Какая дума на челе!

Какая сила в нём сокрыта!

В ком? В Петре? В бронзовом кумире? «Неподвижная статуя подвижного существа понимается либо как движущаяся статуя, либо как статуя неподвижного существа. В эпической поэме обе эти трансформации объективируются, они становятся частью сюжета»(3), т.е. становятся единым целым. Это же относится и к коню:

Куда ты скачешь, гордый конь,

И где опустишь ты копыта?

«Эта мысль поэта есть лирическое воплощение скульптурного мотива, этот мотив – бег коня – воображение поэта развёртывает во времени, и встаёт насущный вопрос о том, что последует далее. Бронзовый конь понимается здесь как подвижный, и из этой подвижности проистекает подлинное движение – это есть эпическая реализация скульптурного мотива: «Медный всадник с грохотом скачет «по потрясённой мостовой»…»(4)

Этот конь обладает такой же мощной силой, как и сам всадник.

О мощный властелин судьбы!

Не так ли над самою бездной,

На высоте, уздой железной

Россию поднял на дыбы?

Это описание памятника заимствовано у Мицевича в "Отрывке" из третьей части "Дзядов", целиком посвященном России. Город Петра здесь толкуется как создание самых злых, сатанинских сил истории, обреченное - рано или поздно - Божьему гневу и разрушению:

Рим создан человеческой рукою,

Венеция богами создана;

Но каждый согласился бы со мною,

Что Петербург построил сатана.

Для Мицкевича Петербург - это город, взошедший на крови ("Втоптал тела ста тысяч мужиков, И стала кровь столицы той основой") и потому не способный произрастить на своей почве ничего истинно великого ("Нe зреет хлеб на той земле сырой, Здесь ветер, мгла и слякоть постоянно"). Пушкин не только не отбрасывает, но и развивает "сатанинский" мотив, предложенный Мицкевичем,- в образе ожившей статуи.

Пушкин, естественно, не провозглашает своей солидарности с народной легендой и ее романтической вариацией - не только из-за цензурных ограничений, не только потому, что ему вообще чужд пафос открытой риторики, свойственный иногда Мицкевичу, но потому, что в Петре сложно соединено фаустовское и мефистофелевское, и последнее не должно проявляться в чистом виде - оно есть лишь тайное и ужасное свойство, проступающее вдруг в чудотворном строителе.

«Сатанизм» Петра обозначен прежде всего словами "горделивый истукан", "кумир на бронзовом коне" - словами, имевшими в религиозно-культурной традиции только один - отрицательный - смысл: "не сотвори себе кумира", "не делай себе богов литых", "не делайте предо Мною богов серебряных или богов золотых".

__________________________

3.Р. О. Якобсон. Статуя в поэтической мифологии Пушкина//Работы по поэтике. М., 1987, стр. 168

4.Р. О. Якобсон, там же.

В Апокалипсисе, где развернут ряд таких понижающихся в ранге и материале "богов" на всю будущую историю человечества, выражено требование "не поклоняться бесам и золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным идолам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить". О том, насколько очевидна была негативная подоплека понятий "кумир", "истукан", свидетельствует удаление их Пушкиным из официального варианта поэмы, предназначавшегося к печати (перед этим сам царь, прочитав поэму глазами цензора, вычеркнул из нее эти крамольные слова, которым поэт был вынужден искать неравноценную замену: "гигант", "скала") .

Р. Якобсон объясняет зловещий смысл скульптурного изображения не только общерелигиозным, но и специфически православным миропониманием. «Православная традиция, страстно осуждавшая скульптуру, не допускавшая ее в храмы, почитавшая за языческий или дьявольский соблазн (что для церкви одно и то же),- вот что предопределило у Пушкина тесную связь между статуями и идолопочитанием, чертовщиной, чародейством». «На русской почве она соотносится ближайшим образом с нехристианским или даже антихристианским началом петербургского самодержавия»

Но Петр в поэме - не просто медный истукан, который "не может ни видеть, ни слышать, ни ходить",- это истукан, услышавший угрозу Евгения, обративший на нeгo лицо и погнавшийся за ним по потрясенной мостовой.

Оживление мертвого тела - будь это изваяние, механизм, труп, кукла, картина - есть достаточно традиционный в литературе образ вторжения демонических сил в человеческий мир. Легче всего он проникает в этот мир, им осужденный и отринутый, извне, через мертвую материю - разрисованную поверхность холста, изваянную в бронзе статую и т. п., причем загадочная сила, внезапно одушевляющая эти вещи, выдает свою дьявольскую природу тем, что она враждебна всему живому, она является в мир не для продолжения и развития жизни, но чтобы умертвить, оцепенить, забрать с собою в ад.

Точно так же и оживший истукан в "Медном всаднике" покидает свой постамент, чтобы преследовать живого Евгения, угрожая ему смертью. Показательно, что в случаях соприкосновения с дьявольской силой Евгений в "Медном всаднике", сходит с ума, а затем уже гибнет. Разрушение духа предшествует разрушению тела.

Было бы ошибочно принимать субъективно-психологическую мотивировку события за исчерпывающее его объяснение: дескать, Евгений сошел с ума, потому и чудится ему "тяжело-звонкое скаканье". Нет, безумие во всех этих случаях - не причина иллюзии, а следствие факта, действующего на героев с непреложностью истины: помраченность рассудка лишь отражает кромешный мрак, явившийся им в потусторонних фигурах. Выход Невы из берегов, сошествие памятника с постамента и сумасшествие Евгения - во всех трех событиях, стирающих грани вещей, ощущается первоначальная "роковая воля" того, кто сдвинул раздел между морем и сушей, произвел - в буквальном смысле слова - переворот, благодаря которому "под морем город основался".

Вообще между Медным всадником и бушующей рекой обнаруживается какая-то тайная общность намерений - не только в том, что оба они преследуют Евгения и сводят его с ума, но и в непосредственной обращенности друг к другу. Разъяренная Нева не трогает всадника, как бы усмиряется подле него,- сам же всадник "над возмущенною Невою стоит с простертою рукою". Ведь бунт Hевы против Петербурга заведомо предопределен бунтом самого Петра против природы - и в этом смысле они союзники.

Евгений, безусловно, чувствует демонический характер статуи. Каждый раз, проходя по этой площади, на его лице изображалось смятенье.

Его бунт против статуи не удался. «Ужо тебе…!» звучит угрожающе.

Мы воспринимаем этот бунт как бунт одиночки, поэтому он законно обречён на неудачу. Но Пушкин в своём произведении сам предрекает возможность другой развязки. Исследователь Д. Благой заметил, что поэт проводит тонкое различие между всадником и конём: «о всаднике сказано в прошедшем времени: «Россию поднял…», о коне - «в настоящем и будущем: «Куда ты скачешь…» и «где опустишь…» В связи с этим особую выразительность приобретает рисунок фальконетовского памятника Петру, набросанный Пушкиным в его черновых тетрадях примерно около этого же времени. На рисунке – скала; на ней – конь; но всадник на коне нет…»(5)В связи с этим вспоминается пугачёвский бунт и многочисленные народные восстания, направленные против царизма.

Таким образом, наблюдается тесная связь между символами «Медного всадника» и основным значением этого произведения. Однообразность, серость Петербурга, Нева, спокойная и воинствующая, конь и статуя, сначала неподвижные, а затем фантастически приобретающие движение олицетворяют собой трагическое право государственной мощи (олицетворением которой и стал Пётр I) распоряжаться жизнью не только частного человека, но и вершить по собственной воле историю России.

Тут не мысль человека Петра творит город, а город в лице памятника Петру преследует человека и сводит его с ума. Начало поэмы - великая мысль Петра, конец - жалкое безумие Евгения. В промежутке - камень, воплотивший мысль и разрушивший ее.

Народ своими помыслами пробуждает дремлющую в недрах исторического бытия стихию, которая оборачивается разрушительным наводнением, угрожающим счастью человека. Разрешение драматического конфликта Пушкин видит в преодолении разрыва между величием государственных задач и кругозором частной личности.

_____________________________________________

5. Д. Благой. Мастерство Пушкина». Москва, сов. пис., 1953 г., стр. 219

«Каменный гость».

В заглавии этого произведения, подобно как в «Медном всаднике», мы видим противопоставление безжизненной, неподвижной массы, из которой вылеплена статуя, и подвижного, одушевлённого существа, которое статуя изображает. Следовательно, главный символ – всё та же губительная статуя.

Мотив загробного мира появляется с самого начала. Дон Гуан вспоминает об умершей деве Инезе, с которой он проводил время у монастыря. Но в его памяти всплывает не весь образ, а лишь глаза:

Инеза! – черноглазая…о, помню…

Странную приятность

Я находил в её приятном взоре…

Чёрный цвет – цвет траура, скорби. Исследователи "маленьких тpагедий" трактуют ещё и синий, лунный цвета как мpачные, могильные, тpагические (именно лунным цветом окрашена встреча Дона Гуана и Лауры).

Вообще, глаза как центp изобpажения – хаpактеpная особенность изобpажения лица в иконописном каноне. Глаза - символ вечной жизни. Синий цвет означает божественность.

В «Откpовении» святого Иоанна Богослова «Богоматеpь» - жена, облеченная в солнце; под ногами ее луна, и на главе ее венец из двенадцати звезд». Hа иконах Богоматеpь пишется в синем (или пуpпуpном) мафоpии.

Воспоминание красоте Инезы, окрашенное в трагические цвета, готовит сознание Дона Гуана к восприятию красоты Доны Анны. Сам факт, что сначала о ней рассказывает монах, придаёт ей божественный образ.

Со слов Дона Гуана, она представляет собой воплощение ангела:

…Вы чёрные власы на мрамор бледный

Рассыплете – мнится мне, что тайно

Гробницу эту ангел посетил…

…Я дивлюсь безмолвно

И думаю – счастлив, чей хладный мрамор

Согреет её дыханием небесным

И окроплён любви её слезами…

Дон Гуан (у котоpого даже слуга достаточно искушен в знании "наших живописцев, включая малоизвестного Пеpеза) стpоит свою замысловато-комплиментаpную pечь на пеpесказе сюжета каpтины "Св.Инеса". По легенде, эта юная девушка, не желавшая поклоняться языческим богам, была выставлена обнаженной на всеобщий обзор. Но произошло чудо - ее волосы внезапно отросли до пят, а появившийся ангел накинул на ее тело пелену. Дона Анна закрыта от нескромных взоров Дон Гуана, он смог заметить всего лишь узкую пятку.

Здесь, как и в «Медном всаднике», мы видим только назреване конфликта между тёмным и светлым, загробным и божественным. Пушкин, играя цветом и символом, готовит сознание читателя к неожиданному повороту сюжета. Фантастическая борьба между «нашим» о «потусторонним» миром всегда готовит неожиданную развязку.

Дон Гуан выпрашивает у Доны Анны свидание. Его слуга Лепорелло замечает недобрый взгляд статуи. Дон Гуан, насмехаясь над воображением Лепорелло, просит его пригласить командора стоять на часах во время его любовного свидания. Он высмеивает не только своего слугу, но и статую, причём делает это не в первый раз (вспомним монолог, в котором он называет ещё живого Командора стрекозой). «Здесь жизненность командора отделена от его человеческой жизни (возможно, что покойник успокоился, возможно, что нет), а жизнь статуи, точно так же, как человеческая жизнь командора, становится, так сказать, единым отрезком общего существования командора».

Передаваемое кивком статуи внезапное, т.е. быстрое и непредвиденное, не предвещаемое никакими признаками изменение внутреннего состояния знакомо каждому, вне зависимости от сферы деятельности, человеку как "озарение". Это внезапное прояснение сознания, внезапное понимание чего-то, что еще секунду назад пребывало в уме и душе как смутное томление.

Такой поворот определялся, по-видимому, общим умонастронием времени. Он лежит в общем pусле «истинного pомантизма», пеpеосмысления пpосветительской каpтины миpа и восстановления утpаченной полноты внутpенней жизни человека.

Ужасы Фpанцузской pеволюции были свежи в памяти. Безнpавственность человека уже не уpавновешивалась пpитягательностью антицеpковного бунта, доведенного pационалистической кpитикой до бунта антиpелигиозного. Hаобоpот, возвpащение к pелигии, очищенной от фанатизма и неопpавданных пpитязаний цеpкви на области человеческой деятельности, лежащие вне пpеделов ее компетенции, pассматpивалось как pавноценный, если не единственный путь к восстановлению нpавственного и духовного достоинства человека.

Дон Гуан психологически не свободен от статуи. Это замечает и Дона Анна: «Муж мой и во гробе вас мучит?».

В IV сцене мы наблюдаем духовное перерождение Дона Гуана:

Вас полюбя, люблю я добродетель

И в первый раз смиренно перед ней

Дрожащие колена преклоняю.

Дон Гуан ведет беседу не в монастыре, и если он заговорил о добродетели, то мы вправе поинтересоваться, что при этом имеется в виду.

В реабилитации, восстановлении жизнестpоительного значения pелигиозного миpоотношения Пушкин - не пеpвооткpыватель,но со-мыслитель, сотpудник в евpопейском пpоцессе пеpеосмысления философских pезультатов века Пpосвещения. Роль Жеpмены де Сталь в этом пpоцессе не подлежит сомнению, и ее интеpпpетация понятия, скомпpометиpованного девальвацией pелигиозного языка, поможет нам уpазуметь пpизнание Гуана. "Добpодетель - и пpивязанность души и осознанная истина; ее нужно либо почувствовать, либо понять" (6).

6. Жермена де Сталь . О литературе, рассмотренной в связи с общесттвенными установлениями. С. 71.

Кажется, эти совеpшенного вида глаголы способны удалить тpивиальность с "добpодетели" и, более того, пояснить связь между пpичиной ("вас полюбя") и следствием ("люблю я добpодетель"). Ведь "безупpечная добpодетель есть идеально пpекpасное в сфеpе духа" (7). Hапомним, что для Гуана Дона Анна - истинно пpекpасна. И еще одна выписка, показывающая пеpемену оpиентиpов в Гуане:"Добpодетель - дитя созидания, а не исследований" (8).

Католик осудил бы, вероятно, вольное, пpотестанское, обpащение Гуана с тpадиционным понятием. Этот аспект, интеpесующий сейчас pазве что истоpиков pелигии, не был столь безpазличен для культуpной полемики пушкинского вpемени. Чаадаев, напpимеp, осуждал пpотестантизм как ложное уклонение в католическом хpистианстве. Пушкин же пpотестантов защищал. "Вы видите единство хpистианства в католицизме, то есть, в папе. Hе заключается ли оно в идее Хpиста, котоpую мы находим также и в пpетестантизме" - отвечал он Чаадаеву (X, 659). Дух Хpистов более важен, чем pазличия в истоpически сложившихся фоpмах интеpпpетации этого духа.

Если этот тезис спpаведлив и для Дон Гуана, то как трансформировалось его отношение к пpежним "певцам хвалы", стал ли он с ними заодно, подал бы тепеpь pуку им, Дон Каpлосу и их пpедводителю - Командоpу?

И да и нет. Когда каменный гость явится на зов, Дон Гуан скажет:

Я звал тебя и pад, что вижу.

Hе оттого ведь pад, что в холодной испарине от страха юлит пеpед мстителем. Откликаясь на предложение командора "Дай pуку",- Дон Гуан с готовностью пpотягивает свою искренне. Он допустил, что посланный не собственной волей Командор поумнел "с тех поp, как умеp", пpедложение pуки с его стоpоны могло бы означать пpизнание взаимной пpавоты и пpощение дpуг дpуга пеpед лицом истины и смеpти. Моpальные ценности уже не пустой звук для Гуана, и он не может не пpизнать опpеделенной пpавоты за Командором. Hо и в его стpемлениях "быть может" тоже была искpа света. "Оттуда" командоp мог бы ее различить. Но нет, каменная сеpьезность ничего не несет с собой, кроме могильного холода.

В финале статуя убивает Дона Гуана. Он пытался бунтовать против памяти командора, осквернил его статую, но, искренне полюбив Дону Анну, изменился сам, очистился духовно. Было уже поздно. Статуя, «являясь орудием злой магии» в символике Пушкина (9), убивает его, а Дона Анна в обмоpоке – ненастоящей смеpти. Она исчезает из этого миpа. Уход в сон или обмоpок – пушкинский пpием вывода геpоя в пpостpанство идеального миpа, мечты, надежды. Дона Анна там, где должен быть ангел – на небесах. Дон Гуан уходит из миpа с любовью к Доне Анне и ее имя пpоизносит в последний миг: «о Дона Анна!»

Анна – означает «благодать».

7.Там же, стр. 68

8.Там же, стр. 337

9. Р. О. Якобсон. Статуя в поэтической мифологии Пушкина//Работы по поэтике. М., 1987, стр.170

Таким образом, в «Каменном госте» предстаёт тот же символика, что и в «Медном всаднике». Здесь налицо противоборство темных (статуя) и светлых сил (образ Доны Анны, Дона Гуана можно посчитать воплощением светлого начала, поскольку он перерождается духовно). Фантастическое вмешательство статуи приводит к неизбежной гибели человека, который бунтует против неё. Командоp, не умея понять Гуана, убивает его.

Hо мы почему-то вслед за не тоpопимся сочувствовать ожившему истукану, смутно угадывая в готовности Дона Гуана к ужасному самоутвеpждению, к своеволию искpенней, хотя и сиюминутной стpасти, лишь подогpеваемой угpозами бездны и смеpти, лишь пpеломляющей гоpаздо более глубокую стpасть личного вызова потустоpонним, загадочным, высшим силам не то Hеба, не то замогильного тлена, – угадывая во всем этом нpавственную ценность или, во всяком случае, необходимый источник нpавственности и вообще любого подлинного человеческого pешения (как его понимает Hовое вpемя), источник нpавственности и безнpавственности тоже.

Теперь рассмотрим символическую систему ещё одного шедевра - «Пиковой дамы».

Открывается повесть описанием карточной игры у конногвардейца Нарумова. Первая глава вводит главных действующих лиц: Германна и старую графиню. Наблюдая за карточной игрой, герой сказал одну очень важную фразу: «игра занимает меня сильно, но я не в состоянии жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее». Томский замечает: «… он расчётлив, вот и всё!» Автор о герое: “...не позволял себе малейшей прихоти. Впрочем, он был скрытен и честолюбив... он имел сильные страсти и огненное воображение, но твёрдость спасла его от обыкновенных заблуждений молодости. Так, например, в душе игрок, никогда не брал он карты в руки, ибо считал, что его состояние не позволяло ему (как сказывал он) жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее , - а между тем целые ночи просиживал за карточными столами и следовал с лихорадочным трепетом за различными оборотами игры».

Перед нами предстаёт психологический портрет Германна. На первый взгляд, перед нами человек, имеющий свой жизненный принцип, налицо продуманность, расчётливость героя. Но выражение «игра занимает меня сильно» снижает такое представление. Образ Германна приобретает новые черты: он азартен. Любовь к игре у него сочетается со сдержанностью. Но всё же одна из сторон берёт у него верх. Об этом мы узнаём от автора.

«Пиковая дама» в отличие от всех других законченных прозаических вещей Пушкина не рассказана от вымышленного лица повествователя. И хотя исследователи давно уже обратили внимание на своеобразие поведения в ней автора, который иногда будто отступает в тень, скрывается за тем или иным персонажем, мы не можем не считаться с основной и определяющей автора функцией: всё знать о своих героях и о своём повествовании.

Вот почему его мнение о герое заслуживает особого внимания. Он знает о герое то, чего мы знать не можем. Ведь Германн может маскироваться. Именно так всё и обстоит не самом деле. Пушкин одним словом даёт читателю ещё один важный штрих: Изображая героя, который, оказывается, «сказывал» то, что нам известно как «сказал», автор преображает и подчёркнутую им цитату - фразу, которую мы слышали от самого Германна. Она и у Пушкина сохраняет высокопарность тона, но не сохраняет качественного значения - предстаёт не принципом, а навязчивой идеей, которая подчиняет себе Германна, определяя и направляя его помыслы и поступки.

«Сказка», услышанная им в тот вечер, сильно подействовало на его воображение. Ему захотелось попытать счастье - узнать у старой графини эти три карты, которые могут решительным образом исправить его положение. Ради этой цели он не гнушается даже притворных ухаживаний за самой старухой. Казалось бы, азарт уже готов взять верх, но принцип «умеренности и аккуратности» охладил его: «Нет! Расчёт, умеренность и трудолюбие: вот мои три верные карты, вот, что утроит, усемерит мой капитал и доставит мне покой и независимость!». Но вечерняя встреча всё - таки изменит его планы.

Теперь обратимся к образу старой графини. Пушкин знакомит нас с ней еще в первой главе, когда рассказывается «анекдот» о трёх картах. Она узнала тайну и отыграла огромный долг в знак любви к мужу.

Сейчас же перед нами пожилая женщина. Обратим внимание на убранство её комнаты и комнаты Лизы. Сравнение интерьеров говорит о социальной пропасти: “Сколько раз, оставя тихонько скучную и пышную гостиную, она уходила плакать в бедной своей комнате...” Ширмы в комнате девушки оклеены обоями - в покоях графини стены обиты китайскими обоями; у Лизы крашеная кровать и сальная свеча - в покоях штофные диваны и кресла, золотая лампада.

Мы сочувствуем героине ещё и потому, что по натуре своей “она была самолюбива, живо чувствовала своё положение”.

Обратимся к одной из страниц повести и перечтём эпизод, в котором графиня собирается на прогулку, терзая необоснованными попрёками бедную воспитанницу. “Горек чужой хлеб, говорит Данте, и тяжелы ступени чужого крыльца, а кому и знать горечь зависимости, как не бедной воспитаннице знатной старухи.

Таким образом, перед нами сильная, властная женщина. К тому же она обладает тайной, вызывающей огромный интерес у Германна.

Но здесь, как и в «Медном всаднике», и в «Каменном госте», не конфликта как такового, здесь идёт сопоставление двух характеров, двух жизненных позиций.

Конфликт происходит во время ночного свидания Германна и Лизы. Девушка отсылает ему записку, в которой описывается путь в её комнату. «Приходите в половину двенадцатого. Ступайте прямо на лестницу…Из передней ступайте налево, идите всё всё прямо до графининой спальни. В спальне за ширмами увидите две маленькие двери: справа в кабинет… и тут же узенькая витая лестница: она ведёт в мою комнату».

План, начерченный ею, оказывается весьма красноречивым.

А. Н. Афанасьев пишет: «кривизна служила для обозначения всякой непарвды, той кривой дороги, какою идёт человек недобрый, увёртливый, не соблюдающий справедливости; до сих пор обойти кого - нибудь употребляется в смысле: обмануть, обольстить»(10).

Именно с этой целью он пробирается в комнату к графине.. В то время, как Германн пытается разговорить её, расспросить об интересующем его предмете, «старуха молча смотрела на него и казалось, его не слыхала… Старуха по - прежнему молчала…впала в прежнюю бесчувственность». При виде пистолета «она закивала головою и подняла руку, как бы заслоняясь от выстрела…Потом покатилась навзничь и осталась недвижима.»

Описание движений старухи, а точнее, её неподвижности очень напоминает описание статуй Медного Всадника и Командора. Только после непосредственной угрозы (вид пистолета) графиня изменила свою позу. В «Медном всаднике» статуя тоже оживает после непосредственной угрозы в её адрес - «ужо тебе…», в «Каменном госте» - после приглашения Лепорелло и Дон Гуаном статуи командора на любовное свидание. После этих сцен в вышеупомянутых двух произведениях вводятся фантастические черты. Это же мы наблюдаем и в «Пиковой даме».

Во время похорон покойница оживает: «в эту минуту показалось ему, что мёртвая насмешливо взглянула на него, прищуривая одним глазом…». Этой же ночью к Германну приходит женщина в белом платье и озарна луной. Эти цвета символизируют собой светлые начала, побуждения, с которыми явилось видение. Это была графиня. Она заключает с ним уговор: «тройка, семёрка и туз выиграют тебе сряду, но с тем, чтобы ты в сутки более одной карты не ставил и чтобы во всю жизнь уже после не играл. Прощаю тебе мою смерть, с тем, чтобы ты женился на моей воспитаннице Лизавете Ивановне…».

Германн заключает сделку с потусторонними силами. Но предложение графини и есть смешение «двух неподвижных идей»: сознание Германна должно было всё время удерживать и тайну трёх карт, и «образ мёртвой старухи». А такое его сознанию не под силу: не дано.

Между тем тройка, семёрка, туз не выходили из головы Германна, превратились в навязчивую идею. По сути, эти три карты были известны ему уже давно. Вспомним его утверждение: «Нет! Расчёт, умеренность и трудолюбие: вот мои три верные карты, вот, что утроит, усемерит мой капитал и доставит мне покой и независимость!». Утроит - тройка, усемерит - семёрка, покой и независимость - туз.

10. Афанасьев А. Н. Древо жизни: Избранные статьи. М., 1982, стр.325

Здесь особое значение приобретает символ «три». Три карты, три качества (расчёт, умеренность и трудолюбие), он отправляется на похороны через три дня, Лизавета встречает Германна на третий день после игры у Нарумова.

Как известно, этот символ имеет христианское происхождение и заключает в себе единство Отца, Сына и Святого Духа. Эта символика приобретает особое значение для высоконравственного, глубоко верующего человека. Но если человек начинает жить без чести, в погоне за своей независимостью переступает через других людей, то его ждёт “Пиковая Дама”.

Нарумов и Германн прибывают в дом богатого игрока Чекалинского. В первый день он выиграл 47 тысяч, во второй - 94 тысячи. На третий он всё проиграл - «Пиковая дама», в которой он узнал образ старухи. Изображение на карте прищурилось и усмехнулось, точно так же. Как прищурилась и усмехнулась покойница.

Конечно, права Л. В. Чхаидзе, которая говорит о необходимости знания правил игры в штосс: понтёр, играющий против банкомёта, достаёт их своей колоды какую хочет карту, ставит на неё деньги и ждёт, куда ляжет та же карта у банкомёта: направо - банкомёт выиграл, налево - проиграл. Это необходимо знать, чтобы понимать, что все три назначенные Германну кары выиграли - легли налево. Проиграл Германн.

Потому что, объясняет Л. В. Чхаидзе, он, готовясь понтировать против Чекалинского, распечатал новую колоду карт. А «в таких колодах краска, естественно, была свежей, и карты липли одна к другой. Германн, заметив нужного уму туза, потянул его, но не почувствовал пальцами, что за этой картой идёт другая - пиковая дама, которую он и вытянул вместо туза»(11).

«Эту ошибку он, конечно, мог бы исправить, если бы сохранил хладнокровие и проверил, какую карту он достал из колоды»(11).

«Игра занимает меня сильно», - мы уже обращались к этой цитате. Он говорит так, не подозревая, что выражается символически, что в скором времени ощутит на себе силу игры Германа, в которой сконцентрировались его «сильные страсти».

Игра Германна и Чекалинского была похожа на поединок, как сказал автор. Он окружил свои слова таким контекстом, где его поединок стал больше походить на предрешённое убийство, когда право первого выстрела выпадает тому, кто никогда не промахивается.

_________________________________________________________________

11.. Чхаидзе Л. В. О реальном значении мотива трёх карт в «Пиковой даме»//Пушкин: исследования и материалы. Л., 1960. Т. 3, стр. 459.

«В душе игрок», - сказано о нём автором, конечно, не только в карточном смысле. Не зря игра окружила его, окольцевала, обрамила характеристику героя. Причём игра бесчестная, затеянная исключительно ради личной корысти и потому не считающаяся ни с кем и ни с чем.

За это его и наказывает «Пиковая дама», которая, как говорит В. В. Виноградов, «заменила туз вследствие борьбы и смешения двух неподвижных идей в сознании героя» (12).

Германн, встав на путь лживой игры, обмана терпит поражение. Как и в «Медном всаднике», и в «Каменном госте», герой, вступивший в борьбу с фантастическим силами, сходит с ума и умирает.

Пушкин помещает Германна в Обуховскую больницу. Но он оказывается там не только потому, что «не отвечает ни на какие впросы и брмочет необыкновенно скоро6 « Тройка, семёрка, туз! Тройка, семёрка, дама!..». Он отдалён от человечества как существо, утратившее человеческий облик. Нравственно он мёртв. Германн оказался вероломщиком, исключительно опасным для человечества маньяком. «Он понёс наказание не от тайной недоброжелательности к нему, а заклеймен за собственную недоброжелательность ко всем. Причём заклймён в обоих значениях этого слова: и сурово осуждён, и отмечен знаковым клеймом своего экзекутора - пиковой дамы, которая, согласно, новейшей гадательной книге, означает тайную недоброжелательность». (13)

_______________________________________________________

12. Виноградов В. В. Стиль «Пиковой дамы»// Пушкин. - Временник пушкинской комисии. Т. 2; Л., 1936, стр. 122

13.Г. Г. Красухин. Четыре пушкинских шедевра. В помощь преподавателям и абитуриентам. Издательство московского университета, 1996, стр. 49 - 50.

Таким образом, мы можем сказать о явной схожести фантастической символики в «Каменном госте», «Пиковой даме, «Медном всаднике».

Символы недоброжелательного, злого начала - статуя всадника, памятник командору и пиковой дамы. Они либо полностью подавляют личность человека (Евгений - Медный всадник), либо несут обличительные начала (Дон Гуан - Командор, Германн - Пиковая дама).

Непосредственному конфликту предшествует сопоставление жизненных позиций героев, нравственных начал, описание которых сопровождаются материальными символами (в «Медном всаднике» описывается общая атмосфера Петербурга, жизненные цели Евгения, а также наводнение, которое предшествует встрече с кумиром, в «Каменном госте» Дон Гуан вспоминает о Инезе, тем самым вводя загробный мотив, в «Пиковой даме» - навязчивость идеи Германна, извилистость пути в спальню к Лизавете, символ «три» и его интерпретация в сознании Германна).

После столкновения с ожившими фантастическими силами герои сходят с ума и погибают. Их сознание не справляется с сильным воздействием, которое они оказывают, т.к. рушатся их жизненные цели (Евгений и Дон Гуан - любовь к женщине, Германн - обман, притворство, скрытность ради достижения благосостояния).

Поэтому «Каменный гость», «Пиковая дама», «Медный всадник» произведения - насквозь понизанные современными Пушкину бытовыми нравственными реалиями, оказывается туго переплетённой с фантастической символикой, выражающей представления о добре и зле и этой нравственной меркой измеряющей величие души своих героев. Но эту проверку они не проходят. Слишком велики пороки современному Пушкину общества, и, в знак неприятия их, автор избавляется от героев, несущих в себе эти пороки.

В переплетении реальности и фантастики - пушкинский психологизм, утверждающий глубину и динамику внутреннего мира человека, который воплощается в действиях и реакциях, иногда приводящих к неправдоподобному успеху, а иногда к катастрофе. Так вводится в логику художественного творения мир страстей и соответствующих им ценностных ориентиров человеческого поведения.

стр. 122 янул вместо туза»(10 Избранные статьи. __

___________

Использованная литература :

1. А. С. Пушкин. Сочинение в трёх томах. Т.2. М., «Худ. лит.», 1986

2. А. С. Пушкин. Собрание сочинений. Т. 8. М., «Худ. лит.», 1970

3. Г. Г. Красухин. Четыре пушкинских шедевра. В помощь преподавателям и абитуриентам. Издательство московского университета, 1996.

4. Р. О. Якобсон. Статуя в поэтической мифологии Пушкина//Работы по поэтике. М., 1987

5. Чхаидзе Л. В. О реальном значении мотива трёх карт в «Пиковой даме»//Пушкин: исследования и материалы. Л., 1960. Т. 3

6. Виноградов В. В. Стиль «Пиковой дамы»// Пушкин. - Временник пушкинской комисии. Т. 2; Л., 1936

7. Архангельский А. Н. Стихотворная повесть А. С. Пушкина «Медный всадник».

8. Евгения Горбунова «Урок внеклассного чтения по повести А.С. Пушкина “Пиковая Дама”»// Литературное приложение к газете «Первое сентября», 23 - 30 сентября, 2002.

9. Всеволод Сахаров «Медный всадник»// Пушкинский альманах, стр. 109 - 113

10. Благой Д. «Мастерство Пушкина». Москва, сов. пис., 1953 г.

11. С. И. Ожегов. Словарь русского языка. Москва «ОНИКС 21 век», «Мир и Образование» 2004.

12. Афанасьев А. Н. Древо жизни: Избранные статьи. М., 1982

13. Белый А. А. Пушкин А.С. "Каменный гость" (Литературоведческий анализ одной из маленьких трагедий)

На берегу пустынных волн
Стоял он, дум великих полн,
И вдаль глядел. Пред ним широко
Река неслася; бедный чёлн
По ней стремился одиноко
(Медный Всадник А.Пушкин).

24 мая 1703 года в придворном журнале Петра Первого существует странная запись, повествующая о том, что приказав рубить деревья и ставить себе дворец на Санкт-Питербурхском острове, который ныне зовется Заячьим, Петр отправляется к СЕБЕ, в Канецкую слободу. Причем Меньшиков не советует ему рубить дом из нового леса, предлагая взять из Канецких слобод любой дом, которых там великое множество. Позвольте, а как же пушкинские строки «на берегу пустынных волн, стоял он, дум великих полн»? Неужели врал великий поэт и тайный жандарм империи о событиях того времени?
Давайте не будем спешить, и обвинять Пушкина в несостоятельности. Этот поэт требует внимательного прочтения. Тем более, в поэме «Медный Всадник» речь идет именно о Медном Всаднике, а не о Петре Первом.
Я писал в иных работах, что этот памятник стоял задолго до появления Петра на невских берегах и поставлен он основателю этого города Георгию Победоносцу, Великому Князю и Великому Хану Георгию Даниловичу.
Фальконе не отливал памятник, он лишь его переделывал: его ученица Коло заменила голову, а Фальконе изменил положение правой руки – вытянув ее к Неве. Уберите эти переделки и перед вами святой Георгий поставленный здесь задолго до нашествия Романовых на Русь и создания из Руси-Орды-Великой Тартарии нового государственного формирования – Российской империи.
Медный Всадник не медный. Там меди мало. Но, тем не менее, Пушкин его зовет таковым. Мне удалось разгадать эту тайну, и рассказанное дальше, удивит нового моего читателя, а того, который знаком с моими работами, прочитанное поможет сложить в реальную картину знания о Петербурге до Петербурга. О русском городе Орешек.
Николай I, милостиво встретивший „Полтаву" и даже „Бориса Годунова", проявил странную нетерпимость к „Медному всаднику", несмотря на прославление в ней его „великого пращура". Судя по рукописному экземпляру поэмы, хранящемуся в Ленинской библиотеке в Москве, цензорский карандаш монарха прошелся преимущественно по тем строкам поэмы, которые казались недостаточно почтительными по отношению к императору Петру (и потому после смерти Пушкина были старательно сглажены В. Жуковским).
Неужели Жуковский посмел править самого Пушкина? Да посмел! По указу самого царя, желавшего скрыть от поколений тайну Медного всадника.
Сегодня, вы не найдете объяснения славянского слова медь. Кивание на Мидию, Мидгард, прочие названия, мало что проясняют. Латинские же толкования, как правило, связанные с местом добычи меди, совсем уводят в сторону.
А между тем в рукописи есть правка царя, коснувшаяся названия всадника. Там он МЕДНИЙ, то есть ДАВНИЙ или ДРЕВНИЙ. Для более полного понимания приведу слово НАМЕДНИ означающее НЕДАВНО или в предшествующее время.
Слово медь означает старину. Метал, окисляется на воздухе и производит впечатление древности, старины, уже через малое время. Если медь не чистить, то она превращается в дряхлость и вид ее говорит о старости. Глядя на окисленный медный таз для варенья, изготовленный менее года назад, я ловлю себя на мысли, что он пролежал в земле долгие годы, хотя точно знаю, когда он куплен.
Молодой чиновник Евгений сталкивается не с Петром, переделанным Фальконе, а с Древним всадником, основавшим этот город 1350 году.
Вообще идея о пустынности тех мест принадлежит Петру Великому. Именно он создал легенду о том, что город заложен в пустынных местах, где никто не жил. Пушкин же пишет об обратном: здесь и челн и чухонские избы. То есть то, что Петр уже не видел, прибыв на берега, где уже стоял Великий Город. Мало того, Медный всадник смотрит на ту сторону Невы, где жили чухонцы. А, вот о левой стороне реки в начале поэмы, ни полслова. Не смотря на то, что Евгений чиновник, яко бы пушкинского времени, он свидетель наводнения, катастрофы унесшей жизнь его любимой девицы по имени Параша. Причем наводнение описано с такой силой, что сомневаться не стоит – катастрофа необычайная для этих мест, привычных к наводнениям. Пушкин рисует, какое то, событие, которое произошло задолго до Петра, приведшее к сумасшествию главного героя. Нечто похожее на гибель Помпей, в результате, которого город полностью разрушен. И событие это – наводнение необычайной силы.
Итак, Петр посетивший современный Заячий остров, приказывает рубить там лес, акцентируя, что в этом месте дикие заросли. В ответ на резонное замечание, о том, что домов в канецких слободах полно, Петр все же приказывает отметить в журнале пустоту этих мест. Но вот странность: на шведских картах прекрасно видна крепость Ланцкрона, в месте, где впадает Охта в Неву, показаны и иные поселения. А вот левый берег, как будто подтерт и подтерт не так давно, возможно намедни. На русских картах нет ничего, схожего со шведскими экземплярами, ни поселений ни крепости Ниеншанц или по-русски Канец.
Однако, сохранившийся домик Петра показывает, что порубка дома явно скандинавская, да и расписан он был под кирпич. У русских бревна круглые, и венцы вяжутся по иному. В петровском домике технология отсталая: бревна плохо подогнаны, с торцов ромбами. То есть Петр все таки послушался Меньшикова и привез дом из канецкой слободы. Кстати, и сени там не русские – маленькие по размеру. А в русских сенях даже свадьбы играли! В общем, чухонская это изба.
Слобода, это селение вдоль дороги, ведущей в город. Как правило, жители слободы освобождались от налогов князем. Поэтому, я предполагаю, что Канец, это одна из крепостей, прикрывавших какой то большой город.. И поставлена она в месте, наиболее уязвимом.
Слово канн, существует во многих названиях городов. Как пример приведу Канск. Очевидно слово КАН самостоятельное. Вот его то, я решил исследовать. Начнем с того, что у большинства тюрских народов, слово обозначает КРОВЬ. Это открытие привело меня к другому, а именно ХАНУ.
Хан - титул верховного правителя у восточных народов;, более древняя форма хакан.
Уже Шелун переменил титул шен-ю, который носили его предшественники, на "хакан" (в Китае "kho-han"), имевший значение "императора". Постепенно все государи центральной Азии приняли титул хакана.
Григорий Typский называет вождя гуннов "chaganus". Византийские историки обозначают короля аваров именами caganoV и cagan. В письме к Маврикию Тиберию в 598 г. тюркский государь называет себя "хаганом". Армянский историк Моисей Хоренский употребляет выражение "великий хакан" (vezourk khakan) для обозначения одного восточного князя.
То есть канецкие слободы упоминаемые Меньшиковым, не что иное, как ханские слободы или хаканские, то есть императорские. А это говорит о том, что раз есть такие слободы, есть даже крепость Канец (императорская крепость) значит, и есть сам имперский город. Кстати, в журналах Петра эти слободы, весьма многочисленны и даже делают плоты для отправки леса в Швецию.
Наличие вокруг Питера огромного количества замков, приписывается поздними екатерининскими стройками. Павловск, Пушкин, Петергоф, даже Инженерный замок, все это сооружения, которые существовали ранее, заявленных официальной историей времен. Эти крепости, защищали подходы к главному городу – к Северной Пальмире.
Сегодня Орешком зовется совсем малая крепостица на острове. Это лукавое переименование не случайно: Крестовский остров стал Заячьим тоже неспроста. Что то, очень сильно прятали. И прятали, нашу с вами русскую историю, создавая миф о пустынности этих мест.
Позволь читатель небольшое отступление? Работая над очень сложным жанром исторического детектива, я должен уместить в малой миниатюре, целый симбиоз знаний. Я к сожалению не романист, а выбрал путь в литературе Проспера Мериме и Валентина Пикуля. Миниатюры последнего малоизвестны, но именно они, оказали на меня неизгладимое впечатление объемом информации. Я убедился, что за каждой фразой автора, есть смысл, понять который в полном объеме можно лишь самостоятельно поработав над материалом. И вот тогда, направление заданное автором, превращается в настоящий роман. Автор дает возможность каждому превратиться в исследователя и превзойти его в творчестве.
Поэтому не стоит обижаться на то, что я не даю ссылки, которые требуют о меня мои критики. Миниатюра рассчитана на анонс знаний и желание пробудить в тебе творчество и поиск. Все сказанное легко проверяется самостоятельно, и пишу я для людей желающих мыслить, а не для тех, кто, походя, бросив слово «бред» (а иногда и похуже), пошел своей дорогой, посвистывая носовыми дырками в голове, не желая проветривать мыслями свой чердак.
Я знаю, что я прав и мои работы еще будут изучать потомки. Откуда такая уверенность? Причина простая – когда я работаю, то ловлю себя на мысли, что кто то, ведет меня по канве исследования. И этот кто то, серьезно решил, что настало время явить правду. Я не провидец и не пророк. Нет и нет! Я просто в силу своей специальности оперативника склонен к анализу и возможно дедукции Шерлока Холмса. Не лишним будет сказать и то, что я потомок древнего дворянского рода и мой титул (очень редкий и малоизвестный) означает не простого дворянина, а дворянина имеющего духовный сан по праву рождения. Упреждаю шутников, я не царь и даже не папа римский. Все гораздо прозаичнее, но, в то же время, удивительно. Предания моего рода, более, чем замечательны. Да и потом не в писательской славе дело, мои предки дали мне возможность быть равным в любом обществе, а сам я добился достаточных успехов, что бы сказать самому себе: «Я состоялся». Здесь суть в желании передать знания и рассказать миру, кто такие на самом деле славяне, да и вообще русские люди. Поэтому, прочитав мои работы, постарайся самостоятельно развить тему, и ты увидишь, какие горизонты тебе откроются. То, что видно ныне мне, захватывает дух от величия моей земли и моего народа. Я счастлив быть русским человеком и благодарю Бога за Его милость ко мне.
Продолжая рассказ об Орешке, я должен рассказать о причине русско-шведских войн. Их много, и они не только петровских времен. Организатором их всегда являлся римский епископ, именующий себя нынче папой. Древние вотчины Руси на реке Неве, всегда тянули этого понтифика, а вот почему, ты узнаешь в самом конце повествования. Открытие человечеством тайны пирамид, произведет на тебя меньший шок, нежели то, что тебе предстоит услышать, приятель. И помогут мне в этом Пушкин, да еще ряд французских художников.
А пока, я хочу пояснить, что произошло во времена Георгия Даниловича. Мы его знаем под разными именами. Это Георгий Победоносец, Святой Юрий, Гюр-хан, Александр Македонский и прочие.
В правление этого князя, он имеет еще один титул – ВЕЛИКОГО ХАНА (ХАКАНА). На тюрский она переводится, как ЧИНГИС ХАН.
Никакого татаро-монгольского нашествия на Русь не было. Под этим термином скрыто становление великого русского государства, Великой Тартарии, Руси, Орды. Причем, орда не столько государство, сколько крупное воинское формирование – все вооруженные силы страны. Быть вызванным в орду, означало быть вызванным в ставку к Сталину. Либо ярлык на княжение, либо голова с плечь. Становление Руси, отмечено в Библии и вообще в духовных книгах, как появление ига давлеющего над миром. Как появление ВАВИЛОНА. Как создание огромной империи подчинившей себе известный тогда мир. Как общая родина всего человечества.То есть мечта глобализаторов уже однажды сбывалась
Собственно говоря, Вавилония это Русь и означает огромное скопище людей.
Сегодня Вавилон известен, как один из крупнейших городов Древнего мира, столица Вавилонии, а затем державы Александра Македонского. То есть Георгия Победоносца или Великого Хана Георгия Даниловича. Распространения этого названия на Руси, чуть поменьше, чем фамилия Иванов. Города, села, реки, ручьи, поля, пустоши и пр. так или иначе, носят косвенные упоминания о Вавилоне. Особенно много их на Алтае.
Естественно, что Георгий Данилович, строил и свою столицу, не смотря на то, что ей ранее была вся совокупность городов Золотого Кольца России – Господина Великого Новгорода. Это так называемый Царский Рим в междуречье Оки и Волги
Строительство Вавилона отмечено в духовных книгах, как Вавилонское столпотворение. Действительно, в городе возводилось множество зданий с колонами и стоявшими отдельно столпами. Это был город великой архитектуры. Ты его сегодня можешь видеть в остатках старого Санкт-Петербурга.
Да, дружище, город Святого Петра и есть ВАВИЛОН, который затем погибнет во время Великого Потопа, наводнения описанного в поэме Пушкина ДРЕВНИЙ ВСАДНИК.
Очевидно, в 16 веке произойдет наводнение невиданной силы. Связано оно будет с извержением вулкана, скорее всего Везувия или Этны, возможно исландским вулканом. Здесь нужно поработать с геологами. Цунами накрыло великий город и он был разрушен. Разрушен настолько, что люди уже не могли его восстановить в прежнем виде. Но кое, что осталось. Петропавловская крепость, Стрелка Васильевского острова, Биржа, Исаакий, Казанский собор, Эрмитаж, арка Генерального штаба, Марсово поле, Александрийский столп, набережная Невы в граните, Аничков мост, набережная Мойки и еще многое другое. Ну и конечно Медный Всадник. Про это можно почитать у меня в цикле миниатюр «Вокруг да около Петра». Остались и крепости-замки оборонявшие Вавилон со всех сторон света. Фактически город перестал существовать, но на его развалинах жили люди.
Ты можешь подумать, что такое событие не оставило следа в средневековье. Это не так. И сейчас мы обратимся к художникам, работы которых в изобилии существуют в мире людей. Много их представлено в Эрмитаже.
Юбер Робер (фр. Hubert Robert, 22 мая 1733, Париж - 15 апреля 1808, там же) - французский пейзажист, получивший европейскую известность габаритными холстами с романтизированными изображениями античных руин в окружении идеализированной природы. Его прозвищем было «Робер из Развалин» (Robert des Ruines).
Известен живописными фантазиями, чей основной мотив - парки и реальные, а чаще воображаемые «величественные руины» (по выражению Дидро), множество набросков к которым он сделал во время пребывания в Италии.
Каприччо Робера высоко ценились современниками, о нем писал в поэме «Воображение» (1806) Жак Делиль,Вольтер избрал его для украшения своего замка в Фернее. Его картины представлены в Лувре, музее Карнавале, петербургском Эрмитаже и других дворцах и усадьбах России, во многих крупных музеях Европы, США, Канады, Австралии.
Художник имел обыкновение оставлять на полотнах свои фирменные метки. В каждой картине среди надписей на стене руины, на памятнике, каменном обломке, даже на клейме коровы и др. можно найти имя: «Hubert Robert», «H. Robert» или инициалы «H.R.». На некоторых картинах среди изображённых людей художник оставлял свой автопортрет (седовласый мужчина средних лет). Сегодня это считается шуткой художника. Особенно потешаются историки над его картиной Античный храм (пер. Эрмитаж), где он сам себя изобразил у великолепных развалин. Мол, шутка гения. Нет, друзья мои, гений эти развалины видел еще при своей жизни и рисовал картины с натуры. Если вы присмотритесь к этой картине, то увидите, что этот храм сегодня встроен в Зимний дворец и называется Старый Эрмитаж, а «Архитектурный пейзаж с каналом» 1783 года, это не что иное, как Зимняя канавка. Желающие найдут в его работах и Исакий и колоннаду нынешнего Казанского собора и памятник Александру перед Исаакием. А еще скульптуры с Аничкового моста.
Повторяю, Роббер пишет то, что видел своими глазами – разрушенную русскую столицу – древний Вавилон, город Орешек основанный Георгием Даниловичем в 1350 году. Только, разрушенный наводнением. Посмотрите эти работы, и вы увидите на них жителей, живущих обыденной жизнью, среди развалин, одетых в одежды по моде того времени. Сегодня эти картины считаются изображением Италии. Это не так. Все они посвящены Вавилону. И видит эти руины на левом берегу Невы художник-пейзажист в конце 18 века, во времена правления Екатерины и массовой фальсификации истории русского народа, переделок вавилонских руин в новые храмы. Точнее, то, что смогли переделать. Остальное, просто развалили. Исаакий и Казанский собор не строили. Их ремонтировали.
Таких художников много. Очевидно. Их влекли пейзажи древнего города, отраженного в Библии. Понимая, что этот город строили все народы мира и лучшие мастера, они спешили запечатлеть, хоть то, что осталось.
Юбер родился в Париже в 1733 году. Девятнадцатилетним юношей начал посещать мастерскую скульптора Слодтца, привившего ему любовь к античности и рассказавшему ему о Риме-Вавилоне на севере, о северной Пальмире. Через три года Робер приехал в Рим в качестве сверхштатного пенсионера Французской академии и начал работать под руководством Панини, одного из ведущих мастеров архитектурного пейзажа в Италии. Но особенно внимательно прислушивался к советам выдающегося мастера Д.–Б. Пиранези, побывавшего на севере, в Риме. Именно под его влиянием молодой художник постепенно сложился как «живописец руин».

«Рим, даже будучи разрушенным, учит», – написал он на одном из рисунков. Преклонение перед античностью Робер выразил в картине «Художники». Среди обломков гигантских колонн, статуй с трудом различимы две фигурки живописцев, зарисовывающих руины. Интересно отметить, что они изображены с портретными чертами самого Робера и Пиранези. В этом ничего странного нет. Оба художника работали в Орешке. Они писали то, что видели своими глазами, а историки, которые не в состоянии были объяснить их работы, привычно пояснили труд летописцев-рисовальщиков их фантазиями. И не впервой! У нас половина раритетов написано или сделано умалишенными фантазерами. Хотя в лечебнице для душевнобольных место, как раз историкам. Патологические врали эти господа, готовые продаться за очередной грант или бенифициарии римского престола, страстно желающего скрыть истинную БЫЛИНУ мира.
Недаром Робера поразили контрасты Орешка, сочетание величественных руин с современной жизнью города. Капустный рынок, расположившийся вокруг античной колонны, пасущиеся на Форуме коровы, рабочие, перевозящие, только что извлеченную из земли античную статую. Эти каждодневные сценки привлекали его пристальное внимание. Его и Пиранези. А ведь это времена Екатерины и Елизаветы. Времена реставрации великого Вавилона. Бледненькой реставрации и приписки себе значимости в создании города на Неве, построенного по принципу Константиновского форума в современном Стамбуле (Византии, Трое, Ёросалиме, Царьграде, Киеве, Константинополе, Втором Риме и прочем – все это названия одного и того же города на Босфоре-Иордане, МАТЕРИ ГОРОДОВ РУССКИХ).
К концу XVIII века Робер становится одним из самых модных художников. Его живопись популярна не только у французских меценатов. Русские вельможи Строганов, Шувалов, Юсупов стремятся украсить дворцы его картинами. Екатерина II приобретает полотна для Царского Села, а император Павел заказывает в 1782 году четыре декоративных панно для Гатчинского дворца. Все картины написаны с натуры. Впрочем, рассказы о великолепии Орешка могут привести к большой беде для Романовых. Именно поэтому создается легенда о написании этих картин в Италии или остальной Европе. Как следствие, автор погибает во времена французской революции, на деле оказавшейся лишь подготовкой к походу Ватикана на Вавилонию-Русь.
Его учитель Пиранези, еще более эффектен. Его черно-белые гравюры впечатляют реализмом.
Джованни Баттиста Пиранези (итал. Giovanni Battista Piranesi, 4 октября 1720, Мольяно-Венето (близ городаТревизо) - 9 ноября 1778, Рим) - итальянский археолог, архитектор и художник-график, мастер архитектурных пейзажей. Сделал большое количество рисунков и чертежей, но возвел мало зданий, поэтому с его именем связывают понятие «бумажная архитектура». Умер при странных обстоятельствах. Все доски с офортов, как водится, хранятся в Ватикане. Доступ к ним закрыт, по причине надписей на их обратных сторонах, места, где сделаны зарисовки. Слово Вавилон там одно из главных. Естественно, что допустить наличие в 18 веке человека видевшего Вавилон своими глазами, было нельзя. Пиранези был отравлен ртутью. Похоронен в церкви Санта-Мария дель Приорато.
Жан Оноре Фрагонар (5 апреля 1732,Грасс - 22 августа 1806, Париж) - французский живописец и гравёр. Работал в стиле рококо. Создал более 550 картин (не считая рисунков и гравюр). Рисунки Вавилона поражают жизненностью. Известнейший художник своего времени. По официальной версии, умер в Париже всеми забытый. Все доски гравера в Ватикане.
На картинах этих мастеров хорошо видно, что изображённые на них люди живут среди руин и совершенно не могут хотя бы привести их в приличный вид, не говоря уже о каком-то восстановлении. Либо люди были очень ленивыми, либо не могли работать такими масштабами и по неведомой им технологии. Первое неуместно, люди всегда привычны к труду, другое дело, забытая технология. Забытая после романовского переворота и Великой Смуты. Что это за технология, я рассказывал ранее.
К сожалению, из-за невежества наших предков до наших времён дошло не так много остатков невского Вавилона, но и существующие экземпляры ставят достаточно много неудобных вопросов историкам, которые либо скромно отмалчиваются, либо несут полную ахинею, загрязняя тем самым историческую память о великом прошлом. Науки история нет. Есть мифология, хорошо оплачиваемая сильными мира сего.
Найди работы этих мастеров читатель, и ты поймешь, как выглядел Ленинград ранее.
Однако, снова к Пушкину.
На дворе стоит ноябрь. По улицам идет молодой человек по имени Евгений. Он - мелкий чиновник, который побаивается знатных людей и стесняется своего положения. Евгений идет и мечтает о своей благополучной жизни, он думает о том, что соскучился по своей любимой девушке Параше, которую не видел уже несколько дней. Эта мысль порождает спокойные мечты о семье и счастье. Молодой человек приходит домой и под «звук» этих мыслей засыпает. Следующий день приносит ужасную весть: в городе разразилась страшная буря, и сильное наводнение унесло жизни многих людей. Природная сила не жалела никого: буйный ветер, свирепая Нева – все это пугало Евгения. Он сидит спиной к "бронзовому кумиру". Это памятник Медный всадник. Он замечает, что на противоположном берегу, где жила его любимая Параша, нет ничего. Васильевский остров гол и разрушен. Страшные разрушения везде. Ему кажется, что наводнение захлестнуло весь мир и мир погиб.
Евгений сломя голову направляется туда и обнаруживает, что стихия не пощадила его, бедного мелкого чиновника, он видит, что вчерашним мечтам не суждено будет сбыться. Евгений, не понимая, что делает, не разбирая, куда ведут его ноги, идет туда, к своему «бронзовому кумиру» . Медный всадник гордо возвышается на Сенатской площади. Кажется, что вот она - непоколебимость русского характера, но с природой не поспоришь… Молодой человек обвиняет Всадника во всех своих бедах, он ставит ему в укор даже то, что он построил этот город, воздвиг его на буйной Неве. Но тут происходит озарение: молодой человек как будто просыпается и смотрит со страхом на Медного всадника. Он понимает, что нагрубил самому Александру Македонскому, Великому Хакану, Великому князю, Провидению Бога. Это не просто царек, лежащий в каменном саркофаге в Петропавловском соборе, это Бич Божий. Он бежит, бежит со всех ног непонятно куда, неизвестно зачем. Он слышит за собой стук копыт и ржание коней, он оборачивается и видит, что «бронзовый кумир» несется за ним. Георгий Победоносец сорвался со скалы и решил покарать дерзкого. Евгений понял кто стоит перед ним. От этого осознания он сошел с ума.
Это была очень трудная миниатюра для автора. Я не сказал и миллионной доли того, что знаю. Например, кто такие Евгений и Параша и как они представлены в Библии. Загадка это не сложная, ищущий получит ответ и на нее, особенно если посмотрит на библейскую Есфирь на иконостасе Петропавловки. Так и написано на иконе:. «Царица Есфирь». Не нашло место и для рассказа о реках Вавилона. Не упомянуты шведы и взятие их крепости в 15 веке русскими войсками. Эти места Петр не завоевал, а купил, про что я рассказал в других работах. Хотя крепость Ниеншанц он брал. Много не рассказано, да и как это сделать в короткой миниатюре? Впрочем, я сделал главное – явил миру забытый Вавилон и знаю, что я прав в этом исследовании. Направление поиску дано, а я заканчиваю миниатюру удовлетворенный. Думаю, что не только Пушкин: «Ай да Пушкин, ай да сукин сын!». Катар тоже не последний из оперов в этом мире. Не даром же комиссар.
Я еще вернусь к Питеру в своих работах. Я в нем учился и это мой долг. Там есть много чего, о чем читатель и не догадывается. Но это уже второстепенная работа. Главное найдено. Теперь в неспешную прогулку по городу моей юности, забытому Вавилону. Нам есть о чем сказать друг другу. Тем более, я еще курсантом, залазил на круп коня под именем Буцефал и осматривал приваренную голову Петра.
Вот, что пишет греческий историк Арриан:
«На том месте, где произошло сражение, и на том, откуда Александр переправился через Гидасп, он основал два города; один назвал Никеей, потому что здесь победил индов, а другой Буцефалами, в память своего коня Буцефала, павшего здесь не от чьей-либо стрелы, а сломленного зноем и годами (ему было около 30 лет). Много трудов и опасностей разделил он с Александром; только Александр мог сесть на него, потому что всех остальных седоков он ставил ни во что; был он рослый, благородного нрава. Отличительным его признаком была голова, похожая по форме на бычью; от нее, говорят, он и получил свое имя. Другие же рассказывают, что он был вороной масти, но на лбу у него было белое пятно, очень напоминающее голову быка.»
Как видите, явно не любимая лошадь Лизетта Петра. У Георгиевского коня в Питере пол другой. Я сам ему этот пол пастой ГОИ чистил. Примета есть такая у некоторых курсантов. Старые питерцы ее знают.
Многие исследователи считают, что Буцефал был представителем фризской породы лошадей. Также стоит отметить, что Буцефал имел отличительную особенность - ноги коня были снабжены рудиментами пальцев по бокам от покрытого рогом среднего пальца, который, собственно, и формирует копыто.
Желающие могут сами осмотреть ноги Медного всадника, а я заканчиваю миниатюру стизами великого Пушкина:
Но вот, насытясь разрушеньем
И наглым буйством утомясь,
Нева обратно повлеклась,
Своим любуясь возмущеньем
И покидая с небреженьем
Свою добычу. Так злодей,
С свирепой шайкою своей
В село ворвавшись, ломит, режет,
Крушит и грабит; вопли, скрежет,
Насилье, брань, тревога, вой!..
И, грабежом отягощенны,
Боясь погони, утомленны,
Спешат разбойники домой,
Добычу на пути роняя.

«Медный всадник»

В ноябре 1824 года в Петербурге произошло самое разрушительное за всю его историю наводнение. Вода поднялась на 410 сантиметров над уровнем ординара и затопила практически весь город. Только по официальным данным было полностью разрушено и повреждено более четырех тысяч домов. Наводнение оставило тяжелый след в памяти петербуржцев. О нем долгое время ходили самые невероятные слухи, многие из которых трансформировались в народные предания, легенды и просто мифы.

Это было далеко не первое наводнение в Петербурге. Еще первые жители Петербурга хорошо знали, какую опасность представляют повторявшиеся из года в год и пугающие своей регулярностью наводнения, старинные предания о которых с суеверным страхом передавались из поколения в поколение. Рассказывали, что древние обитатели этих мест никогда не строили прочных домов. Жили в небольших избушках, которые при угрожающих подъемах воды тотчас разбирали, превращая в удобные плоты, складывали на них нехитрый скарб, привязывали к верхушкам деревьев, а сами «спасались на Дудорову гору». Едва Нева входила в свои берега, жители благополучно возвращались к своим плотам, превращали их в жилища, и жизнь продолжалась до следующего разгула стихии. По одному из дошедших до нас любопытных финских преданий, наводнения одинаковой разрушительной силы повторялись через каждые пять лет.

Механизм петербургских наводнений на самом деле удивительно прост. Как только атмосферное давление над Финским заливом значительно превышает давление над Невой, оно начинает выдавливать воду из залива в Неву. Понятно, что наводнения связывали с опасной близостью моря. Поговорки: «Жди горя с моря, беды от воды; где вода, там и беда; и царь воды не уймет» явно петербургского происхождения. Если верить легендам, в былые времена во время наводнений Нева затопляла устье реки Охты, а в отдельные годы доходила даже до Пулковских высот. Известно предание о том, что Петр I после одного из наводнений посетил крестьян на склоне Пулковской горы. «Пулкову вода не угрожает», - шутя сказал он. Услышав это, живший неподалеку чухонец ответил царю, что его дед хорошо помнит наводнение, когда вода доходила до ветвей дуба у подошвы горы. И хотя Петр, как об этом рассказывает предание, подошел к тому дубу и топором отсек его нижние ветви, спокойствия от этого не прибавилось. Царю было хорошо известно первое документальное свидетельство о наводнении 1691 года, когда вода в Неве поднялась на 3 метра 29 сантиметров. Нам, сегодняшним петербуржцам, при всяком подобном экскурсе в историю наводнений надо учитывать, что в XX веке для того, чтобы Нева вышла из берегов, ее уровень должен был повыситься более чем на полтора метра. В XIX веке этот уровень составлял около метра, а в начале XVIII столетия достаточно было сорока сантиметров подъема воды, чтобы вся территория исторического Петербурга превратилась в одно сплошное болото.

Природа Петербурга постоянно напоминала о себе разрушительными наводнениями, каждое из которых становилось опаснее предыдущего. В 1752 году уровень воды достиг 269 сантиметров, в 1777-м - 310 сантиметров, в 1824-м, как мы знаем, Нева поднялась на 410 сантиметров. Такие наводнения в фольклоре называются «Петербургскими потопами». Еще в XVIII веке в Петербурге сложилась зловещая поговорка-предсказание: «И будет великий потоп».

Наиболее опасным при наводнениях была их непредсказуемость и стремительность распространения воды по всему городу. Спасались от разбушевавшейся стихии, как от живого противника, бегством, перепрыгивая через заборы и другие препятствия. Сохранился анекдот о неком купце, тот, опасаясь воровства, бил несчастных людей палкой по рукам, когда они бросились спасаться от воды через ограду его дома. Узнав об этом, Петр I «приказал повесить купцу на всю жизнь на шею медаль из чугуна весом в два пуда, с надписью: „За спасение погибавших“». Впрочем, для некоторых такие наводнения считались «счастливыми». Известны случаи, когда иностранные купцы приписывали количество погибших от наводнения товаров, чтобы извлечь из этого выгоду у государства. Один из иностранных наблюдателей писал на родину, что «в Петербурге говорят, что если в какой год не случится большого пожара или очень высокой воды, то наверняка некоторые из тамошних иностранных факторов обанкротятся».

Не обошлось без курьезов и во время наводнения 1824 года, о котором в мемуарной литературе осталось особенно много свидетельств очевидцев. Известен анекдот о графе Варфоломее Васильевиче Толстом, жившем в то время на Большой Морской улице. Проснувшись утром 7 ноября, он подошел к окну и к ужасу своему увидел, что перед окнами его дома на 12-весельном баркасе разъезжает граф Милорадович. Толстой отпрянул от окна и закричал камердинеру, чтоб тот тоже взглянул в окно. А уж когда слуга подтвердил увиденное графом ранее, тот едва вымолвил: «Как на баркасе?» - «Так-с, ваше сиятельство: в городе страшное наводнение». - И только тогда Толстой облегченно перекрестился: «Ну, слава Богу, что так, а я думал, что на меня дурь нашла».

Забегая вперед, напомним, что не менее страшным стало и наводнение 1924 года, когда многие улицы Ленинграда вдруг остались без дорожного покрытия. В то время оно было торцовым, то есть выложенным из специальных шестигранных деревянных шашек, уложенных торцами. Видимо, изобретатели этого остроумного способа одевать городские дороги не рассчитывали на подобные стихийные бедствия. С тех пор торцовые мостовые исчезли с улиц города навсегда. Память о них сохранилась разве что в фольклоре. Известна детская загадка с ответом: «Наводнение»:

Как звали ту, которая с Дворцовой

Украла кладку с мостовой торцовой?

Надо сказать, наводнения сегодня уже не вызывают такого страха. В фольклоре даже отмечена некоторая путаница с причинно-следственными связями, появившаяся в детских головках. На вопрос: «Придумайте сложно-подчиненное предложение из двух простых: „Наступила угроза наводнения“ и „Нева вышла из берегов“, следует ответ: „Нева вышла из берегов, потому что наступила угроза наводнения“».

Памятные доски с отметкой уровня воды во время того или иного наводнения укреплены на многих петербургских фасадах. Петербуржцы относятся к ним достаточно ревностно, не без оснований считая их памятниками истории. В городе живет легенда об одной из таких досок, которая вдруг оказалась на уровне второго этажа, что никак не соответствовало значению подъема воды в сантиметрах, указанной на самой доске. На вопросы любопытных дворник с удовольствием объяснял: «Так ведь доска историческая, памятная, а ее мальчишки царапают постоянно».

Есть в Петербурге и общая для всех наводнений памятная доска. Она находится у Невских ворот Петропавловской крепости, ведущих к причалам Комендантской пристани. Ее в Петербурге называют: «Летопись наводнений». Еще один указатель уровня наводнений - так называемая «Шкала Нептуна» установлена у Синего моста.

Однако вернемся к хронологической логике нашего рассказа. Пушкина во время наводнения в Петербурге не было. Напомним, что он находился в ссылке и вернулся в столицу только в 1826 году. Со свойственной ему темпераментной любознательностью жадно вслушивался в воспоминания очевидцев. Рассказывали о каком-то незадачливом чиновнике Яковлеве, перед самым наводнением беспечно гулявшем по Сенатской площади. Когда вода начала прибывать, Яковлев поспешил домой, но, дойдя до дома Лобанова-Ростовского, с ужасом увидел, что идти дальше нет никакой возможности. Яковлев будто бы забрался на одного из львов, которые «с подъятой лапой, как живые» взирали на разыгравшуюся стихию. Там он и «просидел все время наводнения».

Известен был Пушкину и другой рассказ о недавнем наводнении. Героем его был моряк Луковкин, дом которого на Гутуевском острове вместе со всеми родными смыло водой. А Владимир Соллогуб со смехом поведал Пушкину всем известную байку о том, как под окнами Зимнего дворца по затопленной площади проплыла сорванная со своего места сторожевая будка вместе с находившимся в ней караульным. Увидев стоявшего у окна императора, часовой будто бы сделал на караул. Говорили о гробе, который всплыл на каком-то затопленном кладбище и гонимый сильной волной доплыл до Дворцовой площади, пробил оконную раму в нижнем этаже Зимнего дворца и остановился только в комнате самого императора.

Весь этот замечательный городской фольклор, конечно же, был прекрасным материалом для творчества. Легко предположить, что рассказ о затопленной Дворцовой площади мог родить первую строчку вступления к будущей поэме: «На берегу пустынных волн…».

Сделаем маленькое отступление. Сама по себе знаменитая строка для петербуржцев не могла стать неким откровением. Легенда о безбрежной заболоченной пустыне на месте будущего Петербурга и до Пушкина была одной из самых устойчивых петербургских легенд. Пушкин просто довел ее до афористичной законченности. На самом же деле только на территории исторического центра Петербурга к моменту основания города находилось около сорока деревень и деревушек, хуторов и рыбачьих поселений, мелких усадеб и ферм. Их названия хорошо известны: Калинкино, Спасское, Одинцово, Кухарево, Волково, Купчино, Максимово и многие другие. Однако весь XVIII век петербуржцам льстило, что их город основан на пустом, гибельном, непригодном для жизни месте единственно волею своего великого основателя - Петра I. А уж после появления пушкинской поэмы поверили в это окончательно и бесповоротно. До сих пор многие так и пребывают в этой уверенности. Легенда родила легенду.

М. Ю. Виельгорский

Да, фольклор был хорошим материалом для поэмы. Но это еще не поэма. Недоставало самого главного - конфликта. Дикая, необузданная стихия хоть и противостояла человеку, была слепа и глуха. Что может противопоставить ей человек? Она его не услышит.

Найти конфликт помогла встреча Пушкина со своим давним, хотя и старшим по возрасту, приятелем - весельчаком и острословом, Михаилом Виельгорским. Один из самых заметных представителей пушкинского Петербурга, «гениальнейший дилетант», как характеризовали его практически все современники, был сыном польского посланника при екатерининском дворе в Петербурге.

При Павле I Михаил Виельгорский отмечается знаком высшего расположения императора - вместе со своим братом он был пожалован в кавалеры Мальтийского ордена. Виельгорский был широко известным в масонских кругах Петербурга «Рыцарем Белого Лебедя» и состоял «Великим Суб-Префектом, Командором, а в отсутствие Великого Префекта, правящим капитулом Феникса». В его доме проходили встречи братьев-масонов ордена.

Кроме масонских собраний Виельгорские устраивали регулярные литературные вечера. В их салоне бывали Гоголь, Жуковский, Вяземский, Пушкин, Глинка, Карл Брюллов и многие другие представители русской культуры того времени. Дом его на углу Михайловской площади (ныне площадь Искусств) и Итальянской улицы в Петербурге называли: «Ноев ковчег». Многие произведения литературы, если верить преданиям, увидели свет исключительно благодаря уму, интуиции и интеллекту Михаила Юрьевича. Рассказывают, что однажды он обнаружил на фортепьяно в своем доме случайно оставленную Грибоедовым рукопись «Горя от ума». Автор комедии к тому времени еще будто бы не решился предать ее гласности, тем более отдать в печать. И только благодаря Виельгорскому, который «распространил молву о знаменитой комедии» по Петербургу, Грибоедов решился наконец ее опубликовать.

Известно также предание о том, что склонный к мистике, старый масон Михаил Виельгорский поведал Пушкину историю об ожившей статуе Петра, легенда так поразила поэта, что не давала ему покоя вплоть до известной осени 1833 года, когда в болдинском уединении была, наконец, создана поэма «Медный всадник».

Пушкин хорошо знал историю памятника основателю Петербурга. Его открыли 7 августа 1782 года в центре Сенатской площади, при огромном стечении народа, в присутствии императорской фамилии, дипломатического корпуса, приглашенных гостей и всей гвардии. Это - первый монументальный памятник в России. До этого памятников в современном понимании этого слова в России вообще не создавалось. Важнейшие события в истории государства отмечались строительством церквей. Так же сохранялась память о государственных деятелях. В их честь тоже воздвигались храмы.

Монумент Петру I создал французский скульптор Этьен Фальконе. Место установки было определено еще в 1769 году «каменным мастером» Ю. М. Фельтеном, его именно тогда за «Проект укрепления и украшения берегов Невы по обеим сторонам памятника Петру Великому» перевели из разряда мастеров в должность архитектора.

Между тем в народе живут многочисленные легенды, по-своему объясняющие выбор места установки памятника. Вот одна из них: «Когда была война со шведами, - рассказывает северная легенда, - то Петр ездил на коне. Раз шведы поймали нашего генерала и стали с него с живого кожу драть. Донесли об этом царю, а он горячий был, сейчас же поскакал на коне, а и забыл, что кожу-то с генерала дерут на другой стороне реки, нужно Неву перескочить. Вот, чтобы ловчее скок сделать, он и направил коня на этот камень, который теперь под конем, и с камня думал махнуть через Неву. И махнул бы, да Бог его спас. Как только хотел конь с камня махнуть, вдруг появилась на камне большая змея, как будто ждала, обвилась в одну секунду кругом задних ног, сжала ноги, как клещами, коня ужалила - и конь ни с места, так и остался на дыбах. Конь этот от укушения и сдох в тот же день. Петр Великий на память приказал сделать из коня чучело, а после, когда отливали памятник, то весь размер и взяли из чучела».

И еще одна легенда на ту же тему: «Петр заболел, смерть подходит. В горячке встал, Нева шумит, а ему почудилось: шведы и финны идут Питер брать. Из дворца вышел в одной рубахе, часовые не видели. Сел на коня, хотел в воду прыгать. А тут змей коню ноги обмотал, как удавка. Он там в пещере на берегу жил. Не дал прыгнуть, спас. Я на Кубани такого змея видел. Ему голову отрубят, а хвост варят - на сало, на мазь, кожу - на кушаки. Он любого зверя к дереву привяжет и даже всадника с лошадью может обмотать. Вот памятник и поставлен, как змей Петра спас».

Со слов некоего старообрядца современный петербургский писатель Владимир Бахтин записал легенду о том, как Петр I два раза на коне через Неву перескочил. И каждый раз перед прыжком восклицал: «Все Божье и мое!» А на третий раз хотел прыгнуть и сказал: «Все мое и Божье!» То ли оговорился, поставив себя впереди Бога, то ли гордыня победила, да так и окаменел с поднятой рукой.

В одном из северных вариантов этой легенды противопоставления «моего» и «богова» нет. Есть просто самоуверенность и похвальба, за которые будто бы и поплатился Петр. Похвастался, что перескочит через «какую-то широкую речку», да и был наказан за похвальбу - окаменел в то самое время, как передние ноги коня отделились уже для скачка от земли.

В варианте той же самой легенды есть одна примечательная деталь: Петр Великий «не умер, как умирают все люди: он окаменел на коне», то есть был наказан «за гордыню, что себя поставил выше Бога».

Но вот легенда, имеющая чуть ли не официальное происхождение. Как-то вечером наследник престола в сопровождении князя Куракина и двух слуг шел по улицам Петербурга. Вдруг впереди показался незнакомец, завернутый в широкий плащ. Казалось, он поджидал Павла и его спутников и, когда те приблизились, пошел рядом. Павел вздрогнул и обратился к Куракину: «С нами кто-то идет рядом». Однако тот никого не видел и пытался в этом убедить цесаревича. Вдруг призрак заговорил: «Павел! Бедный Павел! Бедный князь! Я тот, кто принимает в тебе участие». И пошел впереди путников, как бы ведя их. Затем незнакомец привел их на площадь у Сената и указал место будущему памятнику. «Павел, прощай, ты снова увидишь меня здесь». Прощаясь, он приподнял шляпу, и Павел с ужасом разглядел лицо Петра. Павел будто бы рассказал об этой мистической встрече своей матери императрице Екатерине II, и та приняла решение о месте установки памятника.

Особым вниманием фольклора пользовался конь, на котором изображен Петр Великий. В северных легендах этот великолепный конь - не персидской породы, но местный, заонежский. С некоторыми сокращениями приводим две легенды.

«В Заонежье у крестьянина вызрел жеребец: копытища с плетену тарелку-чарушу, сам, что стог! Весной, перед пахотой отпустил коня в луга, а он и затерялся. Погоревал, а что станешь делать? Однажды пошел мужик в Питер плотничать. Стоит он, знаешь, на бережке Невы-реки, видит: человек на коне, как гора на горе. Кто таков? Великий Петр, кому и быть. Коня, главно дело, узнал. „Карюшка, Карий“, - зовет. И конь подошел, кижанину голову на плечо положил. „Осударь! - он коня за уздечку берет. - Ведь я при Боге и царе белым днем под ясным солнышком вора поймал“. - „Ну! Что у тебя украли?“ - Петр сердится, гремит, как вешний гром. Не любит воров да пьяниц. - „Коня, на котором твоя милость вершником сидит“. - „Чем докажешь?“ - „На копытах приметная насечка есть“. - „Не я увел. Слуги по усердию. За обиду прости“. - „Мне, конешно, пахать, семью кормить, тебе подати платить. Да ведь и у тебя забота немалая. Россию поднимать. Владей конем!“ Не восемьдесят ли золотых дал Петр за коня? Или сто. Да „спасибо“ впридачу. Побежал мужик в Заонежье с придатком. Мы в Ленинград придем - наперво на площадь идем. Туда, где медный Петр на Карюшке, мужицком коне, сидит. Наш ведь конь-то. Заонежский! - Насечки на копыте ищем. Должны быть».

И вторая северная легенда о коне Петра I: «Петр Великий и весом был великий, нас троих бы он на весах перетянул. Кони его возить не могли: проедет верхом версты две, три на коне - и хоть пешком иди, лошадь устанет, спотыкается, а бежать совсем не может. Вот царь и приказал достать такого коня, на котором бы ездить ему можно было. Понятно, все стали искать, да скоро ли приберешь? А в нашей губернии, в Заонежье, был у одного крестьянина такой конь, что, пожалуй, другого такого и не бывало и не будет больше: красивый, рослый, копыта с тарелку были, здоровенный конище, а сам - смиренство. Вот и приходят каких-то два человека, увидели коня и стали покупать и цену хорошую давали, да не отдал. Дело было зимой, а весной мужик спустил коня на ухожье, конь и потерялся. Подумал мужик: зверь съел или в болоте завяз. Пожалел, да что будешь делать, век конь не проживет. Прошло после того два года. Проезжал через эту деревню какой-то барин в Архангельск и рассказывал про коня, на котором царь ездит. Узнал про коня и мужик, у которого конь был, подумал, что это его конь, и собрался в Питер, не то, чтобы отобрать коня, а хоть посмотреть на него. Приехал в Питер, а Питер-то тогда меньше теперешнего Питера в сто семьдесят раз был. Ходит по Питеру и выжидает: когда царь на коне поедет. Вот едет царь, и на его коне. Он перед самым конем встал на колени и наклонился лицом до самой земли. Царь остановился. „Встань! - крикнул государь громким голосом. - Что тебе нужно?“ Мужик встал и подал прошение. Взял прошение царь, тут же прочитал его и говорит: „Что же я у тебя украл?“ - „Этого коня, царь-государь, на котором ты сидишь“. - „А чем ты можешь доказать, что конь твой?“ - спросил царь. - „Есть царь-государь приметы, он у меня двенадцатикрестный, насечки на копытах есть“. Приказал царь посмотреть, и действительно в каждом копыте в углублениях вырезаны по три больших креста. Видит царь, что коня украли и ему продали. Отпустил мужика домой, дал ему за коня восемьдесят золотых и еще подарил немецкое платье. Так вот, что в Питере памятник-то есть, где Петр Великий на коне сидит, а конь на дыбах, так такой точно конь и у мужика есть».

Памятник Петру I на Сенатской (Петровской) тощади Б. Патерсен. 1799 г.

Появление на берегах Невы бронзового всадника вновь всколыхнуло извечную борьбу старого с новым, века минувшего с веком наступившим. Вероятно в среде старообрядцев, родилась апокалипсическая легенда о том, что бронзовый всадник, вздыбивший коня на краю дикой скалы и указующий в бездонную пропасть, - есть всадник Апокалипсиса, а конь его - конь бледный, появившийся после снятия четвертой печати, всадник, «которому имя смерть; и ад следовал за ним; и дана ему власть над четвертой частью земли - умерщвлять мечом и голодом, и мором, и зверями земными». Все как в Библии, в фантастических видениях Иоанна Богослова - в Апокалипсисе, в видениях, получивших удивительное подтверждение. Все совпадало. И конь, сеющий ужас и панику, с занесенными над головами народов железными копытами, и всадник с реальными чертами конкретного Антихриста, и бездна - вод ли? Земли? - но бездна ада - там, куда указует его десница. Вплоть до четвертой части земли, население которой, если верить слухам, вчетверо уменьшилось за время его царствования. Интереснейшей композиционной находкой Фальконе стал, включенный им в композицию памятника, образ змеи, или «Какиморы», как называли ее в народе, придавленной копытом задней ноги коня. С одной стороны, змея, изваянная в бронзе скульптором Ф. Г. Гордеевым, стала дополнительной точкой опоры для всего монумента, с другой - это символ преодоленных внутренних и внешних препятствий, стоявших на пути к преобразованию России.

Впрочем, в фольклоре такое авторское понимание художественного замысла значительно расширилось. В Петербурге многие считали памятник Петру I неким мистическим символом. Городские ясновидящие утверждали, что «это благое место на Сенатской площади соединено невидимой обычному глазу „пуповиной“ или „столбом“, с Небесным ангелом - хранителем города». А многие детали самого монумента сами по себе не только символичны, но и выполняют вполне конкретные охранительные функции. Так, например, под Сенатской площадью, согласно старинным верованиям, живет гигантский змей, до поры до времени не проявляя никаких признаков жизни. Но старые люди верили, что как только змей зашевелится, городу наступит конец. Знал будто бы об этом и Фальконе. Вот почему, утверждает фольклор, он включил в композицию памятника изображение змея, на все грядущие века словно заявляя нечистой силе: «Чур, меня!»

У Петра Великого

Близких нету никого,

Только лошадь да змея,

Вот и вся его семья.

К памятнику относились по-разному. Не все и не сразу признали его великим. То, что в XX веке возводилось в достоинство, в XVIII, да и в XIX веках многим представлялось недостатком. И пьедестал - «диким», и рука непропорционально длинной, и змея якобы олицетворяла попранный и несчастный русский народ, и так далее, и так далее. Вокруг памятника бушевали страсти и кипели споры. О нем создавали стихи и поэмы, романы и балеты, художественные полотна и народные легенды.

Судя по воспоминаниям современников, памятник Петру внушал неподдельный ужас. По свидетельству одного из них, во время открытия монумента впечатление было такое, будто «император прямо на глазах собравшихся въехал на поверхность огромного камня». Заезжая иностранка вспоминала, как в 1805 году вдруг увидела «скачущего по крутой скале великана на громадном коне». - «Остановите его!» - в ужасе воскликнула пораженная женщина. По одной из легенд, во время литургии в Петропавловском соборе по случаю открытия «Медного всадника», когда митрополит, ударив посохом по гробнице Петра I, воскликнул: «Восстань же теперь, великий монарх, и воззри на любезное изобретение твое», будущий император Павел I всерьез испугался, что прадед и в самом деле может ожить.

До сих пор, утверждает городской фольклор, каждый раз накануне крупных наводнений бронзовый Петр вновь оживает, съезжает со своей дикой скалы и скачет по городу, предупреждая о надвигающейся опасности. Это перекликается с другой легендой о том, что иногда Медный всадник поворачивается на своем гранитном пьедестале как флюгер, указывая направление ветра истории.

Все это Пушкин знал или мог знать. Но то, что рассказывал Виельгорский, стало для него откровением. Случилось это в 1812 году, в то драматическое лето, когда Петербургу всерьез угрожала опасность наполеоновского вторжения. Мы уже рассказывали о том, что первоначально французская армия намеревалась войти в Петербург. В Петербурге всерьез озаботились спасением художественных и исторических ценностей. Среди прочего император Александр I распорядился вывезти статую Петра Великого в Вологодскую губернию. Были приготовлены специальные плоскодонные баржи и выработан подробный план эвакуации монумента. Статс-секретарю Молчанову для этого выделили деньги и специалистов.

В это самое время, рассказывал Виельгорский, некоего не то капитана, не то майора Батурина стал преследовать один и тот же таинственный сон. Во сне он видел себя на Сенатской площади, рядом с памятником Петру Великому. Вдруг голова Петра поворачивается, затем всадник съезжает со скалы и по петербургским улицам направляется к Каменному острову, где жил в то время император Александр I. Бронзовый всадник въезжает во двор Каменноостровского дворца, из которого навстречу ему выходит озабоченный государь. «Молодой человек, до чего ты довел мою Россию! - говорит ему Петр Великий, - Но пока я на месте, моему городу нечего опасаться!» Затем всадник поворачивает назад, и снова раздается звонкое цоканье бронзовых копыт его коня о мостовую.

Майор добивается свидания с личным другом императора, князем Голицыным, и передает ему виденное во сне. Пораженный его рассказом, князь пересказывает сновидение царю, после чего, утверждает легенда, Александр I отменяет свое решение о перевозке монумента. Статуя Петра остается на месте, и, как это и было обещано во сне майора Батурина, сапог наполеоновского солдата не коснулся петербургской земли.

О таком развитии сюжета можно только мечтать. Все остальное оставалось «делом техники» и литературного мастерства. Даже конфликт, который и без того все более отчетливо и остро просматривался в сюжете, при желании можно было бы и далее обострить.

И действительно, Пушкин на это будто бы пошел. Существует одно малоизвестное литературное предание о том, что Пушкин не ограничился ныне хорошо известными двумя, как считают многие исследователи, маловразумительными вне контекста всей поэмы, полустроками, вложенными в уста несчастного Евгения и адресованными «державцу полумира»: «Добро, строитель чудотворный / Ужо тебе!» Согласно легенде, бедный полупомешанный чиновник произнес целый обвинительный монолог, обращенный к медному истукану, лишившему его не только обыкновенного существования, но и человеческого облика. Называли даже количество стихов этого страстного монолога, которые цензура якобы безжалостно вычеркнула. Говорили, что их было тридцать и что при чтении поэмы самим Пушкиным они производили «потрясающее впечатление». Правда, еще Валерий Брюсов, внимательно вслушиваясь в эту легенду, заметил, что «в рукописях Пушкина нигде не сохранилось ничего, кроме тех слов, которые читаются теперь в тексте повести». Но кто знает. Как известно, фольклор на пустом месте не появляется.

Из книги Вторая книга авторского каталога фильмов +500 (Алфавитный каталог пятисот фильмов) автора Кудрявцев Сергей

"ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ВСАДНИК" (The Electric Horseman) США, 1979.120 минут. Режиссер Сидни Поллак.В ролях: Роберт Редфорд, Джейн Фонда, Валери Перрин, Уилли Нелсон, Джон Сэксон.В - 3; М - 3; Т - 2,5;Дм - 4; Р - 3; Д - 3; К - 3,5. (0,604)Сонни Стил, бывшая звезда родео, злоупотребляет алкоголем и подрабатывает

Из книги Избранная проза и переписка автора Головина Алла Сергеевна

ВСАДНИК (Неоконченный рассказ) Почему единственные сыновья, почти как правило, бывают пухлыми блондинами? Почему у них сзади, под низко растущими волосами, шея нежна и розова, как от холодной воды, даже если она и плохо вымыта? Не потому ли, что особенно привыкли к пуху

Из книги Скрытый сюжет: Русская литература на переходе через век автора Иванова Наталья Борисовна

«Медный год»: 1997 Дамы и господа! Героини и герои! Действующие лица и исполнители! Многие из сидящих в этом зале - сочинители. Представьте на минуту, что вы, автор, очутились в окружении своих воплотившихся персонажей, и даже держите перед ними речь. Сон смешного человека,

Из книги История русской литературы XIX века. Часть 1. 1800-1830-е годы автора Лебедев Юрий Владимирович

Поэма Пушкина «Медный всадник» Поэма Пушкина «Медный всадник» – наглядное подтверждение этому. Петр, олицетворяющий державную мощь российской государственности, является и здесь главным героем, хотя действие поэмы относится к 1824 году, ко времени большого

Из книги «На пиру Мнемозины»: Интертексты Иосифа Бродского автора Ранчин Андрей Михайлович

4. «Я родился и вырос в балтийских болотах, подле…»: поэзия Бродского и «Медный всадник» Пушкина В 1975–1976 годах Бродский написал поэтический цикл «Часть речи». В нем есть стихотворение, открывающееся такими строками: Я родился и вырос в балтийских болотах, подле серых

Из книги Книга с множеством окон и дверей автора Клех Игорь

МЕДНЫЙ ПУШКИН. 7 ЮБИЛЕЕВ 1880Он «памятник себе воздвиг нерукотворный», мы же в дополнение к нему соорудили рукотворный памятник - МЕДНОГО ПУШКИНА, со стуком выпадающего в осадок всякого юбилея. И собственно история пушкинских празднеств в России начинает свой отсчет с

Из книги Перекличка Камен [Филологические этюды] автора Ранчин Андрей Михайлович

Скрытая аллюзия и полисемия в поэтическом тексте: всадник мертвый и конь белеющий в поэме И.А. Бродского «Петербургский роман» В поэме Бродского «Петербургский роман» (1961) главный герой Евгений соотнесен с Евгением из пушкинского «Медного Всадника», а также с его

Из книги Сочинения Александра Пушкина. Статья одиннадцатая и последняя автора Белинский Виссарион Григорьевич

В коментариях к совершенно постороннему посту, начали пеарить гипотезу о том, что Петербург основан вовсе не на пустом месте, а на месте шведского Ниеншацна.
Некто решил, что уж он то точно знает , как все было, и обвинил Пушкина во вранье .
Набежавшая толпа (каменты про "азиатские орды" просто фееричны), начала пеарить оный пост в других жж. После того, как внимание автора обратили на явные противоречия в его версии, кисо обиделось и потерло каменты.

На берегу пустынных волн
Стоял он, дум великих полн,
И вдаль глядел. Пред ним широко
Река неслася; бедный чёлн
По ней стремился одиноко.
По мшистым, топким берегам

Чернели избы здесь и там,
Приют убогого чухонца;

И лес, неведомый лучам
В тумане спрятанного солнца,
Кругом шумел.

И думал он:
Отсель грозить мы будем шведу,
Здесь будет город заложен
На зло надменному соседу

Для "доказательства" данного утверждения приведена довольно неплохая подборка карт Ниеншанца и дельты Невы.
Вот к примеру план Ниеншанца за 1698 год:
.

А теперь внимательно посмотрим на карту. Да, Ниен она отражает неплохо. Но на ней не хватает одной "мелочи" - указания, где же собственно был основан Петербург. И тому есть веская причина - Заячий остров (он же Веселый остров, он же Чертов остров, он же Люст-хольм), на котором стоит Петропавловская крепость, закладка которой, считается основанием города, на данной карте просто отсутствует.

Возьмем для сравнения «Новый и достоверный план города Санкт-Петербурга, основанного русским императором Петром Алексеевичем, а также реки Невы и канала, прорытого по приказу русского императора, а также ближайших местностей, изданный амстердамским географом Рейнером Оттенсом», который отражает состояние города примерно в 1715-1718 годах

Что же мы видим - за 15 лет развития города, гордские окраины до местонахождения Ниеншанца так и не добрались. И только на карте 1737 года мы видим застройку бывшего Ниеншанца.

Т.е. бурно развивающемуся городу, потребовалось более 20 лет, чтобы его окраины добрались до места, которое предлагается в качестве места его основания.

Основание для обвинения Пушкина во вранье обосновывается так:
Про "Медный всадник" спор бессмысленный.Ваши аргументы - это просто Ваши домыслы. Никаких названий островов в строках Пушкина нет.
Действительно, в Медном всаднике нет топографической привязки. Следует ли из этого, что его можно привязывать к произвольному острову в дельте Невы? Очевидно нет.
В "Истории Петра I" Пушкин пишет:
Но Петр Великий положил исполнить великое намерение и на острове, находящемся близ моря, на Неве, 16 мая заложил крепость С.-Петербург (одной рукою заложив крепость, а другой ее защищая. Голиков). Он разделил и тут работу. Первый болверк взял сам на себя, другой поручил Меншикову, третий - графу Головину, четвертый - Зотову (? Канцлеру, пишет Голиков), пятый - князю Трубецкому, шестой - кравчему Нарышкину. Болверки были прозваны их именами. В крепости построена деревянная церковь во имя Петра и Павла, а близ оной, на месте, где стояла рыбачья хижина , деревянный же дворец на девяти саженях в длину и трех в ширину, о двух покоях с сенями и кухнею, с холстинными выбеленными обоями, с простой мебелью и кроватью.

Отсюда очевидным образом следует, что рыбачьи хижины (приют чухонца), на месте закладки крепости, находились неподалеку от церкви Петра и Павла. Что однозначно указывает, на Заячий остров. Нет никаких оснований утверждать, что в "Медном всаднике" Пушкин имел ввиду какие-либо другое место. Что собственно и требовалось доказать.

Павел Евсеевич Спиваковский - кандидат филологических наук, в 2004-2011 гг. - доцент кафедры русской литературы Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина, с 2011 г. - доцент кафедры истории русской литературы XX века филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. В 2012/2013 учебном году Visiting Associate Professor в University of Illinois at Urbana-Champaign.

Итак, мы начинаем небольшой цикл из пяти лекций, который называется «Реальность как иллюзия». Откуда такое название? Дело в том, что с точки зрения современной гуманитарной науки сам феномен реальности проблематизирован: то, что в XIX веке воспринималось как нечто само собой разумеющееся (по большей части это было связано с широко распространёнными представлениями о том, что существует некая «единственно верная», позитивистски воспринимаемая реальность, а все остальные представления в той или иной степени неадекватны), теперь ставится под сомнение…

Не все, конечно, и раньше разделяли такого рода воззрения, но, в общем, все-таки преобладали именно они. Так вот на этот счёт в ХХ веке начинаются серьёзные сомнения. Например, Роман Якобсон в статье «О художественном реализме» ставит под вопрос такой критерий, как жизнеподобие.

Раньше считали, что жизнеподобие - вполне достаточный аргумент, для того чтобы признать произведение «реалистическим». А выясняется, что представления о жизни, о «реальности» у людей чрезвычайно различны, и единого понимания этого самого жизнеподобия просто нет. А значит, то, что либо принято считать реальностью, либо кто-то воспринимает как реальность, разумнее воспринимать как проблему. Не то чтобы реальности нет совсем, но единой на всех - всё-таки скорее нет. И поэтому разбираться с ней приходится долго и сложно.

И вот в связи с этим интересно взглянуть не только на современные художественные тексты, но и на литературу XIX столетия. Вдруг выясняется, что и там существует множество иллюзий, что и там всё очень непросто и часто является вовсе не тем, чем кажется. И в связи с этим имеет смысл подумать о знаменитой пушкинской поэме «Медный всадник».

Текст поэмы в основном был написан Болдинской осенью 1833 года, позже Пушкин пытался что-то переделывать, однако переделок было немного, и поэтому до сих пор в основном в ходу текст 1833 года, хотя в более поздних поправках можно найти некоторые уточнения. Но, в общем, это не наша тема.

Итак, «Медный всадник». Начинается поэма со слов:

На берегу пустынных волн
Стоял Он, дум великих полн,
И вдаль глядел.

В большинстве изданий этой поэмы местоимение «он » пишется со строчной буквы и выделяется курсивом, однако если мы обратимся к текстологически более тщательно подготовленному изданию поэмы в серии «Литературные памятники», то увидим, что в пушкинской поэме местоимение «Он» даётся дважды, причём без всякого курсива и с прописной буквы. То есть так, как традиционно принято писать о Боге. Естественно, речь здесь идёт о Петре I, и это написание весьма значимо для художественной концепции всей поэмы.

Дело в том, что Пётр I, каким он представлен в этом произведении, претендует на роль земного бога со всеми вытекающими отсюда малоприятными последствиями. Собственно, можно сказать (и в этом имеет смысл согласиться с Валентином Непомнящим), что «Медный всадник» фактически начинается с того, чем заканчивается пушкинское стихотворение «Анчар».

В «Анчаре» мы видим двух людей: «Человека человек / Послал к анчару властным взглядом». О чем здесь говорится? О том, что они оба в одинаковой степени люди, они перед лицом автора, а в общем-то, и перед лицом Бога уравнены. При этом один из них - непобедимый владыка с почти что безраздельной властью, а другой - бедный раб. Бедный раб приносит отравленное древо, «а князь сим ядом напитал / Свои послушливые стрелы / И с ними гибель разослал / К соседам в чуждые пределы». Правда, в некоторых изданиях вместо «князь» изо всех сил стараются напечатать «царь», хотя, когда Пушкин послал стихотворение в типографию, и там, вместо «князь», ошибочно набрали «царь», автор резко протестовал. Казалось бы, действительно, по логике там, вроде бы, должен быть «царь»: у него ведь такая большая власть… Скорее всего, что князь нужен был для того, чтобы возникла ассоциация с князем мира сего. То есть перед нами именно человек, а вовсе не бес, но этот человек фактически служит силам князя мира сего.

Итак, перед нами «непобедимый владыка», который в «Анчаре» также выступает претендентом на роль земного бога, однако у этого человека есть проблема: ему очень мешают соседи. Именно «к соседам» он и рассылает свой яд, причём в рамках художественного мира Пушкина этот яд невероятно силён, и потому он отравляет всё вокруг. Фактически мы в стихотворении «Анчар» оказываемся в отравленном мире, где невозможно находиться: перед нами некий онтологический тупик, вызванный человекобожескими претензиями князя.

Итак, возвращаемся к тексту «Медного всадника». Пейзаж, который раскрывается перед Петром, убогий, но мирный, спокойный:

Пред ним широко

Река неслася; бедный чёлн

По ней стремился одиноко.

По мшистым, топким берегам

Чернели избы здесь и там,

Приют убогого чухонца;

И лес, неведомый лучам

В тумане спрятанного солнца

Кругом шумел.

Здесь не происходит ничего особенно страшного, картина достаточно уравновешенная. И вот в этот мир врывается воля императора:

И думал Он:

Отсель грозить мы будем шведу,

Здесь будет город заложен

На зло надменному соседу.

«На зло», - именно так, раздельно, это пишет Пушкин. В этот момент и возникает художественный миф о Петербурге, который был выстроен «на зло», и это будет иметь самые серьёзные последствия.

Природой здесь нам суждено

В Европу прорубить окно,

Ногою твердой стать при море.

Сюда по новым им волнам

Все флаги в гости будут к нам,

И запируем на просторе.

Природой… Интересный вопрос: а почему, собственно, Пётр ссылается на природу? Казалось бы, на уровне манифестации он подчиняется силам природы. Да, но он ей как-то странно подчиняется, потому что в тексте поэмы мы видим, что как раз природа тяжелейшим образом уязвлена его вмешательством, причём настолько сильно, что мстит даже через 100 лет после описываемых событий. Поэтому никак нельзя сказать, что Пётр подчиняется силам природы. Это просто неправда.

Тогда зачем же он это говорит? Зная взгляды Пушкина и его отношение к чрезвычайно популярному в его время деизму, можно с уверенностью сказать, что здесь перед нами попытка построения деистской картины мира. Деизм - это философское учение, согласно которому Бог сотворил мир, а дальше ни во что не вмешивается, и всё развивается по естественному закону. То есть фактически получается, что для человека de facto всё равно, есть Бог, или Его нет. Если всё равно Бог ни во что не вмешивается и никогда не вмешается, то какая разница?

Вот это антихристианское учение, во многом популяризированное французскими просветителями (например, Вольтер был деистом) Пушкин очень резко не принимал. Так, в 1830 году он пишет стихотворение «К вельможе», описывая в нём, как русские путешественники знакомились с идеологией французских просветителей, и те учили их либо атеизму, либо деизму:

Явился ты в Ферней - и циник поседелый,

Умов и моды вождь пронырливый и смелый

[очень негативная характеристика, надо сказать],

Свое владычество на Севере любя,

<…>

Ученье делалось на время твой кумир:

Уединялся ты. За твой суровый пир

То чтитель промысла, то скептик, то безбожник,

Садился Дидерот на шаткий свой треножник

[речь идёт о Дени Дидро, который колебался в своих взглядах],

Бросал парик, глаза в восторге закрывал

И проповедывал. И скромно ты внимал

За чашей медленной афею иль деисту,

Как любопытный скиф афинскому софисту.

Деистско-атеистическое учение воспринималось крайне наивно и совершенно некритически, потому что в ту эпоху в России не было сколько-нибудь приличного образования.

Что касается Петра, то, когда на место Бога он помещает безликую природу, фактически он ставит самого себя выше всех. Можно ни о ком не думать не думать и поступать, как захочется: это очень удобная, по сути атеистическая модель мира.

Показательно и то, что Пушкин здесь ничего не придумывает: у Бориса Успенского есть замечательная статья «Царь и Бог», где говорится о попытках Петра I представить себя неким подобием земного божества. Да что там говорить, Феофан Прокопович, сподвижник Петра I, в работе «О славе и чести царской» называет царя Христом и богом. Всего-навсего… Феофан Прокопович был, конечно, очень тонким человеком, он знал, как можно сказать, чтобы формально не оказаться еретиком и в то же время максимальным образом польстить царю.

Но почему Христом? Χριστός по-гречески - «помазанник», царь - это помазанник Божий, следовательно, почему бы и не употребить это слово?..

Или о слове «бог». Вспомним 81 псалом: «Я сказал: вы - боги и сыны Всевышнего, все вы» (Пс 81: 6). Имеются в виду, конечно, боги не в буквальном смысле, а люди, сотворённые Богом, как бы сыны Божьи. При этом формально сказать всё то, что утверждал, Феофан Прокопович, вроде бы, можно. Хотя, конечно, перед нами не просто папоцезаризм, но и нескрываемая попытка обожествления императора.

Так и было: в частности, во время пасхального богослужения Пётр отбирал у патриарха право изображать Христа и изображал Его сам, стараясь символически подчеркнуть, что он имеет право выступать в роли земного божества…

И это очень серьёзно, это то, что закладывает в саму основу деятельности Петра нечто тёмное и страшное. Дело не в вестернизации как таковой, вестернизация России, конечно, была нужна, но при Петре она производилась довольно диким образом. Если бы это было мягко и постепенно, это можно было бы только приветствовать, это было бы замечательно. Как, впрочем, это и делалось в XVII веке. При Петре же всё преобразовывалось крайне радикально. Фактически, традиционная древнерусская культура подвергалась запрету, и на её место первоначально предполагалось «нечто голландское». Я в таких случаях говорю студентам: «Представьте себе, что завтра президент, предположим, Путин, нам скажет: с сегодняшнего дня русская культура полностью запрещена, а вместо неё будет китайская. Всем изучать китайский язык, китайскую философию, китайскую литературу и говорить по-китайски». Вот примерно то же самое было с абсолютно непонятной голландской культурой.

«И запируем на просторе». Слово «пир» у Пушкина тоже достаточно неоднозначно. Например, за три года до «Медного всадника», в 1830 году, он пишет «Маленькие трагедии», которые пронизывает мотив гибельного пира. Естественно, «Пир во время чумы» - там понятно какой пир. Пир Моцарта и Сальери - тоже понятно: тот, на котором будет отравлен Моцарт. «Каменный гость» - это пир дона Гуана и донны Анны, во время которого герой гибнет. Ну, а в «Скупом рыцаре» барон открывает свои сундуки и говорит, что таким образом он себе устраивает пир. Одним словом, пир - явление достаточно амбивалентное.

Итак, в самую основу Петербурга закладывается нечто весьма нехорошее. Но это не значит, что не создаётся прекрасный город. Он создаётся…

Прошло сто лет, и юный град,

Полнощных стран краса и диво,

Из тьмы лесов, из топи блат

Вознесся пышно, горделиво <…>.

«Пышно» и «горделиво» на языке Пушкина это, надо сказать, отнюдь не положительные характеристики. «Смиренное» зрелому Пушкину, несомненно, ближе. Даже в раннем стихотворении «К морю» стая прекрасно оснащенных кораблей тонет, а «смиренный парус рыбарей» море не трогает. Так что «пышно» и «горделиво» - это нечто очень подозрительное. При том, что сам этот великий город он, конечно, очень любит…

Где прежде финский рыболов,

Печальный пасынок природы,

Один у низких берегов

Бросал в неведомые воды

Свой ветхой невод, ныне там

По оживленным берегам

Громады стройные теснятся

Дворцов и башен; корабли

Толпой со всех концов земли

К богатым пристаням стремятся;

В гранит оделася Нева;

Мосты повисли над водами;

Темно-зелеными садами

Ее покрылись острова,

И перед младшею столицей

Померкла старая Москва,

Как перед новою царицей

Порфироносная вдова.

Люблю тебя, Петра творенье,

Люблю твой строгий, стройный вид,

Невы державное теченье,

Береговой ее гранит <…>.

Да, несомненно, что Пушкин любит этот город. Но и здесь есть, если приглядеться, некая странная двусмысленность. Дело в том, что за пять лет до «Медного всадника», в 1828 году, Пушкин пишет стихотворение

Город пышный, город бедный,

Дух неволи, стройный вид,

Свод небес зелено-бледный,

Скука, холод и гранит -

Все же мне вас жаль немножко,

Потому что здесь порой

Ходит маленькая ножка,

Вьется локон золотой.

Тут даже рифмы похожи: «строгий, стройный вид», «береговой ее гранит» - то есть в стихотворении оценка, скорее отрицательная, а в поэме, вроде бы, скорее положительная. Но при этом Пушкин «растворяет» стихотворение 1828 года в тексте поэмы.

Люблю зимы твоей жестокой

Недвижный воздух и мороз,

Бег санок вдоль Невы широкой,

Девичьи лица ярче роз.

Это холод. Вместо маленькой ножки и локона мы видим лица, но в общем образная система почти та же. Акцент в данном случае скорее на положительные стороны, которые, несомненно, тоже есть. Проблема, однако, в том, что есть не только они.

Люблю воинственную живость

Потешных Марсовых полей,

Пехотных ратей и коней

Однообразную красивость,

В их стройно зыблемом строю

Лоскутья сих знамен победных,

Сиянье шапок этих медных,

На сквозь простреленных в бою.

Такой Петербург Пушкин тоже любит. В общем-то, он был в значительной степени империалист. Как замечательно сказал о нем Георгий Федотов, «певец империи и свободы». Пушкин чувствовал противоречие между одним и другим. Перед нами официальный, мощный имперский город, и то, что он давит, в частности, и на него самого, Пушкин ощущал: «Город пышный, город бедный…», конечно, именно про это. Вместе с тем радость по поводу имперских побед Пушкину тоже была свойственна: это и «Полтава», и «Бородинская годовщина», да даже в раннем «Кавказском пленнике»: «Смирись, Кавказ: идет Ермолов!» Всё это, конечно, тоже было, но одновременно Пушкин чувствует, что в имперском величии есть что-то страшное и подавляющее. «Громады стройные» тоже воплощают нечто опасное.

Нева в «Медном всаднике» изображена как живое существо.

<…> взломав свой синий лед,

Нева к морям его несет

И, чуя вешни дни, ликует.

Красуйся, град Петров, и стой

Неколебимо как Россия,

Да умирится же с тобой

И побежденная стихия;

Вражду и плен старинный свой

Пусть волны финские забудут

И тщетной злобою не будут

Тревожить вечный сон Петра!

Итак, старинная вражда и старинный плен . Так возникает в поэме вот этот символ. Забегая вперёд, можно сказать, что изображение невских волн связывается у Пушкина со стихией народного бунта, с чем-то вроде пугачёвщины. А ею автор очень интересовался, очень серьёзно в неё вглядывался. Он видел в этом опасность.

Итак, буквально если воспринимать сказанное, то финские волны, которые были одеты в гранит, потеряли свободу и хотят мстить, они восстают против того рабства, на которое их обрекли. Если вспомнить исторический контекст, то стоит напомнить, что Пётр I ввёл торговлю людьми (маленький такой пустячок). Кроме того, сама культурная революция Петра (а я думаю, что Ключевский прав, когда склоняется к тому, что Пётр был не реформатор, а революционер) породила очень большую социальную опасность. Дело в том, что до того существовала одна-единственная, цельная древнерусская культура. Предположим, боярин, который заседал в Боярской Думе, и самый простой холоп - они в принципе были носителями одной и той же культуры. Её могло быть больше, её могло быть меньше, но культура по своей природе была единой. Пётр же все свои «реформы» ориентировал только на образованное общество, крестьян он вообще не трогал. Поэтому крестьянская культура после Петра почти не изменилась (к тому же она и вообще сверхтрадиционалистская), а образованное общество стало говорить на иностранных языках, ориентироваться на европейские образцы. И это замечательно, это породило ту русскую культуру, которую мы все знаем и любим. Проблема лишь в том, что представители русской культуры западного типа и традиционной крестьянской культуры почти перестали понимать друг друга. Они стали говорить в прямом и переносном смысле на разных языках .

В начале XIX века дворяне говорили чаще всего по-французски. Но если даже они говорили по-русски… У Пушкина есть очень интересная статья «Путешествие из Москвы в Петербург», это весьма резкая критика Радищева, и там автор рассказывает: «Спрашивали однажды у старой крестьянки, по страсти ли вышла она за муж [у Пушкина именно так, раздельно]? “По страсти, - отвечала старуха, - я было заупрямилась, да староста грозился меня высечь”. Таковые страсти обыкновенны», - замечает Пушкин. В общем, они поговорили , причём, вроде бы, на одном языке. Но при этом каждый имел в виду что-то своё, и они совершенно друг друга не поняли.

Иначе говоря, возникает иллюзия коммуникации, а коммуникации как таковой не было и не предвидится. И вот это чрезвычайно опасная ситуация: в рамках одной страны, вроде бы, одного вероисповедания, одного народа, возникают две культуры, представители которых почти что не понимают друг друга. Пушкин об этом очень много думал и очень хотел соединить эти культуры. По его мнению, это было возможно в среде русского провинциального дворянства: только в деревне эти две культуры встречаются, только там можно понять друг друга. Это и Татьяна Ларина, и «Барышня-крестьянка», это Гринёвы и Мироновы…

Но так или иначе разделение культур произошло. А это в свою очередь стало чревато мощным социальным взрывом, потому что, если крестьяне не понимают дворян, то очень легко приписать им самое ужасное, и это повод для волнений, для бунта, бессмысленного и беспощадного.

Фактически получается, что своей культурной революцией Пётр закладывает в России бомбу, которая раньше или позже, скорее всего, взорвётся. В 1917-м это и произошло, и Пушкин одним из первых об этом серьёзно думает. Его очень волнует этот вопрос, он остро ощущает эти опасности, чувствует, что надвигается нечто по-настоящему страшное.

Например, в стихотворении «Была пора: наш праздник молодой…» он описывает прошлое, восторженно пишет об Александре I, которого раньше он очень не любил, писал на него очень злые эпиграммы, но потом, со временем, оценил его во многом либеральные реформы и начал относиться к нему несравненно лучше. А потом

<…> новый царь, суровый и могучий

На рубеже Европы бодро стал,

И над землей сошлися новы тучи,

И ураган их

Мы вглядываемся в будущее и чувствуем, что надвигается нечто ужасное. Поздний Пушкин вообще полон мрачных предчувствий. В частности, это проявляется и в «Медном всаднике».

Была ужасная пора,

Об ней свежо воспоминанье…

Об ней, друзья мои, для вас

Начну свое повествованье.

Печален будет мой рассказ.

Пушкин обращается к друзьям - почему? Да, в общем-то, потому что очень мало надеется на понимание. В финале «Онегина» он думает о том, какие читатели ожидают его произведения. Те, кто разыскивает грамматические ошибки? Или те, кто ищет материал для журнальной полемики? Другие есть, но их совсем мало.

Или стихотворение «Поэту»: «Поэт! не дорожи любовию народной…». Пушкин, особенно поздний Пушкин, пишет очень сложно: простота его поэтики обманчива. И в 1830 году перед ним выбор: либо угождать публике, которая его не понимает, говорит, что в «Онегине» отсутствует действие и т.п., либо писать в расчёте на понимание потомков, однако это для писателя очень тяжело психологически. Да, он выбирает второе, но это совсем не добавляет оптимизма.

Над омраченным Петроградом

Дышал ноябрь осенним хладом.

Плеская шумною волной

В края своей ограды стройной,

Нева металась, как больной

В своей постеле беспокойной.

Перед нами опять Нева: при помощи сравнения она изображается как живое существо, эта линия продолжается.

В то время из гостей домой

Пришел Евгений молодой…

Мы будем нашего героя

Звать этим именем. Оно

Звучит приятно; с ним давно

Мое перо к тому же дружно.

Речь идет, конечно, о «Евгении Онегине». Юрий Лотман пишет о том, что выбор имени «Евгений» у Пушкина связан с литературной традицией. Это роман Александра Измайлова «Евгений, или Пагубные следствия дурного воспитания и сообщества», где выведен герой по имени Евгений Негодяев. Или «Сатиры» Кантемира. И там, и там Евгений - это молодой человек знатного рода, недостойный своих знатных предков, он существенно хуже их по тем или иным причинам.

Прозванья нам его не нужно,

Хотя в минувши времена

Оно, быть может, и блистало

И под пером Карамзина

В родных преданьях прозвучало;

Но ныне светом и молвой

Оно забыто.

Итак, здесь сказаны существенные вещи. Евгений - человек весьма знатного рода, а в пушкинскую эпоху это отнюдь не пустяк. Уже к середине XIX века знатное происхождение постепенно утратит свою весомость, однако пока что это исключительно важно. Однако важна отнюдь не формальная принадлежность к дворянству. Так, грибоедовский Молчалин, конечно, получил дворянство, но это ничего не значит, это ни во что не ставили. Разумеется, все его воспринимают как разночинца, и, разумеется, Чацкий презирает его прежде всего именно за это, как и других разночинцев, которые там упоминаются, в частности, из круга Репетилова. Это вполне типичная позиция для дворянина того времени.

И наоборот, если даже такой бедный человек, как Евгений, принадлежит к знатному роду, это значит, что он может быть принят в лучших домах. Это значит, что к нему в принципе следовало бы относиться весьма всерьёз. Такая возможность у героя поэмы есть, он ею не пользуется, но принадлежность Евгения к знатному роду здесь, в художественной конструкции поэмы, чрезвычайно важна.

С другой стороны, герой ведёт жизнь скорее маленького человека.

Наш герой

Живет в Коломне; где-то служит,

Дичится знатных и не тужит

Ни о почиющей родне,

Ни о забытой старине.

Вроде бы, это всё чего он хочет. У него есть невеста, Параша, он думает о ней:

«Пройдет, быть может, год-другой -

Местечко получу, Параше

Препоручу семейство наше

И воспитание ребят…

И станем жить, и так до гроба

Рука с рукой дойдем мы оба,

И внуки нас похоронят…»

Это мысли сугубо частного человека, психология мелкого чиновника.

Интересно, что в черновой редакции у Пушкина было:

Жениться можно - я устрою

Себе смиренный уголок

И в нем Парашу успокою -

Подруга - садик - щей горшок -

Да сам большой - чего мне боле.

«Да щей горшок, да сам большой », - я думаю, вы помните: это слова автора в «Путешествии Онегина», о себе. Пусть это сказано в шутку, но какая-то перекличка тут есть.

И все-таки Евгений здесь очень далёк от автора. Непосредственным литературным предшественником Евгения был Иван Езерский из неоконченной поэмы «Езерский». В каком-то смысле по стилю это переходное произведение от «Евгения Онегина» к «Медному всаднику». И там Пушкин сетует на то, что

Из бар мы лезем в tiers étât

[третье сословие],

Что нищи будут наши внуки,

И что спасибо нам за то

Не скажет, кажется, никто» .

Это позиция сугубо дворянская, которая для Пушкина была очень характерна, он отстаивал исключительную значимость дворянского сословия и очень не хотел, чтобы его представители теряли память о своём происхождении.

И вроде бы, Евгений - «прямо противоположный» образ. У него психология мелкого чиновника. Ну, что такое маленький человек? Это литературный персонаж, психология и поведение которого детерминированы его чрезвычайно низким социальным положением. И вроде бы, всё почти так и есть. Почти, но не совсем.

О чем же думал он? о том,

Что был он беден, что трудом

Он должен был себе доставить

И независимость, и честь <…>.

А вот независимость и честь - это уже категории психологии дворянина, то, что маленькому человеку несвойственно. Но пока в том актанте, который мы наблюдаем здесь, это, вроде бы, неважно, потому что доминирует начало, связанное с маленьким человеком, а все остальное забыто.

Или почти забыто.

Настает новый день.

Ужасный день!

Нева всю ночь

Рвалася к морю против бури,

Не одолев их буйной дури…

И спорить стало ей не в мочь…

Поутру над ее брегами

Теснился кучами народ,

Любуясь брызгами, горами

И пеной разъяренных вод.

Но силой ветров от залива

Перегражденная Нева

Обратно шла, гневна, бурлива,

И затопляла острова…

Погода пуще свирепела,

Нева вздувалась и ревела,

Котлом клокоча и клубясь,

И вдруг, как зверь остервенясь,

На город кинулась. Пред нею

Всё побежало, всё вокруг

Вдруг опустело - воды вдруг

Втекли в подземные подвалы,

К решеткам хлынули каналы,

И всплыл Петрополь как Тритон,

По пояс в воду погружен.

Осада! приступ! злые волны,

Как воры, лезут в окна.

Смотрите-ка, какое описание. «Осада! приступ!» - очевидно, это похоже на описание штурма Белогорской крепости в «Капитанской дочке». «Как воры лезут в окна», - то есть вода не просто нечто разрушает, это действия преступника и грабителя.

Челны

С разбега стекла бьют кормой.

Лотки́ под мокрой пеленой,

Обломки хижин, бревны, кровли,

Товар запасливой торговли,

Пожитки бледной нищеты,

Грозой снесенные мосты,

Гроба с размытого кладбища

Плывут по улицам!

С одной стороны, Пушкин стремился максимально точно описывать наводнение, он это подчёркивает в своих комментариях. Это внешне воспринимаемая реальность. С другой стороны, все время перед нами развёртывается сюжет, созданный при помощи метафор и сравнений, сюжет, связанный со стихией народного бунта. Причём сравнения «выстраиваются в одну линию» и таким образом сквозь одно изображение, сквозь одну фокализацию мы можем видеть совершенно иную. Это совершенно потрясающий литературный приём, который сделал бы честь и современному писателю. Совсем не скажешь, что это такой уж XIX век…

Народ

Зрит Божий гнев и казни ждет.

Увы! всё гибнет: кров и пища!

Где будет взять?

Народ видит в случившемся проявление Божьего гнева, то есть не сама стихия невских волн есть нечто Божье, разумеется, это не так, но то, что Бог попускает этому случиться, оказывается значимым, и в этом народ видит проявление Божьего гнева. А почему бы и нет? Возможно, народ прав…

В тот грозный год

Покойный царь еще Россией

Со славой правил. На балкон,

Печален, смутен, вышел он

И молвил: «С Божией стихией

Царям не совладеть».

Это место чрезвычайно важно, потому что именно здесь позиции Александра I фактически противопоставляется позиция Петра. Если Пётр не хочет видеть над собой ничего, кроме безликих сил природы, а реально и природу попирает, то Александр ясно видит над собой Божью волю и считает, что она заведомо выше воли царя. Смиренно это признаёт. И когда он это произносит, волнение стихает.

Он сел

И в думе скорбными очами

На злое бедствие глядел.

Стояли стогны озерами,

И в них широкими реками

Вливались улицы. Дворец

Казался островом печальным.

Царь молвил - из конца в конец,

По ближним улицам и дальным

В опасный путь средь бурных вод

Его пустились генералы

Спасать и страхом обуялый

И дома тонущий народ.

Итак, если понимать изображаемое буквально, то перед нами документальное воспроизведение того, что произошло в 1824 году, Пушкин в специальном примечании пишет о том, что были посланы генералы. Ясно для чего. Так как вследствие наводнения на улицах хаос и неразбериха, то может быть воровство и всё что угодно. Нужна армия, для того чтобы навести порядок, чтобы не было никаких неприятностей.

Да, но на другом уровне, там, где изображена стихия народного бунта, там тоже нужны генералы… Как известно, пугачёвщину подавлял, в частности, и сам Суворов.

Тогда, на площади Петровой,

Где дом в углу вознесся новый,

Где над возвышенным крыльцом

С подъятой лапой, как живые,

Стоят два льва сторожевые <…>.

Здесь описывается конкретный дом, и теперь пушкинисты спорят, на котором из львов сидел Евгений.

На звере мраморном верхом,

Без шляпы, руки сжав крестом,

Сидел недвижный, страшно бледный

Евгений.

Итак, он сидит верхом на льве «без шляпы, руки сжав крестом», - чуть ниже сказано, что ветер «с него и шляпу вдруг сорвал». Для современников Пушкина литературная отсылка была совершенно очевидна. Здесь просто можно процитировать «Евгения Онегина», описание кабинета главного героя:

И столбик с куклою чугунной

Под шляпой, с пасмурным челом,

С руками, сжатыми крестом.

В пушкинскую эпоху не нужно было объяснять, кто это такой, все с полуслова узнавали Наполеона. О нём писали почти все поэты-романтики, причём часто демонстративно умалчивая, о ком они говорят. Его и так узнавали по этим мифологизированным чертам.

Что означает здесь фигура Наполеона? В «Онегине» сказано:

Все предрассудки истребя,

Мы почитаем всех нулями,

А единицами - себя.

Мы все глядим в Наполеоны;

Двуногих тварей миллионы

Для нас орудие одно <…>.

Для зрелого Пушкина характерно скорее негативное отношение к фигуре Наполеона, как к воплощению атеистическо-деистской аксиологии. Именно в этом плане Наполеон оказывается негативной фигурой, хотя Пушкин и восхищается им как гением, и несмотря на очень жёсткие характеристики Петра в «Медном всаднике». Поздний Пушкин пишет «Пир Петра Первого», где восхищается тем, как царь мирится со своим подданным. То есть отношение к человеку и отношение к деятельности императора поэт принципиально разделяет.

Здесь же он сближает Евгения с Наполеоном. Во-первых, Евгений на пороге бунта, а Наполеон - узурпатор, человек, захвативший власть. И здесь особенно существенно, что Евгений - знатный дворянин. Вообще логика бунта Евгения связана с логикой дворянского неповиновения власти. Существует спор по поводу того, на каком острове был похоронен Евгений. Так, Ахматова считала, что это остров Голодай, на котором были погребены тела пяти казнённых декабристов. Существуют разные мнения на этот счёт. Лично я скорее склонен присоединиться к точке зрения Юрия Борева, который говорит, что, независимо от того какой остров изображён в поэме, художественная логика произведения указывает на декабристскую тему, которую Пушкин вынужден был прятать очень тщательно, потому что малейшее упоминание об этом было запрещено.

Кроме того, Евгений верхом на льве напоминает самого Медного всадника: он тоже своего рода всадник…

Но пока Евгений ещё не бунтует.

Его отчаянные взоры

На край один наведены

Недвижно были. Словно горы,

Из возмущенной глубины

Вставали волны там и злились,

Там буря выла, там носились

Обломки… Боже, Боже! там -

Увы! близехонько к волнам,

Почти у самого залива -

Забор некрашеный, да ива

И ветхий домик: там оне,

Вдова и дочь, его Параша,

Его мечта… Или во сне

Он это видит? иль вся наша

И жизнь ничто, как сон пустой,

Насмешка неба над землей?

Перед нами точка зрения героя поэмы, и мы видим, что, прежде чем взбунтоваться против Петра, Евгений бунтует против Бога.

И он, как будто околдован,

Как будто к мрамору прикован,

Сойти не может! Вкруг него

Вода и больше ничего!

И, обращен к нему спиною,

В неколебимой вышине,

Над возмущенною Невою

Стоит с простертою рукою

Кумир на бронзовом коне.

При жизни Пушкина поэма опубликована не была: слишком уж это недвусмысленно антипетровское произведение. После смерти цензурные исправления были введены В.А. Жуковским, и тут вместо слова «кумир» появляется слово «гигант». Очевидно, что слово «кумир» ассоциируется с языческим идолом: «Не делай себе кумира» (Втор 5: 8). В данном же случае получается, что Пётр творит кумира из самого себя…

Но вот, насытясь разрушеньем

И наглым буйством утомясь,

Нева обратно повлеклась,

Своим любуясь возмущеньем

И покидая с небреженьем

Свою добычу. Так злодей,

С свирепой шайкою своей

В село ворвавшись, ломит, режет,

Крушит и грабит; вопли, скрежет,

Насилье, брань, тревога, вой!..

И, грабежом отягощенны,

Боясь погони, утомленны,

Спешат разбойники домой,

Добычу на пути роняя.

Опять продолжается изображение стихии народного бунта. Все эти характеристики водной стихии - злодей, разбойники - все эти слова упоминались, когда речь шла о пугачёвцах. И здесь мы видим продолжение того же сюжета. Фактически можно себе представить (а в пушкинскую эпоху нельзя было) как бы кинокадры, когда через одно изображение просвечивает полупрозрачное другое: сквозь один сюжет мы видим совершенно иной.

Далее. Евгений с опасностью для жизни нанимает перевозчика и плывёт на лодке через бушующие волны, для того чтобы найти дом своей невесты. Он видит, что там всё разрушено, всё ужасно, дом снесло, валяются мёртвые тела.

Евгений

Стремглав, не помня ничего,

Изнемогая от мучений,

Бежит туда, где ждет его

Судьба с неведомым известьем,

Как с запечатанным письмом.

Придёт время, и это ужасное письмо он получит.

Евгений сходит с ума:

И вдруг ударив лоб рукою,

Захохотал.

<…>

Утра луч

Из-за усталых, бледных туч

Блеснул над тихою столицей,

И не нашел уже следов

Беды вчерашней; багряницей

Уже прикрыто было зло.

В порядок прежний всё вошло.

Уже по улицам свободным

С своим бесчувствием холодным

Ходил народ.

Описание города отчётливо зловещее. Да, Пушкин любит его, да, этот город прекрасен, но одновременно и чудовищен.

Как известно, с «Медного всадника» начинается то, что принято называть петербургским текстом. Это комплекс мифов, в которых Петербург осмысливается как мистический, зловещий город, постепенно губящий всё живое.

Вот интересная деталь:

Торгаш отважный,

Не унывая, открывал

Невой ограбленный подвал <…>.

Смотрите, если бы Нева просто залила этот подвал, то его содержимое было бы просто испорчено. Но он ограблен , то есть перед нами изображение действий людей. Это черты того, второго сюжета, который прячется за видимостью реальности , которая, впрочем, тоже присутствует, она даже по-своему значима, но только то, другое значимо несравненно более.

Граф Хвостов,

Поэт, любимый небесами,

Уж пел бессмертными стихами

Несчастье Невских берегов.

Граф Хвостов - эпигон классицизма, добрейший человек, богатый, печатавший свои сочинения в собственной типографии. Романтики над ним потешались, поскольку то, как он писал, выглядело нелепым анахронизмом. Пушкин в стихотворении «Ты и я» тоже смеётся:

Ты богат, я очень беден;

Ты прозаик, я поэт;

<…>

Афедрон ты жирный свой

Подтираешь коленкором;

Я же грешную дыру

Не балую детской модой

И Хвостова жесткой одой,

Хоть и морщуся, да тру.

Тут хулиганство, конечно: тереть неудобно, потому что бумага у Хвостова хорошая, толстая…

Здесь же наш эпигон изображён, казалось бы, в совсем-совсем положительном ракурсе: перед нами своеобразная поэтическая служба быстрого реагирования. Только произошло событие, а он уже о нём поёт, и к тому же совершенно бессмертными стихами…

Но бедный, бедный мой Евгений…

Увы! Его смятенный ум

Против ужасных потрясений

Не устоял. Мятежный шум

Невы и ветров раздавался

В его ушах.

Получается, что бунт Евгения провоцируется, в частности, и народным бунтом. Примерно такая ситуация изображена Пушкиным в «Дубровском». Сначала крестьяне хотят взбунтоваться, а заодно с ними уже и дворяне.

Его терзал какой-то сон.

Прошла неделя, месяц - он

К себе домой не возвращался.

Евгений ведёт образ жизни бездомного бродяги, он, казалось бы, совсем не похож вроде на бунтующего дворянина.

Он скоро свету

Стал чужд. Весь день бродил пешком,

А спал на пристани; питался

В окошко поданным куском.

Одежда ветхая на нем

Рвалась и тлела. Злые дети

Бросали камни вслед ему.

Нередко кучерские плети

Его стегали, потому

Что он не разбирал дороги

Уж никогда; казалось - он

Не примечал. Он оглушен

Был шумом внутренней тревоги.

И так он свой несчастный век

Влачил, ни зверь ни человек,

Ни то ни сё, ни житель света,

Ни призрак мертвый…

Итак, что происходит с Евгением? Он полностью выпадает из той социальной системы, зависимость от которой была раньше для него так важна. Что отличает маленького человека? Чрезвычайно высокая зависимость от своего низкого социального положения, от начальства, от той социальной пирамиды, которая над ним. А вот теперь над Евгением нет ничего. Да, он ведет жизнь самую жалкую, самую убогую, все так, но над ним больше нет никакого начальства. И поэтому считать, что перед нами маленький человек, мы больше не можем. Маленький человек исчезает, и остается один лишь бунтующий дворянин.

Мрачный вал

Плескал на пристань, ропща пени

И бьясь об гладкие ступени,

Как челобитчик у дверей

Ему не внемлющих судей.

Смотрите: опять продолжается тот же сюжет. Народный бунт разгромлен, и теперь ходят челобитчики, родственники участвовавших в восстании и просят за своих родных: «Он не виноват, простите его, он по глупости…» Этот сюжет последовательно продолжается все время.

Вскочил Евгений; вспомнил живо

Он прошлый ужас; торопливо

Он встал; пошел бродить, и вдруг

Остановился, и вокруг

Тихонько стал водить очами

С боязнью дикой на лице.

Он очутился под столбами

Большого дома. На крыльце

С подъятой лапой, как живые,

Стояли львы сторожевые,

И прямо в темной вышине

Над огражденною скалою

Кумир с простертою рукою

Сидел на бронзовом коне.

«В темной вышине»: тьма сверху

Евгений вздрогнул. Прояснились

В нем страшно мысли. Он узнал

И место, где потоп играл,

Где волны хищные толпились,

Бунтуя злобно вкруг него,

И львов, и площадь, и Того

[«Того» снова с прописной буквы: наше земное божество такое…],

Кто неподвижно возвышался

Во мраке медною главой,

Того, чьей волей роковой

Под морем город основался…

«Под морем» - что это значит? Во-первых, это связано с тем, что Петербург был построен ниже уровня моря: было выбрано самое неблагоприятное с точки зрения географических условий место. Болотистое, его будет заливать. В общем, «природой здесь нам суждено…». Гранитные берега были необходимы, постепенно этот гранит достраивали всё выше, и тем не менее Петербург периодически заливает.

Но тут есть и ещё кое-что.

23-й псалом, хорошо известный в пушкинскую эпоху, поскольку входит в правило, читаемое перед Причастием: «Господня земля и что наполняет её, вселенная и все живущее в ней, ибо Он основал её на морях и на реках утвердил её» (Пс 23: 1–2). Бог основал землю на морях и на реках, а самозваный земной бог делает прямо противоположное. Такой вот демиург, по-своему даже и великий, но то, что он делает, изначально с червоточинкой…

Ужасен он в окрестной мгле!

[опять это средоточие мглы]

Какая дума на челе!

Какая сила в нем сокрыта!

А в сем коне какой огонь!

Куда ты скачешь, гордый конь,

И где опустишь ты копыта?

О мощный властелин судьбы!

Не так ли ты над самой бездной

На высоте, уздой железной

Россию поднял на дыбы?

Он поднял Россию на дыбы над бездной, удержав от падения. Хорошо, конечно, что удержал, но только возникает вопрос: а кто довёл её до бездны?

Кругом подножия кумира

[опять повторяется это слово «кумир» - языческий идол]

Безумец бедный обошел

И взоры дикие навел

На лиц державца полумира.

Пока запомним эту строчку про «державца полумира».

Стеснилась грудь его. Чело

К решетке хладной прилегло

[ясно, что связано с чувством несвободы],

Глаза подернулись туманом,

По сердцу пламень пробежал,

Вскипела кровь. Он мрачен стал

Пред горделивым истуканом <…>.

Истукан - это бездушный идол. А в подцензурном варианте у Жуковского сказано просто замечательно: «Пред дивным русским великаном», - что, кстати, вызвало бешеный восторг Белинского и породило великолепную интерпретацию поэмы, якобы повествующей о конфликте личности и государства. Якобы Пётр I воплощает государственную необходимость, а Евгений - это личность, которая страдает. Но всё равно государственная необходимость - это важнее… Так на основе подцензурного текста возникла весьма странная интерпретация, которая, увы, жива и поныне.

И, зубы стиснув, пальцы сжав,

Как обуянный силой черной,

«Добро, строитель чудотворный! -

Шепнул он, злобно задрожав, -

Ужо тебе!..»

Слово «добро» в устах Евгения - это хитроумная антитеза словам «на зло» в начале поэмы, которые мы слышим из уст Петра. Это «добро», в котором нет ни капли добра: зло, порождённое Петром, в свою очередь порождает ответное зло со стороны Евгения, бунту которого Пушкин, конечно, не сочувствует. Описание здесь вполне негативное: «Как обуянный силой черной», «злобно задрожав».

Пушкин не одобрял дворянский бунт. Он идейно расходится с декабристами ещё во время написания «Бориса Годунова» в 1824–1825 годах, это проявляется уже в стихотворении «19 октября» 1825 года, где психологически очень близкий к автору лирический субъект поднимает тост за царя, чрезвычайно маловероятный со стороны продекабристски ориентированного человека. Фактически с этого времени Пушкин становится монархистом, пусть и со сложными оговорками. Но при этом он делается очень неортодоксальным монархистом, склонным очень многое критиковать, - монархистом, который нередко вызывает раздражение самого царя. В какой-то момент Пушкин даже собирался перейти в оппозицию… Там всё было очень сложно.

Но в общем политические ориентации Пушкина были скорее монархическими: демократию он не любил, и, читая Токвиля, воспринимал его книгу о демократии в Америке с ужасом. Для России Пушкин ни в коем случае ничего подобного не хотел. Впрочем, в по преимуществу крестьянской стране никакой демократии быть и не могло, и в этом смысле поэт был ситуативно прав. Демократия возникает в странах, где большинство населения живёт в городах, где есть мощный средний класс, это предполагает совсем другую ситуацию. В тогдашней России ничего подобного даже не намечалось, и потому декабристский бунт Пушкин не одобрял. Другое дело, что декабристов как своих друзей он очень поддерживал. Более того, он чувствовал свою вину за то, что они очень серьёзно пострадали, а он, в течение нескольких лет разделявший их идеи, не пострадал почти совсем. Так что отношение было непростое.

Пушкин считал правильным дружить и с царём, и с декабристами. А когда поэта обвинили в лести царю, он дал на это гневную отповедь - стихотворение «Друзьям». Никаким льстецом Пушкин, конечно, не был, у него была своя сложная позиция, которую многие не принимали, но было то, что было.

И вдруг стремглав

Бежать пустился. Показалось

Ему, что грозного царя,

Мгновенно гневом возгоря,

Лицо тихонько обращалось…

Поворачивается голова Медного всадника. Очевидно, что это похоже на сцену из «Каменного гостя».

И он по площади пустой

Бежит и слышит за собой -

Как будто грома грохотанье -

Тяжело-звонкое скаканье

По потрясенной мостовой.

И, озарен луною бледной,

Простерши руку в вышине,

За ним несется Всадник Медный

На звонко-скачущем коне.

«Озарен луною бледной». Здесь мы видим очень любопытный приём, для Пушкина вообще характерный. Пушкин не очень любил лобовые, прямолинейные отсылки, тем более что цензура тоже не очень способствовала подобного рода любви. И всё же при чтении этого текста закономерно возникает ассоциация с знаменитым фрагментом «Апокалипсиса»: «Я взглянул, и вот, конь бледный и на нём всадник, которому имя “смерть”; и ад следовал за ним; и дана ему власть над четвертою частью земли <…>» (Откр 6: 8). У Пушкина же Пётр гиперболически назван «владыкой полумира».

«Конь бледный», - очень спорный вопрос, как правильно перевести это слово. На греческом (точнее, на койне, народной упрощённой версии греческого языка, на которой написан Новый Завет) - это «χλωρός» (можно понимать как «бледный», можно как «бледно-зелёный», есть и другие варианты). У Пушкина же бледной оказывается луна, отсылка тут демонстративно не прямая. Кстати, и в стихотворении «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» мы видим нечто подобное. «Вознесся выше он главою непокорной / Александрийского столпа». Александрийский - это ведь от слова Александрия, а не от слова Александр. Еще в 1937 году Анри Грегуар обратил на это внимание. Александрийский столп - это, формально говоря, Фаросский маяк, одно из семи античных чудес света. Стоит учесть и то, что пушкинское стихотворение отсылает нас к Державину и к Горацию. Однако, с другой стороны, как убедительно показал Олег Проскурин, слово «столп» в пушкинскую эпоху и самим Пушкиным употреблялось именно в значении столб, а не пирамида, хотя, в принципе, и такое значение было возможно. И все же Александрийский. Проскурин, в частности, говорит о том, что александрийские мотивы тоже могут здесь присутствовать, да, но в любом случае перед нами непрямая отсылка, которая работает таким образом, что на внешнем уровне это Фаросский маяк, однако не вспомнить о сооружении, которое называлось не «Александрийский столп», а «Александровский столб», было невозможно. Невозможно было не увидеть эту скрытую отсылку.

Вот такого рода непрямые текстуальные параллели, в принципе характерны для Пушкина, и, скорее всего, с островом Голодаем произошло то же самое. Тем более что в прозаическом отрывке устном «Уединенный домик на Васильевском» Пушкин дает топографическое описание Голодая, не называя его по имени: местом этим он явно интересовался.

Итак, Медный всадник преследует бунтующего дворянина, а затем бунт подавлен.

И с той поры, когда случалось

Идти той площадью ему,

В его лице изображалось

Смятенье. К сердцу своему

Он прижимал поспешно руку,

Как бы его смиряя муку,

Картуз изношенный сымал,

Смущенных глаз не подымал

И шел сторонкой.

В черновике у Пушкина вместо «картуз» стоит «калпак» - не через «о», а через «а». Калпак вызывает ассоциации с колпаком юродивого, так что тут, быть может, скрыт и более многозначительный вариант.

А потом на «острове малом» мы видим умершего Евгения.

Итак, в чём смысл того, что нам открывается? Фактически перед нами соединение, наложение друг на друга двух бунтов - простонародно-крестьянского и, пусть замаскированного, но всё же дворянского. Почему именно так? Пушкин ни тот, ни другой бунт не одобряет. Он описывает их скорее с ужасом. Поэт полон мрачных предчувствий, и, по всей видимости, речь идёт прежде всего о том, что, если эти два бунта совпадут, то Россия может не устоять. Собственно говоря, так и произойдёт во время революции.

Тут есть ещё одна символика. Наводнение 1824 года, которое здесь описывается, произошло 7 ноября, правда, по старому стилю. Пушкин этой онтологической символики понимать, конечно, не мог.

А в общем, что произошло, то произошло. Спасибо.

Видео: Виктор Аромштам

Просветительский лекторий портала «Православие и мир» работает с начала 2014-го года. Среди лекторов – преподаватели духовных и светских вузов, учёные и популяризаторы науки. Видеозаписи и тексты всех лекций публикуются на .