Что такое правописание в русском языке определение. Что такое орфография и каковы ее принципы

Несмотря на то, что получить образование в нашей стране может каждый, проблема грамотности населения остается актуальной даже сейчас, а, значит, без орфографии тут не обойтись.

У многих людей с «хромающей» грамотностью может возникнуть вопрос, а зачем нужна орфография , ведь когда-то могли обходиться без правил правописания?

Несмотря на протесты некоторых «неучей», основные принципы русской орфографии знать необходимо. Ведь от правильного написания слова зависит смысл и точность передачи мысли. Правила орфографии являются ключом к правильному выражению и пониманию чужих мыслей. Благодаря правилам орфографии, мы можем правильно понимать значения слов, грамотно передавать смысл написанной информации, избегать ошибок в произношении или написании слов, которые могут изменить весь смысл предложения. Кроме этого, знания орфографии позволяют стать грамотным и культурным человеком, а без грамоты в жизни не обойтись. Мало того, что незнание основных правил делает из человека большого невежу, еще вряд ли кому-нибудь понравится читать текст с ошибками и задумываться над тем, что хотел сказать автор.

Что такое орфография?

Слово «орфография» состоит из двух слов древнегреческого происхождения – «орфос» - правильный, «графо» - пишу. Говоря другими словами, слово «орфография» обозначает «правописание».

История русской орфографии

В основе современной русской орфографии лежит старославянская азбука - кириллица. Чтобы облегчить христианские проповеди среди южнославянского населения, грек-миссионер Кирилл придумал новый алфавит, основу которого составляла греческая графика дополненная буквами, взятыми из других языков и приспособленными к звукам староболгарского языка. Популярность кириллицы была настолько высока, что этот алфавит использовали не только для устного общения, на кириллице издавались рукописи и печатались книги.

Кириллица в своем первозданном виде просуществовала до 18 века, пока по распоряжению Петра I не была придумана новая азбука – гражданская. Ее отличительной особенностью стали простота написания и отсутствие некоторых букв, имеющих в кириллице задвоения. Несмотря на такие изменения, гражданская азбука все же сохранила некоторые дуплетные знаки, которые были удалены в результате реформы русской орфографии в 1917 году, направленной на изменение буквенной системы языка.

Русская орфография еще несколько раз претерпевала изменения. И в 1956 году появилась новая совокупность правил русской орфографии и пунктуации, актуальные до сих пор.

Принципы русской орфографии

Орфография русского языка базируется на совокупности нескольких принципов – морфологическом, суть которого состоит в единстве написания частей слова (корня, суффиксов, окончаний и приставок), и традиционном, сохранившемся со старославянского языка. Так, например, мы знаем, что после букв «ж» и «ш» всегда пишется буква «и». А слова «хорошо» и «проходил» пишутся, согласно морфологическому принципу правописания.

Кроме этого, в орфографии «работает» и фонетический принцип правописания – пишу так, как слышу.

Хотелось бы отметить, для того, чтобы прослыть знатоком орфографии, необходимо знать более 100 правил, большое количество слов-исключений, а также правильность написания словарных слов. Помимо этого, и без того сложная орфографическая система русской лексики постоянно пополняется словами, заимствованными из иностранных языков, написание которых вызывает дополнительные орфографические трудности.

Понятно, что выучить все слова русского языка просто невозможно. Однако необходимо знать, где искать ответы на возникающие вопросы по поводу написания тех или иных слов.

Историческое значение орфографии

Каждый для себя сам решает, нужна ему орфография или нет. Находясь в поиске ответа на вопрос «Зачем нужна орфография ?», не стоит забывать, что русская орфография – это не только метод, облегчающий письменную речь, но и многовековые традиции письменности не только русского языка, но и других существующих языков. Со сменой культуры речи, меняется и орфография. Так, например, наш современный письменный язык вряд ли поняли бы в России 100 лет назад и приняли бы его за иностранный.

«Современная» орфография

Некоторые люди могут возразить, мол, зачем нужна орфография , если с правописанием отлично справится любое компьютерное приложение, где есть встроенная автоматическая проверка?

Таким высказываниям можно возразить: при наборе текста программа выделяет некоторые орфографические ошибки, но пропускает лексические. Поэтому «работу» таких приложений все равно нужно проверять.

Зачем нужна орфография?

Итак, зачем нужна орфография ? Орфография – это не только правописание. Это слово несет в себе более глубокий смысл. Орфография, как основа письменной речи, позволяющая передавать информацию между разными поколениями, в течении исторического времени дает возможность обществу учиться на старых ошибках, позволяет не только читать, но и передавать будущим поколениям самые лучшие литературные произведения, а также не дает обществу снова вернуться к использованию только устной речи. Орфография – это языковое наследие любой существующей культуры, поэтому каждый носитель языка просто обязан знать основные правила правописания, чтобы правильно передать информацию для тех, кто будет ею пользоваться.

В Викисловаре есть статья «орфография» У этого термина существуют и другие значения, см. Орфография (значения). «Современная русская орфография»

Орфогра́фия , правописание (др.-греч. ὀρθογραφία, от ὀρθός - «правильный» и γράφω - «пишу») - единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме. Также свод правил, обеспечивающий это единообразие, и занимающийся им раздел прикладного языкознания.

Орфография - раздел лингвистики, изучающий правильность написания слов.

Единообразие написания сглаживает индивидуальные и диалектные особенности произношения, что способствует взаимопониманию, когда возможность переспросить ограничена.

Принципы построения орфографии

Так как орфография непосредственно связана с письменностью, то появление письменности оказывает основное влияние при формировании принципа построения орфографии языка, который не диктуется языком. Для языков, где письменность древняя и никогда (либо очень давно) не проходила реформу, можно говорить о том, что письмо отражает старое состояние языка и отстало от жизни (напр., английский язык).

Морфологический

Характерен, в частности, для русского языка.

Морфема пишется одинаково, независимо от позиционных фонетических изменений: голова́, го́ловы, голо́вка - везде одинаковое написание через «голов», но разное произношение. В русском языке существуют, однако, и значительные отклонения от морфологического принципа. Например, буква «ё»; различные чередования.

Фонетический

Первый лист орфографического словаря армянского языка Аристакеса Грича, XII век‎

Особенности произношения передаются на письме.

Характерен, например, для белорусского - не абсолютно, а также сербского и грузинского языка - абсолютно.

Кириллическая орфография белорусского языка была введена примерно в 1907 году, до этого единой принятой кириллической орфографии не было.

На письме отражается именно звучание, включая позиционные изменения, независимо от принадлежности звуков морфемам: галава́, гало́вы, галоўка (белор.) - разное написание, произношение такое же как написание. Новые правила белорусской орфографии и пунктуации (от 23 июля 2008 года) рекомендуют переходить на такое, напр., написание: маёр, маярат, маянэз, раён, Нью-Ёрк.

Отражает ослабление безударных гласных (вместо О и Е пишется А и Я), некоторые явления, связанные с согласными (пишется ЦЦА вместо ТСЯ/ТЬСЯ). Не отражает явлений, связанных с согласными (напр., звонкие согласные в конце слова оглушаются, но пишутся всё равно буквы, соответствующие звонким).

Семантический

Характерен для китайского языка.

Написание никак не связано со звучанием, а отражает только семантику.

Во вьетнамском языке такой принцип был вначале, затем сменился на фонетический и латиницу (принцип орфографии был заменён в пределах того же языка)

Орфография русского языка

Основная статья: Орфография русского языка

Действующими правилами русской орфографии и пунктуации являются правила, утверждённые в 1956 году АН СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР.

Орфография английского языка

Основная статья: Орфография английского языка

Литература

  • Кайдалова А. И., Калинина И. К. , Современная русская орфография: Учеб. пособие для вузов по спец. «Журналистика». - 4-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1983. 240 с.
  • Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М.: Эксмо, 2007, 480 с. ISBN 978-5-699-18553-5
  • Глазков А.В. Орфографическая ошибка как предмет лингвистического исследования. М.: Издательство Московского культурологического лицея, 1999 – 132с.

Орфография это:

Орфография (греч. orthographía, от orthós - правильный и gráphõ - пишу) правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме. Общественная функция О. проявляется в том, что единообразное написание слов, независимо от индивидуальных и диалектных особенностей произношения, облегчает пользование письменной речью. Правила О. включают выбор способов буквенного обозначения фонем (См. Фонема) и слов, а также употребление заглавных букв, перенос слов, их раздельное, слитное или полуслитное написание и др. В идеальном буквенно-звуковом письме каждой фонеме соответствует одна буква и наоборот. Однако наблюдаются нарушения этого соответствия: буква обозначает разные фонемы (английское с - [s] или [k]); фонема обозначается различно (немецкое [f] обозначается f, ph, v); буква обозначает сочетание фонем (русское «я» - [j] + [a]); фонема обозначается сочетанием букв ([ш] - немецкое sch, польское sz); буква не обозначает фонемы (испанское h); фонема не имеет выражения (гласные в арабском письме). В некоторых языках эти расхождения особенно велики (английский, французский, ирландский, тибетский, бенгальский). Вопрос об О. возникает при возможности выбора между синонимичными написаниями, который регулируется различными принципами О. Основной принцип буквенно-звукового письма - фонематический, при котором фонемы изображаются в соответствии с правилами Алфавита (русское «трава», «травы»). К нему примыкает фонетический принцип (буква соответствует реально произносимому звуку: написание русских приставок раз-/рас- и т.п.). Др. принципы характеризуются расхождением между написанием и фонемным или звуковым составом слова. Графический принцип проявляется в предпочтении или недопущении определённых сочетаний букв (жи, ши, вместо жы, шы в русском яз.; невозможность е́ перед сдвоенной согласной во французском языке); морфологический состоит в едином начертании морфем, несмотря на различия звучания (Европа - панъевропейский); этимологический отражает написание языка, из которого заимствовано слово (русское «коллектив» от латинского «collectivus»), либо более древнее состояние языка («сегодня» из «сего дьнѨ»); традиционный сохраняет отжившие, нередко ошибочные, написания («свидетель» вместо «сведетель»); дифференцирующий служит различению омонимов (французское ou - «или», оù - «где»). В зависимости от понимания фонемы характерные для русского О. написания, унифицирующие облик слова при различии в произношении («вода́» как «во́ды», «год» как «годо́к», «годово́й» и т.п.), рассматриваются как фонематические либо как морфологические. О. любого языка характеризуется определённым соотношением указанных принципов. Правила О. связаны с грамматическим строем языка, различая на письме грамматической формы (в русском слове «режь» ь указывает на императив, во французском языке различаются совпадающие в произношении формы числа, рода, лица: aimé - aimées; je parle, tu parles). История О. связана с историей письменности (См. Письменность) на данном языке. Для многих языков с длительной письменной традицией (например, русский) и особенно тех, что стихийно приспосабливали алфавит иного языка (многие западно-европейские языки, использующие латинское письмо), в истории О. можно выделить 3 периода: 1) отсутствие унифицированных правил О.; 2) первичная фиксация правил О. в связи с общей нормализацией литературного языка (в Европе в 16-19 вв.). Большую роль в выработке правил О. сыграло книгопечатание Позднее решающую роль в её формировании (если не было официальных правил) приобрели авторитетные словари и грамматики; 3) совершенствование О. Во 2-й половине 19 в. в связи с введением всеобщего обязательного обучения встал вопрос о реформе О., который во многих странах превратился в серьёзную социальную проблему. В 20 в. в ряде языков проводятся реформы О., которые ставят две цели: совершенствование графические системы языка (исключение дублирующих букв, введение недостающих букв или диакритических знаков), совершенствование собственно орфографических правил (обычно традиционные и этимологические написания заменяются фонематическими и морфологическими, а также фонетическими, упорядочиваются морфологические написания). Для младописьменных языков (См. Младописьменные языки) особую важность приобретает усовершенствование алфавита, а из собственно орфографических правил - написание заимствованных слов. В 1918 была проведена первая в истории русская О. реформа, исключившая буквы «Ѣ», « Грот Я. К., Русское правописание, 22 изд., СПБ, 1916; Бодуэн де Куртенэ И. А., Об отношении русского письма к русскому языку, СПБ, 1912; Шапиро А. Б., Русское правописание, 2 изд., М., 1961; Панов М. В., И все-таки она хорошая!, М., 1964; Иванова В. Ф., Современный русский язык. Графика и орфография, М., 1966; Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии (18-20 вв.), М., 1965; Etudes de linguistique appliquee. Orthographe et systе́me d"е́criture. Nouv. sér. 8, P., 1972. В. Г. Гак.

Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия. 1969-1978.

орфография это:

орфография (от греч. orthos - прямой, правильный + grapho - пишу) (правописание). Система правил: 1) о написании слов и их значимых частей, 2) о слитных, дефисных и раздельных написаниях слов, 3) об употреблении прописных и строчных букв, 4) о переносе слов с одной строки на другую. Морфологический принцип правописания. 1) Принцип орфографии, лежащий в основе русского письма и заключающийся в том, что общие для родственных слов морфемы сохраняют на письме единое начертание, несмотря на различия в произношении (непозиционные чередования в морфемах передаются). ср. единство написания; а) корней; дом (дом), домашний (д ^ м)ашний, домовой (дъм)овой; б) приставок: подписъ (пот)пись, подписать (път)писать; в) суффиксов: домовый (-ов-), домовой (-^ в-); г) окончаний: на реке (-е), на речке (-ь). Этот принцип графически единообразного написания морфем реализуется при формообразовании и словообразовании. Отступлениями от него являются фонетические и традиционные написания (см. соответствующие словарные статьи, а также дифференцирующие написания). 2) Принцип графически единообразного оформления написаний слов, относящихся к некоторым грамматическим категориям. Сюда относятся: а) написания имен существительных женского рода с конечными шипящими: дочь, вещь, рожь, мышь. Написание мягкого знака на конце ”тих слов имеет не фонетическое значение, а служит показателем грамматического рода и графически объединяет все существительные женского рода с конечными согласными (как нешипящими, так и шипящими) в одном типе 3-го склонения (ср. единство падежных форм у названных слов и таких, как новь, тетрадь, метель, тень, топь, гарь, кровать и т. д.); б) написания инфинитива с конечным шипящим: беречь, стеречь, стричь, достичь. И в этом случае мягкий знак не является знаком мягкости, а служит формальной приметой неопределенной формы глагола, и его написание создает графическое единообразие оформления инфинитива (ср. наличие мягкого знака у основной массы глаголов в неопределенной форме: брать, верить, писать и т. д.); в) написание формы повелительного наклонения с конечным шипящим: умножь, назначь, утешь. Также и здесь написание мягкого знака служит целям морфологии: он выполняет роль графического показателя формы повелительного наклонения, чем создается единообразное внешнее оформление императива (ср. написание мягкого знака у всех глаголов в форме повелительного наклонения с конечными мягкими согласными: исправь, откинь, отмерь, отбрось, отметь и т. д.). Русская орфография имеет более чем двухсотлетнюю историю. После реформы русской графики, проведенной в 1708 г. указом Петра I о введении гражданского шрифта, вопросы правописания стали связываться с общими вопросами о путях развития русского литературного языка и к середине XVIII в. приобрели общественное значение. Первым, кто стал специально ими заниматься, был В. К. Тредиаковский, провозгласивший в своем трактате “Разговор между чужестранным человеком и российским об орфографии старинной и новой и всем, что принадлежит к сей материи” (1748 г.) необходимость фонетического принципав русском правописании, как наиболее отвечающего интересам масс. Это предложение, противоречившее сложившейся уже системе русского письма, не могло иметь успеха. Вопросы правописания нашли свое отражение в “Российской грамматике” М. В. Ломоносова (1755 г.). Предложенные им орфографические нормы, построенные на сочетании фонетического принципа с морфологическим, не были утверждены высшим государственным учреждением и не получили силы закона. Установление норм правописания на морфологической основе связано с выходом в свет “Российской грамматики” Академии наук (1802,1803,1819 гг.) и “Словаря Академии Российской” (1789-1794 гг.). Однако орфографические нормы того времени не отличались устойчивостью, и на протяжении почти всего XIX века отмечался значительный орфографический разнобой и в официальных документах, и в произведениях писателей. Исключительно важной вехой в истории русской орфографии стал капитальный труд академика Я. К. Грота “Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне” (издания 1873, 1876 и 1885 гг.) и его книга “Русское правописание” (1885 г.), представлявшая собой практическое руководство для школы и печати. Свод орфографических правил, составленный Гротом, сыграл важную роль в установлении норм правописания, однако, несмотря на то что он был рекомендован как академический, он не уничтожил существовавший тогда разнобой полностью и не упростил русское правописание. Не сумела этого сделать и специальная орфографическая комиссия, созданная в 1904 г. при Академии наук. Постановление о реформе правописания, принятое на широком совещании Академии наук 11 мая 1917 г., не имело практического значения, так как оставалось не обязательным для школы и печати. Только декретами Советского правительства от 23 декабря 1917г. и 10 октября 1918 г., утвердившими указанное постановление, реформированное правописание было признано обязательным для всех граждан. Реформа правописания 1917-1918 гг. значительно упростила наше письмо, но не затронула многих частных вопросов орфографии, служивших источником разнобоя в практике письма. В 1930 г. была сделана попытка провести радикальную реформу в области орфографии, однако проект такой реформы, составленный специальной комиссией при Главнауке Нар-компроса, вносил в русское правописание ломку, не вызываемую подлинной жизненной необходимостью и научно не оправдываемую. С середины 30-х годов стала проводиться работа по составлению полного свода правил орфографии и пунктуации с целью упорядочить и унифицировать наше правописание. Результатом длительной работы явились опубликованные и утвержденные Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР в 1956 г. “Правила русской орфографии и пунктуации”, действующие по настоящее время. Однако задача полного устранения разнобоя в письме, задача возможного его упрощения не получила еще своего решения, и в 1962 г. при Институте русского языка Академии наук СССР была образована. Орфографическая комиссия, которая проводит работу по дальнейшему усовершенствованию русского письма.

Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. - М.: Просвещение. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А.. 1976.

Орфография. Что такое орфография? Какие разделы она в себя включает? Коротко, предложений 10-15 максимум

Людмила шепелева

Орфография ­- исторически сложившаяся система правил практического письма. Она устанавливает единообразие способов передачи речи и её основных единиц на письме.

Русская орфография, как система правил, распадается на пять разделов:

1 Правило передачи звуков (фонем) буквами в составе слов и морфем.
2 Правило о слитных, полуслитных (дефисных) и раздельных написаниях слов.
3 Правило употребления прописных (больших) и строчных (маленьких) букв.
4 Правило переноса слов с одной строчки на другую.
5 Правило графического сокращения слов.

Дарія малашина-мазур

Правописание, орфогра́фия (др. -греч. ὀρθογραφία, от ὀρθός - «правильный» и γράφω - «пишу») - единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме. Также свод правил, обеспечивающий это единообразие, и занимающийся им раздел прикладного языкознания.
Принципы построения орфографии

Так как орфография непосредственно связана с письменностью, то появление письменности оказывает основное влияние при формировании принципа построения орфографии языка, который не диктуется языком . Для языков, где письменность древняя, можно говорить о том, что письмо отражает старое состояние языка и отстало от жизни (напр. , английский язык) .

Морфологический

Характерен в частности, для русского языка.

Морфема пишется одинаково, независимо от позиционных фонетических изменений: голова́, го́ловы, голо́вка - везде одинаковое написание через «голов» , но разное произношение.
[править]
Фонетический

Особенности произношения передаются на письме.

Характерен, например, для белорусского - не абсолютно, а также грузинского, татарского языков - абсолютно.

Кириллическая орфография белорусского языка была введена примерно в 1907 году, до этого единой принятой кириллической орфографии не было.

На письме отражается именно звучание, включая позиционные изменения, независимо от принадлежности звуков морфемам: галава́, гало́вы, галоўка (белор.) - разное написание, произношение такое же как написание. Новые правила белорусской орфографии и пунктуации (от 23 июля 2008 года) рекомендуют переходить на такое, напр. , написание: маёр, маярат, маянэз, раён, Нью-Ёрк

Белорусская орфография не абсолютно фонетическая, в отличие от грузинской или татарской.

Отражает ослабление безударных гласных (вместо О и Е пишется А и Я) , некоторые явления, связанные с согласными (пишется ЦЦА вместо ТСЯ/ТЬСЯ) . Не отражает явлений, связанных с согласными (напр. , звонкие согласные в конце слова оглушаются, но пишутся всё равно буквы, соответствующие звонким) .

Семантический

Характерен для китайского языка.

Написание никак не связано со звучанием, а отражает только семантику.

Во вьетнамском языке такой принцип был вначале, затем сменился на фонетический и латиницу (принцип орфографии был заменён в пределах того же языка)
[править]
Орфография русского языка

Действующими правилами русской орфографии и пунктуации являются правила, утверждённые в 1956 году АН СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР.

Нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации определяет Министерство образования и науки Российской Федерации на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку . Уточнённые и дополненные правила, разработанные Орфографической комиссией Российской Академии наук в 2006 году, по состоянию на 12 октября 2009 года ещё не утверждены.

Хавани

Синонимом слова «орфография» является слово «правописание». Действительно, согласно определению, закрепленному в русском языке, орфография - это единообразие передачи слов и грамматических форм речи в письме. Занимается этим сводом правил раздел прикладного языкознания. Основная цель правописания - это единообразие написания, сглаживание индивидуального произношения.
Существует три основных принципа орфографии: морфологический, семантический и фонетический. Остановимся подробнее на каждом из них. Морфологический принцип характерен, в большей степени, для русского языка. Он заключается в том, что правописание морфемы не зависит от произношения, не зависит от позиционных изменений. Например, ход – ходить – находка – выход. В этом ряду морфема «ход» пишется одинаково. Семантический принцип заключается в том, что написание абсолютно не связано со звучанием. Оно отражает лишь семантику. Последний - фонетический принцип - произношение слов на письме. В частности, с его помощью в орфографии отражено ослабление безударных гласных (правописание о/е, а/я).
Также существует принцип графически единообразного оформления написаний слов, относящихся к некоторым грамматическим категориям. К нему относят: единообразное написание существительных женского рода, оканчивающихся на шипящую согласную (мягкий знак указывает на третье склонение); написание мягкого знака после шипящей у инфинитива (это формальная примета неопределенной формы глагола); написание формы повелительного наклонения с мягким знаком на конце (показатель формы).
Русская орфография имеет практически двухсотлетнюю историю. Первым ученым, заинтересовавшимся вопросами правописания, стал В. К. Тредиаковский, писавший о необходимости введения фонетического принципа. После него М. В. Ломоносов предложил сочетание фонетического и морфологического принципов. Затем была работа Я. К. Грота «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне».
Подробнее: http://www.kakprosto.ru/kak-85026-chto-takoe-orfografiya#ixzz3ywRVqgpK

Ваня попкин

Что изучает орфография?

Виктория высокова

Орфография - правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме.
Общественная функция орфографии проявляется в том, что единообразное написание слов, независимо от индивидуальных и диалектных особенностей произношения, обеспечивает понимание письменной речи.

Cris rene

ОРФОГРАФИЯ [греч. orthós - "правильный", graphē - "письмо"], или правописание, - система общепринятых правил письма для какого-нибудь языка. Так, из возможных написаний "другова", "другово", "другого" правилам русской орфографии отвечает лишь последнее; следуя этим правилам, мы пишем "рожь", но "нож" (хотя в обоих случаях произносим на конце твердое "ш"), "садится", но "садиться" (хотя в обоих случаях произносим "сади́ца") и т. д.
Обычно различают 3 принципа О. : фонетический, морфологический и исторический. При фонетическом или, точнее, фонематическом (см. "Фонетика") письме каждая буква сохраняет то значение, к-рое ей присвоено в алфавите, и слово пишется, "как произносится". Морфологический принцип заключается в том, что написание слова или части слова, принятое за основное, сохраняется во всех положениях, т. е. , что в известных случаях слово пишется не так, как произносится, а как оно пишется в других случаях. Особым видом морфологического написания является написание сигнализирующее, вводящее в написание слова буквы, к-рые свидетельствуют о принадлежности слова к определенной грамматической категории; ср. напр. написание "ь" в словах женского рода на "ч", "ш", "ж", "щ" для отличия их от таких же слов мужского рода. Наконец исторический принцип О. заключается в том, что сохраняется уже существующее написание слова вне всякого отношения к его звучанию в живом языке; ср. напр. написание "и" (вместо произносимого звука типа "ы") после шипящих, восходящее к тому периоду истории языка, когда шипящие были мягкими. Особым видом исторического написания является написание этимологическое, оформляющее написание слова согласно его предполагаемому этимологическому источнику; ср. напр. франц. "vingt" по аналогии с латинским "viginti", нем. "bläuen" по аналогии с "blau".

Просто фея

Орфография (греч. orthographía, от orthós - правильный и gráphõ - пишу) , правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме. Общественная функция орфографии проявляется в том, что единообразное написание слов, независимо от индивидуальных и диалектных особенностей произношения, облегчает пользование письменной речью. Правила орфографии включают выбор способов буквенного обозначения фонем и слов, а также употребление заглавных букв, перенос слов, их раздельное, слитное или полуслитное написание и др. В идеальном буквенно-звуковом письме каждой фонеме соответствует одна буква и наоборот. Вопрос об орфографии возникает при возможности выбора между синонимичными написаниями, который регулируется различными принципами орфографии. Основной принцип буквенно-звукового письма - фонематический, при котором фонемы изображаются в соответствии с правилами алфавита (русское "трава", "травы"). К нему примыкает фонетический принцип (буква соответствует реально произносимому звуку: написание русских приставок раз-/рас- и т. п.) . Др. принципы характеризуются расхождением между написанием и фонемным или звуковым составом слова. Графический принцип проявляется в предпочтении или недопущении определённых сочетаний букв (жи, ши, вместо жы, шы в русском яз. ; невозможность е перед сдвоенной согласной во французском языке) ; морфологический состоит в едином начертании морфем, несмотря на различия звучания (Европа - панъевропейский) ; этимологический отражает написание языка, из которого заимствовано слово (русское "коллектив" от латинского "collectivus"), либо более древнее состояние языка; традиционный сохраняет отжившие, нередко ошибочные, написания; дифференцирующий служит различению омонимов (французское ou - "или", оù - "где"). Орфография любого языка характеризуется определённым соотношением указанных принципов. Правила орфографии связаны с грамматическим строем языка, различая на письме грамматической формы (в русском слове "режь" ь указывает на императив, во французском языке различаются совпадающие в произношении формы числа, рода, лица: aimé - aimées; je parle, tu parles). История орфографии связана с историей письменности на данном языке. Для многих языков с длительной письменной традицией (например, русский) и особенно тех, что стихийно приспосабливали алфавит иного языка (многие западно-европейские языки, использующие латинское письмо) , в истории орфографии можно выделить 3 периода: 1) отсутствие унифицированных правил орфографии. ; 2) первичная фиксация правил орфографии в связи с общей нормализацией литературного языка (в Европе в 16-19 вв.) . Большую роль в выработке правил орфографии сыграло книгопечатание Позднее решающую роль в её формировании (если не было официальных правил) приобрели авторитетные словари и грамматики; 3) совершенствование орфографии Во 2-й половине 19 в. в связи с введением всеобщего обязательного обучения встал вопрос о реформе орфографии, который во многих странах превратился в серьёзную социальную проблему. В 20 в. в ряде языков проводятся реформы орфографии, которые ставят две цели: совершенствование графические системы языка (исключение дублирующих букв, введение недостающих букв или диакритических знаков) , совершенствование собственно орфографических правил (обычно традиционные и этимологические написания заменяются фонематическими и морфологическими, а также фонетическими, упорядочиваются морфологические написания) . Для младописьменных языков особую важность приобретает усовершенствование алфавита, а из собственно орфографических правил - написание заимствованных слов. В 1918 была проведена первая в истории русская реформа, исключившая буквы " ", " ", "i", "v" и изменившая ряд правил написания (главным образом в пользу фонетического принципа) . Основным сводом по современной русской орфографии являются "Правила русской орфографии и пунктуации" (1956).

58. Принципы русской орфографии, орфограмма

ОРФОГРАФИЯ - система правил правописания. Основные разделы орфографии:

Принципы русской орфографии. Ведущий принцип русской орфографии - морфологический принцип, сущность которого состоит в том, что общие для родственных слов морфемы сохраняют единое начертание на письме, а в речи они могут изменяться в зависимости от фонетических условий. Этот принцип применяется для всех морфем: корней, приставок, суффиксов и окончаний.

Также на основе морфологического принципа оформляется единообразное написание слов, относящихся к определенной грамматической форме. Например, ь (мягкий знак) формальный признак инфинитива.

Вторым принципом русской орфографии является фонетическое написание, т.е. слова пишутся также, как слышатся. Примером может служить правописание приставок на з-с (бездарный - беспокойный) или изменение в корне начальной и на ы после приставок, оканчивающихся на согласную (разыграть).

Существует также дифференцирующее написание (ср.: ожог (сущ.) - ожёг (глаг.)) и традиционное написание (буква и после букв ж, ш, ц - жить, шить).

Орфограмма - это случай выбора, когда возможны 1, 2 или более различных написаний. Это также написание, соответствующее правилам орфографии.

Орфографическое правило - это правило правописания руссхога языка, того, какое написание надо выбрать в зависимости от языковых условий.

59. Употребление прописной и строчной буквы .

прописная буква

строчная буква

- Пишется в начале предложения, абзаца, текста (Я хочу пойти погулять. Когда я сделаю уроки, я пойду на улицу.)
- Пишется в начале прямой речи (Она сказала: "Заходите, пожалуйста".)
- Пишется а середине и в конце слова (мама, Россия).
- Пишется середине предложения, если слово не представляет собой имя собственное или какое-нибудь название (Он приехал поздно ночью).
Пишутся с прописной буквы Со строчной буквы пишутся

Названия учреждений и организаций, в т.ч. международных (Государственная Дума, Организация Объединенных наций),
- названия стран и административно-территориальных единиц (Великобритания, Соединенные штаты Америки, Московская область),
- имена, отчества и фамилии (Иванов Иван Иванович)
- названия исторических событий и, праздников являются именами собственными): 8 Марта, Великая Отечественная Война.

- названия чинов, звания (лейтенант Попов),
- слова товарищ, гражданин господин, мистер и т.д. (мистер Браун, гражданин Петров)

60. Правила переноса слов

  1. Слова переносятся по слогам (ма-ма, ба-ра-бан),
  2. Нельзя отделять согласную от последующей гласной (ге-ро"й),
  3. Нельзя отставлять на строке или переносить часть слога (пу-стяк, пус-тяк - правильно; пуст-як (неправильно),
  4. Нельзя оставлять на строке или переносить одну гласную, даже если она представляет собой целый слог (ана-то-мия - правильно; а-на-то-ми-я - неправильно),
  5. Нельзя отрывать ь (мягкий знак) и ъ (твердый знак) от предыдущей согласной (объ-езд, мень-ше),
  6. Буква и не отрывается от предылушей гласной (рай-он),
  7. При сочетании нескольких согласных возможны варианты переноса (се-стра, сес-тра, сест-ра); в таких случаях предпочтителен такой перенос, при котором морфемы не разбираются (подо-жать).

61. Правописание гласных в корне.

Если в корне гласная стоит в слабой (безударной) позиции, то на письме возникает проблема выбора, какую букву надо писать.

  1. Если можно подобрать родственное слово или изменить слово так, чтобы эта гласная была под ударением, то такая гласная называется проверяемой. Например, столбы - сто"лб; примирять (друзей)- ми"р.
  2. Если безударную гласную нельзя проверить ударением, то такие гласные называются непроверяемыми, и правописание слов с такими гласными надо запоминать или проверять по орфографическому словарю (карто"фель, эликси"р).
  3. В русском языке есть ряд корней с чередующимися гласными. Как правило, под ударением пишется та гласная, которая слышится; выбор буквы в безударной позиции зависит от определенных условий:
  • от ударения:

Гар- гор: под ударением пишется а (зага"р, разга"р), без ударения - о (загоре"лый, пригора?ть), исключения: вы"гарки, и"згарь, при"гарь;

Зар- зор: без ударения пишется а (зарни"ца, озари"ть), под ударением - что слышится (зо"рька, за"рево), исключение: зорева"ть;

Клан- клон: без ударения пишется о (пре-клоне"ние, локлони"ться), под ударением - что слышится (кла"няться, покло"н);

Твар- твор: без ударения пишется о (твори"ть, творе"ние), под ударением - что слышится (тво"рчество, тва"рь), исключение: у"тварь;

  • от последующих букв или сочетаний букв:

Кас- кос: если за корнем следует согласная н, то пишется о (косну"ться, прикоснове"ние), в остальных случаях пишется а (каса"тельная, каса"ться);

Лаг- лож: перед г пишется а (прилагать, прилагательное), перед ж пишется о (приложение, предложить), исключения: по"лог;

Раст- (-ращ-) - рос: перед ст и щ пишется а (расти", нара"щивагь), перед с пишется о (за"росль, вы"росший), исключения: о"трасль, росто"к, вы"рос-ток, ростовщи"к. Росто"в;

Скак- скоч: перед к пишется а (скака"ть), перед ч пишется о (вы"скочить), исключения: скачо"к, скачу";

  • От наличия или отсутствия после корня суффикса -а-:

Вер- вир-, -дер- дир, -мер- мир, -пер- пир, -тер- тир, -блест- блист, -жег- жиг, -стел- стал, -чет- чит: перед суффиксом -а-пишется и (собира"ть, зажига"ть, настила"тъ), в остальных случаях пишется е (блеете"ть, заже"чь), исключения; сочета"ть, сочета"ние;

Корни с чередованием а (я) - им (ин): перед суффиксом -а- пишется им (ин) (замина"ть, зажима"ть), в остальных случаях пишется а(я) (замя"ь, зажа"ть);

  • от значения:

Мак- мок: -мак- используется в значении «погружать в жидкость, делать мокрым» (мака"ть хлеб в молоко), -мок - в значении «пропускать жидкость» (ботинки промока"ют);

Равн- ровн: -равт- используется в значении «равный, одинаковый, наравне» (поравня"ться), -ровн - в значении «ровный, прямой, гладкий» (у"ро-вень, заровня"ть);

  • -плав- плов- плыв: о пишется только в словах плове"ц и пловчи"ха, ы - только в слове плывуны", во всех остальных случаях пишется я (ллаву"честь, поплаво"к).

62. Правописание гласных после шипящих и Ц.

  • После шипящих согласных ж, ч, ш, щ пишутся гласные а, у, и, и никогда не пишутся гласные я, ю, ы (чаща, жирный). Данное правило не распространяется на слова иноязычного происхождения (парашют) и на сложносокращенные слова, в которых возможны любые сочетания букв (Межюрбюро).
  • Под ударением после шипящих пишется в, если можно подобрать родственные слова или другую форму этого слова, где пишется е (жёлтый - желтизна); если это условие не выполняется, то пишется о (чокаться, шорох).
  • Необходимо различать существительное ожог и его родственные слова от глагола в прошедшем времени ожёг и его родственных слов.
  • Беглый гласный звук под ударением после шипящих обозначается буквой о (ножны - ножо"н).

Правописание гласных после ц.

  • В корне после ц пишется и (цивилизация, циновка); исключения: цыган, на цыпочках, цыц, цыпленоки их однокоренные слова.
  • Буквы я, ю пишутся после ц только в именах собственных нерусского происхождения (Цюрих).
  • Под ударением после ц пишется о (цо"кот).

Выбор гласных; и или э.

  • В иноязычных словах обычно пишется е (адекватный); исключения: мэр, пэр, сэр и их производные.
  • Если корень начинается с буквы э, то она сохраняется и после приставок или порез первой частью сложного слова (сэкономить, трехэтажный).
  • После гласной и пишется э (реквием), после остальных гласных - э (маэстро).

Буква и пишется в начале иноязычных слов (йод, йога).

63. Правописание согласных в корне.

  1. Для того чтобы проверить сомнительные звонкие и глухие согласные, нужно подобрать такую форму или родственное слово, чтобы эти согласные стояли в сильной позиции (перед гласным или сонорным (л, м, и, р)) звуком: сказка - сказать.
  2. Если сомнительную согласную нельзя проверить, то её написание нужно запомнить или узнать в орфографическом словаре. ;
  3. Двойные согласные пишутся:
    - на стыке морфем: приставки и корня (рассказать), корня и суффикса (длинный),
    - на стыке двух частей сложносокращенных слов (роддом),
    - в словах, которые нужно запомнить или определить по орфографическому словарю (вожжи, дрожжи, жжение, жужжать, можжевельник и однокоренные им слова; слова иноязычного происхождения (например, группа, класс) и производные от них (групповой, классный).
  4. Для того чтобы проверить написание слов с непроизносимыми согласными, имеющих сочетание букв ветв, здн, ндск, нтск, стл, стн и т.п. необходимо подобрать такое однокоренное слово или так изменить форму слова, чтобы после первой или второй coгласной стояла гласная (грустный - грустить, свистнуть -свистеть); исключения: блеснуть (хотя "блестеть"), лестница (хотя "лесенка"), плеснуть (хотя "плескать"), склянка (хотя "стекло").

64. Правописание приставок.

  1. Правописание некоторых приставок надо запомнить, они не изменяются ни при каких условиях (донести, отнести, занести и т.д.). К этим же приставкам относится и приставка с-, которая в речи перед звонкими согласными озвончается, а на письме не изменяется (сбежать, сделать).
  2. В приставках на э-с (без- - бес-, воз (вз) - - вос-(вс-), из- - ис-, низ- - нис-, раз- (роз-) - рас. (рос-), через- (чрез-) - черве- (чрес-)) пишется з перед эаон-,кими согласными или гласными (безводный, разгораться), а перед глухими согласными пишется с (беспредельный, восстать).
  3. Особую трудность представляет написание приставок пре- - при-. В основном их различие строится на их лексическом значении.

Приставка пре- используется в значении:

  • высокой степени качества (её можно заменить словами «очень», «весьма»): преувеличенный (= «весьма увеличенный»), преинтересный (= «очень интересный»);
  • «через», «по-иному» (это значение близко значению приставки пере-): преступать (= «переступать).

Приставка при- используется в значении:

  • пространственной близости (пригородный, приграничный);
  • приближения, присоединения (приблизиться, приплыть);
  • неполноты действия (прикрыть, приостановиться);
  • доведения действия до конца (прибить, пристукнуть);
  • совершения действия в чьих-либо интересах (припрятать).

В некоторых словах приставки пре- и при- не выделяются и правописание таких слов надо запомнить: пребывать (в знач. "быть в каком-то месте или состоянии"), презирать (в знач. "ненавидеть"), пренебрегать, президент (слово иноязычного происхождения); прибор, приказ, призрение (в знач. "забота") и т.д.

4. Если приставка заканчивается на согласную, а корень начинается с гласной и, то вместо и пишется ы (предыюньский, разыграть); исключения:
  • сложносокращенные слова (пединститут), -взимать,
  • приставки меж- и сверх- (межинститутский, сверхинтересный),
  • слово "двухимпульсный" и т.п.
  • иноязычные приставки дез-, контр-, пост-, супер-, транс-, пан-(контригра, субиндекс).

65. Правописание разделительных Ъ и Ь Правописание разделительного ъ (твердого знака).

1. Разделительный ъ (твердый знак) пишется перед гласными е, ё, ю, я:

  • после приставки, оканчивающейся на согласную: подъезд, объезд;
  • в словах иноязычного происхождения после приставок, оканчивающихся на согласную (аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, контр-, об-, суб-, пер-,транс-) или после составной частицы пан-: адъютант, трансъевропейский;
  • в сложных словах, первая часть которых - числительные двух-, трёх-, четырёх-: двухъярусный, трехэтажный;

2. Данное правило не распространяется на сложносокращенные слова: детясли.

Правописание разделительного ь (мягкого знака).

Разделительный ь (мягкий знак) пишется:

  • внутри слова перед гласными е, ё, ю, я: крестьянин, вьюга;
  • в некоторых словах иноязычного происхождения перед буквой о: медальон, шампиньон.

Правописание гласных после шипящих и ц в суффиксах и окончаниях.

1. В окончаниях и суффиксах существительных, прилагательных и суффиксах наречий под ударением после шипящих и ц пишется о, без ударения - е (ножо"м, большо"го, книжо"нка, концо"м, окольцо"вы-вать; НО экила"жем, п"ищей, ры"жего, торго"вцев, окольцева"ть).

2. После шипящих под ударением пишется ё:

66. Правописание имён существительных.

Правописание оканчаний в существительных:

  1. в существительных мужского и среднего рода, у которых перед падежным окончанием пишется гласная и, в безударном положении в П.п. пишется окончание -и; у существительных женского рода это правило распространяется на Д.л. и П.п.; И.п. милиция, гений, лезвие Р.п. милиции, гения, лезвия Д.п. милиции, гению, лезвию В.п. милицию, гения, лезвие Т.п. милицией, гением, лезвием П.п. о милиции, о гении, о лезвии
  2. в существительных среднего рода на -ье в П.п. без ударения пишется е, а под ударением - и: о счастье, в забытьи;
  3. в существительных на -ни с предшествующей согласной или и в Род.п. мн.ч. ь (мягкий знак) на конце не пишется: спальня - спален; исключения: барышень, деревень, боярышень, кухонь.
  4. в существительных на -ов, -ев, -ев, ын, ин, обозначающих русские фамилии, в Тв.п. единственного числа пишется окончание-им, а в существительных на-ов, -ин, обозначающих иностранные фамилии. -окончание-ом: Ивановым, но Дарвином.
  5. существительные на -ов, -ев, -ии, ын, -ово, -ино, ыно, обозначающие названия населбнных ПУНКТОВ, имеют в Т.п. окончание -ом: под Львовом, за Хотьковом;
  6. если существительное с суффиксом -ищ- мужского или среднею рода, то пишется окончание -е, если женского - -а: болото - болотище, но рука - ручища;
  7. одушевленные существительные с суффиксами,— ушк-, -юшк-, -ьим-, -ишк- мужского рода и существительные женского рода с теми же суффиксами в И.л. имеют окончание-а: долюшка, дедушка; неодушевленные существительные мужскою рода и вое существительные среднего рода с этими суффиксами имеют окончание-о: хлебушко, домишко;
  8. в существительные среднего рода после суффикса -а- пишется буква о: зубило, а в одушевленных существительных мужского и среднего рода - а: зубрила.

Правописание суффиксов имен существительных:

1. Если в существительном пишется суффикс -ик-(-чик-), то и сохраняется и в косвенных падежах, а если пишется суффикс -ек- (-чек-), то в косвенных падежах е чередуется с нулем звука (ср.: кусочек — кусочка, пальчик - пальчика);
2. В существительных мужского рода пишется суффикс -ец-, в существительных женского рода - суффикс -иц-, а в существительных среднего рода пишется -ец-, если ударение падает на окончание и -иц-, если ударение падает на слог перед суффиксом (ср.: красавец (м.р.) - красавица (ж.р.) - письмецо" (ср.р.) - пла"тьице;
3. Уменьшительно-ласкательный суффикс -инк-пишется в существительных, образованных от существительных женского рода, оканчивающихся на -ина (царапина - царапинка, солома - соломинка); НО в словах, обозначающих лиц женского пола (например, беженка, француженке) пишется сочетание —еик- (нет уменьшительно-ласкательного значения);
4. Сочетание -енк- также пишется в словах, образованных от существительных, оканчивающихся на -на или -ня, и не имеющих ь (мягкий знак) на конце слова в родительном падеже множественного числа (вишня - вишен - вишенка);

примечание: если существительные на -на, -ня имеют в родительном падеже множественного числа на конце ь (мягкий знак), то тогда пишется сочетание -еньк- (кухня - кухонь - кухонька);

5. В ласкательных суффиксах -оные- (пишется после твёрдых согласных) и -еньк- (пишется после мягких согласных, реже - после твердых) после н пишется ь (мягкий знак) (например, кисонька, Наденька),

примечание: в современном русском языке суффиксов -ыные-, -иные-, -аньк- не существует, слова с такими суффиксами встречаются только в художественных произведениях до XIX века включительно и в фольклоре (непример, лолосынька, Надинька; ср. современные полосонька, Наденька), Исключения: паинька, заинька, баиньки (суффикс -иные-);

6. Суффикс -ышк пишется в существитвль«ых среднего рода (солнце-солнышко, перо-перышко); суффикс -ушк- пишется в существительных мужского и женского рода (сосед - соседушка, голова -головушка); суффикс-юшк-пишется в существительных всех родов, образованных от существительных сосновой на мягкий согласный (поле - полюшко, дядя - дядюшка); некоторые существительного мужского рода образуются при помощи суффиксов -ышек-, ешек-, ушек-(клинышек, колышек, катышек, пупырышек, воробышек; камешек, краешек; слова воробушек, камешек используются в народной, разговорной речи);
7. С существительных, обозначающих людей по роду их деятельности пишется суффикс -чик- перед согласными д, т, а, с, ж (переводчик, лбтчик, перебежчик и т.д.), а во всех остальных случаях пишется суффикс -щик- (наборщик, верстальщик);

примечание 1: в некоторых словах иноязычного происхождения после т пишется суффикс -щик-(флейтщик, асфальтщик),

примечание 2: ь (мягкий знак) пишется перед суффиксом -щик- только после согласной л (кровельщик),

примечание 3: если основа заканчивается на согласные к, ц, ч, то перед суффиксом -чик- они заменяются согласной т (раздача - раздатчик);

8. Во многих женский отчествах слышится [ишна], но пишется -ична (Ильинична, Фоминична).

67. Правописание имен прилагательных. Правописание окончаний имен прилагательных.

склонение качественных и относительных прилагательных; склонение притяжательных прилагательных с основой на j (например, лисий, медвежий); склонение притяжательных прилагательных с суффиксами -ин-, (-ый-), -ов- (-ев-): Лисицын, мамин.

Во множественном числе окончания всех родов совпадают.

1 тип

мужской род

женский род

средний род

ед. число

И.п.
Р.п.
Д.п.
В.п.
Т.п.
П.п.

веселый, ранний
веселого, раннего
веселому,раннему
веселый (веселого), ранний (раннего)
веселым, ранним
о веселом, о раннем

веселая, ранняя
веселой, ранней
веселой, ранней
веселую, раннюю
веселой, ранней
о веселой, о ранней

веселое, раннее
веселого, раннего
веселому, раннему
веселое, раннее
веселым, ранним
о веселом, о раннем

мн. число

веселые, ранние
веселых, ранних
веселым, ранним
веселых, ранних
веселыми, ранними
о веселых, о ранних

2 тип

мужской род

женский род

средний род

ед. число

И.п.
Р.п.
Д.п.
В.п.
Т.п.
П.п

лисий
лисьего
лисьему
лисий
лисьим
о лисьем

лисья
лисьей
лисьей
лисью
лисьей
о лисьей

лисье
лисьего
лисьему
лисье
лисьим
о лисьем

мн. число

И.п.
Р.п.
Д.п.
В.п.
Т.п.
П.п

лисьи
лисьих
лисьим
лисьи
лисьими
о лисьих

3 тип

мужской род

женский род

средний род

ед. число

И.п.
Р.п.
Д.п.
В.п.
Т.п.
П.п

отцов, сестрин
отцова, сестрина (или сестриного)

отцов, сестрин
отцовым, сестриным
об отцовом, о сестрином

отцова, сестрина
отцовой, сестриной
отцовой, сестриной
отцову, сестрину
отцовой (ою), сестриной (ною)
об отцовой, о сестриной

отцово, сестрино
отцова, сестрина
отцову, сестрину (или сестриному)
отцово, сестрино отцовым, сестриным
об отцовом, о сестрином

мн. число

И.п.
Р.п.
Д.п.
В.п.
Т.п.
П.п

отцовы, сестрины
отцовых, сестриных
отцовым, сестриным
отцовы, сестрины
отцовыми, сестриными
об отцовых, о сестриных

Примечание: винительный падеж прилагательных в мужском роде единственного числа совпадает с формой родительного падежа, если прилагательное относится к одушевленному существительному или местоимению, и с именительным падежом, - если прилагательное зависит от неодушевленного существительного или местоимения.

  1. Русские мужские фамилии на -ов (-ев), -ин (-ын) в творительном падеже единственного числа имеют окончание -ым (как и краткие прилагательные): Пушкин - Пушкиным.
  2. Географические названия, заканчивающиеся на -ов, -ев, -ыно, -ино, -ын, -ин, -ово, -ево, в творительном падеже единственного числа имеют окончание-ом: под городом Пушкином.
  3. Прилагательные загородный, мвждушород-ный, подаородный, пригородный имеют в именительном падеже единственного числа окончания -ый (-ая, -ов), а прилагательное иногородний-окончания -«и (-ая, -ов).
  4. Прилагательные на -йный в краткой форме имеют окончание -«н (стройный - строен), исключение: достойный -достоин;
  5. Возможно двоякое написание и произношение прилагательного бескрайний (-яя, -ее) - бескрайный (-ая, -ов).

Правописание суффиксов имвн прилагательных:

1. Под ударением пишется суффикс -ив-, без ударения - суффикс -ев- (ср.: краси"вый - боево"й), Исключения: ми"лостивый, юро"дивый;
2. С суффиксах -чив-, -лив- всегда пишется и (уродливый, заносчивый);
3. Суффиксы -оват-, -ов-, -овит- пишутся после твердых согласных, а после мягких согласных, после шипящих и ц пишутся суффиксы -еват-, -ев-, -ввит- (ср., зеленоватый, деловой - глянцевый, синеватый);
4. В прилагательных, заканчивающихся на -чий, образованных от существительных, заканчивающихся на -шка перед ч под ударением пишется а, без ударения - е (ср.: лягушка: лягуша"чий - лягу"шечий);
5. Перед суффиксом -or- пишется буква щ, если тот звук, который она обозначает, относится к одной морфеме (например, доска - дощатый); если же в производящей основе перед суффиксом -к- стоят буквы ад, с, ст, ш, то они сохраняются и в новом слове, а к чередуется с ч (веснушка - веснушчатый);
6. Если основа заканчивается на ц, а суффикс начинается на ч, то ц чередуется с т (черепица - черепитчатый);
7. Правописание суффикса -ск-:
  • если основа заканчивается на д или т, то перед суффиксом -ск- они сохраняются (плоть - плотский, скот - скотский);
  • если основа заканчивается на к, ч, ц, то после них суффикс -ск- упрощается и становится просто -к-, причём к и ч меняются на ц (рыбак - рыбацкий, ткач),

примечание: в некоторых прилагательных чередование к, ч с ц не происходит (таджик - таджикский, Углич - угличский):

  • если основа слова иноязычного происхождения оканчивается на ск, то перед суффиксом -ск- к опускается и получается сочетание сек (Сан-Франциско - сан-францисский),

Исключения: баскский, оскский;

  • если основа оканчивается на с, то она опускается и пишется только сочетание букв ск (Уэльс-уэльский),
  • если основа оканчивается на се, то одна с опускается, так как в русском языке не может быть сочетания трбх одинаковых согласных букв (Одесса -одесский);
  • если основа заканчивается на -нь или -рь, то перед суффиксом -ск- ь (мягкий знак опускается),

Исключения: ь (мягкий знак) пишется

- в прилагательных, образованных от названий месяцев (июль - июльский),
- в прилагательных, образованных от некоторых иноязычных географический названий (тайваньский),
- в сочетании день-деньской,

8. Перед суффиксом -и- конечные согласные к, ц переходят в ч, а х - в щ (скука - скучный, суматоха - суматошный);

Правописание н и нн в суффиксах прилагательных:

1. В прилагательных, образованных при помощи суффикса -ин: лебединый;
2. В прилагательных, Образованных при помощи суффиксов -ан- (-ян-): кожаный, серебряный), Исключения: деревянный, стеклянный, оловянный. 3. 8 кратких прилагательных, если полные прилагательные, от которых они образованы, имеют -н- (стройный - стройна).
1. В прилагательных, образованных при помощи суффикса -енн: соломенный,
2. В прилагательных, образованных при помощи суффикса -онн: организационный,
3. В прилагательных, образованных при помощи суффикса -н- от основы на н: сонный, длинный.
4. В кратких прилагательных, если полные прилагательные, от которых они образованы, имеют -ин- (длинный - длинна).

Примечание 1: Пишутся н в прилагательных: пряный, багряный, рдяный, пьяный, румяный, юный, зеленый, ветреный, свиной.

Примечание 2: Пишется ветреный, но безветренный.

Примечание 3. Надо различать прилагательные масляный (для масла, на масле) и масленый (запачканный, пропитанный маслом); сравните: масляное пятно - масленые руки.

Примечание 4. Надо различать прилагательные ветреный (день, человек), ветряной (насос) и ветряный (ветряная оспа).

68. Правописание сложных слов.

1. Сложные слова могут быть образованы при помощи двух простых основ, соединенных соединительной гласной о (пишется после основы на твердую согласную) или е (пишется после основы на мягкую согласную, на шипящую или ц): водоворот, птицелов.

2. Правописание сложных слов без соединительной гласной:

  • необходимо различать сложные слова, образованные при помощи соединительной гласной (паровоз) и без нее (психастения;
  • имена числительные в родительном падеже входят в состав сложных слов без соединительной гласной (трехэтажный, двухлетний);
  • слитно с корнем пишутся приставки иноязычного происхождения: анти-, архн-, гипер-, интер-, инфра-, контр-, пост-, суб-, супер-, транс-, ультра-, экстра-Антинародный, ультраважный, контратака);
  • слова на -фикация не являются сложными, перед этим сочетанием букв пишется и (газификация).

3. Правописание сложных существительных:

а) пишутся слитно:

  • сложные существительные с первой частью: авто-, агро-, аэро-, вело-, гелио-, гео-, гидро-, зоо-, ио-, кино-, стерео-, радио-, макро- и т.д. (кинотеатр, стереосистема, радиостанция);
  • сложные существительные с первой частью глагольной, заканчивающейся на и (держиморда, сорвиголова),

Исключение: перекати-поле;

б) через дефис пишутся

  • сложные существительные без соединительной гласной, обозначающие научно-технические и общественно-политические термины и названия (стоп-кран, премьер-министр);
  • названия промежуточных сторон света (юго-восток, северо-запад);
  • сложные сова, обозначающие названия растений, имеющие в своем составе глагол в личной форме или союз (мать-и-мачеха, любишь-не-любишь);
  • слова с иноязычными элементами: обер-, унтвр-, лейб-, штаб-, вице-, экс- (вице-президент, унтер-офицер).

4. Правописание сложных прилагательных: а) пишутся слитно:

  • прилагательные, образованные от сложных существительных, пишущихся слитно (стереосистема -стереосистемный);
  • сложные прилагательные, образованные от словосочетаний, где одно слово подчинено другому (железная дорога - железнодорожный);
  • сложные прилагательные, представляющие собой научно-технические термины или принадлежащие к книжным стилям речи (высокооплачиваемый, толстокожий, вышеуказанный);
  • сложные прилагательные, первая часть которых не может употребляться в речи как самостоятельное слово;

б) пишутся через дефис:

  • прилагательные, образованные от сложных существительных, пишущихся через дефис (юго-восток-юго-восточный);
  • сложные прилагательные, образованные от сочетания имен собственных (джек-лондоновсхий, петр-петровичев);
  • сложные прилагательные, образованные от сочетаний слов с равноправными членами, соединенными сочинительной связью (выпукло-вогнутый);
  • сложные прилагательные, обозначающие оттенки цветов (бледно-розовый, сине-коричневый);\
  • сложные прилагательные, обозначающие географические или административные названия и имеющие первой частью слова западно-, южно-, -ого-, севере-, северно-, восточно- (Восточно-Еропейская равнина).

69. Правописание числительных.

  1. Сложные числительные пишутся слитно (тридцать);
  2. Составные и дробные числительные пишутся раздельно (сорок пять, три седьмых);
  3. Порядковые числительные, которые оканчиваются на -тысячный, -миллионный, - миллиардный пишется слитно (тридцатитысячный);
  4. Числительные пять-девятнадцать и двадцать, тридцать пишутся с ь (мягким знаком) на конце, а числительные пятьдесят - восемьдесят, пятьсот — девятьсот ь (мягкий знак) пишется в середине слова между двумя основами;
  5. Есть две формы: ноль и нуль. Вторая используется в терминологическом значении в косвенных падежах, в устойчивых выражениях встречаются обе формы.
  6. Числительное пол- в составе сложного слова пишется
  • через дефис, если вторая часть слова начинается с гласной буквы или с л (пол-литра, пол-арбуза), или если она является именем собственным (пол-России);
  • слитно, если вторая часть сложного слова начинается с согласной буквы (кроме л): полкилограмма;
  • раздельно, если оно имеет самостоятельное значение и оторвано от существительного определением: пол чайной ложки.

Примечание: числительное полу- в составе сложных слов всегда пишется слитно: полукровка, полураздетый.

Правописание окончаний числительных.

1. Склонение количественных числительных:

Числительное один склоняется так же, как прилагательное в единственном числе:

У числительных два, три, четыре - особые падежные окончания:

Числительные пять, шесть, семь, восемь, девять, десять и числительные на -дцать и -двеят склоняются так же, как существительные третьего склонения:

И. п.
Р. п.
Д. п.
В. п.
Т.п.
П. п

шесть
шести
шести
шесть
шестью
о шести

тридцать
тридцати
тридцати
тридцать
тридцатью
о тридцати

Числительные сорок, девяносто, сто имеют особое склонение (винительный падеж совпадает с именительным, в остальных падежах - окончание-а):

У количественных составных числительных склоняется каждое слово:

Особое склонение у числительных полтора, полторы, полтораста:

3. Собирательные числительные склоняются так же, как и прилагательные во множественном числе:

4. Склонение порядковых числительных:

Порядковые числительные склоняются так же, как и прилагательные первого типа:

У составных порядковых числительных при склонении изменяется только последнее слово:

70. Правописание местоимений.

1. Правописание отрицательных местоимений:

  • под ударением пишется не, а без ударения - ни, (ср., кикто"-не"кто, ниско"лько - не"сколько);
  • если в отрицательных местоимениях нет 48 предлога, то они пишутся слитно, а если есть - то в три слова (ср.: некто - не у кого, нечем - не за чем),
  • сочетания не кто иной, как, не что иное, как имеют значение противопоставления и пишутся раздельно, а сочетания никто иной, ничто иное не имеют этого значения противопоставления и поэтому пишутся слитно (ср.. Это может разрешить не кто иной, как директор школы. - никто иной не мог бы это сделать лучше.).

2. Правописание неопределенных местоимений:

  • неопределенные местоимения, имеющие в своем составе частицы кое-, кой-, -то, -либо-, -нибудь пишутся через дефис (кое-кто, что-нибудь, кто-либо),
  • если после частицы следует предлог, то местоимение пишется в три слова (кое с кем, кое из-за кого).

71. Правописание глаголов.

Правописание окончаний глаголов.

1. В зависимости от личных окончаний глаголы делятся на две большие группы: на глаголы I и II спряжений.

Ко II спряжению относятся:

  • глаголы на -ить (кроме глаголов брить, стелить, зиждиться, которые относятся к I спряжению),
  • 7 глаголов на -еть (вертеть, видеть, зависеть, ненавидеть, обидеть, смотреть, терпеть),
  • 4 глагола на -ать (тать, дышать, держать, слышать).
Все остальные глаголы относятся к I спряжению.

Личные окончания глаголов в настоящем или будущем прошедшем времени:

2. Существует несколько разноспрягаемых глаголов, не относящихся ни к одному их двух спряжений: хотеть, бежать, есть, создать, дать.

ед.ч.
1 лицо читаю, беру
2 лицо читаешь, берешь
З лицо читает, берет

мн.ч.
1 лицо читаем, берем
2 лицо читаете, берете
3 лицо читают, берут

хочу
хочешь хочет

Хотим
хотите
хотят


бегу
бежишь бежит
бежим
бежите
бегут

ем
ешь
ест

Едим едите едят


создам
создашь
создаст

Создадим создадим создадут


дай
дашь
даст

Дадим дадите дадут

3. Если глагол с приставкой обез-(обес-) является переходным, то он спрягается по II спряжению, а если непереходный, то по I спряжению (например, сравните спряжение глаголов обессилеть (кого-ниБудь) и обессилеть (самому).

4. В глаголах I спряжения в форме будущего времени пишется окончание -«те, а в форме повелительного наклонения - окончание -ите (ср.: Вы завтра вышлете это письмо. - Вышлите срочно этот документ.)

Ь (мягкий знак) а глагольных формах.

1. Ь (мягкий знак) пишется:

  • в инфинитиве (писать, желать, хотеться, мыться),
  • в окончаниях 2 лица единственно числа настоящего или простого будущего времени (выберешь, помоешь, делаешь, умываешься),
  • в повелительном наклонении (исправь, спрячься), НО ляг, лягте,
  • в возвратной частице, которая стоит после гласной (погнулись, повернулись, вернусь);

2. Ь (мягкий знак) не пишется:

  • в форме 3 лица единственного числа настоящего или простого будущего времени (умывается, делается).

Правописание суффиксов глаголов

1. Если в 1 лице настоящего или простого будущего времени глагол оканчивается на -ую(-юю), то в инфинитиве и в форме прошедшего времени пишутся суффиксы -ова-, -ева- (заведую - заведовать, заведовал, воюю - воевать, воевал);

если же в 1 лице настоящего или простого будущего времени глагол оканчивается на -ываю, -иваю, то в инфинитиве и в прошедшем времени пишутся суффиксы -ыва-, -ива- (накладываю - накладывать, накладывал).

2. Глаголы на -пять, -ваю имеют перед суффиксом -ва- ту же гласную, что и в инфинитиве без этого суффикса (продлить - продлевать).

  • если они образованы путём соединения предлога с наречием (навсегда) или с кратким прилагательным (наглухо, влево),
  • если они образованы путем прибавления предлогов в и на к собирательному числительному (втрое, надвое),
  • если они образованы путем прибавления предлога к полному прилагательному или местоимению (вручную, напропалую, вовсю)
  • Исключение: если прилагательное начинается с гласной, то предлог в пишется отдельно (в открытую),

    • если существительные, от которых образованы наречия, в современном русском языке самостоятельно не употребляются (взаперти, вдребезги),
    • наречия с пространственным значением, образованные от таких существительных, как даль, высь, начало и т.д. (вдаль, сначала),

    примечание: если в предложении есть пояснение к существительному, то тогда такие слова уже не наречия, а сочетания существительного с предлогом и пишутся раздельно (с начала книги),

    • если между приставкой-предлогом и существительным, от которых образовано наречие, нельзя поставить определение, если же это можно сделать, то данные слова представляют собой сочетайте существительного с предлогом и пишутся раздельно (ср.: измучить вконец - прийти в коней коридора):

    4. Наречия пишутся через дефис:

    • если они образованы при помощи приставки по- от полных прилагательных или наречий, оканчи- веющихся на -оме, -ему, -ни, ьи (по-моему, no-старому, по-русски, по-кошачьи),
    • если они образованы при помощи приставки в-(во-) от порядковых числительных (во-первых, во-вторых, в-третьих),
    • если они образованы путем повторения одного или того же наречия или путем сложения синонимичных слов (еле-еле, тихо-смирно);

    5. Наречные сочетания пишутся раздельно:

    • если они состоят из существительных с предлогом между ними (с газу на глаз, плечом к плену),
    • если они представляют собой сочетания с предлогами без, до, на, с и т.д. (без удержу, на бегу, сходу),
    • если существительное в составе этого сочетания сохранило некоторое значение падежной формы (за границу, на совесть),
    • если прилагательное, от которого образовано наречие, начинается с гласной, то предлог в пишется отдельно (в открытую).

    74. Правописание предлогов.

    Правописание предлогов надо запомнить или проверять по орфографическому словарю. Иногда для правильного написания слова очень важно определить, предлог это или нет.

    1. Через дефис пишутся сложные предлога иэчза, из-под, из-за и т.д. (из-за болезни, из-под стала);
    2. Слитно пишутся такие предлоги, как ввиду, вместо, вроде, сверх, вследствие (ввиду отсутствия, вроде ямы), НО включить в следствие;
    3. Раздельно пишутся такие предлоги, как в виде, в связи и т.д.
    4. Предлоги в продолжение, в течение, вследствие имеют на конце е (в течение урока), НО в течении реки.

    75. Правописание союзов.

    1. Пишутся слитно:

    • союз чтобы (Он меня попросил, чтобы я пришёл пораньше.); необходимо различать союз чтобы и сочетание местоимения и частицы что бы (Что бы ты не говорил, я тебе не верю);

    примечание: запомните! во что бы то ни стало,

    • союзы тоже и также пишутся слитно (Вы тоже/также пойдёте на концерт?); необходимо различать союзы также, тоже с сочетаниями местоимения с частицей (то же) и наречия с частицей (также): если частицу же можно опустить или поставить на другое место в предложении, то тоща данные сочетания пишутся раздельно (Вы принесли то (же), что и я.);
      • частицы кое-, кой-, -то, либо-, -нибудь, -ка, -де, -с, -тка, -тко, -таки (да-с, кто-нибудь, дайте-ка, он-де, довольно-таки),

      Правописание частиц НЕ с разными частями речи

      часть речи

      раздельно

      сущ. 1. если без не не употребляется (невежа, невзгода),
      2. если можно подобрать синоним без не (неправда - ложь, недруг - друг),
      1. если есть или подразумевается противопоставление;не друг, а враг),
      2. в вопросительном предпо женин при логическом подчер кивании отрицания (Вас сюда устроил отец, не правда ли?
      прил. 1. если баз не не употребляется (небрежный, невзрачный).
      2. если можно подобрать синоним без не (немаленький -большой, гвмслодой-старый),
      3. если есть противопоставление с союзом но (река не-яубокая, но холодная),
      4. с краткими прилагательны-ии, если полные прилагательные, от которых они образованы, пишутся в не слитно невысокий - невысок)
      1. если есть или подразумевается противопоставление с союзом а (не большой, маленький),
      2. с относительными прилагательными (небо здесь южное),
      3. с краткими прилагательными, если полные прилагательные, от которых они образованы, пишутся с не раздельно (книга не интересна, а скучна)
      числ. с неопределенными и отрицательными местоимениями без предлогов (несколько, некому, нечто) всегда пишется раздельно (не трое, не седьмой)
      местоим. с другими разрядами местоимений (в не моем классе, не на нашем этаже)
      глагол если без не не употребляется (ненавидеть, недоумевать)
      примечание: глаголы типа недосмотреть пишутся слитно, так как в их состав входит единая приставка недо-,
      со всеми остальными глаголами (не знать, на плакать
      дееприч. если без не не употребляется (ненавидев, недоумевая)
      примечание: деепричастия, образованные от глаголов с приставкой недо- пишутся слитно, так же, как и глаголы (недосмотрев)
      со всеми остальными деепричастями (не зная, на плакав)
      причаст.
      причастив если полные причастия не имеют при себе зависимые слова (непришедший ученик) 1 . если полные причастия имеют зависимые слова (не пришедший вовремя ученик),
      2. с краткими причастиями (контрольные работы не проверены),
      если есть или предполагается противопоставление (не законченная, а только начатая работа)
      наречие 1 . если без не не употребляется (нелепо, небрежно),
      2. наречия на -о, -е, если можно подобрать синоним бел не (неглупо - умно)
      1. наречия на -о,-е, если есть или подразумевается противопоставление (не смешно, а грустно),
      2, наречия на -о, -е, если при них есть пояснительные слова вовсе не, ничуть не, далеко не отнюдь не (вовсе не смешно).
      3. если наречие пишется через дефис (не по-русски)

      Правописание частиц НЕ и НИ

    орфография

    орфографии, ж. (от греч. orthos - правильный и grapho - пишу). Правила правописания. Русская орфография. Французская орфография. Новая орфография (правила русского правописания, установленные реформой 1917 г.). Земские грамотеи орфографии не знают, о словосочинении никогда не слыхали. Салтыков-Щедрин. В русской орфографии сама матушка не была сильна. Тургенев. ? Соблюдение правил правописания. Писать без всякой орфографии. У него орфография хромает.

    Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

    орфография

      Правила написания слов и их форм.

      Само такое правильное написание. О. страдает у кого-н. (пишет с ошибками; ирон.).

      прил. орфографический, -ая, -ое. Орфографическая ошибка.

    Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

    орфография

      Общепринятая система правил написания слов какого-л. языка; правописание.

      Соблюдение таких правил правописания.

    Энциклопедический словарь, 1998 г.

    орфография

    ОРФОГРАФИЯ (от греч. orthos - правильный и grapho - пишу)

      правописание - система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов, их форм и значимых частей) на письме.

      Раздел языкознания, изучающий и разрабатывающий систему таких правил.

    Орфография

    (греч. orthographía, от orthós ≈ правильный и gráphõ ≈ пишу), правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме. Общественная функция О. проявляется в том, что единообразное написание слов, независимо от индивидуальных и диалектных особенностей произношения, облегчает пользование письменной речью. Правила О. включают выбор способов буквенного обозначения фонем и слов, а также употребление заглавных букв, перенос слов, их раздельное, слитное или полуслитное написание и др. В идеальном буквенно-звуковом письме каждой фонеме соответствует одна буква и наоборот. Однако наблюдаются нарушения этого соответствия: буква обозначает разные фонемы (английское с ≈ [s] или [k]); фонема обозначается различно (немецкое [f] обозначается f, ph, v); буква обозначает сочетание фонем (русское «я» ≈ [j] + [a]); фонема обозначается сочетанием букв ([ш] ≈ немецкое sch, польское sz); буква не обозначает фонемы (испанское h); фонема не имеет выражения (гласные в арабском письме). В некоторых языках эти расхождения особенно велики (английский, французский, ирландский, тибетский, бенгальский). Вопрос об О. возникает при возможности выбора между синонимичными написаниями, который регулируется различными принципами О. Основной принцип буквенно-звукового письма ≈ фонематический, при котором фонемы изображаются в соответствии с правилами алфавита (русское «трава», «травы»). К нему примыкает фонетический принцип (буква соответствует реально произносимому звуку: написание русских приставок раз-/рас- и т.п.). Др. принципы характеризуются расхождением между написанием и фонемным или звуковым составом слова. Графический принцип проявляется в предпочтении или недопущении определённых сочетаний букв (жи, ши, вместо жы, шы в русском яз.; невозможность е перед сдвоенной согласной во французском языке); морфологический состоит в едином начертании морфем, несмотря на различия звучания (Европа ≈ панъевропейский); этимологический отражает написание языка, из которого заимствовано слово (русское «коллектив» от латинского «collectivus»), либо более древнее состояние языка («сегодня» из «сего дьн»); традиционный сохраняет отжившие, нередко ошибочные, написания («свидетель» вместо «сведетель»); дифференцирующий служит различению омонимов (французское ou ≈ «или», оù ≈ «где»). В зависимости от понимания фонемы характерные для русского О. написания, унифицирующие облик слова при различии в произношении («вода» как «воды», «год» как «годок», «годовой» и т.п.), рассматриваются как фонематические либо как морфологические. О. любого языка характеризуется определённым соотношением указанных принципов. Правила О. связаны с грамматическим строем языка, различая на письме грамматической формы (в русском слове «режь» ь указывает на императив, во французском языке различаются совпадающие в произношении формы числа, рода, лица: aimé ≈ aimées; je parle, tu parles). История О. связана с историей письменности на данном языке. Для многих языков с длительной письменной традицией (например, русский) и особенно тех, что стихийно приспосабливали алфавит иного языка (многие западно-европейские языки, использующие латинское письмо), в истории О. можно выделить 3 периода:

      отсутствие унифицированных правил О.;

      первичная фиксация правил О. в связи с общей нормализацией литературного языка (в Европе в 16≈19 вв.). Большую роль в выработке правил О. сыграло книгопечатание Позднее решающую роль в её формировании (если не было официальных правил) приобрели авторитетные словари и грамматики;

      совершенствование О. Во 2-й половине 19 в. в связи с введением всеобщего обязательного обучения встал вопрос о реформе О., который во многих странах превратился в серьёзную социальную проблему. В 20 в. в ряде языков проводятся реформы О., которые ставят две цели: совершенствование графические системы языка (исключение дублирующих букв, введение недостающих букв или диакритических знаков), совершенствование собственно орфографических правил (обычно традиционные и этимологические написания заменяются фонематическими и морфологическими, а также фонетическими, упорядочиваются морфологические написания). Для младописьменных языков особую важность приобретает усовершенствование алфавита, а из собственно орфографических правил ≈ написание заимствованных слов.

      В 1918 была проведена первая в истории русская О. реформа, исключившая буквы «», «», «i», «v» и изменившая ряд правил написания (главным образом в пользу фонетического принципа). Основным сводом по современной русской О. являются «Правила русской орфографии и пунктуации» (1956).

      Лит.: Грот Я. К., Русское правописание, 22 изд., СПБ, 1916; Бодуэн де Куртенэ И. А., Об отношении русского письма к русскому языку, СПБ, 1912; Шапиро А. Б., Русское правописание, 2 изд., М., 1961; Панов М. В., И все-таки она хорошая!, М., 1964; Иванова В. Ф., Современный русский язык. Графика и орфография, М., 1966; Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии (18≈20 вв.), М., 1965; Etudes de linguistique appliquee. Orthographe et systеme d"еcriture. Nouv. sér. 8, P., 1972.

    Википедия

    Орфография

    Орфогра́фия , правописание - единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме. Также свод правил, обеспечивающий это единообразие, и занимающийся им раздел прикладного языкознания.

    Орфография - раздел лингвистики, изучающий правильность написания слова.

    Единообразие написания сглаживает индивидуальные и диалектные особенности произношения, что способствует взаимопониманию, когда возможность переспросить ограничена.

    Орфография (значения)

    Орфогра́фия:

    • Орфография
    • Орфография - роман Дмитрия Быкова

    Примеры употребления слова орфография в литературе.

    Кажется, что Ширак, Жюппе и другие хотят сделать народ более образованным, научить его орфографии и литературному языку.

    Единственная кодировка, которая позволяет работать со встроенными в эту версию словарями для проверки русской орфографии и переносов.

    В общем подобная реформа русской орфографии и пунктуации вкупе с латинизацией означали окончательное умерщвление русского языка.

    Дор не сомневался, что она доставит листок, куда было сказано: орфографическая пчела не может не знать орфографию , а бумажная оса уважает все бумажное.

    Он научился этому тогда, когда на классном состязании по орфографии победила Мона Сангвинетти, а Берни Миллер обогнал его на состязаниях в беге.

    Он знал, что человеческая жизнь многолика и многогранна: недаром Мона Сангвинетти оказалась сильнее его в орфографии и недаром он дрался с Тимом Хэгэном, а потом дружил с ним, деля власть над товарищами.

    Оценивается только содержание, и даже на орфографию и пунктуацию судейская коллегия закрывет глаза - просят только писать поразборчивей.

    Григорий Борисоглебский до реформы орфографии жил в Ростове и преподавал в гимназии.

    Именно развивая эволюционную теорию о том, что общество отбрасывает условности и приближается к живой жизни, Борисоглебский и вывел, что одной из самых бессмысленных условностей является орфография .

    Орфография текстов безоговорочно приведена к современной, за исключением тех немногих случаев, когда исправление могло войти в противоречие со звучанием или смыслом стиха.

    Он был человеком очень необразованным, писал на плохом английском языке и совсем не ладил с орфографией .

    Вячеслав Ходасевич Он снял с пальца старинное дорогое кольцо, не без основания размышляя, что может быть, этим подсказывает жизни нечто существенное, подобное орфографии .

    Можно посмеяться над ее орфографией , иной раз просто фантастической, но не над ее стилем.

    Как знать: если бы министерство внутренних дел в 1904 году уделяло меньше внимания орфографии , избрав иные приоритеты, -- судьба русского правописания впоследствии могла быть иной.

    Мой милый,- продолжал Лусто,- этот презренный лавочник писал Флорине преуморительные письма: орфография , стиль, мысли - все совершенная потеха.

    Словарь Ушакова

    Орфография

    орфогра фия , орфографии, жен. (от греч. orthos - правильный и grapho - пишу). Правила правописания. Русская орфография. Французская орфография. Новая орфография (правила русского правописания, установленные реформой 1917 г. ). «Земские грамотеи орфографии не знают, о словосочинении никогда не слыхали.» Салтыков-Щедрин . «В русской орфографии сама матушка не была сильна.» А.Тургенев .

    | Соблюдение правил правописания. Писать без всякой орфографии. У него орфография хромает.

    Орфография

    (от греч. orthos - прямой, правильный + grapho - пишу) (правописание). Система правил:

    1) о написании слов и их значимых частей,

    2) о слитных, дефисных и раздельных написаниях слов,

    3) об употреблении прописных и строчных букв,

    4) о переносе слов с одной строки на другую.

    Морфологический принцип правописания.

    1) Принцип орфографии, лежащий в основе русского письма и заключающийся в том, что общие для родственных слов морфемы сохраняют на письме единое начертание, несмотря на различия в произношении (непозиционные чередования в морфемах передаются). ср. единство написания ;

    а) корней; дом (дом), домашний (д ^ м)ашний, домовой (дъм)овой;

    б) приставок: подписъ (пот)пись, подписать (път)писать;

    в) суффиксов: домовый (-ов-), домовой (-^ в-);

    г) окончаний: на реке (-е), на речке (-ь). Этот принцип графически единообразного написания морфем реализуется при формообразовании и словообразовании. Отступлениями от него являются фонетические и традиционные написания (см. соответствующие словарные статьи, а также дифференцирующие написания).

    2) Принцип графически единообразного оформления написаний слов, относящихся к некоторым грамматическим категориям. Сюда относятся:

    а) написания имен существительных женского рода с конечными шипящими: дочь, вещь, рожь, мышь. Написание мягкого знака на конце тих слов имеет не фонетическое значение, а служит показателем грамматического рода и графически объединяет все существительные женского рода с конечными согласными (как нешипящими, так и шипящими) в одном типе 3-го склонения (ср. единство падежных форм у названных слов и таких, как новь, тетрадь, метель, тень, топь, гарь, кровать и т. д.);

    б) написания инфинитива с конечным шипящим: беречь, стеречь, стричь, достичь. И в этом случае мягкий знак не является знаком мягкости, а служит формальной приметой неопределенной формы глагола, и его написание создает графическое единообразие оформления инфинитива (ср. наличие мягкого знака у основной массы глаголов в неопределенной форме: брать, верить, писать и т. д.);

    в) написание формы повелительного наклонения с конечным шипящим: умножь, назначь, утешь. Также и здесь написание мягкого знака служит целям морфологии: он выполняет роль графического показателя формы повелительного наклонения, чем создается единообразное внешнее оформление императива (ср. написание мягкого знака у всех глаголов в форме повелительного наклонения с конечными мягкими согласными: исправь, откинь, отмерь, отбрось, отметь и т. д.).

    Русская орфография имеет более чем двухсотлетнюю историю. После реформы русской графики, проведенной в 1708 г. указом Петра I о введении гражданского шрифта, вопросы правописания стали связываться с общими вопросами о путях развития русского литературного языка и к середине XVIII в. приобрели общественное значение. Первым, кто стал специально ими заниматься, был В. К. Тредиаковский, провозгласивший в своем трактате "Разговор между чужестранным человеком и российским об орфографии старинной и новой и всем, что принадлежит к сей материи" (1748 г.) необходимость фонетического принципав русском правописании, как наиболее отвечающего интересам масс. Это предложение, противоречившее сложившейся уже системе русского письма, не могло иметь успеха.

    Вопросы правописания нашли свое отражение в "Российской грамматике" М. В. Ломоносова (1755 г.). Предложенные им орфографические нормы, построенные на сочетании фонетического принципа с морфологическим, не были утверждены высшим государственным учреждением и не получили силы закона. Установление норм правописания на морфологической основе связано с выходом в свет "Российской грамматики" Академии наук (1802,1803,1819 гг.) и "Словаря Академии Российской" (1789-1794 гг.). Однако орфографические нормы того времени не отличались устойчивостью, и на протяжении почти всего XIX века отмечался значительный орфографический разнобой и в официальных документах, и в произведениях писателей.

    Исключительно важной вехой в истории русской орфографии стал капитальный труд академика Я. К. Грота "Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне" (издания 1873, 1876 и 1885 гг.) и его книга "Русское правописание" (1885 г.), представлявшая собой практическое руководство для школы и печати. Свод орфографических правил, составленный Гротом, сыграл важную роль в установлении норм правописания, однако, несмотря на то что он был рекомендован как академический, он не уничтожил существовавший тогда разнобой полностью и не упростил русское правописание. Не сумела этого сделать и специальная орфографическая комиссия, созданная в 1904 г. при Академии наук. Постановление о реформе правописания, принятое на широком совещании Академии наук 11 мая 1917 г., не имело практического значения, так как оставалось не обязательным для школы и печати. Только декретами Советского правительства от 23 декабря 1917г. и 10 октября 1918 г., утвердившими указанное постановление, реформированное правописание было признано обязательным для всех граждан.

    Реформа правописания 1917-1918 гг. значительно упростила наше письмо, но не затронула многих частных вопросов орфографии, служивших источником разнобоя в практике письма. В 1930 г. была сделана попытка провести радикальную реформу в области орфографии, однако проект такой реформы, составленный специальной комиссией при Главнауке Нар-компроса, вносил в русское правописание ломку, не вызываемую подлинной жизненной необходимостью и научно не оправдываемую.

    С середины 30-х годов стала проводиться работа по составлению полного свода правил орфографии и пунктуации с целью упорядочить и унифицировать наше правописание. Результатом длительной работы явились опубликованные и утвержденные Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР в 1956 г.

    "Правила русской орфографии и пунктуации", действующие по настоящее время. Однако задача полного устранения разнобоя в письме, задача возможного его упрощения не получила еще своего решения, и в 1962 г. при Институте русского языка Академии наук СССР была образована. Орфографическая комиссия, которая проводит работу по дальнейшему усовершенствованию русского письма.

    Педагогический терминологический словарь

    Орфография

    (греч. orthographia, от orthos - правильный и graphio - пишу)

    правила, устанавливающие единообразие способов передачи речи на письме. О. определяет передачу звуков (фонем) буквами; слитное, раздельное и дефисное написание слов; употребление прописных букв; способы переноса. Иногда как синоним О. употребляется термин "правописание", имеющий и более широкое значение, включающее пунктуацию.

    В Рос. Федерации для русского языка действуют "Правила русской орфографии и пунктуации", утверждённые в 1956. Методика обучения О. в школе включает многочисленные упражнения, которые делятся на три осн. вида: различные варианты списывания с книги; различные виды диктантов и творческие письменные работы: изложения, сочинения и др.

    (Бим-Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь. - М., 2002. С. 181)

    Словарь лингвистических терминов

    Орфография

    (греч. όρθός прямой + γραφό ïишу)

    Правописание, общепринятая система способов написания всех слов данного языка. Собрание правил для нормативного написания слов и их частей. Кроме написания букв она устанавливает слитное, раздельное и полуслитное (дефисное) написание слов, правила переноса и сокращения слов.

    Гаспаров. Записи и выписки

    Орфография

    ♦ Св. - Мирский в "Русской лирике" 1923 печатает петербургских поэтов по старой орфографии, а московских по новой.

    ♦ "Одним из требований орфографического режима является унифицированное и грамотное оформление школьной документации" (Сб. приказов и инструкций Мин. просвещения, 1983, № 9, с. ЗО).

    ♦ Александр I жалел о невозможности запретить указом букву ять. (Греч, 319) Кажется, это реминисценция из разговора императора Тиберия с грамматиком, который сказал: "Ты пишешь законы Рима, а не законы языка".

    ♦ Орфография старая, в пер. Мея из Гюго: "Спросили они : как на быстрых челнах… - Гребите, - оне отвечали". При переводе на новую орфографию диалог обессмысливается; так, обессмысленным, кажется, его и поют в романсе Рахманинова.

    Толковый словарь русского языка (Алабугина)

    Орфография

    И, ж.

    Система правил написания слов данного языка; правописание.

    * Изучать орфографию. *

    || прил. орфографический , -ая, -ое.

    * Орфографический словарь. *

    Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

    Орфография

    (греч.) или правописание . Система правил, устанавливающих единообразные способы передачи речи в звуковом письме, т.-е. в таком письме, знаки которого (буквы) служат для передачи звуков. При возникновении звукового письма у к.-н. народа определенной О. может и не быть. О. появляется позднее вследствие часто неосознанного стремления сохранить связь с написанным раньше или сделать написанное доступным значительному числу людей на обширной территории. Между тем, язык с течением времени изменяется и, кроме того, в пределах всей территории, занятой этим языком, не является однородным; наконец, письмо может объединять даже говорящих на разных, близких друг к другу языках. Поэтому написанное раньше, в одну эпоху или в одном месте может не соответствовать произношению другой, более поздней эпохи или другой местности. В таких случаях традиция письма, стремящаяся сохранить старые, хотя и не соответствующие произношению написания, обыкновенно оказывается сильнее, чем желание передать свое произношение. Но раз создается обычай писать, руководясь не слухом, а тем, как писали раньше или пишут в других местах, то необходимо и установление правил О., закрепляющих этот обычай. Правила О. обыкновенно вырабатываются спустя долгое время после появления письма, а потому закрепляют написания слов, установившиеся не одновременно и соответствующие разным эпохам жизни языка, часто даже написания, ошибочные с точки зрения истории языка; так, русское правописание следует традиции писать букву о в безударных слогах во всех случаях, где звучало о до появления аканья, и тем не менее узаконяет а в словах баран, паром, стакан, где раньше звучало о , и где о сохраняется и теперь в северно-великорусском наречии. С течением времени, по мере того, как живая речь все более расходится с О., старая О. может подвергаться отдельным исправлениям и коренным реформам. Последние наиболее легко осуществимы там, где нет развитой литературы, и потому традиции старой О. сравнительно слабы; наоборот, там, где существует богатая литература, орфографические традиции делают коренную реформу О. трудно осуществимой. Вследствие этого, такая реформа почти без труда, наприм., была проведена у сербов в 1-й половине XIX в. Караджичем и его последователями и вряд-ли возможна у французов, англичан и немцев. В основе О. могут лежать различные принципы, а именно: исторический, этимологический и фонетический , вступающие обыкновенно между собой в различные комбинации. Первый из них сводится к правилу: писать так, как писали раньше. Так, в словах работа, расту нынешняя русская О. требует писать а в 1-м слоге, п. ч. таким было правописание этих слов с самого начала русской письменности (О. эта по происхождению не русская, а старо-славянская). Этимологический принцип устанавливает правило: писать слова согласно их происхождению, т.-е. в согласии с историей языка, так, О. слова «вода» с о оправдывается с точки зрения и исторического и этимологического принципа: раньше не только писали «вода», но ипроизносили это слово со звуком о . Этимологический принцип часто совпадает с историческим, как в приведенном примере, но может и не совпадать, напр., в том случае, если традиционная О. восходит к О. другого языка, ср. жд в слове дождь, где в русском яз. никогда не произносилось жд . Наконец, фонетический принцип предписывает при писании руководиться произношением. На этом принципе, напр., основано правило русской О. о правописании с перед глухими в приставках без, воз, из, низ, раз, через. Последовательное проведение этого принципа устраняло бы самую О. На самом деле подобные случаи редки, п. ч. О., являющаяся фонетической для одного говора языка, перестает быть такою, будучи применена к другому говору того же языка. Нынешняя русская О. представляет комбинацию всех трех принципов; в английской и французской орфографиях преобладает принцип исторический.