Что такое описание в научном стиле. Что такое научный стиль? Языковые признаки: морфология

Для чего он нужен

Научный стиль речи используется для обучения и просвещения, также является основой в сфере науки. Его главная функция - передать логическую информацию, доказать ее истину, указать ценность и важность. Доказательство иногда является структурой стиля. Например, в математике аргумент равняется доказательству, так как прямо так и называется - Теорема доказана. Аргументами считаются формулы, уравнения или же графики. Если это не математика, а какая-либо гуманитарная наука, то чаще всего это картинки, цитаты, ссылки на источники и тому подобное. Мысль излагается при помощи монолога. Научный стиль речи, примеры которого будут рассмотрены в этой статье, в полной мере выразит его определение и понимание.

Три подстиля

Научный стиль речи можно подразделить на 3 категории:

  • собственно научный - самый точный и строгий в написании вариант; в этом стиле пишутся ГОСТы, диссертации, инструкции и т. п.;
  • научно-учебный - таким вариантом пишутся все книги для школьников, студентов и т. п.;
  • научно-популярный - этот вариант предназначен для публичной литературы, такой как журналы, брошюры, газеты, справочники и пособия.

Особенности научного стиля речи

Естественно, они есть, как и у любого другого. Это такие:


Что нужно учитывать

Пример

Давайте рассмотрим несколько примеров научного стиля речи.

  1. Теорема Пифагора устанавливает связь, которая есть между сторонами в прямоугольном треугольнике. Доказана она была греческим математиком Пифагором.
  2. Микробы - мелкие микроорганизмы, в которые не входят вирусы и простейшие.
  3. При нормальных условиях среды хлороформ выглядит как бесцветная летучая жидкость, которая обладает эфирным запахом и сладким вкусом.

Вывод

Надеюсь, мы хоть немного разобрались в этом вопросе, и теперь вы сможете написать нужную вам научную статью.

Русский язык и культура речи: курс лекций Трофимова Галина Константиновна

Лекция 1 Научный стиль речи. Его языковые и структурные особенности

Научный стиль речи. Его языковые и структурные особенности

1. Научный стиль речи и его под стили.

2. Термин.

3. Языковые особенности научного стиля.

4. Способы и методы создания научного текста.

Одной из сфер человеческой деятельности является научно-профессиональная сфера. Ее обслуживает научный стиль.

Научный стиль – один из функциональных стилей общелитературного языка, обслуживающий сферу науки и производства. Его также называют научно-профессиональным стилем, подчеркивая тем самым сферу его распространения. Язык научного общения появился в России в XVIII в., когда научные знания стали оформляться в законченные системы, когда стали появляться учебные пособия и справочники.

Специфические особенности этого стиля обусловлены предназначенностью научных текстов для передачи объективной информации о природе, человеке и обществе. Он получает новые знания, хранит и передает их. Язык науки – естественный язык с элементами искусственных языков (расчеты, графики, символы и др.); национальный язык с тенденцией к интернационализации.

Научный стиль речи подразделяется на подстили: собственно-научный (его жанры – монография, статья, доклад), научно-информативный (жанры – реферат, аннотация, патентное описание), научно-справочный (жанры – словарь, справочник, каталог), учебно-научный жанры – учебник, методическое пособие, лекция), научно-популярный (очерк и др.).

Отличительная черта собственно-научного стиля – академическое изложение, адресованное специалистам. Признаки данного подстиля – точность передаваемой информации, убедительность аргументации, логическая последовательность изложения, лаконичность.

Научно-популярный подстиль имеет другие признаки. Он адресован широкой читательской аудитории, поэтому научные данные должны быть преподнесены в доступной и занимательной форме. Он не стремится к краткости, к лаконичности, а использует языковые средства, близкие публицистике. Здесь также используется терминология.

Научно-информативный подстиль должен точно передать научную информацию с описанием научных фактов.

Учебно-научный подстиль адресован будущим специалистам и поэтому в нем много иллюстративного материала, примеров, пояснений.

Научный стиль отличает ряд общих черт, обусловленных особенностями научного мышления. Главная особенность научного стиля – точное и однозначное выражение мыслей. Задача науки – показать закономерности. Поэтому его чертами являются: отвлеченная обобщенность, подчеркнутая логичность изложения, ясность, аргументированность, однозначность выражения мыслей.

Задачи общения в сфере науки, ее предмет, содержание речи требуют передачи общих понятий. Этому служит абстрактная лексика, специальная лексика и терминология.

Терминология воплощает точность научной речи. Термин – это слово или словосочетание, точно и однозначно обозначающее понятие специальной области знания или деятельности (диффузия, конструкционная прочность, маркетинг, фьючерс, измерение, плотность, программные средства и др.). Понятие – это мысль об общих существенных свойствах, связях и отношениях предметов или явлений объективной действительности. Формирование понятий – важное условие научной речи. Определение понятия дает дефиниция (лат. определение) – краткая идентификационная характеристика предмета, обозначенного определенным термином (Индуктивность – это физическая величина, характеризующая магнитные свойства электрической цепи.)

Термин входит в язык и действует в рамках конкретной терминологической системы (терминологии).

К специфическим особенностям термина относятся: системность, наличие дефиниции (определения), однозначность, стилистическая нейтральность, отсутствие экспрессии, простота. Одно из требований к термину – его современность, т. е. устаревшие термины заменяются новыми терминами. Термин может быть интернационален или близок терминам, которые созданы и употребляются в других языках (коммуникация, гипотеза, бизнес, технология и др.). Также в термин входят интернациональные словообразовательные элементы: анти, био, микро, экстра, нео, макси, микро, мини и др.).

Терминология делится на 3 группы: общенаучную (анализ, тезис, проблема, процесс и др.), межнаучную (экономика, стоимость, рабочая сила и др.), узкоспециальную (только для определенной области знания). Терминология обеспечивает информационное взаимопонимание на национальном и межнациональных уровнях, совместимость законодательных и нормативных документов.

В своей основе научная речь – это письменная речь, связанная нормами. Отвлеченно-обобщенный характер научной речи подчеркивается включением большого количества понятий, использованием специальных лексических единиц (обычно, всегда), пассивных конструкций (металлы легко режутся). Широкое применение находят глаголы, имеющие отвлеченно-обобщенные значения, существительные, обозначающие отвлеченные понятия (скорость, время). Используются конструкции, подчеркивающие соотношение межу частями высказывания: вводные слова (наконец, итак), такие конструкции, как далее отметим, перейдем к следующей части, большое количество предлогов, выражающих различные отношения и действия (благодаря, в связи, вследствие и др.).

Лексический состав научного стиля характеризуется однородностью, отсутствуют лексика с разговорно-просторечной окраской, оценочная, эмоционально-экспрессивная. Много слов среднего рода: явление, свойство, развитие. Много абстрактной лексики – система, период, случай. Тексты научного стиля используют сложносокращенные слова, аббревиатуры: ПС (программные средства), ЖЦ (жизненный цикл); содержат не только языковую информацию, но и графическую, формулы, символы.

В синтаксисе используются сложные предложения с причастиями, деепричастными и причастными оборотами, временной связью (в связи с тем-то), простые предложения типа что есть что (водород есть газ), безличные предложения. Используются в основном повествовательные предложения, вопросительные – с целью привлечь внимание к проблеме.

Особенностью научной речи является активность родительного падежа. Это вызвано необходимостью последовательных действий при описании и характеристиках, пояснении. Однако излишнее употребление таких конструкций затрудняет восприятие смысла текста.

Следует помнить, что в научном стиле не принято местоимение «я», его заменяют на «мы» («с нашей точки зрения», «нам представляется очевидным»).

Научный стиль создал строгую систему жанров и строгие правила текстовой композиции. Научный текст отличает прагматическое построение, в нем все служит достижению конечной цели и прежде всего – композиция, но при этом отбрасываются эмоции, многословие, многозначность, подтекст. Его красота – это изящество аргументации, простота и логичность построения.

Композиционно научное произведение содержит 2 части – описательную (обзорную) и основную. В описательной части отражается ход научного исследования, формируется предмет и метод исследования, излагается история вопроса и ожидаемый результат. В основной части освещается методика и техника исследования, достигнутый результат.

Все материалы, не являющиеся важными для понимания проблемы, выносятся в приложение.

Научный текст имеет:

– тему, т. е. объект рассмотрения (изучения), содержание которой раскрывается в определенном аспекте;

– кроме того, подтему, т. е. тему, которая входит в более широкую тему, составляя часть ее и отличаясь более узким аспектом рассмотрения или рассмотрения одной из частей данного объекта;

– также существует микротема, равная в тексте абзацу и обеспечивающая смысловые связи частей текста.

Структурной единицей научного текста является абзац. Он содержит определенные идеи, положения, аргументы, микротемы. Они выражены в ключевых словах, которые легко вычленить, определив суть абзаца.

Каждый абзац имеет зачин, главную абзацную фразу, комментирующую часть и вывод. Ключевые слова находятся в абзацной фразе.

Для связи отдельных фрагментов текста употребляются предлоги, вводные слова, определенные речевые клише (автор рассматривает, необходимо отметить, это доказывает и др.).

Основными способами построения научного текста являются описание, рассуждение, повествование. Научный текст представляет собой тип текста жесткого построения.

Описание – это словесное изображение явления действительности путем перечисления его признаков.

Повествование – рассказ о событиях, явлениях, переданных в определенной последовательности. При этом соблюдается определенный порядок слов в предложении: подлежащее – сказуемое.

Рассуждение – словесное изложение, разъяснение и подтверждение какой-либо мысли.

Научное описание имеет цель – раскрыть признаки предмета, явления, процесса, установить связи (внешний вид, составные части, назначение, сравнение). Всем известны, например, описания в химии свойств различных веществ (Титан – металл серого цвета. Он имеет две полиморфные модификации… Промышленный способ производства титана состоит в обогащении и хлорировании титановой руды с последующим ее восстановлением из четыреххлористого титана металлическим магнием… («Материаловедение»)).

Из произведений братьев Стругацких: «Описание дела № шестьдесят четвертого, – прочитал комендант. – Дело номер шестьдесят четыре представляет собой бурую полужидкую субстанцию объемом около десяти литров и весом в шестнадцать килограмм. Не пахнет. Вкус остался неизвестным. Принимает форму сосуда… Если посыпать солью, корчится. Питается сахарным песком».

Самый распространенный способ построения научного текста – рассуждение. Цель рассуждения – в проверке истинности или ложности какого-либо утверждения с помощью доводов, истинность которых проверена и не подвергается сомнению. Рассуждение – способ изложения, посредством которого передается процесс получения нового знания и сообщается само это знание как результат в форме логического вывода. Рассуждение строится как цепь умозаключений, основанных на доказательствах и опровержениях. Так, в рассказе А. Чехова «Письмо ученому соседу» автор письма, помещик, рассуждает о мире: «Вы пишете, что на луне, т. е. на месяце, живут и обитают люди и племена. Этого не может быть никогда, потому что если бы люди жили на луне, то заслоняли бы для нас магический и волшебный свет ее своими домами и тучными пастбищами…Люди, живя на луне, падали бы вниз на землю, а этого не бывает…».

Задача научного повествования – зафиксировать, представить этапы изменений, формирований, т. е. временные рамки. То есть научное повествование представляет краткое или развернутое описание процессов, имеющих целью последующую регистрацию отдельных стадий процесса во временных рамках его протекания. Повествование – это рассказ о явлениях, событиях во временной последовательности, это изложение открытия законов с выводами и обобщениями, сравнениями. («Фирмы также изменяют свою экономическую политику в условиях инфляции. Это выражается, например, в том, что они берутся лишь за реализацию краткосрочных проектов, которые сулят более быстрое возвращение инвестиций. Недостаток собственных оборотных средств толкает фирмы на поиск новых внешних источников финансирования через выпуск акций и облигаций, лизинг, факторинг». Экономическая теория.).

Доказательство близко рассуждению – способу изложения, посредством которого подтверждается или отрицается истинность знаний, носивших характер гипотез. Оно, как и рассуждение, содержит тезис + аргументы + демонстрации + выводы.

Тексты гибкого построения основываются на логико-смысловом сцеплении смысловых частей текста. Они, как правило, имеют определенные, часто употребляющиеся элементы языка, такие, как гипотеза, преимущества, условия, причины, цели и др.

Структура такого текста представляет собой следующую конструкцию:

Научный стиль речи предполагает использование следующих методов логической организации научного текста: дедукции, индукции, аналогии и проблемного изложения.

Логическая схема текста с использованием дедукции: тезис, гипотеза? развитие тезиса, аргументация? выводы. Логическая схема текста с использованием индукции: цель исследования? накопление фактов, анализ, обобщение? выводы.

Дедукция (лат. выведение) – это движение мысли от общего к частному, от общих законов к частным. (При слове дедукция вспоминаются слова знаменитого Шерлока Холмса: «Не так уж трудно построить серию выводов, в которой каждый последующий вытекает из предыдущего. Если после этого удалить все средние звенья и сообщить слушателю только первое звено и последнее, они произведут ошеломляющее, хотя и ложное впечатление».) Метод дедукции состоит из трех этапов.

1 этап – выдвигается тезис (греч. положение, истинность которой должна быть доказана) или гипотеза (греч. основание, предположение).

2 этап – развитие тезиса (гипотезы), его обоснование, доказательство или опровержение. Здесь применяются различные типы аргументов (лат. доводов), служащих основанием доказательства, факты и примеры, сравнения.

3 этап – выводы и предложения. Этот метод часто применяется на семинарах в вузах.

Индуктивный метод (лат. наведение) – движение мысли от частного к общему, от знания одного факта к общему правилу, к обобщению. Композиция следующая: во вступительной части определяется цель исследования. В основной части излагаются имеющиеся факты, рассказывается о технологии их получения, проводятся анализ, синтез, сравнения. На основе этого делается вывод, устанавливаются закономерности. Так, например, строится отчет студентов о научно-исследовательской работе в вузе.

Проблемное изложение – это постановка в определенной последовательности проблемных вопросов. Метод берет начало от сократовского метода. В ходе его исследуется поставленная проблема и формулируются закономерности. Например, в ходе лекции или доклада формулируется та или иная проблема. Лектор предлагает пути ее решения, он делает всех слушателей участниками мыслительного процесса.

Метод аналогии формируется так: если два явления сходны в одном и более отношениях, то они, вероятно, сходны и в других отношениях.

Он используется при построении текстов учебников, в ходе научной исследовательской работы студентов.

Итак, к особенностям научного стиля относятся точность, логичность, использование терминов. Кроме того, необходимо помнить о способах построения научного текста и о методах логического изложения материала в нем.

1. Научный стиль и его особенности.

2. Приведите примеры использования в вашей практике описания, рассуждения и повествования.

3. Язык научного текста.

Из книги Боги нового тысячелетия [с иллюстрациями] автора Элфорд Алан

ЯЗЫКОВЫЕ БАРЬЕРЫ Многие ученые полагают, что язык был отправным моментом большого скачка человечества вперед, так как только речь дает нам возможность общаться между собой и передавать опыт от одного поколения другому. До последнего времени этот скачок вперед

Из книги Теория культуры автора Автор неизвестен

2.4. Структурные, функциональные и типологические методы исследования культуры Структурный метод является общенаучным и может быть использован для исследований любой конкретной наукой, в том числе и культурологией. Но это не значит, что он может быть применен спонтанно,

Из книги Теория кино: от Эйзенштейна до Тарковского автора Фрейлих Семён Израилевич

Раздел IV. СТИЛЬ Глава 1 СТИЛЬ КАК КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА Эстетика выработала некие универсальные подходы к изучению стиля. Однако мы совершили бы ошибку, если бы, касаясь в данном случае кино, прямо перенесли сюда суждения, сложившиеся, например, в теории

Из книги Музыка языком звуков. Путь к новому пониманию музыки автора Арнонкур Николаус

Стиль итальянский и стиль французский В XVII и XVIII веках музыка еще не была тем международным, общепонятным искусством, каким - благодаря железным дорогам, самолетам, радио и телевидению - пожелала и смогла стать сегодня. В разных регионах формировались абсолютно

Из книги Культурология (конспект лекций) автора Халин К Е

Лекция 15. Особенности древних культур 1. Первобытная культураПериод культурной древности (первобытной культуры) определяется следующими рамками: 40-4 тыс. лет до н. э. Внутри этого периода выделяются:1) древнекаменный век (палеолит): 40–12 тыс. лет до н. э.;2) среднекаменный

Из книги Украинка против Украины автора Бобров Глеб Леонидович

Из книги Язык и человек [К проблеме мотивированности языковой системы] автора Шелякин Михаил Алексеевич

3. Понятия человеческой коммуникации, речи и их функций. Типы речи 3.1. Понятие человеческой коммуникации (речевого общения) и ее функций Человеческая коммуникация – это процесс взаимодействия и взаимосвязи людей, при котором они взаимно адаптируются друг к другу в своем

Из книги Русский язык и культура речи: курс лекций автора Трофимова Галина Константиновна

6. Системно-структурные особенности языка Язык представляет собой сложное и целостное образование и, как любое сложное и целостное образование, объединенное общей функций, является системно-структурным. Под системно-структурным образованием понимается любое

Из книги Дагестанские святыни. Книга вторая автора Шихсаидов Амри Рзаевич

Лекция 3 Особенности устной и письменной речи. Речевой этикет План1. Особенности устной речи. Построение устной речи.2. Особенности письменной речи.3. Этикет и его функции. Этика устной и письменной речи. Особенности русского речевого этикета.4. Формулы речевого

Из книги автора

Лекция 1 Литературный язык – основа культуры речи. Функциональные стили, области их применения План1. Понятие культуры речи.2. Формы существования национального языка. Литературный язык, его признаки и свойства.3. Нелитературные разновидности языка.4. Функциональные

Из книги автора

Лекция 2 Нормы в современном русском языке – показатель чистоты, правильности, точности речи План1. Понятие нормы языка.2. Варианты норм.3. Нормы орфоэпические, морфологические, синтаксические, лексические. «Трудный этот русский язык, дорогие граждане! Я вот на днях

Из книги автора

Лекция 3 Особенности курсовой работы. Библиографическое описание План1. Особенности курсовой работы.2. Рубрикация текста, библиографическое описание.В высшем учебном заведении студенту приходится выполнять самостоятельную научную работу, проводить опыты,

Из книги автора

Лекция 1 Особенности официально-делового стиля. Речь делового человека План1. Особенности официально-делового стиля.2. Культура делового общения.3. Условия успешной деловой коммуникации.4. Национальные особенности делового общения.Всем известна сказка о двух

Из книги автора

Лекция 3 Особенности письменной речи в деловом общении. Виды документов, их оформление, язык и стиль План1. Нормы документа (текстовые и языковые).2. Речевой этикет документа.3. Язык и стиль частных документов.4. Язык и стиль служебной документации.В настоящее время

Из книги автора

Лекция 2 Подготовка публичной речи. Оратор и аудитория План1. Подготовительный этап выступления.2. Создание речи.3. Композиция публичной речи.4. Оратор и аудитория.Классическая риторика состоит из следующих частей:– инвенция (лат. изобретение) – создание

Из книги автора

Научный раздел Этот раздел был наиболее интересным для читателей. Здесь печатались статьи научно-просветительского характера. Газета в этом плане являлась своеобразным учебным пособием и источником, откуда читатели могли черпать информацию научного характера по самым

Сфера общения – научная деятель­ность.

Функция речи – информативная (сооб­щение объективных обобщенных знаний).

Специфические черты – логичность, доказательность, бесстрастность, смысло­вая точность (однозначность), безобразность, скрытая эмоциональность, объек­тивность изложения, некоторая сухость и строгость.

Типичные жанры:

    монография научный труд, посвященный глубокому и обстоятельному исследованию одной темы;

    диссертация научно-исследовательская работа, подготовленная для публичной защиты ее положений;

    трактат научный жанр, в котором рассматривается отдель­ный вопрос или проблема;

    научная статья статья, отличающаяся сугубо научным из­ложением информации, отсутствием эмоциональности;

    словарные и энциклопедические статьи;

    рецензия отзыв на научную работу;

    аннотация краткая характеристика содержания научного произведения;

    тезисы кратко выраженные положения научного произведения;

    дипломная работа исследовательская работа студента-вы­пускника;

    курсовая работа – учебный научный жанр, похожий на диплом­ную работу, но меньшего объема и с меньшим охватом темы;

    лекция (академическая, учебная, научно-популярная);

    научный доклад.

Нормы научного стиля

Лексика

Использование лексики с четким значе­нием (однозначные слова) в целях исклю­чения двусмысленности толкования.

Употребление абстрактной и конкретной лексики для обозначения общих понятий.

Недопустимость использования нелите­ратурной лексики.

Широкое употребление специальных терминов.

Ограниченность использования эмоцио­нально-экспрессивной лексики и фразеоло­гии.

Минимальное использование лексиче­ских синонимов.

Намеренный повтор слов в результате нежелательности использования синони­мов и местоимений вместо существитель­ных.

Допустимость повтора слов.

Преобладание именной лексики над гла­гольной.

Синтаксис

Предпочтительное использование слож­ных по структуре и семантике предложе­ний.

Активность среди всех видов сложного предложения сложных синтаксических конструкций с причинно-следственными отношениями.

Ограниченное употребление неполных предложений.

Частотность односоставных обобщенно-личных и неопределенно-личных предло­жений, ограниченное употребление безлич­ных предложений.

Широкое использование вводных слов, вводных предложений для большей логич­ности, точности, достоверности речи.

Распространенность причастных и дее­причастных оборотов, страдательных кон­струкций.

Недопустимость избыточных языковых средств и разговорных конструкций.

Использование клишированных синтак­сических конструкций.

Преобладание последовательной (цеп­ной) связи частей текста за счет использо­вания личных и указательных местоиме­ний, наречий, вводных слов, повтора существительных.

Преобладание повествовательных по цели высказывания предложений.

Монологическая форма подачи научного текста.

Использование «интеллектуальной экс­прессивности» (точного и логичного упот­ребления языковых средств для придания тексту убедительности, эмоциональной оценочности) как специфического для на­учной речи средства образности.

Ограниченное употребление образных языковых средств.

Способ изложения

Объективность изложения, некоторая су­хость и строгость, не исключающая, однако, своеобразной экспрессивности, которая до­стигается точностью и лаконичностью изло­жения, его аргументированностью.

Бесстрастность, убедительность изложе­ния.

Обобщенно отвлеченный характер изложения за счет использования форм глаголов и личных местоимений с ослабленным грамматическим значением лица.

Пример текста научного стиля:

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТЕРРОРИЗМ – явление в мировой политике, связанное с распространени­ем насилия в форме террористических актов, ставящих под угрозу нормальный ход междуна­родных отношений. Это понятие носит скорее публицистический, чем юридический характер с точки зрения возможности разработать универсальное определение международного терроризма, а следовательно, и определить политико-юридические рамки ответственности за совершение террористических актов.

Необходимость в международном сотрудничестве возникает тогда, когда: попытка, организа­ция или участие в совершении террористического акта, а также форма и метод его осуществ­ления запрещены по международному праву или преследуются в силу обычая, который приоб­рел значение "jus obtio" в международных отношениях, или должны быть запрещены вследст­вие их противоречия основным нормам и принципам международного права; объекту насильст­венных действий предоставляется защита по международному праву; акт применения силы или угрозы ее применения совершены субъектом международного права и, таким образом, подлежат рас­смотрению в рамках этой системы, или же совершены физическим или юридическим лицом, но ситуация, в которой осуществлены эти действия, предопределяет международные последст­вия в силу опасности подобных действий для международного мира и безопасности или нали­чия международного элемента в составе этого деликта.

(Политология. Энциклопедический словарь)

Официально-деловой стиль

Сфера общения – официальная (законодательство, делопроизводство).

Функция речи – информативная.

Специфические черты – официальность, точность, однознач­ность, безличность изложения, стандартизованность.

Типичные жанры:

    конституция;

    законы (кодексы);

    послание Президента;

    устав;

    приказ;

    протокол;

    повестка в суд;

    кассационная жалоба;

    различные виды делового письма (письмо-заказ, сопроводи­тельное письмо и др.);

    договор;

    накладная;

    устные деловые переговоры;

    дипломатическое письмо;

    декларация о намерениях;

    соглашение.

Нормы официально-делового стиля речи

Лексика

Обусловленность выбора лексики необ­ходимостью выражения императивности и регламентированности (использование ин­финитивов, глаголов со значением должен­ствования, наречий, кратких прилагатель­ных, усилительных частиц, специфических форм времени глагола и т. д.).

Использование нейтральной лексики с четким значением, лишенной эмоциональ­но-экспрессивной окрашенности.

Употребление устойчивых оборотов де­ловой речи с невыраженной эмоциональ­ностью и экспрессивностью.

Ограниченное использование лексичес­ких синонимов.

Намеренный повтор слов.

Наибольшая, по сравнению со всеми остальными функциональными стилями, частотность использования именной лек­сики (отглагольных существительных, отыменных предлогов и союзов, кратких прилагательных).

Синтаксис

Наибольшая активность сложных син­таксических конструкций и простых осложненных предложений.

Использование простых предложений увеличенных размеров за счет включения средств «детализации», уточнения инфор­мативного содержания предложения: одно­родных и обособленных членов, вводных слов, цепочек инфинитивов и существи­тельных в род. п. и т.д.

Широкое использование односоставных (чаще инфинитивных и безличных) пред­ложений.

Распространенность предложений с пас­сивными конструкциями.

Использование клишированных синтак­сических построений.

Употребление сложнопод­чиненных предложений.

Среди придаточных предложений наи­большая активность условных, наимень­шая – причины.

Преобладание союзной связи над бессо­юзной.

Прямой порядок слов в предложении.

Использование образных средств

Отсутствие образных средств языка

Способ изложения

Особый предписующе-констатирующий характер речи.

Безличность изложения, исключающая использование форм 1-го и 2-го лица и соответствующих личных местоимений.

Официальность, сухость и строгость изложения.

Безэмоциональность.

Построение текста по определенному клише.

Пример текста официально-делового стиля:

РЕЗЮМЕ

Ф.И.О.: Орлов Игорь Иванович

АДРЕС: 127322, г. Москва, ул. Лескова, д. 7, кв.11

ТЕЛЕФОН: 2103318

ГРАЖДАНСТВО: Российская Федерация

СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: Женат

ОБРАЗОВАНИЕ: 1977 – 1982 – Московский институт стали и сплавов по специальности ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ с присвоением квалификации ИНЖЕНЕР-СИСТЕМОТЕХНИК. 1967 – 1977– средняя школа №27 (г. Москва). По окон­чании школы получил свидетельство о присвоении квалификации ПРОГРАММИСТ.

ОПЫТ РАБОТЫ : С 1992 г. по настоящее время – начальник отдела информатики в фи­нансовой компании "ФИН-ТРАСТ" (обеспечивал программную поддержку деятельности компании и функционирование вычислительной техники).

С 1982 по 1992 г. – инженер НИИ приборостроения, с 1985 г. – начальник сектора (разраба­тывал вычислительные комплексы).

С 1980 по 1982 г. – старший техник в Московском статистическом управлении (разраба­тывал алгоритмы АРМ).

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ: Имею опыт работы с электронными таблицами, тек­стовыми и графическими редакторами в средах DOS и WINDOWS, а также владею сис­темами программирования на языках PASKAL, С и СУБД, таких как DBASE, FOX PRO и др.

Имею ряд публикаций в специальном журнале "Домашний компьютер". Владею английским языком (читаю и перевожу со словарем). По требованию могу представить необходимые рекомендации. Подпись И.И.Орлов

Публицистический стиль

Сфера общения: 1) в широком смысле – массовая коммуникация: газета, радио, телевидение, кино и т. д.;

2) в узком смысле – многообразные жанры газетной речи.

Функции речи – информативная, воздействующая, популяризаторская.

Специфические черты – информативность, доказательность, точность, откры­тая оценочность речи, стандартизованность, экспрессивность.

Типичные жанры:

    очерк – жанр изложения и анализа различных фактов и явле­ний социальной жизни с непосредственной их интерпретацией автором;

    статья короткое повествование в газете или журнале, рас­крывающее ту или иную тему;

    заметка краткое сообщение в газете на актуальную тему;

    эссе общие или предварительные соображения по какому-либо поводу, которые автор излагает в разговорном стиле, по­казывая свою индивидуальную позицию;

    памфлет произведение со злободневным социально-полити­ческим обличением с элементами сатиры;

    прокламация печатное воззвание агитационного характера, в том числе в форме листовки;

    манифест воззвание, декларация, обращение общественной организации, политической партии, содержащие программу и принципы их деятельности;

    программа изложение основных положений и целей деятель­ности политической партии, организации, правительства;

    фельетон сатирическое или юмористическое изображение какого-либо явления или лица;

    интервью беседа журналиста с одним или несколькими ли­цами на актуальные темы, передаваемые по телевидению, ра­дио или напечатанная в газете, журнале;

    репортаж оперативное сообщение о каком-либо событии;

    адрес (приветственный адрес) письменное поздравление по случаю юбилея, вручаемое на торжественном собрании;

    резолюция митинга (собрания) – краткое изложение итогового решения митинга (собрания);

    выступление по радио, телевидению политолога.

Нормы публицистического стиля речи

Лексика

Неоднородность лексического состава, проявляющаяся в сочетании книжной лексики с разговорной и просторечной.

Использование специальной лексики и терминологии из различных областей знаний: политики, экономики, культуры и т. д.

Применение общеупотребительной лексики с новым расширительным значением.

Широкое использование неологизмов, окказионализмов.

Употребление иноязычной лексики, интернационализмов. Большая активность оценочной лексики.

Использование крылатых слов, пословиц и поговорок.

Употребление «газетизмов» (языковых средств, распространенных преимущест­венно в газетно-публицистическом стиле) и стандартизованной газетной фразеологии как общеязыковой, так и собственно газетной).

Недопустимость немотивированного повтора слов, тавтологии.

Широкое использование собственных наименований, аббревиатур. Общий именной характер газетной лек­сики.

Синтаксис

Допустимость простых и сложных пред­ложений только с четкой структурой.

Синтаксическая неоднородность публицистической речи: сочетание книжного синтаксиса (употребление сложных пред­ложений и простых, осложненных обособ­ленными членами, вводными словами и предложениями, вставными конструкциями и т. д.) с разговорным (использование неполных предложений, парцеллированных и присоединительных конструкций и т. д.).

Недопустимость использования однооб­разных синтаксических структур.

Широкое применение побудительных и вопросительных предложений.

Активность пассивных синтаксических конструкций.

Использование прямой речи, диалога.

Употребление простого глагольного ска­зуемого, выраженного устойчивыми гла­гольными сочетаниями, личным глаголом для обозначения обобщенного действия.

Своеобразное использование однородных членов: соединение парами, повтор, града­ция.

Использование специфических по форме и семантике простых предложений в роли газетных заголовков.

Распространенность номинативных пред­ложений (использование цепочек номина­тивных предложений в начале и в середи­не текста).

Предпочтительное использование слож­ноподчиненного предложения среди дру­гих видов сложного предложения.

Малоупотребительность сложного пред­ложения с разными видами связи.

Использование образных средств

Широкое употребление образных средств с ярко выраженной эмоциональ­ной оценочностью.

Использование средств словесной образ­ности: тропов (постоянных для газетной речи метафор, метонимии, олицетворений, парафраза и т. д.) и фигур (антитезы, параллелизма, инверсии, анафоры, эпифо­ры и т. д.).

Намеренное «столкновение» книжной лексики с разговорной и просторечной в целях создания экспрессивности.

Способ изложения

Использование форм 1-го и 3-го лица в обобщенном значении;

Обобщенность и понятийность изло­жения;

Обобщенность и открытая оценочность изложения.

Адресованность речи широкому кругу читателей, что требует простоты, ясности и точности изложения.

Аргументированность изложения.

Фактологичность изложения.

Пример текста публицистического стиля:

Единята – дружные ребята

Юные медведи носят красно-синие галстуки и еще не знают,

кто такой Шойгу

В саратовском област­ном центре «Единство» – боль­шой праздник. В Пет­ровском районе ряды «медведей» пополни­лись сразу тремя тыся­чами школьников. Делу партии Шойгу присяг­нули 90 процентов петровчан в возрасте от семи до четырнад­цати лет.

Сие знаменательное событие вовсе не явилось следствием боль­шой пропагандистской работы местных активистов-заединщиков. Петровская партячейка пришла, как говорится, на готовенькое, взяв под свое крыло уже два года существующую молодежную орга­низацию, самую крупную в рай­оне. Основал ее директор Дома детского творчества Олег Тумкин, который пестует молодое поколе­ние почти четыре десятка лет. Олег Николаевич говорит, что первона­чально он ставил не политические, а чисто воспитательные цели.

– В районе 30 школ, каждая «лепит» ребенка по-своему. А в воспитательной работе должен быть идеологический стержень, подобный пионерии, но с учетом современных особенностей. Мы собрали завучей и вожатых и ре­шили все школьные организации объединить.

Название для своего клуба придумывали сами школьники. Дело было в декабре 1999 года, и информированная молодежь предложила именоваться «Един­ством». Теперь выясняется, что поступили ребята очень дально­видно. Впрочем, иного и ожидать было трудно в районе, где весь административный ресурс работал на «медвежью» агитацию.

В организацию вступили поч­ти все подростки до 14 лет, а в це­лом половина школьников рай­она. Родители особо политикой не интересуются, но рады, что ча­да хоть как-то пристроены <…>

(Н.Андреева Единята – дружные ребята // Общая газета. № 18, 24.10.2001 )

Художественный стиль

Сфера общения – эстетическая (художественная литература).

Функция речи – эстетическая (создание художественного образа).

Специфические черты – образность, эмоциональность, экспрессивность, динамизм, недопустимость стандарта, ярко выраженная авторская индивидуальность.

Типичные жанры – роман, повесть, рассказ, поэма, лирическое стихотворение и т.д.

Нормы художественного стиля

Лексика

Неоднородность лексического состава (сочетание книжной лексики с разговорной, просторечной, диалектизмами, жарго­низмами и т. д.).

Использование всех пластов русской лексики в целях реализации эстетической функции.

Активность многозначных слов всех сти­левых разновидностей речи.

Большая предпочтительность использо­вания конкретной лексики и меньшая – абстрактной.

Минимальное использование родовых понятий.

Широкое употребление народно-поэти­ческих слов, эмоциональной и экспрессив­ной лексики, синонимов, антонимов.

Общий глагольный характер художест­венной речи и в связи с этим широкое использование личных глаголов и личных местоимений.

Синтаксис

Возможность использования всех типов простого и сложного предложения.

Уместность синтаксических конструкций с избыточными языковыми средствами, инверсией; разговорных конструкций.

Широкая употребительность диалога, предложений с прямой речью, несобствен­но-прямой и косвенной.

Активность парцеллированных структур.

Немотивированное использование кли­шированных синтаксических конструкций.

Недопустимость синтаксически моното­нной речи.

Использование средств поэтического синтаксиса.

Использование образных средств

Самое широкое, по сравнению с другими функциональными стилями, употребление средств словесной образности: тропов и фигур.

Достижение образности за счет намерен­ного столкновения разностильных языко­вых средств.

Использование всех средств языка, в том числе и нейтральных, для создания системы образов.

Способ изложения

Полисубъектность художественной речи: сочетание речи автора (автора-повествова­теля, автора-создателя) с речью персонажей.

Пример текста художественного стиля:

Прекрасна – и особенно в эту зиму – была Батуринская усадьба. Каменные столбы въезда во двор, снежно-сахарный двор, изрезанный по сугробам полозьями, ти­шина, солнце, в остром морозном воздухе сладкий запах чада из кухонь, что-то уютное, домашнее в следах, пробитых от поварской к дому, от людской к варку, конюш­не и прочим службам, окружающим двор... Тишина и блеск, белизна толстых от снега крыш, по-зимнему низ­кий, утонувший в снегах, красновато чернеющий голыми сучьями сад, с двух сторон видный за домом, наша завет­ная столетняя ель, поднимающая свою острую черно-зе­леную верхушку в синее яркое небо из-за крыши дома, из-за ее крутого ската, подобного снежной горной вер­шине, между двумя спокойно и высоко дымящимися тру­бами... На пригретых солнцем фронтонах крылец сидят, приятно жмутся монашенки-галки, обычно болтливые, но теперь очень тихие; приветливо, щурясь от слепящего, веселого света, от ледяной самоцветной игры на снегах, глядят старинные окна с мелкими квадратами рам… Скри­пя мерзлыми валенками по затвердевшему на ступеньках снегу, поднимаешься на главное, правое крыльцо, прохо­дишь под его навесом, отворяешь тяжелую и черную от времени дубовую дверь, проходишь темные длинные се­ни...

(И. Бунин. Жизнь Арсеньева)

Разговорный стиль

Сфера общения – межличностные отношения (бытовая сфера).

Функция речи – установление межличностных отношений.

Специфические черты – непринужденность, неподготовленность, зависимость от ситуации.

Жанры – диалог при покупке, разговор по телефону и т.п.

Языковые черты разговорного стиля

Лексика

Использование бытовой, разговорной лексики (сынок, окошко, телек ).

Эмоциональная лексика (ручища, дощечка, крохотный и т.п.).

Использование эмоционально окрашенных фразеологизмов (ни кожи ни рожи, через пень колоду и т.п.).

Синтаксис

Неполные предложения (Ты домой? Вы на трамвае? Я скоро ).

Преобладание конструкций с бессоюзной связью.

Специфический порядок слов (В школу ее отдали английскую. Малину, я знаю, ты не любишь ).

Использование вопросительных и побудительных предложений.

Междометные сказуемые (Блузка не ах ).

Пример текста разговорного стиля:

Вот еще из впечатлений было что... Когда я первый раз с медведем... Один раз ночевал я в лесу. Страшно, да и холодно – мороз до костей дерет. В тот раз я с мишкой встретился. С вечера пришел на ток на подслух – послушать значит. Слышу – вроде бы там кто-то сел. То есть такое вот ощущение - как будто там кто-то есть. Тут тень меня накрыла – в трех метрах над головой пролетает филин, тихо подлетел, только чуть-чуть башкой повертел. Ну, думаю, сейчас я его хлопну – мне же помощники не нужны!

(Из разговорной речи)

Вопросы для самоконтроля

    Что такое функциональный стиль речи?

    Охарактеризуйте систему функциональных стилей современного русского языка.

    Чем отличаются книжные стили речи от разговорного?

Научный стиль речи

Научный стиль речи - функциональный стиль, который обслуживает сферу науки и техники, обеспе­чивает образовательный процесс в высших учебных заведени­ях.

Специфические особенности этого стиля обусловлены пред­назначенностью научных текстов для передачи объективной ин­формации о природе, человеке и обществе. Он получает новые знания, хранит и передает их. Язык науки - естественный язык с элементами искусственных языков (расчеты, графики, символы)

Подстили :

1) собственно-научный , адресат - ученые, а цель - получение нового знания о природе, человеке, об­ществе; (его жанры - монография, статья, доклад ),

2) научно-учебный , адресат - новые поколения, цель - усвоение научной картины мира; (жанры - учебник, методическое посо­бие, лекция ),

3) научно-технический , адресат - специалисты технико-технологического профиля, целью - применение до­стижений фундаментальной науки в практике; (жанры - реферат, аннотация, патентное опи­сание, словарь, справочник, каталог )

4) научно-популярный , адресат - широкие слои населе­ния, цель - повышение общего культурного уровня народа (очерк и др.).

Специфические черты научного стиля во всех его разно­видностях:

1) точное и однозначное выражение мыслей

2) отвлеченная обобщённость

3) под­черкнутая логичность изложения

4) ясность, аргументированность

Признаки подстилей:

Собственно-научный подстиль - академи­ческое изложение, адресованное специалистам, точность передаваемой информации, убедитель­ность аргументации, логическая последовательность изложения, лаконичность.

Научно-популярный подстиль ад­ресован широкой читательской аудитории, поэтому научные дан­ные должны быть преподнесены в доступной и занимательной форме. Он не стремится к краткости, к лаконичности, а исполь­зует языковые средства, близкие публицистике. Здесь также ис­пользуется терминология.

Научно-учебный подстиль адресован будущим специалистам, поэтому в нем много иллюстративного материала, примеров, пояснений.

Языковые особенности научного стиля

Отвлечённость и обобщённость - почти каждое слово выступает в научном тексте как обозначение отвлечённого поня­тия или абстрактного предмета - «скорость», «время», «количество», «качество», «закономерность», «разви­тие».

Часто подобные слова употребляются во множ. числе: «величи­ны», «частоты», «силы», «широты», «пустоты», «скорости». «Примем данное химиками определение молекул как мельчайших частиц вещества, из которых построены более крупные предметы, и приведём не­сколько рассуждений». В высказывании каждое из слов вы­ражает либо общее понятие («определение», «рассуждение»), либо абстрактный предмет («молекула», «частица», «веще­ство»), Даже конкретная лексика («химики») выступает для обозначения общего понятия - это не известные нам люди, но химики как представители данной области знания, хими­ки вообще.

Основные черты лексики научного стиля:

1 одно­родность,

2 отсутствуют лексика разговорно-просторечная, оценочная, эмоционально-экспрессивная,

3 много слов среднего рода: явление, свойство, развитие,

4 много абстрактной лексики - система, период, случай,

5 сложносокращенные слова, аббревиатуры: ПС (программные средства), ЖЦ (жизненный цикл);

В синтаксисе используются сложные предложения с причас­тиями, деепричастными и причастными оборотами, временной связью (в связи с тем-то), простые предложения типа что есть что (водород есть газ), безличные предложения. Используются в основном повествовательные предложения, вопросительные - с целью привлечь внимание к проблеме.

В научном стиле не принято местоиме­ние «я» , его заменяют на «мы» («с нашей точки зрения», «нам представляется очевидным»).

Логичность научной речи - ещё одна спе­цифическая ее черта. Логичность присутствует на всех языковых уровнях: в словосочетании, предложении в абзаце и между абзацами, в целом в тексте.

Принцип логичности реализуется:

1) связь предложений при помощи повторяющихся существительных, часто в сочетании с указательными местоимениями;

2) употребление наречий - «сна­чала», «прежде всего», «далее», «потом»,

3) использование вводных слов, выражающих отношение между частями выс­казывания, - «следовательно», «во-вторых», «итак», «таким образом»;

4) употребление союзов - «так как», «потому что», «чтобы»;

5) использование конструкций - «Теперь остановимся на свойствах....», «Перей­дем к рассмотрению вопроса....», «Далее отметим…»

6) преобладание сложных предложений с союзной связью, особенно сложноподчинённых.

Специфика стиля научно литературы связанасо спецификой технических тео­рий. Технические теории описывают объекты, которые ещё только предстоит создать. Язы­ковые средства: употребление глаголов в будущем времени, в повелительном наклонении.

Различного рода технологические предписания, указания, рецептурные требования используют большой набор стандартных выра­жений, словесных клише, штампов, («после чего необходимо произвести следующее...», «необходимо соблюдать указанную последовательность...»).

Формы реализации научного стиля , его жанры: монографии, научные статьи, диссертации, рефераты, тезисы, доклады на научных конфе­ренциях, техническая документация, которая используется в производстве, лекции, учебники и учебные посо­бия.

Язык научного стиля дополняется чертежами, схемами, графиками, условными обозначениями, формулами, диаграммами.

Способы создания жанров научной литерату­ры: описание и рассуждение.

Научное описание не содержит события, в нём нет сюжета и действующих лиц. Цель - раскрыть признаки предмета, явления, установить связи и соотношения. Описа­ния обычно невелики по объёму. Различают описания подробные, детальные и сжатые, краткие. В центре данного типа речи может быть один предмет, процесс, явление или сравне­ние. В научных описаниях часто прибегают к группировке предметов, сравнению и обобщению их признаков. Описание присутствует практически во всех жанрах научного стиля речи.

Рассужде­ние - самый распространённый тип научной речи. Его цель в проверке истинности или ложности какого-либо утверждения (тезиса) с помощью таких доводов, которые не подвергаются сомнению. Рассуждение строится как цепь умозаключений, основанных на доказатель­ствах и опровержениях. При­мер наиболее строгих рассуждений: доказа­тельство теорем в математике, выведение физических и химических формул.

Методы логической организации научного текста: дедукция, индукция, проблемное изложе­ние, аналогия.

Дедукция (лат. - выведение) - это движение мысли от общего к частному, от общих положений и законов к частным положениям и законам. Дедуктивный ме­тод рассуждения активно применяется в научных дискусси­ях, теоретических статьях по спорным вопросам, на семинарах в вузах.

Композиция дедуктивного рассуждение состоит из трёх этапов:

1)выдви­гается тезис (от греч. - положение, истинность кото­рого должна быть доказана), или гипотеза (от греч.- основание, предположение).

2)основная часть рассуждения - развитие тезиса, доказательство истинности или опровержение. Здесь при­меняются различные типы аргументов - логических доводов

3) выводы и предложения.

Индуктивный метод (лат. - наведение)- это дви­жение мысли от частного к общему, движение от знания единичных фактов к знанию общего правила, к обобщению.

Композиция индукции:

1) во вступлении не выдвигается тезис, но определяется цель предпринятого ис­следования.

2) основная часть - излагаются накопленные фак­ты, рассказывается о технологииих получения, делается ана­лиз, сравнение и синтез полученного материала.

3) на основе этого могут быть сделаны выводы, установлена за­кономерность, определены свойства материала. Научные сообщения на конференциях, монографии, отчёты о (НИРС)научно-исследовательской работе строятся как индуктивное рассуждение.

Проблемное изложение предполагает активизацию мысли­тельной деятельности путём постановки проблемных вопросов, решая которые, мож­но подойти к теоретическим обобщениям, формулировке пра­вил и закономерностей. Этот метод имеет давнюю историю и берёт своё начало со знаменитых «сократических бесед», ког­да с помощью искусно поставленных вопросов и ответов зна­менитый мудрец приводил своих слушателей к истинному зна­нию. В этот момент проявляет­ся одно из главных преимуществ проблемного изложения: осоз­нание слушателем, что он идёт по пути познания истины, оказывается способным на открытие, он сопричастен исследователю. Это активизирует мыслительные и эмоциональ­ные возможности, поднимает уровень самооценки и способ­ствует развитию личности.

Аналогия - в изложении восходит к логической опе­рации «умозаключение по аналогии». Его суть можно сфор­мулировать следующим образом: если два явления сходны в одном и более отношениях, то они, вероятно, сходны и в дру­гих отношениях. Умозаключения по аналогии имеют приблизительный характер, поэтому многие считают аналогию менее приемлемой для жанров научного стиля речи. Однако аналогия является весьма действенным сред­ством наглядного объяснения, по­этому особенно важно её применение в научной лите­ратуре.

Особенности научного стиля

Разновидности научного стиля речи

Фонетика научного стиля

Лексика научного стиля

Морфология научного стиля

Синтаксис научного стиля

Заключение

Список литературы

Введение

Данная функционально-стилевая разновидность литературного языка обслуживает разнообразные отрасли науки (точные, естественные, гуманитарные и др.), область техники и производства и реализуется в монографиях, научных статьях, диссертациях, рефератах, тезисах, научных докладаx, лекциях, учебной и научно-технической литературе, сообщениях на научные темы и т.д.

Здесь необходимо отметить ряд существенных функций, которые выполняет эта стилевая разновидность: 1) отражение действительности и хранение знания (эпистемическая функция); 2) получение нового знания (когнитивная функции); 3) передача специальной информации (коммуникативная функция).

Основной формой реализации научного стиля является письменная речь, хотя с повышением роли науки в обществе, расширением научных контактов, развитием средств массовой коммуникации возрастает роль устной формы общения. Реализуясь в различных жанрах и формах изложения, научный стиль характеризуется рядом общих экстра- и интралингвистических особенностей, позволяющих говорить о едином функциональном стиле, который подвергается внутристилевой дифференциации.

Главным коммуникативным заданием общения в научной сфере является выражение научных понятий и умозаключений. Мышление в данной сфере деятельности носит обобщенный, абстрагированный (отвлеченный от частных, несущественных признаков), логический характер. Этим обусловлены такие специфические черты научного стиля, как отвлеченность, обобщенность, подчеркнутая логичность изложения.

Данные экстралингвистические признаки объединяют в систему все языковые средства, формирующие научный стиль, и определяют вторичные, более частные, стилевые черты: смысловую точность (однозначность выражения мысли), информативную насыщенность, объективность изложения, безобразность, скрытую эмоциональность.

Доминирующим фактором организации языковых средств и научном стиле является их обобщенно-отвлеченный характер на лексическом и грамматическом уровнях языковой системы. Обобщенность и отвлеченность придают научной речи единую функционально-стилистическую окраску.

Для научного стиля характерно широкое использование абстрактной лексики, явно преобладающей над конкретной: испарение, замерзание, давление, мышление, отражение, излучение, невесомость, кислотность, изменяемость и т.д.

Общая характеристика научного стиля речи

Научный стиль речи является средством общения в области науки и учебно-научной деятельности, он принадлежит к числу книжных стилей русского литературного языка, обладающих общими условиями функционирования и схожими языковыми особенностями, среди которых: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер речи, строгий отбор языковых средств, стремление к нормированной речи. Появление и развитие научного стиля связано с прогрессом научных знаний в различных областях жизни и деятельности природы и человека. Первоначально научное изложение было приближено к стилю художественного повествования, но создание в греческом языке, распространявшем свое влияние на весь культурный мир, устойчивой научной терминологии привело к отделению научного стиля от художественного. В России научный стиль речи начал складываться в первые десятилетия 18 века в связи с созданием авторами научных книг и переводчиками русской научной терминологии. Значительная роль в формировании и совершенствовании научного стиля принадлежала М.В. Ломоносову и его ученикам (вторая полов. 18 века), окончательно научный стиль сложился лишь к концу 19 века. Научный текст – это текст, понятный научному сообществу, текст, стилевые особенности которого не мешают восприятию научной информации, текст, самым точным образом передающий смысл. Научный текст должен выразить мысль ученого или группы ученых так, чтобы она была понята, причем, понята правильно, всеми работниками науки соответствующего направления. На этом пути текст встречает много препятствий. История науки знает много случаев недопонимания. Попытаемся классифицировать препятствия по разделам языкознания. Разновидности научного стиля речи

Научный стиль речи имеет разновидности (подстили):

1. собственно научный,

2. научно-технический (производственно-технический),

3. научно-информативный,

4. научно-справочный,

5. учебно-научный,

6. научно-популярный.

Реализуясь в письменной и в устной форме общения, современный научный стиль имеет различные виды текстов: учебник, справочник, научная статья, монография, диссертация, лекция, доклад, аннотация, реферат, конспект, тезисы, резюме, рецензия, отзыв. Учебно-научная речь реализуется в следующих жанрах: сообщение, ответ (устный ответ, ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-группировка), рассуждение, языковой пример, объяснение (объяснение-пояснение, объяснение-толкование). Многообразие видов научного стиля речи основано на внутреннем единстве и наличии общих внеязыковых и лингвистических свойств этого вида речевой деятельности, которые проявляются даже независимо от характера наук (естественных, точных, гуманитарных).

Общие внеязыковые свойства научного стиля

Важнейшая задача научного стиля речи: объяснить причины явлений, сообщить, описать существенные признаки, свойства предмета научного познания. Общими внеязыковыми свойствами научного стиля речи, его стилевыми чертами, обусловленными абстрактностью (понятийностью) и строгой логичностью мышления, являются:

1. Научная тематика текстов.

2. Обобщенность, отвлеченность, абстрактность изложения.

Почти каждое слово выступает как обозначение общего понятия или абстрактного предмета. Отвлеченно-обобщенный характер речи проявляется в том, что в научных текстах существительные преобладают над глаголами, используются общенаучные термины и слова, глаголы употребляются в определенных временных и личных формах, часто используются неопределенно-личные предложения.

3. Логичность изложения.

Между частями высказывания имеется упорядоченная система связей, изложение непротиворечиво и последовательно. Это достигается использованием особых синтаксических конструкций и типичных средств межфразовой связи.

4. Точность изложения.

Достигается использованием однозначных выражений, терминов, слов с ясной лексико-семантической сочетаемостью.

5. Доказательность изложения.

Рассуждения аргументируют научные гипотезы и положения.

6. Объективность изложения.

Проявляется в изложении, анализе разных точек зрения на проблему, в сосредоточенности на предмете высказывания и отсутствии субъективизма при передаче содержания, в безличности языкового выражения.

7. Насыщенность фактической информацией.

Необходима для доказательности и объективности изложения.

Фонетика научного стиля

Научная информация в основном существует в письменном виде, поэтому роль фонетических барьеров невелика. За рамки нашего рассмотрения выходит тот факт, что современная наука интернациональна, научные сообщения слушают люди разных национальностей, для многих из которых язык доклада не является родным. Однако, научные тексты обычно весьма сложны с лингвистической точки зрения, сильно насыщены новой информацией, и новыми для слушателей лексическими единицами. Проблему правильного произношения новообразованных слов отнесем к фонетике.

Сфера научного общения отличается тем, что в ней преследуется цель наиболее точного, логичного, однозначного выражения мысли. Главнейшей формой мышления в области науки оказывается понятие, динамика мышления выражается в суждениях и умозаключениях, которые следуют друг за другом в строгой логической последовательности. Мысль строго аргументирована, подчеркивается логичность рассуждения, в тесной взаимосвязи находятся анализ и синтез. Следовательно, научное мышление принимает обобщенный и абстрагированный характер. Фонетико-интонационная сторона в устной форме научной речи не имеет определяющего значения, она призвана в основном поддержать стилистическую специфику на других уровнях. Стиль произношения должен обеспечить четкое восприятие слов. Этому же служит и относительно замедленный темп произношения. Понятийные словосочетания разделяются удлиненными паузами, чтобы адресат лучше воспринимал их смысл. Общий равномерно-замедленный темп речи также призван создавать благоприятные условия восприятия. Фонетические особенности научного стиля сводятся к следующим: подчиненность интонации синтаксическому строю научной речи, стандартность интонации, замедленность темпа, стабильность ритмического интонационного рисунка. К особенностям произносительного научного стиля, как стиля книжного, относятся: ослабленная редукция гласных, отчетливое произношение безударных слогов (с приближением к буквенному произношению), произношение заимствованных и интернациональных слов с приближением к интернациональной норме и др.

Лексика научного стиля

При обмене научной информацией очень важно передать один, и только один смысл. Поэтому с точки зрения лексики лучше всего подойдут односмысленные слова. Этим же фактором объясняется любовь ученых всего мира к созданию терминов – новых слов, имеющих только один определенный смысл, одинаковый для всех. В учебной литературе, в частности, в учебниках, термины чаще всего получают прямое объяснение. Термин стремится к однозначности, не выражает экспрессии и является стилистически нейтральным. Примеры терминов: атрофия, диапазон, лазер, призма, радиолокация, симптом, сфера, фаза. Термины, значительная часть которых является интернациональными словами, - это условный язык науки. Термин является основной лексической и понятийной единицей научной сферы человеческой деятельности. В количественном отношении в текстах научного стиля термины преобладают над другими видами специальной лексики (номенклатурными наименованиями, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами и пр.), в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-20 процентов общей лексики данного стиля. Старые же слова языка в таких случаях зачастую подходят плохо, так как они за время своего существования обрастают дополнительными прямыми и переносными смыслами, в случае с научным текстом затрудняющими точное понимание. Эмоциональная загруженность слова в научном стиле воспринимается как недостаток, мешающий пониманию, поэтому в данном стиле происходит смещение выбора в сторону более нейтральных слов. Так как ведущей формой научного мышления является понятие, то и почти каждая лексическая единица в научном стиле обозначает понятие или абстрактный предмет. Языковеды отмечают однообразие, однородность лексики научного стиля, что приводит к увеличению объема научного текста за счет многократного повторения одних и тех же слов. Научный стиль имеет и свою фразеологию, включающую составные термины: солнечное сплетение, прямой угол, наклонная плоскость, глухие согласные, деепричастный оборот, сложносочиненное предложение, а также различного рода клише: заключается в …, представляет собой …, состоит из …, применяется для … и пр.